[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[Wesnoth-cvs-commits] wesnoth po/wesnoth-editor/ru.po po/wesnoth-lib/...
From: |
Nils Kneuper |
Subject: |
[Wesnoth-cvs-commits] wesnoth po/wesnoth-editor/ru.po po/wesnoth-lib/... |
Date: |
Sat, 27 Aug 2005 05:40:28 -0400 |
CVSROOT: /cvsroot/wesnoth
Module name: wesnoth
Branch:
Changes by: Nils Kneuper <address@hidden> 05/08/27 09:40:27
Modified files:
po/wesnoth-editor: ru.po
po/wesnoth-lib : ru.po
po/wesnoth-tdh : ru.po
po/wesnoth-trow: ru.po
po/wesnoth : ru.po
. : MANUAL.russian
Log message:
Updated Russian translation
CVSWeb URLs:
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-editor/ru.po.diff?tr1=1.28&tr2=1.29&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-lib/ru.po.diff?tr1=1.42&tr2=1.43&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-tdh/ru.po.diff?tr1=1.43&tr2=1.44&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-trow/ru.po.diff?tr1=1.57&tr2=1.58&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/wesnoth/ru.po.diff?tr1=1.82&tr2=1.83&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/MANUAL.russian.diff?tr1=1.1&tr2=1.2&r1=text&r2=text
Patches:
Index: wesnoth/MANUAL.russian
diff -u wesnoth/MANUAL.russian:1.1 wesnoth/MANUAL.russian:1.2
--- wesnoth/MANUAL.russian:1.1 Thu Apr 7 10:42:20 2005
+++ wesnoth/MANUAL.russian Sat Aug 27 09:40:27 2005
@@ -1,135 +1,176 @@
-/* $Id: MANUAL.russian,v 1.1 2005/04/07 10:42:20 sanna Exp $ */
+/* $Id: MANUAL.russian,v 1.2 2005/08/27 09:40:27 ivanovic Exp $ */
-ÐиÑва за ÐеÑÐ½Ð¾Ñ ÐанÑал
+ÐÐТÐÐ ÐÐ ÐÐСÐÐТ ÐÐÐУÐÐ
-ÐÑли ÐÑ Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñок в ÐиÑве за ÐеÑноÑ, пÑоÑÑиÑе
ÑнаÑала, пожалÑйÑÑа, GettingStarted guide.
+ÐÑли ÐÑ Ð½Ð¾Ð²Ð¸Ñок в ÐиÑве за ÐеÑноÑ, пÑоÑÑиÑе
ÑнаÑала, пожалÑйÑÑа, GettingStarted guide
(http://wesnoth.slack.it/?GettingStarted).
-УпÑавление
-F1: ÐомоÑÑ
-СÑÑелки: ÐÑокÑÑÑка
-ÐÐµÐ²Ð°Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ° мÑÑи: ÐÑÐ±Ð¾Ñ ÑоединениÑ,
пеÑедвижение ÑоединениÑ
-ÐÑÐ°Ð²Ð°Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ° мÑÑи: Ðлавное менÑ, оÑмена
дейÑÑвиÑ
-СÑеднÑÑ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ° мÑÑи: ЦенÑÑиÑоваÑÑ Ð¿Ð¾
ÑказаÑелÑ
-Escape: ÐÑÑ
од из игÑÑ, вÑÑ
од из менÑ
-z: ÐÑиблизиÑÑ
-x: ÐÑдалиÑÑ
-c: УÑÑановиÑÑ ÑвелиÑение по
ÑмолÑаниÑ
-u: ÐÑмениÑÑ Ñ
од (не вÑе Ñ
одÑ
могÑÑ Ð±ÑÑÑ Ð¾ÑмененÑ)
-r: ÐовÑоÑиÑÑ Ñ
од
-n: ЦиклиÑеÑÐºÐ°Ñ Ñмена Ñоединений,
ÑпоÑобнÑÑ
пеÑедвигаÑÑÑÑ
-1-7: ÐоказÑваеÑ, наÑколÑко далеко
вÑбÑанное Ñоединение Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¸Ð´Ñи и за
ÑколÑко Ñ
одов
-пÑобел: ÐаконÑиÑÑ Ñ
од ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸
пеÑеклÑÑиÑÑÑ Ðº ÑледÑÑÑÐµÐ¼Ñ Ð½ÐµÑ
одивÑемÑ
ÑоединениÑ
-l: ÐÑбÑаÑÑ Ð»Ð¸Ð´ÐµÑа
-ctrl-f: ÐолноÑкÑаннÑй/оконнÑй Ñежим
-ctrl-r: ÐеÑбоваÑÑ Ñоединение
-ctrl-shift-r: ÐовÑоÑиÑÑ Ð¿Ð¾ÑледнÑÑ Ð²ÐµÑбовкÑ
-alt-r: ÐÑизваÑÑ Ñоединение
-ctrl-a: ÐеÑеклÑÑиÑÑÑÑ Ð² ÑÑкоÑеннÑй
Ñежим игÑÑ
-d: ÐпиÑание ÑекÑÑего ÑоединениÑ
-ctrl-d: ÐÑоÑмоÑÑеÑÑ ÑопÑоÑивлÑемоÑÑÑ
ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑоÑив аÑак
-ctrl-s: СоÑ
ÑаниÑÑ Ð¸Ð³ÑÑ
-ctrl-l: ÐагÑÑзиÑÑ Ð¸Ð³ÑÑ
+УÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐ
+F1 ÐомоÑÑ
+СÑÑелки ÐÑокÑÑÑка
+ÐÐµÐ²Ð°Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ° мÑÑи ÐÑÐ±Ð¾Ñ ÑоединениÑ,
пеÑедвижение ÑоединениÑ
+ÐÑÐ°Ð²Ð°Ñ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ° мÑÑи Ðлавное менÑ, оÑмена
дейÑÑвиÑ
+СÑеднÑÑ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÐ° мÑÑи ЦенÑÑиÑоваÑÑ Ð¿Ð¾
ÑказаÑелÑ
+Escape ÐÑÑ
од из игÑÑ, вÑÑ
од из менÑ
+ctrl-r ÐеÑбоваÑÑ Ñоединение
+ctrl-shift-r ÐовÑоÑиÑÑ Ð¿Ð¾ÑледнÑÑ Ð²ÐµÑбовкÑ
+alt-r ÐÑизваÑÑ Ñоединение
+u ÐÑмениÑÑ Ñ
од (ÑолÑко
опÑеделеннÑе Ñ
Ð¾Ð´Ñ Ð¼Ð¾Ð³ÑÑ Ð±ÑÑÑ Ð¾ÑмененÑ)
+r ÐовÑоÑиÑÑ Ñ
од
+m СообÑение дÑÑÐ³Ð¾Ð¼Ñ Ð¸Ð³ÑÐ¾ÐºÑ (в
многополÑзоваÑелÑÑкой игÑе)
+M СообÑение ÑоÑзникам (в
многополÑзоваÑелÑÑкой игÑе)
+alt-m СообÑение вÑем игÑокам (в
многополÑзоваÑелÑÑкой игÑе)
+n ЦиклиÑеÑÐºÐ°Ñ Ñмена Ñоединений,
ÑпоÑобнÑÑ
пеÑедвигаÑÑÑÑ
+N ЦиклиÑеÑÐºÐ°Ñ Ñмена Ñоединений,
ÑпоÑобнÑÑ
пеÑедвигаÑÑÑÑ, в обÑаÑном
поÑÑдке
+пÑобел ÐаконÑиÑÑ Ñ
од ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸
пеÑеклÑÑиÑÑÑÑ Ðº ÑледÑÑÑÐµÐ¼Ñ Ð½ÐµÑ
одивÑемÑ
ÑоединениÑ
+alt-e ÐавеÑÑение Ñ
ода ÑекÑÑего
игÑока
+ctrl-пÑобел УдеÑживаÑÑ Ð¿Ð¾Ð·Ð¸ÑиÑ
ÑоединениÑ; пÑопÑÑкаÑÑ ÐµÐ³Ð¾ пÑи ÑиклиÑеÑкое
Ñмене Ñоединений
+ctrl-v ÐоказÑваÑÑ Ñ
Ð¾Ð´Ñ Ð¿ÑоÑивника
(Ñам, где пÑоÑивник ÑÐ¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ñ
одиÑÑ)
+ctrl-f ÐолноÑкÑаннÑй/оконнÑй Ñежим
+ctrl-a ÐеÑеклÑÑиÑÑÑÑ Ð² ÑÑкоÑеннÑй
Ñежим игÑÑ
+/ ÐоиÑк
+ctrl-s СоÑ
ÑаниÑÑ Ð¸Ð³ÑÑ
+ctrl-l ÐагÑÑзиÑÑ Ð¸Ð³ÑÑ
+t ÐÑодолжиÑÑ Ð¿ÑеÑваннÑй Ñ
од
ÑоединениÑ
+z ÐÑиблизиÑÑ
+x ÐÑдалиÑÑ
+c УÑÑановиÑÑ ÑвелиÑение по
ÑмолÑаниÑ
+ctrl-n ÐеÑеименоваÑÑ Ñоединение
+1-7 ÐоказÑваеÑ, наÑколÑко далеко
вÑбÑанное Ñоединение Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¸Ð´Ñи и за
ÑколÑко Ñ
одов
+l ÐÑбÑаÑÑ Ð»Ð¸Ð´ÐµÑа
+d ÐпиÑание ÑекÑÑего ÑоединениÑ
+ctrl-d ÐÑоÑмоÑÑеÑÑ ÑопÑоÑивлÑемоÑÑÑ
ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑоÑив аÑак
+ctrl-g ÐоказаÑÑ/ÑкÑÑÑÑ ÑеÑкÑ
+alt-k ÐеÑеклÑÑиÑÑ Ð¿ÐµÐ»ÐµÐ½Ñ
+ctrl-k ÐбновиÑÑ Ð¿ÐµÐ»ÐµÐ½Ñ
+alt-l ÐÑикÑепиÑÑ ÑекÑÑовÑй ÑÑлÑк к
ÑÑейке
+alt-s ÐоказаÑÑ ÑÑаÑиÑÑикÑ
+alt-t ÐоказаÑÑ ÑÑаÑиÑÑÐ¸ÐºÑ Ð¿Ð¾ земле
+ctrl-m ÐклÑÑиÑÑ/вÑклÑÑиÑÑ Ð·Ð²Ñк
+: Режим команд, ÑмоÑÑи
http://wesnoth.slack.it/?CommandMode
-ÐндикаÑоÑÑ
+
+ÐÐÐÐÐÐТÐРЫ
СвеÑÑ
Ñ Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾ÑÑ Ð·Ð´Ð¾ÑовÑÑ Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð³Ð¾
ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÐµÑÑÑ ÐºÑÑг. ÐÑÐ¾Ñ ÐºÑÑг Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ:
* зелÑнÑм, еÑли ÐÑ ÐºÐ¾Ð½ÑÑолиÑÑеÑе еÑÑ Ð½Ðµ Ñ
одивÑее Ñоединение
- * жÑлÑÑм, еÑли ÐÑ ÐºÐ¾Ð½ÑÑолиÑÑеÑе Ñ
одивÑее
Ñоединение
+ * жÑлÑÑм, еÑли ÐÑ ÐºÐ¾Ð½ÑÑолиÑÑеÑе Ñ
одивÑее
Ñоединение, но ÑпоÑобное еÑе Ñ
одиÑÑ Ð¸Ð»Ð¸
аÑаковаÑÑ
* кÑаÑнÑм, еÑли ÐÑ ÐºÐ¾Ð½ÑÑолиÑÑеÑе Ñ
одивÑее
Ñоединение, иÑполÑзовавÑее вÑе оÑки
движениÑ
* Ñиним, еÑли Ñоединение - ÑоÑзное, но ÐÑ Ð½Ðµ
можеÑе ÑпÑавлÑÑÑ Ð¸Ð¼
-ÐÑажеÑкие ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ имеÑÑ ÐºÑÑга ÑвеÑÑ
Ñ Ñвоей полоÑÑ Ð·Ð´Ð¾ÑовÑÑ (Ð ÑÑаÑÑÑ
веÑÑиÑÑ
<
0.5.2 они имели ÑÑÑнÑй кÑÑг ÑвеÑÑ
Ñ Ñвоей
полоÑÑ Ð·Ð´Ð¾ÑовÑÑ).
+ÐÑажеÑкие ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ имеÑÑ ÐºÑÑга ÑвеÑÑ
Ñ Ñвоей полоÑÑ Ð·Ð´Ð¾ÑовÑÑ.
-ÐпиÑание
+ÐÐÐСÐÐÐÐ
-ÐгÑа пÑедÑÑавлÑÐµÑ Ñобой ÑеÑÐ¸Ñ Ð±Ð¸Ñв,
назÑваемÑÑ
ÑÑенаÑиÑми. ÐаждÑй ÑÑенаÑий
ÑÑÐ°Ð»ÐºÐ¸Ð²Ð°ÐµÑ ÐаÑиÑ
ÑÐ¾Ð»Ð´Ð°Ñ Ð¿ÑоÑив ÑолдаÑ
пÑоÑивника. ÐÐ°Ð¶Ð´Ð°Ñ ÑÑоÑона наÑÐ¸Ð½Ð°ÐµÑ Ð¸Ð³ÑÑ Ñ
одним лидеÑом в ÑвоÑм ÑкÑÑÑии замка.
+ÐгÑа пÑедÑÑавлÑÐµÑ Ñобой ÑеÑÐ¸Ñ Ð±Ð¸Ñв,
назÑваемÑÑ
ÑÑенаÑиÑми. ÐаждÑй ÑÑенаÑий
ÑÑÐ°Ð»ÐºÐ¸Ð²Ð°ÐµÑ ÐаÑиÑ
ÑÐ¾Ð»Ð´Ð°Ñ Ð¿ÑоÑив ÑолдаÑ
одного или неÑколÑкиÑ
пÑоÑивников. ÐаждаÑ
ÑÑоÑона наÑÐ¸Ð½Ð°ÐµÑ Ð¸Ð³ÑÑ Ñ Ð¾Ð´Ð½Ð¸Ð¼ лидеÑом в
ÑвоÑм ÑкÑÑÑии замка.
-ÐолоÑо
+ÐÐÐÐТÐ
-ÐÐ°Ð¶Ð´Ð°Ñ ÑÑоÑона полÑÑÐ°ÐµÑ Ð¾Ð¿ÑеделÑнное
колиÑеÑÑво золоÑа в наÑале и 2 золоÑÑе
монеÑÑ Ð·Ð° каждÑй Ñ
од, плÑÑ 1 золоÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð½ÐµÑÑ
дополниÑелÑно Ð¾Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð¹ деÑевни под ÐаÑим
конÑÑолем.
+ÐÐ°Ð¶Ð´Ð°Ñ ÑÑоÑона полÑÑÐ°ÐµÑ Ð¾Ð¿ÑеделÑнное
колиÑеÑÑво золоÑа в наÑале и 2 золоÑÑе
монеÑÑ Ð·Ð° каждÑй Ñ
од, плÑÑ 1 золоÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð½ÐµÑÑ
дополниÑелÑно Ð¾Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð¹ конÑÑолиÑÑемой
деÑевни.
-Ðаждое Ñоединение ÑÑебÑÐµÑ ÑодеÑжаниÑ.
СодеÑжание Ñавно ÑÑÐ¾Ð²Ð½Ñ ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ (но не
вÑегда, ÑмоÑÑиÑе оÑобенноÑÑÑ 'ÐоÑлÑнÑй').
ÐезавеÑбованнÑе и непÑизваннÑе
ÑоединениÑ, Ñо еÑÑÑ Ð»Ð¸Ð´ÐµÑÑ Ð¸Ð»Ð¸
пÑиÑоединивÑиеÑÑ Ð¿Ð¾ Ñ
Ð¾Ð´Ñ ÑÑенаÑиÑ
ÑоединениÑ, не ÑÑебÑÑÑ ÑодеÑÐ¶Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ ÑебÑ.
СодеÑжание взÑмаеÑÑÑ ÑолÑко пÑи ÑÑловии,
ÑÑо колиÑеÑÑво ÑÑовней Ñоединений болÑÑе
ÑиÑла деÑÐµÐ²ÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ð´ ÐаÑим конÑÑолем. ÐлаÑа
за ÑодеÑжание вÑÑиÑлÑеÑÑÑ Ð¸Ð· ÑазниÑÑ Ð¾Ñ
ÑиÑла деÑÐµÐ²ÐµÐ½Ñ Ð¸ обÑемом ÑодеÑжаниÑ. Таким
обÑазом, доÑ
од за Ñ
од опÑеделÑеÑÑÑ Ð¿Ð¾
ÑоÑмÑле:
+Ðаждое Ñоединение ÑÑебÑÐµÑ ÑодеÑжаниÑ.
СÑоимоÑÑÑ ÑодеÑÐ¶Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ð±ÑÑно Ñавно ÑÑовнÑ
ÑоединениÑ, кÑоме ÐоÑлÑного Ñоединений
(ÑмоÑÑи ниже). ÐезавеÑбованнÑе и
непÑизваннÑе ÑоединениÑ, Ñо еÑÑÑ Ð»Ð¸Ð´ÐµÑÑ
или пÑиÑоединивÑиеÑÑ Ð¿Ð¾ Ñ
Ð¾Ð´Ñ ÑÑенаÑиÑ,
обÑÑно имеÑÑ Ð¾ÑобеннноÑÑÑ ÐоÑлÑнÑй.
СодеÑжание взÑмаеÑÑÑ ÑолÑко пÑи ÑÑловии,
ÑÑо колиÑеÑÑво ÑÑовней вÑеÑ
Ñоединений
болÑÑе ÑиÑла подконÑÑолÑнÑÑ
деÑевенÑ.
ÐлаÑа за ÑодеÑжание вÑÑиÑлÑеÑÑÑ Ð¸Ð· ÑазниÑÑ
Ð¾Ñ ÑиÑла деÑÐµÐ²ÐµÐ½Ñ Ð¸ ÑÑоимоÑÑÑÑ ÑодеÑжаниÑ.
Таким обÑазом, доÑ
од за Ñ
од опÑеделÑеÑÑÑ Ð¿Ð¾
ÑоÑмÑле:
2 + деÑевни - max(0,ÑодеÑжание - деÑевни)
-где ÑодеÑжание Ñавно ÑÑмме ÑÑовней вÑеÑ
(поÑÑи) завеÑбованнÑÑ
и пÑизваннÑÑ
Ñоединений.
-
+где ÑодеÑжание Ñавно ÑÑмме ÑÑовней вÑеÑ
ÐаÑиÑ
нелоÑлÑнÑÑ
Ñоединений.
-ÐеÑбовка и пÑизÑв
-Ð¡Ð¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð³ÑÑ Ð¿ÑÐ¸Ð·Ð²Ð°Ð½Ñ Ð² обмен на
золоÑо, пÑи ÑÑловии, ÑÑо Ð»Ð¸Ð´ÐµÑ Ð±ÑÐ´ÐµÑ Ð½Ð°Ñ
одиÑÑÑÑ Ð² ÑкÑÑÑии и еÑÑÑ ÑвободнÑе ÑÑейки в
замке, в коÑоÑом наÑ
одиÑÑÑ Ð»Ð¸Ð´ÐµÑ. ÐажмиÑе
пÑавой кнопкой мÑÑи по лидеÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ ÑÑейке
замка и вÑбеÑиÑе ÐавеÑбоваÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð²ÐµÑбовки
новÑÑ
ÑолдаÑ.
+ÐÐÐ ÐÐÐÐÐ Ð ÐÐ ÐÐЫÐ
-ÐоÑле завеÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑÑенаÑÐ¸Ñ Ð²Ñе вÑживÑие
ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±ÑдÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ð² ÑледÑÑÑем
ÑÑенаÑии. ÐажмиÑе пÑавой кнопкой мÑÑи по
лидеÑÑ Ð¸Ð»Ð¸ ÑÑейке замка и вÑбеÑиÑе
ÐÑизваÑÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿ÑизваÑÑ ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ
пÑедÑдÑÑего ÑÑенаÑиÑ. ÐÑизÑв ÑÑÐ¾Ð¸Ñ 20
золоÑа.
+Ð¡Ð¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð³ÑÑ Ð¿ÑÐ¸Ð·Ð²Ð°Ð½Ñ Ð² обмен на
золоÑо, пÑи ÑÑловии, ÑÑо Ð»Ð¸Ð´ÐµÑ Ð±ÑÐ´ÐµÑ Ð½Ð°Ñ
одиÑÑÑÑ Ð² ÑкÑÑÑии и еÑÑÑ ÑвободнÑе ÑÑейки в
замке, в коÑоÑом наÑ
одиÑÑÑ Ð»Ð¸Ð´ÐµÑ. ÐажмиÑе
пÑавой кнопкой мÑÑи по пÑÑÑой ÑÑейке замка
и вÑбеÑиÑе ÐавеÑбоваÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð²ÐµÑбовки новÑÑ
ÑÐ¾Ð»Ð´Ð°Ñ Ð¸Ð· поÑвивÑегоÑÑ ÑпиÑка. Цена
веÑбовки завиÑÐ¸Ñ Ð¾Ñ ÑоединениÑ, но обÑÑно в
Ð¾Ñ 10 до 20 золоÑÑÑ
монеÑ.
-ÐÑ Ñакже можеÑе вÑбÑаÑÑ ÑвободнÑй квадÑаÑ
замка и пÑодолжиÑÑ Ð²ÐµÑбовкÑ, в ÑÑом ÑлÑÑае
ÐÑ ÑможеÑе вÑбÑаÑÑ Ð¼ÐµÑÑо длÑ
завеÑбованного ÑоединениÑ, ÑÑо ÑабоÑаеÑ
как Ð´Ð»Ñ Ð²ÐµÑбовки, Ñак и пÑизÑва.
+ÐоÑле завеÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑÑенаÑÐ¸Ñ Ð²Ñе вÑживÑие
ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±ÑдÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑÐ¿Ð½Ñ Ð² ÑледÑÑÑем
ÑÑенаÑии. ÐажмиÑе пÑавой кнопкой мÑÑи и
вÑбеÑиÑе ÐÑизваÑÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿ÑизваÑÑ
ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ð¿ÑедÑдÑÑего ÑÑенаÑиÑ. ÐÑизÑв
ÑÑÐ¾Ð¸Ñ 20 золоÑа. ÐÑизванное Ñоединение
полÑÑÐ°ÐµÑ Ñвои пÑедÑдÑÑие УÑовенÑ, ÐÑки
ÐпÑÑа и (иногда) ÑазлиÑнÑе поднÑÑÑе
магиÑеÑкие пÑедмеÑÑ Ð¸ поÑвлÑеÑÑÑ Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ð¹
жизненной ÑнеÑгией.
-ÐÑ Ð½Ðµ ÑможеÑе пеÑедвигаÑÑ ÑоединениÑ,
завеÑбованнÑе или пÑизваннÑе в ÑекÑÑем Ñ
оде.
+ÐÑ Ð½Ðµ ÑможеÑе пеÑедвигаÑÑ ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸
аÑаковаÑÑ Ð¸Ð¼Ð¸, завеÑбованнÑе или
пÑизваннÑе в ÑекÑÑем Ñ
оде.
-СпоÑобноÑÑи ÑоединениÑ
+СÐÐСÐÐÐÐСТРСÐÐÐÐÐÐÐÐÐ
СпоÑобноÑÑи Ñоединений опиÑÐ°Ð½Ñ Ð² игÑе в
ÐпиÑании СоединениÑ.
-ÐÑобенноÑÑи
+ÐСÐÐÐÐÐÐСТÐ
+
+Ð¡Ð¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð¼ÐµÑÑ Ð¾ÑобенноÑÑи, оÑÑажаÑÑие
иÑ
индивидÑалÑноÑÑÑ. ÐÑобенноÑÑи
назнаÑаÑÑÑÑ ÑлÑÑайно пÑи Ñоздании
ÑоединениÑ. Ðаждое Ñоединение полÑÑÐ°ÐµÑ Ð´Ð²Ðµ
оÑобенноÑÑи. ÐÑе возможнÑе оÑобенноÑÑи
пеÑеÑиÑÐ»ÐµÐ½Ñ Ð½Ð¸Ð¶Ðµ:
-Ð¡Ð¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð¼ÐµÑÑ Ð¾ÑобенноÑÑи, коÑоÑÑе
опÑеделÑÑÑ Ð¸Ñ
индивидÑалÑноÑÑÑ.
ÐÑобенноÑÑи назнаÑаÑÑÑÑ ÑлÑÑайно пÑи
Ñоздании ÑоединениÑ. Ðаждое Ñоединение
полÑÑÐ°ÐµÑ Ð´Ð²Ðµ оÑобенноÑÑи. ÐÑе возможнÑе
оÑобенноÑÑи пеÑеÑиÑÐ»ÐµÐ½Ñ Ð½Ð¸Ð¶Ðµ:
+ СилÑнÑй наноÑÐ¸Ñ 1 дополниÑелÑнÑй ÑÑон
в ÑÑкопаÑной и Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ Ð½Ð° 2 едениÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑÑе
здоÑовÑÑ.
+ ÐÑÑÑÑÑй Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ 1 дополниÑелÑное оÑко
пеÑедвижениÑ, но на 10% менÑÑе здоÑовÑÑ.
+ ÐеÑнÑваÑÑий Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ Ð½Ð° 7 ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑÑе
здоÑовÑÑ.
+ УмнÑй ÑÑебÑеÑÑÑ Ð½Ð° 20% менÑÑе опÑÑа длÑ
полÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑледÑÑÑего ÑÑÐ¾Ð²Ð½Ñ (кÑоме ТÑоллей)
- ÐоÑлÑнÑй: СодеÑжание ÑоединениÑ
никогда не пÑевÑÑÐ¸Ñ 1.
- СилÑнÑй: Соединение наноÑиÑ
дополниÑелÑнÑй ÑÑон в ÑÑкопаÑной и имееÑ
болÑÑе здоÑовÑÑ.
- ÐÑÑÑÑÑй: Соединение имееÑ
дополниÑелÑнÑе оÑки пеÑедвижениÑ, но
менÑÑе здоÑовÑÑ.
- ÐеÑнÑваÑÑий: Соединение Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ Ð±Ð¾Ð»ÑÑе
здоÑовÑÑ.
- УмнÑй: Ð¡Ð¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑÑебÑеÑÑÑ Ð¼ÐµÐ½ÑÑе
опÑÑа Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑледÑÑÑего ÑÑовнÑ.
+Также некоÑоÑÑе оÑобенноÑÑи не могÑÑ
назнаÑаÑÑÑÑ ÑлÑÑайно:
+ ÐоÑлÑнÑй не Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ ÑодеÑжаниÑ
+ Ðовкий наноÑÐ¸Ñ 1 дополниÑелÑнÑй ÑÑон
пÑи аÑаке на диÑÑанÑии (ÑолÑко ÐлÑÑÑ)
+ ÐежиÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð¾ÑпÑиимÑÐ¸Ð²Ñ Ðº ÑÐ´Ñ (ÑолÑко
ÐежиÑÑ)
-ÐеÑедвижение
+ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐÐ
-When a unit is clicked on, all the places it can move to on the current turn
become lit up, while everywhere it can't move is greyed. You can then click on
the hex you want it to move to. Moving onto a village that is neutral or owned
by an enemy will take ownership of it. If you select destination which beyond
reach in your turn the unit will enter 'goto-mode' and continue moving towards
destination thru next turn(s). You can easily undo goto movements in the
beginning of your turn, goto can be broken by selecting unit and choosing new
destination.
+Ðогда Ñоединение вÑбÑано, вÑе ÑÑейки, кÑда
оно Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð¿Ð°ÑÑÑ Ð½Ð° ÑекÑÑем ÑагÑ,
подÑвеÑиваÑÑÑÑ, а оÑÑалÑнÑе ÑÑановÑÑÑÑ
ÑеÑÑми. ТепеÑÑ ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе вÑбÑаÑÑ ÑÑ ÑÑейкÑ,
в коÑоÑÑÑ ÐÑ Ñ
оÑиÑе пеÑедвинÑÑÑ
Ñоединение. ÐеÑедвинÑв его в нейÑÑалÑнÑÑ
или вÑажеÑкÑÑ Ð´ÐµÑевнÑ, ÐÑ Ñем ÑамÑм заÑ
ваÑÑваеÑе конÑÑÐ¾Ð»Ñ Ð½Ð°Ð´ ней. ÐÑли ÐÑ
вÑбеÑиÑе недоÑÑижимÑÑ Ð½Ð° данном Ñаге
ÑÑейкÑ, Ñо Ñоединение Ð²Ð¾Ð¹Ð´ÐµÑ Ð² Ñежим
ÑÐ»ÐµÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸ пÑÐ¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð¸Ñ Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ðµ на
ÑледÑÑÑем ÑагÑ. ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе пÑоÑÑо оÑмениÑÑ
Ñежим ÑÐ»ÐµÐ´Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² наÑале ÐаÑего Ñага,
вÑбÑав Ñоединение и вÑбÑав новÑй пÑнкÑ
назнаÑениÑ.
-ÐÑ Ð½Ðµ ÑможеÑе пеÑедвигаÑÑ Ñоединение в
пÑилежаÑиÑ
к вÑажеÑÐºÐ¾Ð¼Ñ ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ (в его
Ðоне конÑÑолÑ) квадÑаÑаÑ
без оÑÑановки.
+ÐÑ Ð½Ðµ ÑможеÑе пеÑедвигаÑÑ Ñоединение в
пÑилежаÑиÑ
к вÑажеÑким ÑоединениÑм (в иÑ
Ðоне ÐонÑÑолÑ) квадÑаÑаÑ
без оÑÑановки.
Ðднако ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ñлевого ÑÑÐ¾Ð²Ð½Ñ Ð½Ðµ имеÑÑ
ÐÐ¾Ð½Ñ ÐонÑÑолÑ.
-ÐиÑва
+ÐÐТÐÐ
-ÐÑли ÐаÑе Ñоединение наÑ
одиÑÑÑ ÑÑдом Ñ
пÑоÑивником, ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе его аÑаковаÑÑ.
ÐÑбеÑиÑе ÐаÑе Ñоединение, наÑ
одÑÑееÑÑ
ÑÑдом Ñ Ð¿ÑоÑивником и кликниÑе по
вÑажеÑÐºÐ¾Ð¼Ñ ÑоединениÑ, коÑоÑое Ñ
оÑиÑе
аÑаковаÑÑ. ÐÑе ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð¼ÐµÑÑ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ или
неÑколÑко видов оÑÑжиÑ, коÑоÑÑм они могÑÑ
аÑаковаÑÑ. ÐекоÑоÑое оÑÑжие, как меÑи,
ÑвлÑеÑÑÑ Ð¾ÑÑжием ближнего боÑ, дÑÑгое, как
лÑки, ÑвлÑеÑÑÑ Ð¾ÑÑжием далÑнего боÑ.
+ÐÑли ÐÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð²ÐµÐ´ÐµÑе Ñоединение к пÑоÑивникÑ,
ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе его аÑаковаÑÑ. ÐÑбеÑиÑе ÐаÑе
Ñоединение, наÑ
одÑÑееÑÑ ÑÑдом Ñ
пÑоÑивником и кликниÑе по вÑажеÑкомÑ
ÑоединениÑ, коÑоÑое Ñ
оÑиÑе аÑаковаÑÑ. ÐÑе
ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð¼ÐµÑÑ Ð¾Ð´Ð¸Ð½ или неÑколÑко видов
оÑÑжиÑ, коÑоÑÑм они могÑÑ Ð°ÑаковаÑÑ.
ÐекоÑоÑÑе Ð²Ð¸Ð´Ñ Ð¾ÑÑжиÑ, как меÑи, ÑвлÑеÑÑÑ
оÑÑжием ближнего боÑ, дÑÑгие, как лÑки,
ÑвлÑеÑÑÑ Ð¾ÑÑжием далÑнего боÑ.
ÐÑли ÐÑ Ð°ÑакÑеÑе оÑÑжием ближнего боÑ,
аÑакÑемÑй пÑоÑивник Ñоже бÑÐ´ÐµÑ Ð¾ÑвеÑаÑÑ
оÑÑжием ближнего боÑ. ÐÑли ÐÑ Ð°ÑакÑеÑе
оÑÑжием далÑнего боÑ, пÑоÑивник ÑможеÑ
оÑвеÑиÑÑ Ð¾ÑÑжием далÑнего боÑ, еÑли Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾
оно еÑÑÑ.
-Different types of attacks do different amounts of damage, and a certain
number of strikes may be made with each weapon. For instance, an Elvish Fighter
does 5 points of damage with his sword every time it hits, and he can strike 4
blows with it in one exchange. This is generally written as 5-4.
+РазлиÑнÑе Ð²Ð¸Ð´Ñ Ð°Ñак наноÑÑÑ ÑазлиÑное
колиÑеÑÑво ÑÑона и ÑазлиÑное колиÑеÑÑво
ÑдаÑов, наноÑимÑÑ
даннÑм оÑÑжием. ÐапÑимеÑ,
ÐлÑÑийÑкий ÐÐ¾ÐµÑ Ð½Ð°Ð½Ð¾ÑÐ¸Ñ 5 оÑков ÑÑона Ñвоим
меÑом каждÑй Ñаз, когда Ð¿Ð¾Ð¿Ð°Ð´Ð°ÐµÑ Ð¸ ÑпоÑобен
наноÑиÑÑ 4 ÑдаÑа меÑом за один поединок.
ÐбÑÑно ÑÑо запиÑÑваеÑÑÑ ÐºÐ°Ðº 5-4, Ñо еÑÑÑ 5
ÑÑона за попадание и 4 ÑдаÑа.
+
+Ðаждое Ñоединение Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ ÑÐ°Ð½Ñ Ð±ÑÑÑ
ÑаненнÑм, оÑнованнÑй на меÑÑноÑÑи, на
коÑоÑом наÑ
одиÑÑÑ. ÐапÑимеÑ, ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð²
замкаÑ
и деÑевнÑÑ
имеÑÑ Ð¼ÐµÐ½ÑÑий ÑÐ°Ð½Ñ Ð±ÑÑÑ
поÑаженнÑми, а ÐлÑÑÑ Ð² леÑÑ Ñакже имеÑÑ
ниÑкие ÑÐ°Ð½Ñ Ð±ÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑаженнÑми. ЧÑобÑ
ÑвидеÑÑ ÑейÑинг заÑиÑÑ ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ (Ñо еÑÑÑ
ÑÐ°Ð½Ñ Ð½Ðµ бÑÑÑ ÑаненнÑм) на даннной
меÑÑноÑÑи, вÑбеÑиÑе Ñоединение, а заÑем
пÑоведиÑе мÑÑÑÑ Ð¿Ð¾ инÑеÑеÑÑемой земле, и
ÑейÑинг заÑиÑÑ Ð±ÑÐ´ÐµÑ Ð¾ÑобÑажен в пÑоÑенÑаÑ
в ÑÑаÑÑÑной панели и над вÑбÑанной ÑÑейкой.
+
+
+ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐСТЬ
+
+Ðаждое Ñоединение Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ Ð¾Ð¿ÑеделÑннÑÑ
напÑавленноÑÑÑ: поÑÑдоÑнÑй, нейÑÑалÑнÑй
или Ñ
аоÑиÑнÑй. ÐапÑавленноÑÑÑ Ð²Ð»Ð¸ÑÐµÑ Ð½Ð°
аÑÐ°ÐºÑ ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² завиÑимоÑÑи Ð¾Ñ Ð²Ñемени
ÑÑÑок. ÐейÑÑалÑнÑе ÑоединениÑ
неподвеÑÐ¶ÐµÐ½Ñ Ð²Ñемени ÑÑÑок. ÐоÑÑдоÑнÑе
ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð½Ð¾ÑÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑÑе ÑÑона днем и
менÑÑе - ноÑÑÑ. ХаоÑиÑнÑе ÑоединениÑ
наноÑÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑÑе ÑÑона ноÑÑÑ Ð¸ менÑÑе - днем.
+
+Ðве "дневнÑе" и "ноÑнÑе" ÑазÑ, ÑазделеннÑе
на РаÑÑвеÑ, ÐÐ¾Ð»Ð´ÐµÐ½Ñ Ð¸ ÐеÑвÑÑ ÐÐ¾Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ñ ÐоÑи,
ÐÑоÑÑÑ ÐÐ¾Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ñ ÐоÑи, оÑобÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ñ Ð²
положении ÑолнÑа и лÑÐ½Ñ Ð½Ð° ÑиÑÑнке вÑемени
ÑÑÑок.
+
+СледÑÑÑÐ°Ñ ÑаблиÑа оÑобÑÐ°Ð¶Ð°ÐµÑ ÑÑÑекÑÑ
вÑемени ÑÑÑок на наноÑимÑй ÑÑон поÑÑдоÑнÑÑ
и Ñ
аоÑиÑнÑÑ
Ñоединений:
-Every unit has a chance of being hit based on the terrain they are on. Units
in castles and villages have a lower chance of being hit. Elves in forest have
a low chance of being hit.
+ | Ñ
од | вÑÐµÐ¼Ñ ÑÑÑок | поÑÑдоÑнÑе | Ñ
аоÑиÑнÑе |
+ ---------------------------------------------------------
+ | 1 | ÑаÑÑÐ²ÐµÑ | - | - |
+ | 2 | Ð´ÐµÐ½Ñ (УÑÑо) | +25% | -25% |
+ | 3 | Ð´ÐµÐ½Ñ (ÐолденÑ) | +25% | -25% |
+ | 4 | веÑÐµÑ | - | - |
+ | 5 | ноÑÑ (ÐеÑÐ²Ð°Ñ Ðоловина) | -25% | +25% |
+ | 6 | ноÑÑ (ÐÑоÑÐ°Ñ Ðоловина) | -25% | +25% |
+ÐÐ»Ñ Ð¿ÑимеÑа ÑаÑÑмоÑÑим биÑÐ²Ñ Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ
ÐоÑÑдоÑнÑм и ХаоÑиÑнÑм Ñоединением Ñ
базовÑм ÑÑоном 12. Ðа ÑаÑÑвеÑе или веÑеÑом
оба бÑдÑÑ Ð½Ð°Ð½Ð¾ÑиÑÑ 12 оÑков ÑÑона пÑи
попадании. УÑÑом или в Ð¿Ð¾Ð»Ð´ÐµÐ½Ñ ÐоÑÑдоÑное
Ñоединение нанеÑÐµÑ (12 * 1.25) или 15 оÑков, в Ñо
вÑÐµÐ¼Ñ ÐºÐ°Ðº ХаоÑиÑное Ñоединение нанеÑÐµÑ (12 *
0.75) или 9 оÑков. Ðо вÑÐµÐ¼Ñ Ð¿ÐµÑвой или вÑоÑой
половине ноÑи ÐоÑÑдоÑное Ñоединеие
нанеÑÐµÑ 9 оÑков ÑÑона пÑоÑив 15 оÑков
ХаоÑиÑного.
-ÐапÑавленноÑÑÑ
+ÐÑли бÑÐ´ÐµÑ Ð´ÑаÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ñ
ожее ÐейÑÑалÑное
Ñоединение, Ñо оно бÑÐ´ÐµÑ Ð²Ñегда наноÑиÑÑ 12
оÑков ÑÑона незавиÑимо Ð¾Ñ Ð²Ñемени ÑÑÑок.
-Ðаждое Ñоединение Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ Ð¾Ð¿ÑеделÑннÑÑ
напÑавленноÑÑÑ: поÑÑдоÑнÑй, нейÑÑалÑнÑй
или Ñ
аоÑиÑнÑй. ÐапÑавленноÑÑÑ Ð²Ð»Ð¸ÑÐµÑ Ð½Ð°
аÑÐ°ÐºÑ ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² завиÑимоÑÑи Ð¾Ñ Ð²Ñемени
ÑÑÑок. Ð ÑаблиÑе оÑобÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ñ ÑазлиÑнÑе
вÑемена ÑÑÑок:
- | Ñ
од | вÑÐµÐ¼Ñ ÑÑÑок |
- ---------------------
- | 1 | ÑаÑÑÐ²ÐµÑ |
- | 2 | Ð´ÐµÐ½Ñ |
- | 3 | Ð´ÐµÐ½Ñ |
- | 4 | веÑÐµÑ |
- | 5 | ноÑÑ |
- | 6 | ноÑÑ |
+ÐСЦÐÐÐÐÐÐ
-ÐоÑÑдоÑнÑе ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð½Ð¾ÑÑÑ Ð½Ð° 25% болÑÑе
ÑÑона днÑм и на 25% менÑÑе ÑÑона веÑеÑом.
ХаоÑиÑнÑе ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð½Ð¾ÑÑÑ Ð½Ð° 25% болÑÑе
ÑÑона ноÑÑÑ Ð¸ на 25% менÑÑе ÑÑона днÑм.
ÐейÑÑалÑнÑе ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´ÐµÑÑÑÑÑ Ð¾Ð´Ð¸Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð²Ð¾
и днÑм, и ноÑÑÑ. ÐомниÑе, ÑÑо в игÑе, две
"дневнÑе" и "ноÑнÑе" ÑÐ°Ð·Ñ Ð½Ð°Ð·ÑваÑÑÑÑ Ð£ÑÑом,
Ðолднем и ÐеÑвой Ðоловиной ÐоÑи, ÐÑоÑой
Ðоловиной ÐоÑи.
+РаненнÑе ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² деÑевнÑÑ
воÑÑÑанавливаÑÑ 8 оÑков здоÑовÑÑ Ð·Ð° каждÑй
Ñ
од. ÐовÑеждÑннÑе ÑоединениÑ, наÑ
одÑÑиеÑÑ
ÑÑдом Ñ ÑоединениÑми Ñо ÑпоÑобноÑÑÑми
'ÑелиÑелÑ' или 'лекаÑÑ', Ñакже бÑдÑÑ
воÑÑÑанавливаÑÑÑÑ. Ðе Ñ
одивÑее или не
аÑковавÑее пÑоÑлÑй Ñ
од Ñоединение 'оÑдÑÑ
аеÑ' и воÑÑÑÐ°Ð½Ð°Ð²Ð»Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ 2 оÑка здоÑовÑÑ. ÐÑки
здоÑовÑÑ, воÑÑÑановленнÑе Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ 'оÑдÑÑ
а', добавлÑÑÑÑÑ ÑвеÑÑ
оÑков здоÑовÑÑ,
полÑÑеннÑÑ
Ð¾Ñ Ð»ÐµÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ воÑÑÑановлениÑ.
+Соединение Ñо ÑпоÑобноÑÑÑÑ 'ÑелиÑелÑ'
ÑпоÑобен вÑего воÑÑÑанавливаÑÑ 8 оÑков
здоÑовÑÑ Ð·Ð° Ñ
од. Соединение Ñо
ÑпоÑобноÑÑÑÑ 'лекаÑÑ' ÑпоÑобен
воÑÑÑанавливаÑÑ Ð²Ñего 18 оÑков здоÑовÑÑ Ð·Ð° Ñ
од.
+
+Ð¡Ð¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑÑдом Ñ 'ÑелиÑелем(-Ñми)' бÑдÑÑ
воÑÑÑанавливаÑÑ Ð¼Ð°ÐºÑимÑм 4 оÑка здоÑовÑÑ
за Ñ
од и 8 оÑков здоÑовÑÑ Ð·Ð° Ñ
од ÑÑдом Ñ
Ñоединением(-иÑми) Ñо ÑпоÑобноÑÑÑÑ 'лекаÑÑ'.
ÐолÑÑе Ñоединений вокÑÑг леÑаÑего
ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±ÑдÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑаÑÑ Ð¼ÐµÐ½ÑÑе оÑков
здоÑовÑÑ.
-ÐÑÑеление
+ÐÑÐ¸Ð¼ÐµÑ 'леÑениÑ' неÑколÑкиÑ
Ñоединений:
-РаненнÑе ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² деÑевнÑÑ
воÑÑÑанавливаÑÑ 8 ÐРкаждÑй Ñ
од.
ÐовÑеждÑннÑе ÑоединениÑ, наÑ
одÑÑиеÑÑ
ÑÑдом Ñ ÑоединениÑми Ñо ÑпоÑобноÑÑÑми
'ÑелиÑелÑ' или 'лекаÑÑ', Ñакже бÑдÑÑ
воÑÑÑанавливаÑÑÑÑ. Ð¡Ð¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑÑдом Ñ
'ÑелиÑелем' бÑдÑÑ Ð²Ð¾ÑÑÑанавливаÑÑ Ð¼Ð°ÐºÑимÑм
4 ÐРза Ñ
од и 8 ÐРза Ñ
од ÑÑдом Ñ
Ñоединением(-иÑми) Ñо ÑпоÑобноÑÑÑÑ 'лекаÑÑ'.
Ðо Ñем болÑÑе Ñоединений бÑÐ´ÐµÑ Ð½Ð°Ñ
одиÑÑÑÑ
вокÑÑг ÑелиÑелÑ, Ñем менÑÑе каждÑй из ниÑ
бÑÐ´ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑаÑÑ Ð¾Ñков ÐÐ. ÐакÑимÑм
Ñоединение воÑÑÑанавливаеÑÑÑ Ð½Ð° 8 ÐÐ, и
еÑли ТÑÐ¾Ð»Ð»Ñ Ð±ÑÐ´ÐµÑ Ð½Ð°Ñ
одиÑÑÑÑ Ð² деÑевне, он
бÑÐ´ÐµÑ Ð²Ð¾ÑÑÑанавливаÑÑ ÑолÑко 8 ÐÐ, а не 16.
Также наÑ
одÑÑееÑÑ Ð² деÑевне Ñоединение не
полÑÑÐ¸Ñ Ð¾Ñков ÐÐ ÑвеÑÑ
ноÑÐ¼Ñ Ð¾Ñ ÑелиÑелей.
+ Ðва ÑÑдом ÑÑоÑÑиÑ
Ñ 'ÑелиÑелем'
ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑÐ°Ñ 4 оÑка здоÑовÑÑ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ñй.
+
+ ТÑи ÑÑдом ÑÑоÑÑиÑ
Ñ 'ÑелиÑелем'
ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ полÑÑÐ°Ñ 4 оÑка здоÑовÑÑ
каждÑй; вмеÑÑо ÑÑого два полÑÑÐ°Ñ 3 оÑка
здоÑовÑÑ Ð¸ один - 2 оÑка здоÑовÑÑ.
-'ЦелиÑелÑ' ÑдеÑÐ¶Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð¾ÑÑавление Ð¾Ñ Ð¿Ð¾ÑеÑи
здоÑовÑÑ, когда как 'ÐекаÑÑ' ÑдалÑеÑ
оÑÑавление. ÐÑи излеÑении Ð¾Ñ Ð¾ÑÑавлениÑ
Ñоединение не полÑÑÐ¸Ñ Ð·Ð´Ð¾ÑовÑÑ Ð² ÑÑом Ñ
одÑ.
+Соединение Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¸Ð·Ð»ÐµÑиÑÑ Ð¼Ð°ÐºÑимÑм 8 оÑков
здоÑовÑÑ Ð¿Ð»ÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ñе 2 оÑка Ð¾Ñ Ð¾ÑдÑÑ
а.
ТÑолли, имеÑÑие ÑпоÑобноÑÑÑ
ÑегенеÑиÑоваÑÑÑÑ, наÑ
одÑÑÑ Ð² деÑевне,
полÑÑÐ°Ñ ÑолÑко 8 оÑков здоÑовÑÑ, а не 16.
Соединение в деÑевне Ñакже не полÑÑиÑ
дополниÑелÑнÑÑ
оÑков Ð¾Ñ Ð½Ð°Ñ
одÑÑиÑ
ÑÑ ÑÑдом
ÑелиÑелей.
+'ЦелиÑели' ÑдеÑживаÑÑ Ð¿Ð¾ÑеÑÑ Ð¾Ñков
здоÑовÑÑ Ð¾Ñ Ð¾ÑÑавлениÑ, когда как 'ÐекаÑÑ'
ÑдалÑÐµÑ Ñд. ÐÑи излеÑении Ð¾Ñ Ð¾ÑÑавлениÑ
Ñоединение не полÑÑÐ¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ поÑеÑÑÐµÑ Ð¾Ñки
здоÑовÑÑ Ð² ÑÑом Ñ
одÑ.
-ÐпÑÑ
+СмоÑÑи помоÑÑ Ð² игÑе Ð´Ð»Ñ Ð´Ð°Ð»ÑнейÑей
инÑоÑмаÑии.
-Ð¡Ð¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð³ÑаждаÑÑÑÑ Ð¾Ð¿ÑÑом поÑле
биÑвÑ, и как ÑолÑко оно доÑÑигнеÑ
опÑеделÑнного ÑÑовнÑ, Ñо полÑÑÐ¸Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñй
ÑÑовенÑ, ÑÑановÑÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ ÑилÑнÑми.
+
+ÐÐЫТ
+
+Ð¡Ð¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ð³ÑаждаÑÑÑÑ Ð¾Ð¿ÑÑом поÑле
биÑвÑ. Ðак ÑолÑко они набеÑÑÑ Ð¾Ð¿Ñеделенное
колиÑеÑÑво оÑков опÑÑа, они полÑÑÐ¸Ñ Ð½Ð¾Ð²Ñй
ÑÑовенÑ, ÑÑановÑÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ ÑилÑнÑми.
ÐолиÑеÑÑво полÑÑенного опÑÑа завиÑÐ¸Ñ Ð¾Ñ
ÑÑÐ¾Ð²Ð½Ñ ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑоÑивника и иÑÑ
ода
биÑвÑ: еÑли Ñоединение ÑÐ±Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð¿ÑоÑивника,
Ñо полÑÑÐ°ÐµÑ 8 оÑков опÑÑа за каждÑй ÑÑовенÑ
пÑоÑивника (4, еÑли пÑоÑивник нÑлевого
ÑÑовнÑ), инаÑе вÑживÑее в биÑве Ñоединение
и не ÑбивÑее Ñвоего пÑоÑивника,
нагÑаждаеÑÑÑ 1 оÑком опÑÑа за каждÑй
ÑÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ Ð¿ÑоÑивника. ÐÑÑгими Ñловами:
| ÑÑÐ¾Ð²ÐµÐ½Ñ | бонÑÑ Ð·Ð° | бонÑÑ Ð·Ð° |
| вÑага | ÑбийÑÑво | биÑÐ²Ñ |
@@ -144,23 +185,39 @@
-СеÑÐµÐ²Ð°Ñ Ð¸Ð³Ñа
+ÐÐÐÐÐÐÐÐЬÐÐÐÐТÐÐЬСÐÐЯ ÐÐÐ Ð
-ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе ÑоздаÑÑ Ñ
оÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑÑений
клиенÑов или подклÑÑиÑÑÑÑ Ðº игÑовомÑ
ÑеÑвеÑÑ Ð¸ ÑоздаÑÑ Ñам игÑÑ. ÐÑли Ð²Ñ Ð²ÑбÑали
Ñ
оÑÑ Ð´Ð»Ñ ÐаÑиÑ
клиенÑов, Ñо должен бÑÑÑ
доÑÑÑпен поÑÑ 15000 (TCP).
+ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе ÑоздаÑÑ Ñ
оÑÑ
многополÑзоваÑелÑÑкой игÑÑ Ð´Ð»Ñ
подклÑÑений клиенÑов или подклÑÑиÑÑÑÑ Ðº
игÑÐ¾Ð²Ð¾Ð¼Ñ ÑеÑвеÑÑ Ð¸ ÑоздаÑÑ Ñам игÑÑ. ÐÑли
Ð²Ñ ÑвлÑеÑеÑÑ ÑеÑвеÑом Ð´Ð»Ñ ÐаÑиÑ
клиенÑов,
Ñо должен бÑÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑпен поÑÑ 15000 (TCP). ÐÑли ÐÑ
наÑ
одиÑеÑÑ Ð·Ð° бÑандмаÑÑÑом и желаеÑе ÑÑаÑÑ
ÑеÑвеÑом, Ñо, возможно, Ðам понадобиÑÑÑÑ
измениÑÑ Ð½Ð°ÑÑÑойки бÑандмаÑÑÑа,ÑазÑеÑиÑÑ
вÑ
одÑÑие ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° поÑÑ 15000 и ÑоздаÑÑ
пÑавила пÑобÑоÑа игÑового ÑÑаÑÑика на
ÑеÑвеÑ. Ðам не ÑÑебÑеÑÑÑ Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½ÑÑÑ
наÑÑÑойки ÑайÑвола, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑÑиÑÑÑÑ Ðº
пÑблиÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÑеÑвеÑÑ.
ÐÑблиÑнÑе ÑеÑвеÑÑ:
- server.wesnoth.org Ð´Ð»Ñ ÑÑабилÑнÑÑ
веÑÑий игÑÑ
- devsrv.wesnoth.org Ð´Ð»Ñ ÑеÑÑиÑÑемÑÑ
веÑÑий игÑÑ
- devsrv.wesnoth.org:14999 Ð´Ð»Ñ CVS-веÑÑий игÑÑ
-
+ server.wesnoth.org Ð´Ð»Ñ ÑÑабилÑнÑÑ
веÑÑий игÑÑ
+ devsrv.wesnoth.org Ð´Ð»Ñ CVS-веÑÑий игÑÑ
+ÐополниÑелÑÐ½Ñ ÑеÑвеÑÑ Ð¿ÐµÑеÑиÑÐ»ÐµÐ½Ñ Ð½Ð°
http://wesnoth.slack.it/?MultiplayerServers
+
УÑÑановка ÑеÑевой игÑÑ
-Шаг 1: ÐÑбеÑиÑе СеÑевÑÑ Ð¸Ð³ÑÑ Ð¸Ð· главного
менÑ, вÑбеÑиÑе Ñип игÑÑ Ð¸ ÑоздайÑе игÑÑ
+ Шаг 1: ÐÑбеÑиÑе СеÑевÑÑ Ð¸Ð³ÑÑ Ð¸Ð· главного
Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ вÑбеÑиÑе Ñип игÑÑ:
+ а) подклÑÑение к оÑиÑиалÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÑеÑвеÑÑ
+ б) подклÑÑение к дÑÑÐ³Ð¾Ð¼Ñ ÑеÑвеÑÑ Ð¸Ð»Ð¸
игÑе, Ñозданной дÑÑгим игÑоком
+ в) Ñоздание Ñ
оÑÑа Ð´Ð»Ñ Ð¿Ð¾Ð´ÐºÐ»ÑÑений
+ г) Ñоздание игÑÑ Ð½Ð° обном компÑÑÑеÑе
+ д) игÑа пÑоÑив компÑÑÑеÑа
+
+ Шаг 2: ÐÑбеÑиÑе каÑÑÑ Ð¸ наÑÑÑойÑе опÑии
игÑÑ (ÐÑм ÐойнÑ, Ðелена, ÐолиÑеÑÑво золоÑа
Ð¾Ñ Ð´ÐµÑевни)
+
+ Шаг 3: ÐаÑÑÑойÑе игÑоков (командÑ/алÑÑнÑÑ,
ÑÑаÑÑовое колиÑеÑÑво золоÑа, ÑÑоÑона) и
ждиÑе, пока вÑе игÑоки не подклÑÑаÑÑÑ Ðº
ÑеÑевой игÑе. ÐÑ ÑвидеÑе пÑи ÑÑом заменÑ
"ÑеÑевой игÑок" на ник Ñого, кÑо подклÑÑилÑÑ.
+
+ Шаг 4: ÐажмиÑе [Я гоÑов].
+
+
+СÐÐ ÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ
+
+ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе ÑкаÑаÑÑ Ð´Ð¾Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¸ÑелÑнÑе
кампании, вÑбÑав ÐÐ°Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð· главного менÑ
и в Ð¼ÐµÐ½Ñ ÐºÐ°Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ð¹ - ÐолÑÑиÑÑ ÐолÑÑе
Ðампаний.
+Тем ÑамÑм бÑÐ´ÐµÑ Ñоздано TCP Ñоединение к 15003
поÑÑÑ ÑеÑвеÑа кампаний (campaigns.wesnoth.org), Ñак
ÑÑо ÐÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð±ÑÑÑ ÑвеÑенÑ, ÑÑо ÐаÑ
бÑандмаÑÑÑ Ð¿ÑопÑÑÑÐ¸Ñ ÐаÑ. Ðомпании ÑозданÑ
полÑзоваÑелÑми и могÑÑ Ð½Ðµ ÑовÑем Ñ
оÑоÑо
ÑабоÑаÑÑ Ð² ÑекÑÑей веÑÑии игÑÑ - пÑовеÑÑÑе
в ÑоÑÑмаÑ
, еÑли Ñ ÐÐ°Ñ Ð¿ÑоблемÑ.
-Шаг 2: ÐÑбеÑиÑе каÑÑÑ Ð¸ наÑÑÑойÑе опÑии
игÑÑ (ÐÑм ÐойнÑ, Ðелена, ÐолиÑеÑÑво золоÑа
Ð¾Ñ Ð´ÐµÑевни)
-Шаг 3: ÐаÑÑÑойÑе игÑоков (командÑ/алÑÑнÑÑ,
ÑÑаÑÑовое колиÑеÑÑво золоÑа, ÑÑоÑона) и
ждиÑе, пока вÑе игÑоки не подклÑÑаÑÑÑ Ðº
ÑеÑевой игÑе. ÐÑ ÑвидеÑе пÑи ÑÑом заменÑ
"ÑеÑевой игÑок" на ник Ñого, кÑо подклÑÑилÑÑ.
+ÐРУÐÐÐ Ð ÐСУРСЫ
-Шаг 4: ÐажмиÑе [Я гоÑов].
+ÐнÑÑÑиигÑÐ¾Ð²Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑ Ð´Ð¾ÑÑÑпна в ÑÑенаÑиÑÑ
, нажмиÑе гоÑÑÑÑÑ ÐºÐ»Ð°Ð²Ð¸ÑÑ ÐомоÑи (F1) или
вÑбеÑиÑе ÐомоÑÑ Ð¸Ð· менÑ. ÐомаÑнÑÑ ÑÑÑаниÑа
пÑоекÑа - http://www.wesnoth.org и ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ ÑÑÑлки на
дÑÑгие ÑÑÑаниÑÑ, оÑноÑÑÑиеÑÑ Ðº игÑе. ÐÑоме
Ñого, Ð½Ð°Ñ wiki на http://wiki.wesnoth.org ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð¿ÑоÑ
Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ ÑовеÑÑ Ð¿Ð¾ игÑе, деÑево
Ñоединений, инÑоÑмаÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾ ÑозданиÑ
ÑобÑÑвеннÑÑ
ÑÑенаÑиев и кампаний, как
помоÑÑ Ð² каÑеÑÑве ÑазÑабоÑÑика или
пеÑеводÑика и многое дÑÑгое. ÐÑ Ñакже
можеÑе подклÑÑиÑÑÑÑ Ðº наÑÐµÐ¼Ñ ÑаÑÑ Ð½Ð° IRC на
irc.wesnoth.org канал #wesnoth или пÑиÑоединиÑÑÑÑ Ðº
наÑÐµÐ¼Ñ ÑообÑеÑÑÐ²Ñ Ð½Ð° ÑоÑÑме http://forum.wesnoth.org,
где Ð²Ñ ÑможеÑе обÑÑдиÑÑ Ð¸Ð³ÑÑ Ñ Ð±Ð¾Ð»ÐµÐµ Ñем 2000
ÑоÑÑмÑнами. ФоÑÑм Ñакже ÑодеÑÐ¶Ð¸Ñ Ð°ÑÑ
ив
деÑÑÑков ÑÑÑÑÑ ÑообÑений, оÑпÑавленнÑÑ
за
поÑледние два года - беÑÑеннÑй иÑÑоÑник
инÑоÑмаÑии.
\ No newline at end of file
Index: wesnoth/po/wesnoth-editor/ru.po
diff -u wesnoth/po/wesnoth-editor/ru.po:1.28
wesnoth/po/wesnoth-editor/ru.po:1.29
--- wesnoth/po/wesnoth-editor/ru.po:1.28 Thu Aug 25 16:53:08 2005
+++ wesnoth/po/wesnoth-editor/ru.po Sat Aug 27 09:40:26 2005
@@ -1,3 +1,4 @@
+# translation of ru.po to Russian
# #-#-#-#-# wesnoth-editor.cpp.po (Battle for Wesnoth VERSION) #-#-#-#-#
# Russian translations for Battle for Wesnoth package.
# Copyright (C) 2004 Wesnoth development team
@@ -8,19 +9,21 @@
# Alexandr Menovchicov (VaM) - address@hidden
# Azamat Hackimov (Izek) - address@hidden
# Sergey Khlutchin (Khlut) - address@hidden
+# Azamat H. Hackimov <address@hidden>, 2005.
#
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.5-CVS\n"
+"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.9.5-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-08-25 18:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-08-08 20:40+0300\n"
-"Last-Translator: Alexandr Menovchicov <address@hidden>\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-08-21 02:58+0600\n"
+"Last-Translator: Azamat H. Hackimov <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#: data/themes/editor.cfg:429
msgid "File"
@@ -32,7 +35,7 @@
#: src/editor/editor.cpp:160
msgid "Draw tiles"
-msgstr "РиÑоваÑÑ ÐºÐ²Ð°Ð´ÑаÑÑ"
+msgstr "РиÑоваÑÑ ÑÑейки"
#: src/editor/editor.cpp:162
msgid "Fill"
@@ -60,7 +63,7 @@
#: src/editor/editor.cpp:174
msgid "Zoom to default view"
-msgstr "УвелиÑиÑÑ Ðº Ð²Ð¸Ð´Ñ Ð¿Ð¾ ÑмолÑаниÑ"
+msgstr "Ð Ð°Ð·Ð¼ÐµÑ Ð¿Ð¾ ÑмолÑаниÑ"
#: src/editor/editor.cpp:176
msgid "Toggle grid"
@@ -84,7 +87,7 @@
#: src/editor/editor.cpp:405
msgid "Player "
-msgstr "ÐгÑок"
+msgstr "ÐгÑок "
#: src/editor/editor.cpp:408
msgid "Which Player?"
@@ -112,7 +115,7 @@
#: src/editor/editor.cpp:624
msgid "'$filename' does not exist or can not be read as a file."
-msgstr "'$filename' не Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¿ÑоÑиÑан, либо
Ñайл оÑÑÑÑÑÑвÑеÑ."
+msgstr "'$filename' не ÑÑÑеÑÑвÑÐµÑ Ð¸Ð»Ð¸ не Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ
пÑоÑиÑан."
#: src/editor/editor.cpp:636
msgid "Load failed: "
@@ -120,11 +123,11 @@
#: src/editor/editor.cpp:834
msgid "You must have a hex selected on the board."
-msgstr "У ÐÐ°Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð±ÑÑÑ Ð²ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð½Ñе
квадÑаÑÑ."
+msgstr "У ÐÐ°Ñ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð±ÑÑÑ Ð²ÐµÐ´ÐµÐ»ÐµÐ½Ð½Ñе ÑÑейки."
#: src/editor/editor.cpp:1083
msgid "Quit Editor"
-msgstr "РедакÑÐ¾Ñ Ð²ÑÑ
ода"
+msgstr "ÐÑÑ
од из ÑедакÑоÑа"
#: src/editor/editor.cpp:1088
msgid "Do you want to save the map before quitting?"
@@ -166,11 +169,11 @@
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:93
msgid "Generate New Map"
-msgstr "ÐенеÑиÑоваÑÑ Ð½Ð¾Ð²ÑÑ ÐºÐ°ÑÑÑ"
+msgstr "СоздаÑÑ Ð½Ð¾Ð²ÑÑ ÐºÐ°ÑÑÑ"
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:94
msgid "Generate Random Map"
-msgstr "ÐенеÑиÑоваÑÑ ÑлÑÑайнÑÑ ÐºÐ°ÑÑÑ"
+msgstr "СоздаÑÑ ÑлÑÑайнÑÑ ÐºÐ°ÑÑÑ"
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:95
msgid "Random Generator Settings"
@@ -194,7 +197,7 @@
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:255
msgid "Scroll Speed:"
-msgstr "СкоÑоÑÑÑ Ð¿ÐµÑемеÑениÑ:"
+msgstr "СкоÑоÑÑÑ Ð¿ÑокÑÑÑки:"
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:282
msgid "Toggle Full Screen"
@@ -206,7 +209,7 @@
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:296
msgid "Video Mode"
-msgstr "Ðидео ÑежимÑ"
+msgstr "ÐидеоÑежимÑ"
#: src/editor/editor_dialogs.cpp:299
msgid "Hotkeys"
@@ -246,7 +249,7 @@
#: src/mapgen_dialog.cpp:94
msgid "Map Generator"
-msgstr "ÐенеÑаÑÐ¾Ñ ÐºÐ°ÑÑÑ"
+msgstr "ÐенеÑаÑÐ¾Ñ ÐºÐ°ÑÑ"
#: src/mapgen_dialog.cpp:99
msgid "Players:"
@@ -258,7 +261,7 @@
#: src/mapgen_dialog.cpp:103
msgid "Max Hill Size:"
-msgstr "ÐакÑималÑнÑй ÑÐ°Ð·Ð¼ÐµÑ Ñ
олмов:"
+msgstr "ÐакÑималÑнÑй ÑÐ°Ð·Ð¼ÐµÑ Ñ
олма:"
#: src/mapgen_dialog.cpp:104
msgid "Villages:"
@@ -266,7 +269,7 @@
#: src/mapgen_dialog.cpp:105
msgid "Landform:"
-msgstr "Тип меÑÑноÑÑи:"
+msgstr "ФоÑма:"
#: src/mapgen_dialog.cpp:211
msgid "Roads Between Castles"
@@ -274,7 +277,7 @@
#: src/mapgen_dialog.cpp:268
msgid "/1000 tiles"
-msgstr "/1000 квадÑаÑов"
+msgstr "ÑÑеек/1000 "
#: src/mapgen_dialog.cpp:273
msgid "Coastal"
Index: wesnoth/po/wesnoth-lib/ru.po
diff -u wesnoth/po/wesnoth-lib/ru.po:1.42 wesnoth/po/wesnoth-lib/ru.po:1.43
--- wesnoth/po/wesnoth-lib/ru.po:1.42 Thu Aug 25 16:53:15 2005
+++ wesnoth/po/wesnoth-lib/ru.po Sat Aug 27 09:40:27 2005
@@ -1,3 +1,4 @@
+# translation of ru.po to Russian
# Russian translations for Battle for Wesnoth package.
# Copyright (C) 2004 Wesnoth development team
# This file is distributed under the same license as the Battle for Wesnoth
package.
@@ -7,21 +8,23 @@
# Alexandr Menovchicov (VaM) - address@hidden
# Azamat Hackimov (Izek) - address@hidden
# Sergey Khlutchin (Khlut) - address@hidden
+# Azamat H. Hackimov <address@hidden>, 2005.
#
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.5-CVS\n"
+"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.9.5-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-08-25 18:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-08-21 11:09+0300\n"
-"Last-Translator: Alexandr Menovchicov <address@hidden>\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-08-18 12:09+0600\n"
+"Last-Translator: Azamat H. Hackimov <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
#: src/hotkeys.cpp:45
msgid "Next unit"
@@ -93,15 +96,15 @@
#: src/hotkeys.cpp:62
msgid "Recruit"
-msgstr "ÐÑизваÑÑ Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð±ÑанÑа"
+msgstr "ÐеÑбоваÑÑ"
#: src/hotkeys.cpp:63
msgid "Repeat Recruit"
-msgstr "ÐовÑоÑиÑÑ Ð¿Ð¾ÐºÑпкÑ"
+msgstr "ÐовÑоÑиÑÑ Ð²ÐµÑбовкÑ"
#: src/hotkeys.cpp:64
msgid "Recall"
-msgstr "ÐоÑкÑеÑиÑÑ"
+msgstr "ÐÑизваÑÑ"
#: src/hotkeys.cpp:65
msgid "End Turn"
@@ -113,7 +116,7 @@
#: src/hotkeys.cpp:67
msgid "Status Table"
-msgstr "ТекÑÑее ÑоÑÑоÑние"
+msgstr "ÐÐ°Ð½ÐµÐ»Ñ ÑоÑÑоÑниÑ"
#: src/hotkeys.cpp:68
msgid "Mute"
@@ -137,7 +140,7 @@
#: src/hotkeys.cpp:73
msgid "Scenario Objectives"
-msgstr "ÐадаÑа ÑÑенаÑиÑ"
+msgstr "ÐадаÑи ÑÑенаÑиÑ"
#: src/hotkeys.cpp:74
msgid "Unit List"
@@ -169,7 +172,7 @@
#: src/hotkeys.cpp:82
msgid "Quit Editor"
-msgstr "РедакÑÐ¾Ñ Ð²ÑÑ
ода"
+msgstr "ÐÑйÑи из ÑедакÑоÑа"
#: src/hotkeys.cpp:83
msgid "New Map"
@@ -189,7 +192,7 @@
#: src/hotkeys.cpp:87
msgid "Set Player's keep"
-msgstr "УÑÑановиÑÑ ÑоÑ
Ñанение игÑока"
+msgstr "УÑÑановиÑÑ ÑкÑÑÑие игÑока"
#: src/hotkeys.cpp:88
msgid "Flood Fill"
@@ -237,11 +240,11 @@
#: src/hotkeys.cpp:100
msgid "Delay Shroud Updates"
-msgstr "ÐадеÑжаÑÑ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ðµ ÑÑмана войнÑ"
+msgstr "ÐадеÑжаÑÑ Ð¾Ð±Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ðµ пеленÑ"
#: src/hotkeys.cpp:101
msgid "Update Shroud Now"
-msgstr "ÐбновиÑÑ ÑÑман войнÑ"
+msgstr "ÐбновиÑÑ Ð¿ÐµÐ»ÐµÐ½Ñ"
#: src/hotkeys.cpp:102
msgid "Continue Move"
@@ -331,7 +334,7 @@
#: src/preferences.cpp:897
msgid "Video Mode"
-msgstr "Ðидео ÑежимÑ"
+msgstr "ÐидеоÑежимÑ"
#: src/preferences.cpp:898
msgid "Hotkeys"
@@ -343,7 +346,7 @@
#: src/preferences.cpp:900
msgid "Reverse Time Graphics"
-msgstr "ÐовеÑнÑÑÑ Ð³ÑаÑÐ¸ÐºÑ Ð²Ñемени"
+msgstr "ÐбÑаÑиÑÑ Ð¾ÑобÑажение вÑемени"
#: src/preferences.cpp:901
msgid "Sound effects"
@@ -367,7 +370,7 @@
#: src/preferences.cpp:905
msgid "Scroll Speed:"
-msgstr "СкоÑоÑÑÑ Ð¿ÐµÑемеÑениÑ:"
+msgstr "СкоÑоÑÑÑ Ð¿ÑокÑÑÑки:"
#: src/preferences.cpp:918
msgid "Sound effects on/off"
@@ -387,7 +390,7 @@
#: src/preferences.cpp:935
msgid "Change the speed of scrolling around the map"
-msgstr "ÐзмениÑÑ ÑкоÑоÑÑÑ Ð¿ÐµÑемеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾
каÑÑе"
+msgstr "ÐзмениÑÑ ÑкоÑоÑÑÑ Ð¿ÑокÑÑÑки каÑÑÑ"
#: src/preferences.cpp:938 src/preferences.cpp:943
msgid "Change the brightness of the display"
@@ -395,7 +398,7 @@
#: src/preferences.cpp:946
msgid "Choose whether the game should run full screen or in a window"
-msgstr "ÐÑбеÑиÑе Ñежим запÑÑка игÑÑ, на веÑÑ
ÑкÑан или в окне"
+msgstr "ÐÑбеÑиÑе Ñежим игÑÑ, на веÑÑ ÑкÑан или
в окне"
#: src/preferences.cpp:949
msgid "Make units move and fight faster"
@@ -443,7 +446,7 @@
#: src/preferences.cpp:978
msgid "Use graphical special effects (may be slower)"
-msgstr "ÐÑполÑзоваÑÑ Ð³ÑаÑиÑеÑкие ÑпеÑ.
ÑÑÑекÑÑ (Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ´Ð»Ð¸ÑÑ Ð¸Ð³ÑÑ)"
+msgstr "ÐÑполÑзоваÑÑ Ð³ÑаÑиÑеÑкие ÑÑÑекÑÑ
(Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð·Ð°Ð¼ÐµÐ´Ð»Ð¸ÑÑ Ð¸Ð³ÑÑ)"
#: src/preferences.cpp:980
msgid "View and configure keyboard shortcuts"
@@ -471,7 +474,7 @@
#: src/preferences.cpp:1222
msgid "Advanced section^Advanced"
-msgstr "ÐополниÑелÑно"
+msgstr "ÐÑÑгие"
#: src/preferences.cpp:1278
msgid "There are no alternative video modes available"
Index: wesnoth/po/wesnoth-tdh/ru.po
diff -u wesnoth/po/wesnoth-tdh/ru.po:1.43 wesnoth/po/wesnoth-tdh/ru.po:1.44
--- wesnoth/po/wesnoth-tdh/ru.po:1.43 Thu Aug 25 16:53:16 2005
+++ wesnoth/po/wesnoth-tdh/ru.po Sat Aug 27 09:40:27 2005
@@ -15,7 +15,7 @@
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.5-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-08-25 18:23+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-08-08 20:37+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-08-27 13:19+0300\n"
"Last-Translator: Alexandr Menovchicov <address@hidden>\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -165,9 +165,8 @@
"не видел."
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:94
-#, fuzzy
msgid "Cease your blustering, fool, and prepare to die... again."
-msgstr "ÐамолÑи, глÑпеÑ, и пÑигоÑовÑÑÑ
ÑмеÑеÑÑ... еÑÑ Ñаз."
+msgstr "ÐÑекÑаÑи ÑгÑожаÑÑ, глÑпеÑ, и
пÑигоÑовÑÑÑ ÑмеÑеÑÑ... Ñнова."
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:99
msgid ""
@@ -743,7 +742,6 @@
msgstr "ÐиганоÑ"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:136
-#, fuzzy
msgid "Gwitiii... Gwiti!"
msgstr "ÐвиÑиии...ÐвиÑи!"
Index: wesnoth/po/wesnoth-trow/ru.po
diff -u wesnoth/po/wesnoth-trow/ru.po:1.57 wesnoth/po/wesnoth-trow/ru.po:1.58
--- wesnoth/po/wesnoth-trow/ru.po:1.57 Thu Aug 25 16:53:24 2005
+++ wesnoth/po/wesnoth-trow/ru.po Sat Aug 27 09:40:27 2005
@@ -18,7 +18,7 @@
"Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-08-25 18:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-07-19 19:33+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-08-27 13:20+0300\n"
"Last-Translator: Alexandr Menovchicov <address@hidden>\n"
"Language-Team: Ð ÑÑÑкий <address@hidden>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3357,13 +3357,12 @@
msgstr "Ðа Ðеленом ÐÑÑÑове наÑиÑ
много - мÑ
веÑнемÑÑ Ð·Ð° ÐгненнÑм Ð Ñбином!"
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:572
-#, fuzzy
msgid ""
"We must get back to the Green Isle. The Elfses have the Ruby of Fire and our "
"assault has been stopped."
msgstr ""
-"Ðадо возвÑаÑаÑÑÑÑ Ð½Ð° ÐеленÑй ÐÑÑÑов.
ÐгненнÑй Ð Ñбин - Ñ ÐлÑÑов, а наÑе "
-"наÑеÑÑвие оÑÑановлено."
+"ÐÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð²Ð¾Ð·Ð²ÑаÑаÑÑÑÑ Ð½Ð° ÐеленÑй ÐÑÑÑов.
ÐгненнÑй Ð Ñбин - Ñ ÐлÑÑов, а наÑа "
+"аÑака оÑÑановлена."
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rise_of_Wesnoth.cfg:594
msgid ""
Index: wesnoth/po/wesnoth/ru.po
diff -u wesnoth/po/wesnoth/ru.po:1.82 wesnoth/po/wesnoth/ru.po:1.83
--- wesnoth/po/wesnoth/ru.po:1.82 Thu Aug 25 16:53:41 2005
+++ wesnoth/po/wesnoth/ru.po Sat Aug 27 09:40:27 2005
@@ -15,7 +15,7 @@
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-08-25 18:14+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-08-21 15:14+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-08-27 13:17+0300\n"
"Last-Translator: Alexandr Menovchicov <address@hidden>\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,9 +25,8 @@
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: data/amla.cfg:8
-#, fuzzy
msgid "Max HP bonus +"
-msgstr "ÐакÑималÑнÑй бонÑÑ ÐÐ +{HP_ADVANCE}"
+msgstr "ÐакÑималÑнÑй бонÑÑ ÐÐ +"
#: data/amla.cfg:21
msgid "Full Heal"
@@ -450,9 +449,9 @@
msgstr ""
"\n"
"\n"
-"ЧÑÐ¾Ð±Ñ ÑвидеÑÑ, кÑда Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð´Ð²Ð¸Ð³Ð°ÑÑÑÑ
пÑоÑивник в ÑеÑение ÑледÑÑÑего Ñ
ода, "
-"нажмиÑе Ctrl-v или Cmd-v. Ctrl-b или Cmd-b показÑваеÑ
кÑда мог двигаÑÑÑÑ "
-"пÑоÑивник, еÑли ÐаÑи ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° каÑÑе
не могÑÑ Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸ÑоваÑÑ Ð¸Ñ
пÑогÑеÑÑ."
+"ЧÑÐ¾Ð±Ñ ÑвидеÑÑ ÐºÑда вÑаг Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð´Ð¾Ð¹Ñи на его
ÑледÑÑÑем Ñ
одÑ, нажмиÑе Ctrl-v "
+"или Cmd-v. Ctrl-b или Cmd-b показÑваÑÑ ÐºÑда
вÑажеÑкий ÑÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð³ Ð±Ñ Ð´Ð¾Ð¹Ñи, "
+"еÑли Ð±Ñ ÐаÑиÑ
ÑниÑов не бÑло на каÑÑе и они
не блокиÑовали его пеÑедвижение."
#: data/help.cfg:134
msgid "Combat"
@@ -470,6 +469,16 @@
"involves weapons such as swords, axes or fangs; and ranged, which usually "
"involves weapons such as bows, spears and fireballs."
msgstr ""
+"Ðой в ÐиÑве за ÐеÑÐ½Ð¾Ñ Ð²Ñегда пÑоиÑÑ
одиÑ
Ð¼ÐµÐ¶Ð´Ñ ÑоединениÑми на ÑоÑедниÑ
"
+"квадÑаÑаÑ
. ÐликниÑе на ваÑем Ñоединении,
заÑем кликниÑе на вÑажеÑком "
+"Ñоединении, коÑоÑого ÐÑ Ñ
оÑиÑе аÑаковаÑÑ:
ÐаÑе Ñоединение пеÑемеÑÑиÑÑÑ Ð¿Ð¾ "
+"напÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ðº вÑажеÑÐºÐ¾Ð¼Ñ ÑоединениÑ, и
когда они бÑдÑÑ ÑÑдом дÑÑг Ñ Ð´ÑÑгом, "
+"наÑнÑÑÑÑ Ð±Ð¾Ð¹. ÐÑакÑÑÑий и заÑиÑаÑÑийÑÑ
обмениваÑÑÑÑ ÑдаÑами, пока каждÑй не "
+"изÑаÑÑ
одÑÐµÑ Ð¿ÑедÑÑмоÑÑенное Ð´Ð»Ñ Ð½ÐµÐ³Ð¾
колиÑеÑÑво ÑдаÑов. ÐÑакÑÑÑий вÑбиÑÐ°ÐµÑ "
+"одно из его вооÑÑжений Ð´Ð»Ñ Ð°Ñаки, а
заÑиÑаÑÑийÑÑ Ð¾ÑвеÑÐ°ÐµÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ из ÑвоиÑ
"
+"аÑак Ñого же Ñипа. СÑÑеÑÑвÑÐµÑ Ð´Ð²Ð° Ñипа
аÑак: ближнÑÑ, Ð´Ð»Ñ ÐºÐ¾ÑоÑой обÑÑно "
+"пÑименÑеÑÑÑ Ñакое оÑÑжие как меÑи, ÑопоÑÑ
или клÑки; и диÑÑанÑионнаÑ, Ð´Ð»Ñ "
+"коÑоÑой обÑÑно пÑименÑеÑÑÑ Ñакое оÑÑжие
как лÑки, дÑоÑики и огненнÑе ÑаÑÑ. "
#: data/help.cfg:137
msgid ""
@@ -688,9 +697,9 @@
msgstr ""
"\n"
"\n"
-"ТекÑÑее вÑÐµÐ¼Ñ ÑÑÑок можно наблÑдаÑÑ Ð¿Ð¾Ð´
миникаÑÑой в ÑÑаÑÑÑной панели. ÐÐ»Ñ "
-"обÑÑного Ñикла денÑ/ноÑÑ, УÑÑо и ÐолденÑ
ÑÑиÑаÑÑÑÑ Ð´Ð½Ñм, вÑоÑÐ°Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¸Ð½Ð° Ð´Ð½Ñ "
-"ÑÑиÑаеÑÑÑ Ð½Ð¾ÑÑÑ:\n"
+"ТекÑÑее вÑÐµÐ¼Ñ ÑÑÑок можно поÑмоÑÑеÑÑ Ð¿Ð¾Ð´
миникаÑÑой в ÑÑаÑÑÑном окне. ÐÐ»Ñ "
+"обÑÑного Ñикла денÑ/ноÑÑ, ÑÑÑо и полденÑ
ÑÑиÑаÑÑÑÑ Ð´Ð½ÐµÐ¼, полноÑÑ Ð¸ ноÑÑ "
+"ÑÑиÑаÑÑÑÑ Ð½Ð¾ÑÑÑ:\n"
#: data/help.cfg:175 data/schedules.cfg:5
msgid "Dawn"
@@ -772,6 +781,19 @@
"only a small number of units, for example the Necrophage, will actually heal "
"with AMLA effects. Most units just gain the bonus to the Maximum HP."
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"ÐолÑÑинÑÑво Ñоединений имеÑÑ ÑÑи ÑÑовнÑ
ÑазвиÑиÑ, но не вÑе. ÐекоÑоÑÑе "
+"ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ (Ñакие как <ref>dst=unit_Mage
text=Ðаги</ref>) могÑÑ Ð¸Ð¼ÐµÑÑ ÑеÑÑÑе "
+"ÑÑовнÑ. ÐоÑÑигнÑв Ñвоего макÑималÑного
ÑÑовнÑ, Ñоединение Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¿ÑиобÑеÑаÑÑ "
+"УлÑÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÐоÑÑмакÑималÑного УÑовнÑ
(УÐÐУ), доÑÑÑпнÑе емÑ.\n"
+"УÐÐУ бÑÐ´ÐµÑ Ð¼Ð¾Ð´Ð¸ÑиÑиÑоваÑÑ Ñоединение
каждÑй Ñаз, когда Ñоединение набиÑÐ°ÐµÑ "
+"гÑаниÑное ÑиÑло оÑков опÑÑа, но
Ñоединение бÑÐ´ÐµÑ Ð¾ÑÑаваÑÑÑÑ Ñого же
ÑÑовнÑ. "
+"ТипиÑное дейÑÑвие УÐÐУ на Ñоединение
заклÑÑаеÑÑÑ Ð² повÑÑении макÑималÑного "
+"колиÑеÑÑва оÑков жизни на 3 Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð¹
полÑÑенной ÑоÑни оÑков опÑÑа. "
+"ÐапомниÑе, ÑÑо ÑолÑко неболÑÑое
колиÑеÑÑво Ñоединений, напÑÐ¸Ð¼ÐµÑ Ð¢ÑÑпоед, "
+"бÑÐ´ÐµÑ Ð»ÐµÑиÑÑÑÑ Ð¿Ñи воздейÑÑвии УÐÐУ
ÑÑÑекÑа. ÐолÑÑинÑÑво Ñоединений пÑоÑÑо "
+"полÑÑÐ°ÐµÑ Ð±Ð¾Ð½ÑÑ Ðº макÑималÑномÑ
колиÑеÑÑÐ²Ñ Ð¾Ñков жизни."
#: data/help.cfg:198
msgid "Healing"
@@ -831,6 +853,12 @@
"and are fighting on the same side as the healing unit, and only up to 4HP "
"per unit."
msgstr ""
+"\n"
+"ÐеÑаÑие ÑоединениÑ: ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñ Ñмением
<ref>dst=ability_heals "
+"text=ÐеÑение</ref> могÑÑ Ð²ÑлеÑиÑÑ Ð´Ð¾ 8 оÑков
повÑÐµÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð·Ð° Ñ
од, а Ñакже "
+"пÑедоÑвÑаÑиÑÑ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑение повÑÐµÐ¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ
ÐÑÑавлениÑ. ÐÑлеÑÐµÐ½Ñ Ð±ÑдÑÑ ÑолÑко Ñе "
+"ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ (и не более Ñем на 4 оÑка жизни
Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð³Ð¾), коÑоÑÑе ÑоÑедÑÑвÑÑÑ "
+"Ñ Ð»ÐµÑаÑим Ñоединением и ÑÑажаÑÑÑÑ Ð½Ð° Ñой
же ÑÑоÑоне."
#: data/help.cfg:205
msgid ""
@@ -1153,6 +1181,16 @@
"This trait is never given to recruited units, so it may be unwise to dismiss "
"such units or to send them to a foolish death."
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Ðо вÑÐµÐ¼Ñ ÐºÐ°Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ð¹ опÑеделеннÑе
ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð³ÑÑ Ð¿ÑедпоÑеÑÑÑ
пÑиÑоединиÑÑÑÑ Ðº "
+"Ñилам игÑока по ÑÐ²Ð¾ÐµÐ¼Ñ ÑобÑÑвенномÑ
желаниÑ. Такие ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð¼ÐµÑаÑÑÑÑ "
+"оÑобенноÑÑÑÑ ÐÑеданнÑй. ÐеÑмоÑÑÑ Ð½Ð° Ñо,
ÑÑо Ñакие ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¾Ð³ÑÑ ÑÑебоваÑÑ "
+"оплаÑÑ ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð±ÑÑÑ Ð¿ÑизваннÑми вновÑ, они
никогда не поÑÑебÑÑÑ Ð¾Ð¿Ð»Ð°ÑÑ Ð·Ð° "
+"ÑодеÑжание. ÐÑо Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ ÑделаÑÑ Ð¸Ñ
неоÑенимÑми на пÑоÑÑжении длиÑелÑной "
+"кампании, когда золоÑа поÑÑÑÐ¿Ð°ÐµÑ Ð¼Ð°Ð»Ð¾. ÐÑа
оÑобенноÑÑÑ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° не "
+"пÑиÑваиваеÑÑÑ Ð½Ð°Ð½ÑÑÑм ÑоединениÑм, Ñак
ÑÑо неÑазÑмно ÑаÑпÑÑкаÑÑ Ñакие "
+"ÑоединениÑ, либо поÑÑлаÑÑ Ð¸Ñ
на глÑпÑÑ
ÑмеÑÑÑ."
#: data/help.cfg:293 data/multiplayer.cfg:69 data/multiplayer.cfg:158
#: data/multiplayer.cfg:260 data/translations/english.cfg:129
@@ -1237,9 +1275,9 @@
"As far as gameplay is concerned, Roads are identical to "
"<ref>dst=terrain_grassland text=Grassland</ref>."
msgstr ""
-"ÐоÑоги - ÑÑо ÑазбиÑÑе пÑÑи гÑÑзи,
благодаÑÑ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¸Ð¼ пÑÑеÑеÑÑвенникам, "
-"Ñ
одивÑим по ним. ÐоÑоги иденÑиÑнÑ
<ref>dst=terrain_grassland text=ÐÑгам</"
-"ref>."
+"ÐоÑоги ÑвлÑÑÑÑÑ ÑÑопÑаннÑми ÑÑопами,
ÑозданнÑми многими пÑÑеÑеÑÑвенниками "
+"пÑоÑедÑими по ним. РигÑовом конÑекÑÑе
доÑоги ÑÑиÑаÑÑÑÑ Ð¸Ð´ÐµÐ½ÑиÑнÑми "
+"<ref>dst=terrain_grassland text=ÐÑгÑ</ref>. "
#: data/help.cfg:327 data/terrain.cfg:325
msgid "Forest"
@@ -1261,6 +1299,20 @@
"Elves, on the other hand, enjoy 60 to 70% defense, even their mounted units. "
"Dwarves generally receive only 30% defense in forests."
msgstr ""
+"ÐеÑом ÑÑиÑаеÑÑÑ Ð»ÑÐ±Ð°Ñ Ð¿Ð¾ÐºÑÑÑÐ°Ñ Ð´ÐµÑевÑÑми
меÑÑноÑÑÑ Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð»ÐµÑком, доÑÑаÑоÑно "
+"гÑÑÑÑм, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿ÑепÑÑÑÑвоваÑÑ
пеÑедвижениÑ. ХоÑÑ Ð¾Ð½ и замедлÑÑÑ
пÑакÑиÑеÑки "
+"вÑеÑ
, Ð»ÐµÑ Ð¿ÑедоÑÑавлÑÐµÑ Ð±Ð¾Ð»ÑÑинÑÑвÑ
Ñоединений лÑÑÑÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ, Ñем оÑкÑÑÑое "
+"пÑоÑÑÑанÑÑво. Ðднако, Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð²Ð°Ð»ÐµÑии леÑ
доÑÑавлÑÐµÑ ÑÑолÑко неÑдобÑÑва пÑи "
+"движении по немÑ, ÑÑо лÑбÑе пÑеимÑÑеÑÑва
ÑкÑÑÑноÑÑи ÑеÑÑÑÑÑÑ. ÐлÑÑÑ ÑвлÑÑÑÑÑ "
+"иÑклÑÑением из оÑновного пÑавила длÑ
леÑа. Ðни не ÑолÑко владеÑÑ "
+"ÑпоÑобноÑÑÑÑ Ðº макÑималÑномÑ
пеÑÐµÐ´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² леÑÑ, но и полÑÑаÑÑ
знаÑиÑелÑнÑй "
+"заÑиÑнÑй бонÑÑ. ÐÐ½Ð¾Ð¼Ñ ÑвлÑÑÑÑÑ Ð´ÑÑгим
иÑклÑÑением из ÑÑого пÑавила, Ñ
оÑÑ Ð¾Ð½Ð¸ "
+"и могÑÑ Ð¿ÑобиÑаÑÑÑÑ ÑеÑез Ð»ÐµÑ Ð±ÐµÐ·
знаÑиÑелÑной поÑеÑи ÑкоÑоÑÑи, иÑ
"
+"абÑолÑÑное незнание ÑÑой меÑÑноÑÑи
пÑÐ¸Ð²Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ðº оÑÑÑÑÑÑÐ²Ð¸Ñ Ð·Ð°ÑиÑнÑÑ
бонÑÑов.\n"
+"\n"
+"ÐолÑÑинÑÑво Ñоединений имеÑÑ 50% заÑиÑÑ Ð²
леÑаÑ
, но кавалеÑÐ¸Ñ Ð¾Ð³ÑаниÑена "
+"40%. ÐлÑÑÑ, вклÑÑÐ°Ñ Ð²Ñадников, наобоÑоÑ,
полÑÑаÑÑ Ð¾Ñ 60 до 70% заÑиÑÑ. ÐÐ½Ð¾Ð¼Ñ "
+"обÑÑно полÑÑаÑÑ ÑолÑко 30% заÑиÑÑ Ð² леÑаÑ
. "
#: data/help.cfg:337 data/terrain.cfg:286
msgid "Hills"
@@ -1278,6 +1330,15 @@
"Most units have about 50% defense in hills, whereas cavalry are limited to "
"40%. Dwarves enjoy 60% defense in hills."
msgstr ""
+"Холмами ÑÑиÑаеÑÑÑ Ð»ÑÐ±Ð°Ñ Ð·Ð½Ð°ÑиÑелÑно
неÑÐ¾Ð²Ð½Ð°Ñ Ð¼ÐµÑÑноÑÑÑ, Ñ Ð´Ð¾ÑÑаÑоÑнÑм "
+"колиÑеÑÑвом овÑагов и возвÑÑенноÑÑей на
меÑÑноÑÑи, коÑоÑÑе могÑÑ Ð¾Ð±ÐµÑпеÑиÑÑ "
+"некоÑоÑое ÑкÑÑÑие. Ð¥Ð¾Ð»Ð¼Ñ Ð·Ð°ÑÑÑднÑÑÑ
пеÑедвижение болÑÑинÑÑва войÑк. ÐномÑ, "
+"ÑÑолли и оÑки доÑÑаÑоÑно знаÑÑ ÑÑÐ¾Ñ Ñип
меÑÑноÑÑи, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿ÐµÑеÑекаÑÑ ÐµÐ³Ð¾ не "
+"замедлÑÑÑÑ. ÐавалеÑии доÑÑаÑоÑно ÑÑжело
пеÑемеÑаÑÑÑÑ Ð¿Ð¾ Ñакой меÑÑноÑÑи, Ñак "
+"ÑÑо веÑÑ Ð·Ð°ÑиÑнÑй ÑÑÑÐµÐºÑ ÑеÑÑеÑÑÑ.\n"
+"\n"
+"ÐолÑÑинÑÑво Ñоединений имеÑÑ Ð¾ÐºÐ¾Ð»Ð¾ 50%
заÑиÑÑ Ð² Ñ
олмаÑ
, а кавалеÑÐ¸Ñ "
+"огÑаниÑена 40%. ÐÐ½Ð¾Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑаÑÑ 60% заÑиÑÑ Ð² Ñ
олмаÑ
."
#: data/help.cfg:347 data/terrain.cfg:310
msgid "Mountains"
@@ -1295,6 +1356,16 @@
"\n"
"Most units receive about 60% defense in mountains, whereas Dwarves enjoy 70%."
msgstr ""
+"ÐоÑÑ Ð´Ð¾ÑÑаÑоÑно кÑÑÑÑ, Ñак ÑÑо
ÑоединениÑм ÑаÑÑо пÑиÑ
одиÑÑÑÑ ÐºÐ°ÑабкаÑÑÑÑ
"
+"ÑеÑез пÑепÑÑÑÑÐ²Ð¸Ñ Ð²Ð¾ вÑÐµÐ¼Ñ Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾
ним. Ðз-за ÑÑого, гоÑÑ Ð¿ÑедоÑÑавлÑÑÑ "
+"знаÑиÑелÑнÑй заÑиÑнÑй бонÑÑ Ð´Ð»Ñ
болÑÑинÑÑва войÑк, но они Ñакже веÑÑма "
+"заÑÑÑднÑÑÑ Ð¿ÑоÑ
од ÑеÑез ниÑ
. ÐолÑÑинÑÑво
Ñипов кавалеÑии пÑоÑÑо не могÑÑ "
+"войÑи на гоÑиÑÑÑÑ Ð¼ÐµÑÑноÑÑÑ; Ñем не менее
ÑлÑÑийÑÐºÐ°Ñ ÐºÐ°Ð²Ð°Ð»ÐµÑиÑ, как и "
+"Ð³Ð¾Ð±Ð»Ð¸Ð½Ñ Ð½Ð°ÐµÐ·Ð´Ð½Ð¸ÐºÐ¸ на волкаÑ
, ÑвлÑÑÑÑÑ
иÑклÑÑением. ÐÐ»Ñ Ð³Ð½Ð¾Ð¼Ð¾Ð² и ÑÑоллей ÑÑа "
+"меÑÑноÑÑÑ ÑвлÑеÑÑÑ Ñодной, и им оÑенÑ
Ñдобно пÑобиÑаÑÑÑÑ Ð¿Ð¾ ней.\n"
+"\n"
+"ÐолÑÑинÑÑво Ñоединений полÑÑаÑÑ Ð´Ð¾ 60%
заÑиÑÑ Ð² гоÑаÑ
, в Ñо вÑÐµÐ¼Ñ ÐºÐ°Ðº Ð³Ð½Ð¾Ð¼Ñ "
+"полÑÑаÑÑ 70%."
#: data/help.cfg:357 data/terrain.cfg:55
msgid "Swamp"
@@ -1311,6 +1382,14 @@
"Most units make do with 30% defense in swamps. Mermen, Naga, and Saurians "
"all generally enjoy 60%."
msgstr ""
+"ÐолоÑом ÑÑиÑаеÑÑÑ Ð»Ñбой Ñип подÑопленнÑÑ
земелÑ. ÐолоÑо замедлÑÐµÑ "
+"пÑакÑиÑеÑки лÑбого, и ÑÐ½Ð¸Ð¶Ð°ÐµÑ ÐµÐ³Ð¾
заÑиÑнÑе ÑмениÑ. ÐÑклÑÑением ÑвлÑеÑÑÑ "
+"лÑÐ±Ð°Ñ ÑаÑа анаÑомиÑеÑки пÑиÑпоÑобленнаÑ
к плаваниÑ; она полÑÑÐ°ÐµÑ ÐºÐ°Ðº полное "
+"движение, Ñак и заÑиÑнÑй бонÑÑ. Те кÑо
живÑÑ Ð½Ð° заÑопленной меÑÑноÑÑи Ñакже "
+"пÑиÑпоÑÐ¾Ð±Ð»ÐµÐ½Ñ Ð¸ÑполÑзоваÑÑ ÐµÐµ длÑ
ÑкÑÑÑиÑ.\n"
+"\n"
+"ÐолÑÑинÑÑво Ñоединений полÑÑÐ°ÐµÑ 30% заÑиÑÑ
в болоÑе. ÐодÑнÑе, Ðаги и ЯÑеÑÑ "
+"обÑÑно полÑÑаÑÑ 60%."
#: data/help.cfg:367 data/terrain.cfg:34
msgid "Shallow Water"
@@ -1328,6 +1407,15 @@
"Most units make do with 20 to 30% defense in shallow water, whereas both "
"Naga and Mermen enjoy 60%."
msgstr ""
+"ÐелководÑе пÑедÑÑавлÑÐµÑ Ñобой лÑбÑÑ
воднÑÑ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑÑ
ноÑÑÑ Ð³Ð»Ñбиной по поÑÑ "
+"ÑеловекÑ. ÐÑого доÑÑаÑоÑно ÑÑобÑ
замедлиÑÑ Ð¿ÑакÑиÑеÑки лÑбого и оÑÑавиÑÑ "
+"его пÑакÑиÑеÑки оÑкÑÑÑÑм Ð´Ð»Ñ Ð°Ñаки. ÐномÑ,
коÑоÑÑм вода доÑ
Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð¿ÑакÑиÑеÑки "
+"до Ñеи, иÑпÑÑÑваÑÑ Ð¼Ð°ÐºÑималÑнÑе
неÑдобÑÑва. ÐÑклÑÑением ÑвлÑеÑÑÑ Ð»ÑбаÑ
ÑаÑа "
+"анаÑомиÑеÑки пÑиÑпоÑÐ¾Ð±Ð»ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ðº плаваниÑ,
ÑÑо Ð´Ð°ÐµÑ ÐµÐ¹ знаÑиÑелÑнÑй заÑиÑнÑй "
+"бонÑÑ Ð¸ полнÑй Ð·Ð°Ð¿Ð°Ñ Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ.\n"
+"\n"
+"ÐолÑÑинÑÑво Ñоединений имеÑÑ Ð¾Ñ 20 до 30%
заÑиÑÑ Ð½Ð° мелководÑе, в Ñо вÑÐµÐ¼Ñ "
+"как и Ðага и ÐодÑнÑе полÑÑаÑÑ 60%."
#: data/help.cfg:377 data/terrain.cfg:25
msgid "Deep Water"
@@ -1341,6 +1429,12 @@
"\n"
"Mermen and Naga both receive 50% defense in deep water, with full movement."
msgstr ""
+"ÐлÑÐ±Ð¾ÐºÐ°Ñ Ð²Ð¾Ð´Ð° пÑедÑÑавлÑÐµÑ Ð¸Ð· ÑÐµÐ±Ñ Ð²Ð¾Ð´Ð½ÑÑ
повеÑÑ
ноÑÑÑ Ð´Ð¾ÑÑаÑоÑно глÑбокÑÑ, "
+"ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾ÐºÑÑÑÑ Ñеловека Ñ Ð³Ð¾Ð»Ð¾Ð²Ð¾Ð¹.
ÐолÑÑинÑÑво Ñоединений не могÑÑ Ð·Ð°Ñ
одиÑÑ Ð²
"
+"глÑбокÑÑ Ð²Ð¾Ð´Ñ: ÑÑо Ð²Ð»Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñоединений,
коÑоÑÑе либо могÑÑ Ð»ÐµÑаÑÑ, либо "
+"ÑвлÑÑÑÑÑ Ð¸ÑклÑÑиÑелÑно Ñ
оÑоÑими
пловÑами.\n"
+"\n"
+"ÐодÑнÑе и Ðаги полÑÑаÑÑ 50% заÑиÑÑ Ð²
глÑбокой воде, и полнÑй Ð·Ð°Ð¿Ð°Ñ Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ."
#: data/help.cfg:387 data/terrain.cfg:257
msgid "Snow"
@@ -1354,6 +1448,11 @@
"\n"
"Most units have 20 to 40% defense in snow."
msgstr ""
+"Снег пÑедÑÑавлÑÐµÑ Ð¸Ð· ÑÐµÐ±Ñ Ð»ÑбÑÑ ÑÑÑÑ,
замеÑзÑÑÑ Ð¿Ð¾ÑÑоÑнно (как ÑÑндÑа) или "
+"на вÑÐµÐ¼Ñ (как покÑÑÑÑе Ñнегом лÑга).
ÐолÑÑинÑÑво Ñоединений замедлÑÑÑÑÑ Ð½Ð° "
+"ÑнегÑ, кÑоме Ñого, им неÑдобно заÑиÑаÑÑÑÑ
на нем.\n"
+"\n"
+"ÐолÑÑинÑÑво Ñоединений Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ Ð¾Ñ 20 до 40%
заÑиÑÑ Ð½Ð° ÑнегÑ. "
#: data/help.cfg:397 data/terrain.cfg:265
msgid "Ice"
@@ -1365,6 +1464,10 @@
"identical to <ref>dst=terrain_tundra text=Snow</ref>. Note that swimming "
"units, even those who can breathe underwater, cannot swim underneath ice."
msgstr ""
+"Ðед пÑедÑÑавлÑÐµÑ Ð¸Ð· ÑÐµÐ±Ñ Ð»ÑбÑÑ Ð·Ð°Ð¼ÐµÑзÑÑÑ
воднÑÑ Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑÑ
ноÑÑÑ. Ðо игÑовÑм "
+"пÑавилам он иденÑиÑен <ref>dst=terrain_tundra
text=СнегÑ</ref>. ÐамеÑÑÑе, "
+"ÑÑо плаваÑÑие ÑоединениÑ, неÑмоÑÑÑ Ð½Ð°
Ñмение дÑÑаÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ водой, не могÑÑ "
+"плаваÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð¾ лÑдом. "
#: data/help.cfg:405 data/terrain.cfg:374 data/terrain.cfg:485
msgid "Castle"
@@ -1381,6 +1484,14 @@
"\n"
"Most units have about 60% defense in a castle."
msgstr ""
+"Ðамки - ÑÑо лÑбой Ñип ÑÑаÑионаÑнÑÑ
ÑкÑеплений. ÐÑакÑиÑеÑки вÑе ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ "
+"полÑÑаÑÑ Ð·Ð½Ð°ÑиÑелÑнÑй бонÑÑ Ðº Ñвоей
заÑиÑе, наÑ
одÑÑÑ Ð² замке, кÑоме Ñого, "
+"вÑе ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑаÑÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ñй запаÑ
Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð² замке. РазмеÑение Ñоединений "
+"в замке обÑÑÐ»Ð°Ð²Ð»Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð¸Ñ
заÑиÑнÑе
ÑвойÑÑва. ÐÑли ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°Ñ
одÑÑÑÑ Ð½Ðµ в "
+"каждом квадÑаÑе ÑкÑеплениÑ, вÑаг пÑоÑÑо
Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÐµÑпÑепÑÑÑÑвенно пÑобÑаÑÑÑÑ Ð² "
+"замок, полÑÑив Ñакой же заÑиÑнÑй бонÑÑ,
как и вÑе наÑ
одÑÑиеÑÑ Ð²Ð½ÑÑÑи.\n"
+"\n"
+"ÐолÑÑинÑÑво Ñоединений Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ Ð¾ÐºÐ¾Ð»Ð¾ 60%
заÑиÑÑ Ð² замке."
#: data/help.cfg:417 data/terrain.cfg:100
msgid "Sand"
@@ -1394,6 +1505,12 @@
"\n"
"Most units receive 20 to 40% defense in Sand."
msgstr ""
+"ÐÑзкоÑÑÑ Ð¿ÐµÑка Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ ÐµÐ³Ð¾ ÑÑÑднÑм длÑ
Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑÑинÑÑва Ñоединений, и "
+"оÑÑавлÑÐµÑ Ð¸Ñ
оÑкÑÑÑÑми Ð´Ð»Ñ Ð°Ñаки. Ð
пÑоÑивоположноÑÑÑ ÑÑомÑ, ÑиÑÐ¾ÐºÐ°Ñ Ð¿Ð»Ð¾ÑÐ°Ð´Ñ "
+"опоÑÑ Ð·Ð¼ÐµÐµÐ¿Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ð½ÑÑ
Ñел ÑÑеÑообÑазнÑÑ
ÑаÑ
Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ Ð´Ð»Ñ Ð½Ð¸Ñ
легким пеÑедвижение "
+"по пеÑкÑ.\n"
+"\n"
+"ÐолÑÑинÑÑво Ñоединений полÑÑаÑÑ Ð¾Ñ 20 до 40%
заÑиÑÑ Ð½Ð° пеÑке."
#: data/help.cfg:427 data/terrain.cfg:109
msgid "Desert"
@@ -1405,6 +1522,9 @@
"beaches, however for gameplay purposes they are identical. See "
"<ref>dst=terrain_sand text=Sand</ref>."
msgstr ""
+"ÐÑÑÑÑни имеÑÑ Ð½ÐµÑколÑко дÑÑгÑÑ Ð¿ÑиÑодÑ,
Ñем неболÑÑие пеÑÑанÑе дÑÐ½Ñ Ð¸Ð»Ð¸ "
+"плÑжи, Ñем не менее по игÑовÑм пÑавилам,
они иденÑиÑнÑ. СмоÑÑиÑе "
+"<ref>dst=terrain_sand text=ÐеÑок</ref>."
#: data/help.cfg:435 data/terrain.cfg:357
msgid "Cave"
@@ -1421,6 +1541,15 @@
"\n"
"Most units receive 20 to 40% defense in Caves, whereas dwarves have 50%."
msgstr ""
+"ÐеÑеÑÑ Ð¿ÑедÑÑавлÑÑÑ Ð¸Ð· ÑÐµÐ±Ñ Ð»Ñбое
подземелÑе доÑÑаÑоÑно вÑÑокое Ð´Ð»Ñ "
+"пеÑемеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ немÑ. ÐолÑÑинÑÑво
Ñоединений ÑовÑем не Ð·Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð¼Ñ Ñ Ñаким Ñипом "
+"меÑÑноÑÑи, и поÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ñам они замедлÑÑÑÑÑ Ð¸
имеÑÑ Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð½ÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ. ÐÐ½Ð¾Ð¼Ñ Ð¸ "
+"ÑÑолли, коÑоÑÑе живÑÑ Ð² пеÑеÑаÑ
, Ñ
легкоÑÑÑÑ Ð¿ÐµÑедвигаÑÑÑÑ Ð² ниÑ
, в "
+"оÑобенноÑÑи гномÑ, коÑоÑÑе благодаÑÑ
ÑÐ²Ð¾ÐµÐ¼Ñ Ð½ÐµÐ±Ð¾Ð»ÑÑÐ¾Ð¼Ñ ÑоÑÑÑ, могÑÑ "
+"пÑеодолеваÑÑ Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¸Ðµ пÑепÑÑÑÑвиÑ
неподвлаÑÑнÑе Ð´Ð»Ñ Ð´ÑÑгиÑ
ÑаÑ.\n"
+"\n"
+"ÐолÑÑинÑÑво Ñоединений полÑÑаÑÑ Ð¾Ñ 20 до 40%
заÑиÑÑ Ð² пеÑеÑаÑ
, в Ñо вÑÐµÐ¼Ñ "
+"как Ð³Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð¸Ð¼ÐµÑÑ 50%."
#: data/help.cfg:445 data/terrain.cfg:151
msgid "Savanna"
@@ -1432,6 +1561,9 @@
"world. For gameplay purposes, they are identical to "
"<ref>dst=terrain_grassland text=Grassland</ref>."
msgstr ""
+"Ð¡Ð°Ð²Ð°Ð½Ð½Ñ - ÑÑо ÑÐ°Ð²Ð½Ð¸Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÐºÑÑÑÑе вÑÑокой
ÑÑавой, коÑоÑÑе можно вÑÑÑеÑиÑÑ Ð² "
+"меÑÑаÑ
Ñ ÑеплÑм климаÑом. Ðо игÑовÑм
пÑавилам, они иденÑиÑÐ½Ñ Ñ "
+"<ref>dst=terrain_grassland text=ÐÑгом</ref>."
#: data/help.cfg:452 data/terrain.cfg:43 data/terrain.cfg:64
#: data/terrain.cfg:159 data/terrain.cfg:168 data/terrain.cfg:179
@@ -1452,10 +1584,20 @@
"Most units have 50 to 60% defense in villages, whereas cavalry receive only "
"40%."
msgstr ""
+"ÐеÑевни пÑедÑÑавлÑÑÑ Ð¸Ð· ÑÐµÐ±Ñ Ð³ÑÑппÑ
лÑдÑкиÑ
или пÑинадлежаÑиÑ
дÑÑгой ÑаÑе "
+"жилиÑ. ÐÑакÑиÑеÑки вÑе ÑоединениÑ, даже
кавалеÑиÑ, Ñ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¾ÑÑÑÑ Ð¿ÐµÑемеÑаÑÑÑÑ "
+"ÑеÑез деÑевни, и болÑÑинÑÑво Ñоединений
полÑÑÐ°ÐµÑ Ð·Ð°ÑиÑнÑй бонÑÑ Ð½Ð°Ñ
одÑÑÑ Ð² "
+"деÑевне. ÐеÑевни пÑедоÑÑавлÑÑÑ
ÑоединениÑм вÑе необÑ
одимое, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð½Ð¸
могли "
+"позабоÑиÑÑÑÑ Ð¾ ÑвоиÑ
ÑанаÑ
, ÑÑо позволÑеÑ
лÑÐ±Ð¾Ð¼Ñ ÑоединениÑ, наÑ
одÑÑемÑÑÑ "
+"Ñам, воÑÑÑанавливаÑÑ 8 оÑков здоÑовÑÑ
каждÑй Ñ
од, либо избавиÑÑÑÑ Ð¾Ñ "
+"оÑÑавлениÑ.\n"
+"\n"
+"ÐолÑÑинÑÑво Ñоединений имеÑÑ Ð¾Ñ 50 до 60%
заÑиÑÑ Ð² деÑевнÑÑ
, в Ñо вÑÐµÐ¼Ñ ÐºÐ°Ðº "
+"кавалеÑÐ¸Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑÐ°ÐµÑ ÑолÑко 40%."
#: data/help.cfg:464 data/terrain.cfg:423
msgid "Canyon"
-msgstr "ÐанÑон"
+msgstr "УÑелÑе"
#: data/help.cfg:466
msgid ""
@@ -1464,6 +1606,10 @@
"is concerned, only units capable of flying over canyons can cross this "
"terrain."
msgstr ""
+"УÑелÑе - ÑÑо Ñазлом в земле, ведÑÑий в
неизвеÑÑнÑе глÑбинÑ. УÑелÑÑ Ð¸Ð·Ð²ÐµÑÑÐ½Ñ "
+"Ñвоими гладкими оÑвеÑнÑми ÑÑенами,
пÑеодоление коÑоÑÑÑ
, Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¾ÑнÑÑÑ ÑелÑе "
+"дни. Ðо пÑавилам ÑÑиÑаеÑÑÑ, ÑÑо ÑолÑко
ÑоединениÑ, ÑпоÑобнÑе пеÑелеÑеÑÑ "
+"ÑеÑез ÑÑелÑе, могÑÑ Ð¿ÐµÑеÑеÑÑ ÑÑÐ¾Ñ Ñип
меÑÑноÑÑи."
#: data/help.cfg:471 data/terrain.cfg:472
msgid "Lava"
@@ -1475,6 +1621,9 @@
"terrain can only be crossed by those units capable of flying a considerable "
"distance above it."
msgstr ""
+"ÐпаÑноÑÑÑ Ð·Ð°ÐºÐ»ÑÑаÑÑаÑÑÑ Ð² попÑÑке
пеÑеÑеÑÑ Ð»Ð°Ð²Ñ Ð°Ð±ÑолÑÑно оÑевидна. ÐÑа "
+"меÑÑноÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð¿ÐµÑеÑеÑена ÑолÑко
ÑоединениÑми, ÑпоÑобнÑми леÑеÑÑ "
+"доÑÑаÑоÑно вÑÑоко над ней."
#: data/help.cfg:478 data/terrain.cfg:462
msgid "River Ford"
@@ -1489,6 +1638,12 @@
"choosing whichever one offers the best defensive and movement bonuses for "
"the unit on it."
msgstr ""
+"ÐÑли Ñека оÑÐµÐ½Ñ Ð¼ÐµÐ»ÐºÐ°Ñ, ее пеÑеÑеÑение
ÑвлÑеÑÑÑ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¸Ð¼ делом Ð´Ð»Ñ ÑÑÑ
опÑÑнÑÑ
"
+"Ñоединений. ÐÑоме Ñого, лÑбое ÑÑÑеÑÑво, Ñ
оÑоÑо пÑиÑпоÑобленное к плаваниÑ, "
+"Ð¾Ð±Ð»Ð°Ð´Ð°ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾Ð¹ подвижноÑÑÑÑ Ð´Ð°Ð¶Ðµ в ÑакиÑ
меÑÑаÑ
Ñеки. Ðо пÑавилам игÑÑ "
+"ÑеÑной бÑод ÑÑиÑаеÑÑÑ ÐºÐ°Ðº лÑгом Ñак и
оÑмелÑÑ, в завиÑимоÑÑи Ð¾Ñ Ñого, какой "
+"из ÑÑиÑ
Ñипов меÑÑноÑÑи, пÑедоÑÑавлÑеÑ
ÑоединениÑ, ÑÑоÑÑÐµÐ¼Ñ Ð½Ð° нем, лÑÑÑие "
+"бонÑÑÑ Ð·Ð°ÑиÑÑ Ð¸ пеÑемеÑениÑ."
#: data/help.cfg:485 data/terrain.cfg:75 data/terrain.cfg:83
#: data/terrain.cfg:91
@@ -1509,6 +1664,16 @@
"occupying the bridge hex. Note that a swimming unit and a land unit are not "
"capable of occupying a bridge hex at the same time."
msgstr ""
+"Ð¢Ð¾Ð¼Ñ ÐºÑо ÑÐ¼ÐµÐµÑ ÑÑÑоиÑÑ, Ñмение ÑÑÑоиÑÑ
моÑÑÑ Ð´Ð°ÐµÑ Ð¾Ñвобождение Ð¾Ñ "
+"непоÑÑоÑнной пÑиÑÐ¾Ð´Ñ ÑеÑнÑÑ
бÑодов,
коÑоÑÑе поÑвлÑÑÑÑÑ Ð¸ иÑÑезаÑÑ, Ñо Ñпадом "
+"и возвÑаÑением в беÑега ÑеÑнÑÑ
вод. ÐÑ
даже не Ñпоминаем о пÑомокÑиÑ
ногаÑ
, "
+"ÑÑо оÑобенно непÑиÑÑно в Ñ
олоднÑе меÑÑÑÑ
года.\n"
+"\n"
+"ÐÐ»Ñ Ñого, кÑо пÑÑеÑеÑÑвÑÐµÑ ÑÑÑей или
моÑем, моÑÑ Ñ
оÑÐ¾Ñ Ñо вÑеÑ
ÑÑоÑон - по "
+"игÑовÑм пÑавилам он ÑÑиÑаеÑÑÑ ÐºÐ°Ðº лÑгом
Ñак и мелководÑем, в завиÑимоÑÑи Ð¾Ñ "
+"Ñого какой Ñип меÑÑноÑÑи пÑедоÑÑавиÑ
лÑÑÑие бонÑÑÑ Ð´Ð²Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ заÑиÑÑ Ð´Ð»Ñ "
+"ÑоединениÑ, занимаÑÑего квадÑÐ°Ñ Ð¼Ð¾ÑÑа.
ÐÑмеÑÑÑе, ÑÑо плаваÑÑее и ÑÑÑ
опÑÑное "
+"Ñоединение не Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð²Ñеменно
занимаÑÑ ÐºÐ²Ð°Ð´ÑÐ°Ñ Ð¼Ð¾ÑÑа."
#: data/help.cfg:494 data/terrain.cfg:349
msgid "Cave Wall"
@@ -1519,6 +1684,9 @@
"Cave walls are made of solid stone, renowned for its ability to impede even "
"the most determined traveler."
msgstr ""
+"СÑÐµÐ½Ñ Ð¿ÐµÑÐµÑ ÑоÑÑоÑÑ Ð¸Ð· ÑплоÑного камнÑ,
извеÑÑного Ñвоей ÑпоÑобноÑÑÑÑ "
+"ÑлÑжиÑÑ Ð½ÐµÐ¿ÑеодолимÑм пÑепÑÑÑÑвием даже
Ð´Ð»Ñ Ñамого ÑеÑиÑелÑного "
+"пÑÑеÑеÑÑвенника."
#: data/items.cfg:264
msgid ""
@@ -1773,7 +1941,7 @@
#: data/scenarios/multiplayer/2p_Blitz.cfg:7
msgid "2p - Blitz"
-msgstr "2p - ÐлиÑ"
+msgstr "2и - ÐлиÑ"
#: data/scenarios/multiplayer/2p_Blitz.cfg:9
#: data/scenarios/multiplayer/2p_Charge.cfg:9
@@ -1784,21 +1952,24 @@
#: data/scenarios/multiplayer/2p_Charge.cfg:7
msgid "2p - Charge"
-msgstr "2p - ÐÑоÑок"
+msgstr "2и - ÐÑоÑок"
#: data/scenarios/multiplayer/2p_Den_of_Onis.cfg:3
msgid "2p - Den of Onis"
-msgstr "2p - Ðогово ÐниÑ"
+msgstr "2и - Ðогово ÐниÑа"
#: data/scenarios/multiplayer/2p_Den_of_Onis.cfg:4
msgid ""
"Danger lurks around every corner in this underground battlefield, a duel map "
"where force and subterfuge meet. Recommended settings of 2G per village."
msgstr ""
+"ÐпаÑноÑÑÑ ÑкÑÑваеÑÑÑ Ð² каждом закоÑлке
ÑÑого подземного Ð¿Ð¾Ð»Ñ Ð±Ð¸ÑвÑ, дÑÑлÑной "
+"каÑÑÑ Ð³Ð´Ðµ вÑÑÑеÑаÑÑÑÑ Ñила и Ñ
иÑÑоÑÑÑ. Ð
екомендÑемÑе ÑÑÑановки - 2 золоÑÑÑ
"
+"за 1 деÑевнÑ."
#: data/scenarios/multiplayer/2p_Divide_and_Conquer.cfg:3
msgid "2p - Divide and Conquer"
-msgstr "2p - РазделÑй и влаÑÑвÑй"
+msgstr "2и - РазделÑй и влаÑÑвÑй"
#: data/scenarios/multiplayer/2p_Divide_and_Conquer.cfg:4
msgid ""
@@ -1810,37 +1981,46 @@
#: data/scenarios/multiplayer/2p_Hamlets.cfg:3
msgid "2p - Hamlets"
-msgstr "2p - ÐеÑевÑÑка"
+msgstr "2и - ÐеÑевÑÑки"
#: data/scenarios/multiplayer/2p_Hamlets.cfg:4
msgid ""
"Warfare transforms the simple farms and villages of a peaceful region into a "
"subtly parceled battlefield. Recommended settings of 2G per village."
msgstr ""
+"Ðойна пÑевÑаÑÐ°ÐµÑ Ð¿ÑоÑÑÑе ÑеÑÐ¼Ñ Ð¸ деÑевни
миÑного Ñегиона в пÑиÑÑдливо "
+"Ñазделенное на ÑаÑÑи поле боÑ. Ð
екомендÑемÑе ÑÑÑановки - 2 золоÑÑÑ
за "
+"деÑевнÑ."
#: data/scenarios/multiplayer/2p_Hornshark_Island.cfg:3
msgid "2p - Hornshark Island"
-msgstr "2p - ÐÑÑÑов ÑогаÑÑÑ
акÑл"
+msgstr "2и - ÐÑÑÑов ÑогаÑой акÑлÑ"
#: data/scenarios/multiplayer/2p_Hornshark_Island.cfg:4
msgid ""
"Players must navigate the dispersive terrain of this small but "
"topographically dense island. Recommended settings of 2G per village."
msgstr ""
+"ÐгÑоки Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð¿ÐµÑедвигаÑÑÑÑ Ð¿Ð¾
пеÑеÑеÑенной меÑÑноÑÑи ÑÑого маленÑкого
но "
+"ÑопогÑаÑиÑеÑки наÑÑÑенного оÑÑÑова. Ð
екомендÑемÑе ÑÑÑановки - 2 золоÑÑÑ
за "
+"деÑевнÑ."
#: data/scenarios/multiplayer/2p_Meteor_Lake.cfg:3
msgid "2p - Meteor Lake"
-msgstr "2p - ÐеÑеоÑиÑное озеÑо"
+msgstr "2и - ÐеÑеоÑиÑное озеÑо"
#: data/scenarios/multiplayer/2p_Meteor_Lake.cfg:4
msgid ""
"Long ago, a great meteor fell from the heavens, leaving its mark on this "
"coniferous region. Recommended settings of 2G per village."
msgstr ""
+"ÐавнÑм давно, огÑомнÑй меÑеоÑÐ¸Ñ Ñпал Ñ
небеÑ, оÑÑавив ÑÐ²Ð¾Ñ Ð¾ÑмеÑÐ¸Ð½Ñ Ð½Ð° ÑÑой "
+"поÑоÑÑей Ñ
войнÑми леÑами земле. Ð
екомендÑемÑе ÑÑÑановки - 2 золоÑÑÑ
за "
+"деÑевнÑ."
#: data/scenarios/multiplayer/2p_Sablestone_Delta.cfg:3
msgid "2p - Sablestone Delta"
-msgstr "2p - Ð¡Ð¾Ð±Ð¾Ð»Ð¸Ð½Ð°Ñ Ð´ÐµÐ»ÑÑа"
+msgstr "2и - ÐелÑÑа каменного меÑа"
#: data/scenarios/multiplayer/2p_Sablestone_Delta.cfg:4
msgid ""
@@ -1852,17 +2032,20 @@
#: data/scenarios/multiplayer/2p_Silverhead_Crossing.cfg:3
msgid "2p - Silverhead Crossing"
-msgstr "2p - ÐеÑеÑÐµÐºÐ°Ñ ÑеÑебÑÑнÑй пик"
+msgstr "2и - Седой пеÑевал"
#: data/scenarios/multiplayer/2p_Silverhead_Crossing.cfg:4
msgid ""
"Players must traverse all manner of terrain in pursuit of victory on this "
"multi-fronted duel map. Recommended settings of 2G per village."
msgstr ""
+"ÐгÑоки Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð¿ÐµÑеÑеÑÑ Ð²Ñе ÑÐ¸Ð¿Ñ Ð·ÐµÐ¼ÐµÐ»Ñ Ð²
погоне за победой на ÑÑой "
+"многоÑÑоÑонней дÑÑлÑной каÑÑе. Ð
екомендÑемÑе ÑÑÑановки - 2 золоÑÑÑ
за "
+"деÑевнÑ."
#: data/scenarios/multiplayer/2p_Sullas_Ruins.cfg:3
msgid "2p - Sullas Ruins"
-msgstr "2p - Ð ÑÐ¸Ð½Ñ Ð¡ÑллаÑ"
+msgstr "2p - Ð ÑÐ¸Ð½Ñ Ð¡ÑллаÑа"
#: data/scenarios/multiplayer/2p_Sullas_Ruins.cfg:4
msgid ""
@@ -1870,6 +2053,9 @@
"and ice now remain in the shadow of this once mighty empire. Recommended "
"settings of 2G per village."
msgstr ""
+"ÐаÑопленнÑе моÑÑми, покÑÑÑÑе оÑмеÑинами
зимÑ, ÑолÑко ÑÑинÑ, вода и лед "
+"напоминаÑÑ ÑепеÑÑ Ð¾ закаÑе ÑÑой некогда
могÑÑей импеÑии. РекомендÑемÑе "
+"ÑÑÑановки - 2 золоÑÑÑ
за деÑевнÑ."
#: data/scenarios/multiplayer/2p_Wesbowl.cfg:3
msgid "2p - Wesbowl"
@@ -1944,7 +2130,7 @@
#: data/scenarios/multiplayer/3p_1v1v1Hex.cfg:3
msgid "3p - 1v1v1Hex"
-msgstr "3p - 1v1v1ХекÑ"
+msgstr "3и - ÐвадÑÐ°Ñ 1на1на1"
#: data/scenarios/multiplayer/3p_1v1v1Hex.cfg:4
msgid ""
@@ -1956,17 +2142,19 @@
#: data/scenarios/multiplayer/3p_Morituri.cfg:3
msgid "3p - Morituri"
-msgstr "3p - ÐоÑиÑÑÑи"
+msgstr "3и - ÐоÑиÑÑÑиÑ"
#: data/scenarios/multiplayer/3p_Morituri.cfg:4
msgid ""
"Only one faction will emerge victorious from this tightly bordered three-"
"player map. Recommended settings of 2G per village."
msgstr ""
+"ТолÑко одна ÑÑакÑÐ¸Ñ Ð±ÑÐ´ÐµÑ Ð¿Ñизнана
победиÑелÑниÑей на ÑÑой каÑÑе Ð´Ð»Ñ ÑÑеÑ
"
+"игÑоков Ñо ÑжаÑÑми гÑаниÑами. Ð
екомендÑÐµÐ¼Ñ ÑÑÑановки - 2 золоÑÑÑ
за
деÑевнÑ."
#: data/scenarios/multiplayer/3p_Triple_Blitz.cfg:3
msgid "3p - Triple Blitz"
-msgstr "3p - ТÑойной блиÑкÑиг"
+msgstr "3и - ТÑойной ÐлиÑ"
#: data/scenarios/multiplayer/3p_Triple_Blitz.cfg:4
msgid ""
@@ -1978,7 +2166,7 @@
#: data/scenarios/multiplayer/4p_An_Island.cfg:7
msgid "4p - An Island"
-msgstr "4p - ÐÑÑÑов"
+msgstr "4и - ÐÑÑÑов"
#: data/scenarios/multiplayer/4p_An_Island.cfg:10
msgid ""
@@ -1994,7 +2182,7 @@
#: data/scenarios/multiplayer/4p_Bluewater_Province.cfg:3
msgid "4p - Blue Water Province"
-msgstr "4p - ÐÑовинÑÐ¸Ñ Ñиней водÑ"
+msgstr "4и - ÐÑовинÑÐ¸Ñ ÐолÑбой ÐÐ¾Ð´Ñ "
#: data/scenarios/multiplayer/4p_Bluewater_Province.cfg:4
msgid ""
@@ -2003,10 +2191,14 @@
"snowcapped mountains of this small province, its villagers hardly seem to "
"take notice. Recommended settings of 2 gold per village."
msgstr ""
+"ÐовоÑÑÑ, ÑÑо ÐÑовинÑÐ¸Ñ ÐолÑбой ÐодÑ
ÑазÑÑÑалаÑÑ Ð¸ оÑÑÑÑаивалаÑÑ Ð²Ð½Ð¾Ð²Ñ Ð¾ÐºÐ¾Ð»Ð¾ "
+"двадÑаÑи Ñаз. ТепеÑÑ, когда аÑмии вновÑ
ÑоÑлиÑÑ Ð½Ð° гоÑнÑÑ
поÑокаÑ
и ÑкÑÑÑÑÑ
"
+"Ñнегом гоÑаÑ
ÑÑой неболÑÑой пÑовинÑии, ее
жиÑелей пÑакÑиÑеÑки не замеÑно. "
+"РекомендÑемÑе наÑÑÑойки 2 золоÑа на
деÑевнÑ."
#: data/scenarios/multiplayer/4p_CastleHoppingIsle.cfg:9
msgid "4p - Castle Hopping Isle"
-msgstr "4p - Ðамок ХмелÑного оÑÑÑова"
+msgstr "4и - Ðамок ХмелÑного оÑÑÑова"
#: data/scenarios/multiplayer/4p_CastleHoppingIsle.cfg:11
msgid ""
@@ -2020,7 +2212,7 @@
#: data/scenarios/multiplayer/4p_Clash.cfg:3
msgid "4p - Clash"
-msgstr "4p - СÑолкновение"
+msgstr "4и - СÑолкновение"
#: data/scenarios/multiplayer/4p_Clash.cfg:5
msgid ""
@@ -2032,17 +2224,17 @@
#: data/scenarios/multiplayer/4p_King_of_the_Hill.cfg:3
msgid "4p - King of the Hill"
-msgstr "4p - ЦаÑÑ Ð³Ð¾ÑÑ"
+msgstr "4и - ЦаÑÑ Ð³Ð¾ÑÑ"
#: data/scenarios/multiplayer/4p_King_of_the_Hill.cfg:5
msgid ""
"Who will remain standing as King of the Hill? Best played as a free-for-all "
"(with everyone fighting everyone else)."
-msgstr ""
+msgstr "ÐÑо ÑÑÐ°Ð½ÐµÑ ÐоÑолем ÐоÑÑ? ÐÑÑе вÑего
игÑаÑÑ Ð² Ñежиме вÑе пÑоÑив вÑеÑ
."
#: data/scenarios/multiplayer/4p_Lagoon.cfg:3
msgid "4p - Lagoon"
-msgstr "4p - ÐагÑна"
+msgstr "4и - ÐагÑна"
#: data/scenarios/multiplayer/4p_Lagoon.cfg:4
msgid ""
@@ -2054,11 +2246,11 @@
#: data/scenarios/multiplayer/4p_Siege_Castles.cfg:7
msgid "4p - Siege Castles"
-msgstr "4p - ÐÑаждаемÑе замки"
+msgstr "4и - ÐÑаждаемÑе замки"
#: data/scenarios/multiplayer/4p_Siege_Castles.cfg:9
msgid "Take control of this huge river delta."
-msgstr "ÐолÑÑиÑе конÑÑÐ¾Ð»Ñ Ð½Ð°Ð´ ÑÑой болÑÑой
делÑÑой Ñеки."
+msgstr "ÐозÑмиÑе под конÑÑÐ¾Ð»Ñ ÑÑÑ Ð¾Ð³ÑомнÑÑ
ÑеÑнÑÑ Ð´ÐµÐ»ÑÑÑ."
#: data/scenarios/multiplayer/4p_The_Valley_of_Death.cfg:3
msgid "4p - The Valley of Death"
@@ -2067,6 +2259,8 @@
#: data/scenarios/multiplayer/4p_The_Valley_of_Death.cfg:5
msgid "Can you defeat all enemies and declare victory in this desolate valley?"
msgstr ""
+"СможеÑе ли Ð²Ñ Ð¿Ð¾Ð±ÐµÐ´Ð¸ÑÑ Ð²ÑеÑ
вÑагов и
пÑовозглаÑиÑÑ Ð¿Ð¾Ð±ÐµÐ´Ñ Ð² ÑÑой пÑÑÑÑнной "
+"долине."
#: data/scenarios/multiplayer/4p_The_Wilderlands.cfg:3
msgid "4p - The Wilderlands"
@@ -2078,6 +2272,9 @@
"caves, rivers, and the ruins of ancient fortresses. Recommended settings of "
"1G per village."
msgstr ""
+"ÐезаÑеленнÑй Ñегион дикой, безгÑаниÑной
пÑÑÑоÑи, ÑÑи земли ÑкÑÑÑÑ Ð»ÐµÑами, "
+"пеÑеÑами, Ñеками и ÑÑинами дÑевниÑ
кÑепоÑÑей. РекомендованнÑй ÑÑÑановки 1 "
+"ÐолоÑой за деÑевнÑ."
#: data/scenarios/multiplayer/5p_ForestOfFear.cfg:3
msgid "5p - Forest of Fear"
@@ -2105,6 +2302,9 @@
"where six boxed-in armies come to a head. Recommended settings of 2 gold per "
"village."
msgstr ""
+"ТолÑко наÑÑоÑÑий ÑакÑик ÑÐ¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð²ÑжиÑÑ Ð½Ð°
ÑÑом ÑмеÑÑелÑном и огÑаниÑенном в "
+"ÑазмеÑаÑ
поле боÑ, где ÑоÑлиÑÑ Ð»Ð¸Ñом к
лиÑÑ ÑеÑÑÑ Ð·Ð°Ð¿ÐµÑÑÑÑ
аÑмий. "
+"РекомендованнÑе ÑÑÑановки - 2 золоÑÑÑ
за
деÑевнÑ."
#: data/scenarios/multiplayer/7p_battleworld.cfg:7
msgid "7p - Battle World"
@@ -2651,15 +2851,14 @@
msgstr "Ðак мне законÑиÑÑ Ñвой Ñ
од?"
#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:73
-#, fuzzy
msgid ""
"One way to end your turn is to press 'Alt-Space'. Alternatively, you can "
"right-click and select End Turn, or select the End Turn button in the lower-"
"right hand corner."
msgstr ""
-"Ðо-пеÑвÑÑ
, можно нажаÑÑ 'Alt-E'. Ðо-вÑоÑÑÑ
, ÐÑ
можеÑе нажаÑÑ Ð¿ÑавÑÑ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ "
-"мÑÑи и вÑбÑаÑÑ 'ÐаконÑиÑÑ Ð¥Ð¾Ð´'. Ð-ÑÑеÑÑиÑ
,
нажмиÑе ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ 'ÐаконÑиÑÑ Ð¥Ð¾Ð´' в "
-"нижнем пÑавом ÑглÑ."
+"Ðо-пеÑвÑÑ
, можно нажаÑÑ 'Alt-ÐÑобел'.
Ðо-вÑоÑÑÑ
, ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе нажаÑÑ Ð¿ÑавÑÑ "
+"ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ Ð¼ÑÑи и вÑбÑаÑÑ ÐаконÑиÑÑ Ð¥Ð¾Ð´ или
нажаÑÑ ÐºÐ½Ð¾Ð¿ÐºÑ ÐаконÑиÑÑ Ð¥Ð¾Ð´ в нижнем "
+"пÑавом ÑглÑ."
#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:74
msgid "What happens when I end my turn?"
@@ -4010,6 +4209,9 @@
"Steadfast:\n"
"This unit's resistance is doubled, up to a maximum of 50%, when defending."
msgstr ""
+"УÑÑойÑивÑй:\n"
+"СопÑоÑивлÑемоÑÑÑ Ñакого ÑоединениÑ
ÑдваиваеÑÑÑ, но не более Ñем до велиÑÐ¸Ð½Ñ "
+"в 50%, когда Ñоединение заÑиÑаеÑÑÑ."
#: data/translations/english.cfg:83 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:16
#: data/units/Dwarvish_Sentinel.cfg:18 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:18
@@ -4166,11 +4368,11 @@
#: data/translations/english.cfg:137
msgid "$name|bury,$name|ham,$name|ton"
-msgstr "$name|пÑÑÑаÑÑ,$name|веÑÑина,$name|Ñонна"
+msgstr "$name|bury,$name|ham,$name|ton"
#: data/translations/english.cfg:138
msgid "$name|harbor,$name|port"
-msgstr "$name|гаванÑ,$name|поÑÑ"
+msgstr "$name|harbor,$name|port"
#: data/translations/english.cfg:139
msgid "$name|ham,$name|ford,$name|cross,$river|ford,$river|cross"
@@ -4212,6 +4414,12 @@
"high chance of hitting an opponent. The touch of a lich drains the victim's "
"life to renew the lich."
msgstr ""
+"Таким обÑазом - он ÑвлÑеÑÑÑ Ð²ÐµÑÑником
давниÑ
вÑемен. ÐÑбомÑ, кÑо вÑÑÑеÑÐ¸Ñ "
+"ÐÑевнего ÐиÑа ÑледÑÐµÑ Ð¾Ð¿Ð°ÑаÑÑÑÑ Ð³Ð¾Ñаздо
более Ñ
ÑдÑиÑ
веÑей, Ñем ÑмеÑÑÑ.\n"
+"\n"
+"Ðа замеÑкÑ: ÐиÑÑанÑионнÑе аÑаки лиÑа
ÑвлÑÑÑÑÑ Ð¼Ð°Ð³Ð¸ÑеÑкими, и вÑегда имеÑÑ "
+"болÑÑой ÑÐ°Ð½Ñ Ð¿Ð¾ÑазиÑÑ Ð¾Ð¿Ð¿Ð¾Ð½ÐµÐ½Ñа.
ÐÑикоÑновение лиÑа вÑÐ¿Ð¸Ð²Ð°ÐµÑ Ð¶Ð¸Ð·Ð½Ñ Ð¸Ð· "
+"жеÑÑвÑ, воÑÑÑÐ°Ð½Ð°Ð²Ð»Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð»Ð¸Ñа."
#: data/units/Ancient_Lich.cfg:44 data/units/Demilich.cfg:32
#: data/units/Dread_Lich.cfg:21 data/units/Ghost.cfg:23 data/units/Lich.cfg:24
@@ -4306,6 +4514,19 @@
"Special Notes: Woses regenerate by using natural resources around them, "
"without needing to huddle in villages to obtain sustenance and aid."
msgstr ""
+"СÑÑеÑÑвÑÐµÑ Ð·Ð°Ð±Ð°Ð²Ð½Ð°Ñ Ð¸ÑÑоÑÐ¸Ñ Ð¾ ÑеÑмеÑе, Ñ
коÑоÑого бÑл огÑомнÑй дÑб на "
+"лÑжайке, деÑево коÑоÑое ÑÑоÑло Ñам, когда
его оÑÐµÑ Ð²Ð¿ÐµÑвÑе вÑпаÑ
ал пеÑвÑÑ "
+"боÑÐ¾Ð·Ð´Ñ Ð½Ð° ÑÑой земле, и Ñ ÐºÐ¾ÑоÑÑм Ñ ÐµÐ³Ð¾
ÑемÑи бÑло ÑвÑзано много "
+"воÑпоминаний. Ðаково же бÑло его
Ñдивление, когда Ð¾Ð´Ð½Ð°Ð¶Ð´Ñ ÑÑÑом, "
+"пÑоÑнÑвÑиÑÑ, он Ñвидел, ÑÑо кÑо Ñо поÑ
иÑил
ÑÑо деÑево, и лиÑÑ Ð³Ð¾Ð»Ñй кÑÑок "
+"земли оÑÑалÑÑ Ð½Ð° Ñом меÑÑе, где оно когда
Ñо ÑÑоÑло. ÐеднÑй ÑеÑÐ¼ÐµÑ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð° "
+"пÑежде Ñакого не видел\n"
+"\n"
+"Такие пÑоиÑÑеÑÑÐ²Ð¸Ñ - ÑÑо вÑе ÑÑо извеÑÑно
о Ñом как пÑедположиÑелÑно "
+"вÑглÑдÑÑ ÑамÑе дÑевние леÑие. \n"
+"\n"
+"Ðа замеÑкÑ: ÐеÑие ÑегенеÑиÑÑÑÑ Ð¸ÑполÑзÑÑ
пÑиÑоднÑе ÑеÑÑÑÑÑ Ð²Ð¾ÐºÑÑг ниÑ
, Ñ Ð½Ð¸Ñ
"
+"Ð½ÐµÑ Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ
одимоÑÑи заÑ
одиÑÑ Ð² деÑевни,
ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ Ð¿Ð¸ÑÑ Ð¸ помоÑÑ."
#: data/units/Ancient_Wose.cfg:43 data/units/Elder_Wose.cfg:24
#: data/units/Wose.cfg:24
@@ -4389,6 +4610,22 @@
"Special Notes: the arch mage's fireballs are magical, and always have a high "
"chance of hitting an opponent."
msgstr ""
+"ТиÑÑл СÑаÑÑего Ðага даÑÑеÑÑÑ ÑолÑко поÑле
многиÑ
Ð»ÐµÑ ÑÑÐµÐ±Ñ Ð¸ доÑÑойнÑÑ
"
+"ÑвеÑÑений. СÑаÑÑие Ðаги ÑаÑÑо
задейÑÑÐ²Ð¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð² облаÑÑи обÑÑениÑ, или как "
+"ÑовеÑники Ñого, кÑо кÑо доÑÑаÑоÑно Ñмен,
ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¸ÑкаÑÑ Ð¿Ð»Ð¾Ð´Ð¾Ð² иÑ
мÑдÑоÑÑи. "
+"СлÑжение влаÑÑиÑелÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ Ð¿Ð°ÑÑÐ¾Ð½Ñ -
взаимовÑгодное ÑоÑÑÑдниÑеÑÑво Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±Ð¾Ð¸Ñ
"
+"ÑÑоÑон, Ñак как вÑе вÑемÑ, когда не
ÑÑебÑеÑÑÑ Ð²ÑполниÑÑ ÑлÑÑайное задание "
+"или даÑÑ ÑовеÑ, маг полÑÑÐ°ÐµÑ Ð´Ð»Ñ
пÑÐ¾Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑвоиÑ
иÑÑледований, никем не "
+"обеÑпокоеннÑй. ÐекоÑоÑÑе дÑÑгие маги
избегаÑÑ ÑивилизаÑии, пÑÐ¾Ð²Ð¾Ð´Ñ Ñвои дни "
+"как оÑÑелÑники, ÑаÑÑо Ð´Ð»Ñ Ñого, ÑÑобÑ
изÑÑиÑÑ Ð½ÐµÑÑо, ÑÑо не ÑеÑÐ¿Ð¸Ñ Ð½Ð¸ÐºÐ°ÐºÐ¸Ñ
"
+"ÑаздÑажаÑÑиÑ
ÑакÑоÑов.\n"
+"\n"
+"ХоÑÑ Ð¸ не ÑвлÑÑÑÑ ÑÑениÑованнÑми ни длÑ
какого вида боÑ, в ÑлÑÑае "
+"необÑ
одимоÑÑи СÑаÑÑие Ðаги могÑÑ
вÑÑвободиÑÑ Ð²ÑÑ Ð¼Ð¾ÑÑ Ñвоего иÑкÑÑÑÑва, Ñак "
+"ÑÑо Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð¼Ñ Ð¼Ð°Ð»Ð¾ не покажеÑÑÑ.\n"
+"\n"
+"Ðа замеÑкÑ: огненнÑе ÑаÑÑ ÑÑаÑÑиÑ
магов
имеÑÑ Ð¼Ð°Ð³Ð¸ÑеÑкÑÑ Ð¿ÑиÑодÑ, и вÑегда "
+"имеÑÑ Ð²ÑÑокие ÑанÑÑ Ð¿Ð¾ÑазиÑÑ Ð¾Ð¿Ð¿Ð¾Ð½ÐµÐ½Ñа."
#: data/units/Arch_Mage.cfg:40 data/units/Arch_Mage.cfg:152
#: data/units/Dark_Sorcerer.cfg:24 data/units/Deathmaster.cfg:32
@@ -4457,6 +4694,17 @@
"creeping around behind that enemy. Their throwing knives are also poisoned, "
"which will continually sap away an enemy's strength."
msgstr ""
+"ЦелÑÑ Ð¾Ð¿ÑÑнейÑиÑ
воÑов бÑÐ²Ð°ÐµÑ Ð¸Ð½Ð¾Ð³Ð´Ð°
необÑ
одимоÑÑÑ Ð¾ÑнÑÑÑ Ñ Ð¶ÐµÑÑÐ²Ñ Ð½ÐµÑÑо "
+"гоÑаздо более Ñенное Ñем ее
ÑобÑÑвенноÑÑÑ. ÐаÑÑеÑами Ð²Ð»Ð°Ð´ÐµÑ Ð¿Ñиемами
Ð±Ð¾Ñ Ð½Ð° "
+"ножаÑ
и бÑдÑÑи невообÑазимо ловкими, ÑÑи
зловеÑие ÑигÑÑÑ Ð¼Ð¾Ð³ÑÑ Ð±ÑÑÑ Ð½Ð°Ð½ÑÑÑ "
+"Ñем комÑ,необÑ
одимо ÑиÑ
о ÑаÑпÑавиÑÑÑÑ Ñо
Ñвоими жеÑÑвами, оÑÑавленнÑм ножом "
+"бÑоÑеннÑм из далека, либо кинжалом,
вÑаженнÑм в ÑпинÑ. СмеÑÑелÑно опаÑнÑе "
+"ноÑÑÑ, ÑÑи ÑбийÑÑ Ð¸ÑпÑÑÑваÑÑ Ð½ÐµÐºÐ¾ÑоÑÑе
ÑÑÑдноÑÑи, ÑÑажаÑÑÑ Ð¿Ñи ÑвеÑе днÑ.\n"
+"\n"
+"Ðа замеÑкÑ: пока Ñоединение ÑÑажаÑÑееÑÑ
на Ñой же ÑÑоÑоне, ÑÑо и ÑбийÑа "
+"оÑÐ²Ð»ÐµÐºÐ°ÐµÑ Ð²Ñага, ÑбийÑа Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ ÑдаÑиÑÑ Ð²
ÑпинÑ, нанеÑÑ Ð´Ð²Ð¾Ð¹Ð½Ð¾Ðµ повÑеждение, "
+"пÑокÑавÑиÑÑ Ð²ÑÐ°Ð³Ñ Ð² ÑÑл. ÐÑ
меÑаÑелÑнÑе
ножи кÑоме Ñого и оÑÑавленÑ, ÑÑо "
+"бÑÐ´ÐµÑ Ð¿Ð¾ÑÑоÑнно ÑменÑÑаÑÑ ÑÐ¸Ð»Ñ Ð²Ñага. "
#: data/units/Assassin.cfg:37 data/units/Assassin.cfg:119
#: data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:38
@@ -4576,6 +4824,11 @@
"victims into submission. Like any sort of outlaw, they're not comfortable "
"fighting in broad daylight, being used to working at night."
msgstr ""
+"ÐандиÑÑ - ÑÑо ÑбоÑиÑе лÑдей Ñ ÑомниÑелÑной
биогÑаÑией. Ðни ÑвлÑÑÑÑÑ ÐºÐ¾ÑÑÑком "
+"лÑбой пÑеÑÑÑпной гÑÑппиÑовки, и Ñ
оÑÑ Ñ Ð½Ð¸Ñ
Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð½Ðµ бÑÑÑ Ð²Ð¾ÑпиÑÐ°Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð»Ð¸ "
+"обÑазованноÑÑи, они великолепно
ÑпÑавлÑÑÑÑÑ Ñо Ñвоей лÑбимой ÑабоÑой, "
+"Ð¸Ð·Ð±Ð¸Ð²Ð°Ñ Ð¶ÐµÑÑв до полной покоÑноÑÑи. Ðак и
вÑе пÑеÑÑÑпники, они не лÑбÑÑ "
+"дÑаÑÑÑÑ Ð´Ð½Ñм, пÑедпоÑиÑÐ°Ñ ÑабоÑаÑÑ Ð½Ð¾ÑÑÑ."
#: data/units/Bandit.cfg:34 data/units/Drake_Enforcer.cfg:43
#: data/units/Drake_Gladiator.cfg:61 data/units/Great_Troll.cfg:24
@@ -4792,6 +5045,11 @@
"woodsman, bowmen have reasonable prowess with both a bow and a short sword, "
"and are very common on the battlefield."
msgstr ""
+"ÐÑименение лÑков в ÑÑÑелÑбе по
ÑемÑ-нибÑдÑ, кÑоме ÑазвлеÑений, ÑÑало
наÑалом "
+"иÑ
иÑполÑÐ·Ð¾Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð² войне, и лÑÑники бÑли
неоÑÑемлемой ÑаÑÑÑÑ Ð°Ñмии Ñ "
+"незапамÑÑнÑÑ
вÑемÑн. ÐÑÑники обÑÑно
кÑеÑÑÑÑнÑкого или оÑ
оÑниÑÑего "
+"пÑоиÑÑ
Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð½Ð°ÐºÐ¾Ð²Ð¾ Ñ
оÑоÑо
обÑаÑаÑÑÑÑ Ñ Ð»Ñком и коÑоÑким меÑом и оÑенÑ
"
+"Ð¿Ð¾Ð»ÐµÐ·Ð½Ñ Ð½Ð° поле биÑвÑ."
#: data/units/Cavalier.cfg:3
msgid "Cavalier"
@@ -4911,6 +5169,8 @@
"to turn the living to stone. Needless to say, this makes them extremely "
"dangerous."
msgstr ""
+"ÐзвеÑÑнÑе как 'ваÑилиÑки', ÑÑи
ÑаинÑÑвеннÑе ÑÐ¾Ð·Ð´Ð°Ð½Ð¸Ñ ÑпоÑÐ¾Ð±Ð½Ñ Ð¿ÑевÑаÑиÑÑ
"
+"живого в каменÑ. Ðадо ли говоÑиÑÑ, ÑÑо ÑÑо
Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ Ð¸Ñ
оÑÐµÐ½Ñ Ð¾Ð¿Ð°ÑнÑми."
#: data/units/Cockatrice.cfg:33
msgid "gaze"
@@ -5093,23 +5353,28 @@
"the skills they once had. Though frail, these monsters are much faster than "
"the rest of their kind, both on foot and with their blades."
msgstr ""
+"ÐÑи жизни оÑвÑаÑиÑелÑнÑе ÑÑÑеÑÑва,
извеÑÑнÑе как 'Ðлинки СмеÑÑи', бÑли "
+"маÑÑеÑами биÑвÑ, ÑмеÑÑелÑно опаÑнÑми и
ловкими бойÑами. ÐÑ
новÑе Ñ
озÑева, "
+"ÑÑиÑÑÐ²Ð°Ñ ÑÑо, пÑÑаÑÑÑÑ Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ
пÑеимÑÑеÑÑво, ÑкипиÑÑÑ Ð¸Ñ
Ð´Ð»Ñ Ñого, ÑÑÐ¾Ð±Ñ "
+"добиÑÑÑÑ ÑÑ
одÑÑва Ñ Ð½Ð°Ð²Ñками, полÑÑеннÑми
пÑи иÑ
жизни. ХоÑÑ ÑÑи монÑÑÑÑ "
+"Ñ
ÑÑпки, Ð´Ð»Ñ Ñ
одÑÑиÑ
ÑÑÑпов оÑÐµÐ½Ñ Ð¾Ð½Ð¸
бÑÑÑÑÑ, как в пеÑедвижении, Ñак и в "
+"обÑаÑении Ñо Ñвоими клинками."
#: data/units/Deathmaster.cfg:3
msgid "Deathmaster"
msgstr "ХозÑин СмеÑÑи"
#: data/units/Deathmaster.cfg:17
-#, fuzzy
msgid ""
"His wanderings on a dark path have given him power normally not granted to "
"mortals, but with a terrible cost: the undead that he gave his soul to are "
"gradually claiming his mortal shell too, and with time, he will be a true "
"undead and a terror to all that lives."
msgstr ""
-"ÐÑодвижение ÐвиÑи по ÑÑÐ¼Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð¿ÑÑи дало
ÐµÐ¼Ñ ÑилÑ, недоÑÑÑпнÑÑ Ð¿ÑоÑÑÑм "
-"ÑмеÑÑнÑм, но за ÑжаÑнÑÑ ÑенÑ: меÑÑвеÑ,
оÑдавÑий ÑÐ²Ð¾Ñ Ð´ÑÑÑ, поÑÑепенно ÑеÑÑÐµÑ "
-"и ÑÐ²Ð¾Ñ ÑелеÑнÑÑ Ð¾Ð±Ð¾Ð»Ð¾ÑкÑ. Со вÑеменем он
ÑÑÐ°Ð½ÐµÑ Ð½Ð°ÑÑоÑÑим меÑÑвеÑом и бÑÐ´ÐµÑ "
-"ÑÑÑÑаÑаÑÑ Ð²ÑеÑ
живÑÑ
."
+"Ðго по ÑÑÐ¼Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð¿ÑÑи дало ÐµÐ¼Ñ ÑилÑ,
недоÑÑÑпнÑÑ Ð¿ÑоÑÑÑм ÑмеÑÑнÑм, но за "
+"ÑжаÑнÑÑ ÑенÑ: меÑÑвеÑ, оÑдавÑий ÑÐ²Ð¾Ñ Ð´ÑÑÑ,
поÑÑепенно ÑеÑÑÐµÑ Ð¸ ÑÐ²Ð¾Ñ ÑелеÑнÑÑ "
+"оболоÑкÑ. Со вÑеменем он ÑÑÐ°Ð½ÐµÑ Ð½Ð°ÑÑоÑÑим
меÑÑвеÑом и бÑÐ´ÐµÑ ÑÑÑÑаÑаÑÑ Ð²ÑеÑ
"
+"живÑÑ
."
#: data/units/Demilich.cfg:3
msgid "Demilich"
@@ -5185,6 +5450,8 @@
"The drakes who master the use of a sword are sworn into a special order. The "
"mark of this is the black and white warpaint they display in battle."
msgstr ""
+"ÐÑаконÑ, маÑÑеÑÑки иÑполÑзÑÑÑие меÑи,
пÑиÑÑгали ÑпеÑиалÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÐºÑ. РбиÑве "
+"иÑ
оÑлиÑаÑÑ ÑÑÑнÑе и белÑе боевÑе ÑвеÑа."
#: data/units/Drake_Blademaster.cfg:46 data/units/Drake_Burner.cfg:53
#: data/units/Drake_Fighter.cfg:56 data/units/Drake_Fire.cfg:54
@@ -5349,6 +5616,9 @@
"those drakes which are gifted with flight. Soaring high in the air, they can "
"see past most defensive cover and spit fire at their foes with impunity."
msgstr ""
+"ÐовелиÑели воздÑÑного ÑаÑÑÑва, УÑаганнÑе
ÐÑÐ°ÐºÐ¾Ð½Ñ ÑвлÑÑÑÑÑ ÑлиÑой ÑÑеди "
+"ÑпоÑобнÑÑ
леÑаÑÑ Ð´Ñаконов. ÐаÑÑ Ð²ÑÑоко в
небе, они ÑпоÑÐ¾Ð±Ð½Ñ ÑазглÑдеÑÑ Ð»Ñбое "
+"ÑкÑÑÑие и безнаказанно поджеÑÑ ÑвоиÑ
вÑагов."
#: data/units/Drake_Inferno.cfg:3
msgid "Inferno Drake"
@@ -5458,6 +5728,11 @@
"immortality will have to provide consolation for what he has lost in his "
"quest to achieve them."
msgstr ""
+"ÐавнÑм-давно, Ха'аÑÐµÐ»Ñ Ð¿ÑинÑÑ Ð¿Ð¾ÑледнÑÑ
жеÑÑÐ²Ñ Ñади изÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑÑмного "
+"иÑкÑÑÑÑва, и Ð²Ð¾Ñ Ð¾Ð½ Ñам ÑÑал меÑÑвеÑом. Ðа
веÑÑине Ñвоего могÑÑеÑÑва он "
+"пÑевÑаÑилÑÑ Ð² лиÑа, ÑÑав воплоÑением
ÑжаÑа. Ðне вÑÑкиÑ
Ñомнений, он вÑÑал на "
+"пÑÑÑ, в коÑоÑом Ð½ÐµÑ Ð²Ð¾Ð·Ð²ÑаÑа, а его Ñила и
беÑÑмеÑÑие ÑÑÐ°Ð½ÐµÑ ÑÑеÑением Ñого, "
+"ÑÑо он поÑеÑÑл во вÑÐµÐ¼Ñ Ð¿Ð¾Ð¸Ñков."
#: data/units/Duelist.cfg:3
msgid "Duelist"
@@ -5594,6 +5869,10 @@
"presence somehow imbue it with power. Though rarely seen in combat, a master "
"of these runes can put them to terrifying use."
msgstr ""
+"ÐÐ°Ð³Ð¸Ñ Ð³Ð½Ð¾Ð¼Ð¾Ð², наÑколÑко ÑÑо извеÑÑно, ÑаÑе
вÑего пÑоÑвлÑеÑÑÑ Ð² ÑÑнаÑ
, "
+"изобÑаженнÑÑ
на повеÑÑ
ноÑÑи пÑедмеÑа, в
коÑоÑÑÑ
еÑÑÑ Ñвное пÑиÑÑÑÑÑвие Ñего-"
+"Ñо, ÑÑо вдоÑ
новлÑÐµÑ ÑÑÐ¾Ñ Ð¿ÑÐµÐ´Ð¼ÐµÑ Ñилой.
ХоÑÑ Ñедко ÑÑо замеÑено бÑло в "
+"биÑве, но Ð²Ð»Ð°Ð´ÐµÐ»ÐµÑ ÑÑиÑ
ÑÑн можеÑ
иÑполÑзоваÑÑ Ð¸Ñ
Ñ ÑжаÑной Ñилой."
#: data/units/Dwarvish_Runemaster.cfg:21
msgid "runic hammer"
@@ -5655,6 +5934,11 @@
"make any of their own, realized they were lucky to no longer be fighting the "
"dwarves, and vowed never to do so again."
msgstr ""
+"Ðогда лÑди ÐеÑноÑа вÑÑÑеÑили гномов,
Ð³Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð¿Ñоизвели ÑÑÑаÑное впеÑаÑление "
+"моÑÑÑ ÑвоиÑ
ÐÑомовеÑжÑев, ÑпоÑобнÑÑ
ÑбиваÑÑ Ð¸Ð·Ð´Ð°Ð»Ð¸ Ñ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾ÑÑÑ ÑÑÑаннÑÑ
... "
+"'жезлов', ноÑимÑÑ
ими в боÑ. ÐоÑле
ÑÑÑÐ°Ð½Ð¾Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼Ð¸Ñа Ðа'лианом, лÑди "
+"ХалдÑика, не Ð¿Ð¾Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ñ ÑÑого оÑÑÐ¶Ð¸Ñ Ð¸ не
ÑÐ¼ÐµÑ ÐµÐ³Ð¾ ÑоздаваÑÑ, понÑли, ÑÑо лÑÑÑе "
+"не воеваÑÑ Ñ Ð³Ð½Ð¾Ð¼Ð°Ð¼Ð¸, и поклÑлиÑÑ Ð½Ð¸ÐºÐ¾Ð³Ð´Ð°
ÑÑого не делаÑÑ."
#: data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:63
msgid "thunderstick"
@@ -5677,6 +5961,16 @@
"Though a single shot from these 'thundersticks' can take several minutes to "
"prepare, the results are seen by the Dwarves as being well worth the wait."
msgstr ""
+"ÐÐ½Ð¾Ð¼Ñ Ð¡ÑÑажи ÐÑома знамениÑÑ Ñвоим
ÑаинÑÑвеннÑм оÑÑжием, ÑÑÑаннÑм обÑазом "
+"вÑполненнÑм из железа и деÑева и делаÑÑим
оглÑÑиÑелÑнÑй звÑк пÑи "
+"иÑполÑзовании. ÐеÑ
анизм дейÑÑÐ²Ð¸Ñ ÑÑого
оÑÑÐ¶Ð¸Ñ Ð½ÐµÐ¸Ð·Ð²ÐµÑÑен, деÑжиÑÑÑ Ð³Ð½Ð¾Ð¼Ð°Ð¼Ð¸ "
+"из Ðналга в ÑÑÑожайÑей Ñайне и,
пÑедположиÑелÑно, воÑÑоздаÑÑÑÑ Ð¿Ñи
вÑковке "
+"оÑÑжиÑ. ÐÑÑ, ÑÑо извеÑÑно, ÑÑо Ñо, ÑÑо гномÑ
заÑÑпаÑÑ ÑÑÑаннÑй ÑÑÑнÑй "
+"поÑоÑок в жеÑло Ñвоего оÑÑжиÑ. ÐÑо-Ñо
ÑÑвеÑждаеÑ, ÑÑо ÑÑо еда Ð´Ð»Ñ Ð¶Ð¸Ð²Ð¾Ñного, "
+"заклÑÑÑнного внÑÑÑи оÑÑжиÑ.\n"
+"\n"
+"ХоÑÑ Ð¿Ð¾Ð´Ð³Ð¾Ñовка одного вÑÑÑÑела из ÑÑиÑ
'гÑомовÑÑ
ÑÑоÑÑей' Ð·Ð°Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÐµÑ "
+"неÑколÑко минÑÑ, ÑезÑлÑÑаÑÑ, ÑовеÑÑÑннÑе
гномами, пÑевоÑÑ
одÑÑ Ð²Ñе ожиданиÑ."
#: data/units/Dwarvish_Thunderguard.cfg:48
msgid "dragonstick"
@@ -5873,6 +6167,10 @@
"can grasp the basics of swordsmanship and archery in an uncannily short "
"time, and put them to effective use on the battlefield."
msgstr ""
+"ÐлÑÑÑ Ð¿Ð¾ пÑиÑоде не воинÑÑвеннÑ, но, еÑли
понадобиÑÑÑ, пÑиÑÐ¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð³ÑаÑÐ¸Ñ Ð¸ "
+"ловкоÑÑÑ Ð½ÐµÐ¿Ð»Ð¾Ñ
о ÑлÑÐ¶Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ ÑмелÑÑ
бойÑов. ÐлÑÑ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¾ обÑÑаеÑÑÑ Ð¾Ñновам "
+"Ð²Ð»Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¼ÐµÑом и лÑком в невообÑазимо
коÑоÑкие ÑÑоки и ÑÑановиÑÑÑ "
+"ÑÑÑекÑивнÑм бойÑом на поле боÑ."
#: data/units/Elvish_Hero.cfg:3
msgid "Elvish Hero"
@@ -5963,7 +6261,6 @@
msgstr "ÐлÑÑ ÐаÑÑал"
#: data/units/Elvish_Marshal.cfg:25
-#, fuzzy
msgid ""
"The longevity and natural intelligence of elves makes for a vicious aptitude "
"for military matters, enough even to counter their general distaste for such "
@@ -5976,11 +6273,12 @@
"to deal more damage in combat, though this only applies to units of lower "
"level"
msgstr ""
-"Ðак великие лидеÑÑ Ð°Ñмий лÑдей, ÐенеÑалÑ
оÑвеÑÑÑÐ²ÐµÐ½Ð½Ñ Ð·Ð° обоÑÐ¾Ð½Ñ Ð±Ð¾Ð»ÑÑиÑ
или "
-"знаÑимÑÑ
ÑеÑÑиÑоÑий коÑолевÑÑв. ÐÑ
опÑÑ Ð¸
вÑпÑавка доÑÑаÑоÑÐ½Ñ Ð´Ð»Ñ Ñого ÑÑÐ¾Ð±Ñ "
-"ÑÑÑого вÑполнÑÑÑ Ð¿ÑиказÑ.\n"
+"ÐолгожиÑелÑÑÑво и еÑÑеÑÑвеннÑй инÑеллекÑ
ÑлÑÑов, они не оÑÐµÐ½Ñ Ð¿ÑиÑпоÑÐ¾Ð±Ð»ÐµÐ½Ñ "
+"к военнÑм делам, Ñ Ð½Ð¸Ñ
вÑзÑваеÑ
оÑвÑаÑение. ÐлÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð½ÑÑ Ð½Ð°Ð¼Ð½Ð¾Ð³Ð¾ болÑÑе "
+"веÑей Ñем ÑеловеÑеÑÑво и обÑÑно
инÑÑиÑивно ÑмеÑÑ Ñже Ñо, ÑÑо дÑÑгим
доÑÑÑпно "
+"ÑолÑко поÑле долгиÑ
ÑÑениÑовок.\n"
"\n"
-"СпеÑиалÑное пÑимеÑание: Ðод ÑÑководÑÑвом
ÐенеÑалов, дÑÑжеÑÑвеннÑе ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ "
+"СпеÑиалÑное пÑимеÑание: Ðод ÑÑководÑÑвом
ÐаÑÑала, дÑÑжеÑÑвеннÑе ÑÐ¾ÐµÐ´Ð¸Ð½ÐµÐ½Ð¸Ñ "
"наноÑÑÑ Ð±Ð¾Ð»ÑÑе ÑÑона в боÑÑ
, но ÑÑо
дейÑÑвиÑелÑно ÑолÑко Ð´Ð»Ñ Ñоединений "
"низÑиÑ
Ñинов."
@@ -6049,6 +6347,11 @@
"thick of the forest with nary a scratch. They are, perhaps, some of the only "
"cavalry in existence that fares better in the woods than on open ground."
msgstr ""
+"ÐÑадники леÑнÑÑ
ÑлÑÑов обÑÑенÑ
обÑаÑаÑÑÑÑ Ð»Ñком и меÑом, но иÑ
наÑÑоÑÑим "
+"навÑком ÑвлÑеÑÑÑ ÐµÐ·Ð´Ð° на лоÑади. Ðак и вÑе
ÑлÑÑÑ, они невообÑазимо бÑÑÑÑÑ Ð² "
+"леÑÑ, они могÑÑ Ð¼ÑаÑÑÑÑ ÑÐºÐ²Ð¾Ð·Ñ Ð»ÐµÑнÑе
заÑоÑли, не поÑаÑапавÑиÑÑ. Ðозможно, "
+"ÑÑо единÑÑÐ²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð¸Ð· ÑÑÑеÑÑвÑÑÑиÑ
кавалеÑий, коÑоÑÐ°Ñ Ð¿ÐµÑедвигаеÑÑÑ Ð² леÑÑ "
+"бÑÑÑÑее, Ñем в оÑкÑÑÑом пÑоÑÑÑанÑÑве."
#: data/units/Elvish_Shaman.cfg:3
msgid "female^Elvish Shaman"
@@ -6330,6 +6633,17 @@
"poison will continually take damage until they can be cured in town or by a "
"healer."
msgstr ""
+"ТолÑко поÑвÑÑÐµÐ½Ð½Ð¾Ð¼Ñ Ð² иÑкÑÑÑÑво
некÑоманÑов извеÑÑно, ÑÑо нÑжно ÑделаÑÑ, "
+"ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿ÑевÑаÑиÑÑ Ñеловека в ÑпÑÑÑ, и ÑÑоÑ
ÑекÑÐµÑ Ñ
ÑаниÑÑÑ Ð² Ñайне. Ðак "
+"ÑолÑко неглаÑнÑй обÑÑд завеÑÑиÑÑÑ, в
ÑезÑлÑÑаÑе поÑвлÑеÑÑÑ ÑваÑÑ, ниÑего не "
+"помнÑÑÐ°Ñ Ð¾ Ñвоей пÑежней ÑеловеÑеÑкой
жизни, неÑклÑжее Ñоздание, голое, как "
+"в Ð´ÐµÐ½Ñ Ñвоего поÑÐ²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð° ÑÐ²ÐµÑ Ð¸ жадно
поедаÑÑее мÑÑо мÑÑÑвÑÑ
.\n"
+"\n"
+"Ðменно по ÑÑой пÑиÑине некÑоманÑÑ Ð½Ð°Ñ
одÑÑÑÑ Ð²Ð½Ðµ закона и пÑеÑледÑÑÑÑÑ Ñ "
+"макÑималÑной ненавиÑÑÑÑ.\n"
+"\n"
+"ÐамеÑание: когÑи ÑпÑÑÑ Ð·Ð°ÑÐ°Ð¶ÐµÐ½Ñ ÑÑÑпнÑм
Ñдом, и жеÑÑÐ²Ñ Ð¾ÑÑÐ°Ð²Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±ÑдÑÑ "
+"ÑеÑÑÑÑ Ð·Ð´Ð¾ÑовÑе до ÑеÑ
поÑ, пока не
вÑлеÑаÑÑÑ Ð»ÐµÐºÐ°Ñем или в деÑевне."
#: data/units/Giant_Mudcrawler.cfg:3
msgid "Giant Mudcrawler"
@@ -6365,6 +6679,8 @@
"A normal scorpion is dangerous enough - one the size of a man needs little "
"explanation."
msgstr ""
+"Ðаже обÑÑнÑй ÑкоÑпион опаÑен, Ñего Ñж
говоÑиÑÑ Ð¾ ÑкоÑпионаÑ
ÑазмеÑом Ñ "
+"Ñеловека."
#: data/units/Giant_Scorpion.cfg:20
msgid "sting"
@@ -6388,6 +6704,13 @@
"Special Notes: the length of their weapon allows an impaler to strike first "
"in melee, even in defense."
msgstr ""
+"ÐÐ¾Ð±Ð»Ð¸Ð½Ñ Ð¸ÑполÑзÑÑÑÑÑ Ð¾Ñками в каÑеÑÑве
пÑÑеÑного мÑÑа в биÑве Ñ Ð³Ð»Ð°Ð²Ð½Ñми "
+"Ñилами пÑоÑивника. Те, кÑо Ñмог ÑÑелеÑÑ,
Ñнова ÑкипиÑÑÑÑÑÑ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑÐ¾Ð´Ð¾Ð»Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ "
+"биÑвÑ. ÐлиннÑе копÑÑ Ð¿Ð¾Ð¼Ð¾Ð³Ð°ÑÑ Ð¸Ð¼
компенÑиÑоваÑÑ Ð¸Ñ
низкий ÑоÑÑ, а лÑÑÑие "
+"доÑпеÑ
и помогаÑÑ Ð¸Ð¼ заÑиÑаÑÑ Ð¸Ñ
Ñ
ÑÑпкие
Ñела.\n"
+"\n"
+"ÐамеÑание: в ÑÑкопаÑной биÑве длина
оÑÑÐ¶Ð¸Ñ Ð¿Ð¾Ð·Ð²Ð¾Ð»ÑÐµÑ Ð·Ð°ÐºÐ°Ð»ÑваÑелÑм наноÑиÑÑ "
+"ÑÐ´Ð°Ñ Ð¿ÐµÑвÑми, даже пÑи обоÑоне."
#: data/units/Goblin_Knight.cfg:3
msgid "Goblin Knight"
@@ -6444,6 +6767,14 @@
"failure of the orcish bloodline, though no one knows enough of their history "
"to state anything conclusive."
msgstr ""
+"ÐекоÑоÑÑе маленÑкие оÑки, ÑождÑннÑе оÑенÑ
ÑлабÑми и Ñ
ÑÑпкими, могÑÑ Ð²ÑжиÑÑ. "
+"Ðни зовÑÑÑÑ 'Ðоблинами' и наÑ
одÑÑÑÑ Ð²
Ñамом Ð½Ð¸Ð·Ñ Ð¾Ð±ÑеÑÑва. РбиÑве ÑкÑдно "
+"оÑнаÑÑннÑе Ð³Ð¾Ð±Ð»Ð¸Ð½Ñ Ð¸ÑполÑзÑÑÑÑÑ Ð²
каÑеÑÑве пÑикÑÑÑиÑ, пока ÐоеннÑе ÐоÑÐ´Ñ "
+"подгоÑавливаÑÑ Ð½Ð°ÑÑоÑÑий ÑÑÑÑм.\n"
+"\n"
+"ÐÑо-Ñо пÑедполагаеÑ, ÑÑо ÑÑÑеÑÑвование
гоблинов ÑвидеÑелÑÑÑвÑÐµÑ Ð¾ наÑале "
+"вÑÑÐ¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ñода оÑков, однако никÑо
доÑÑаÑоÑно не Ð·Ð½Ð°ÐµÑ Ð¸Ñ
иÑÑоÑиÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ "
+"вÑдвинÑÑÑ Ð¾ÐºÐ¾Ð½ÑаÑелÑнÑй оÑвеÑ."
#: data/units/Grand_Knight.cfg:3
msgid "Grand Knight"
@@ -6465,6 +6796,10 @@
"Special Notes: the Grand Knight's charging lance attack doubles both damage "
"dealt and received. This does not affect his defensive retaliation."
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"ÐамеÑание: бÑоÑок Ðеликого Ð ÑÑаÑÑ Ð½Ð°Ð½Ð¾ÑиÑ
двойной ÑÑон как нападаÑÑемÑ, Ñак "
+"и заÑиÑникÑ. ÐÑо не дейÑÑвÑÐµÑ Ð¿Ñи заÑиÑе
Ðеликого Ð ÑÑаÑÑ."
#: data/units/Grand_Knight.cfg:42 data/units/Knight.cfg:40
#: data/units/Lancer.cfg:25 data/units/Paladin.cfg:47
@@ -6508,6 +6843,19 @@
"Special Notes: the great mage's fireballs are magical, and always have a "
"high chance of hitting an opponent."
msgstr ""
+"ÐÑбой ÑдоÑÑоивÑийÑÑ ÑиÑÑла Ðеликого Ðага
оÑÐµÐ½Ñ ÑкоÑо ÑÑÐ°Ð½ÐµÑ Ð»ÐµÐ³ÐµÐ½Ð´Ð¾Ð¹ Ñвоего "
+"вÑемени, и гоÑодÑкие глаÑаÑае веÑÑма
оÑмоÑÑиÑелÑÐ½Ñ Ð² пÑоизноÑении ÑиÑÑла. "
+"ÐÑÐ¾Ñ ÑиÑÑл назнаÑаеÑÑÑ Ð¿Ð¾Ñле долгого
ÑаÑÑмоÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑовеÑом велиÑайÑиÑ
магов "
+"ÑпоÑ
и, и ÑÑо ÑеÑение бÑÐ´ÐµÑ Ð¿ÑинÑÑо ÑолÑко
пÑи болÑÑинÑÑве поданнÑÑ
голоÑов. "
+"ÐеÑмоÑÑÑ Ð½Ð° Ñо, кÑо вÑдвинÑÑ Ð½Ð° ÑиÑÑл
Ðеликого Ðага, он, вне ÑомнениÑ, "
+"ÑвлÑеÑÑÑ Ð¼Ð°ÑÑеÑом Ñвоего иÑкÑÑÑÑва и
пÑевоÑÑ
Ð¾Ð´Ð¸Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð³Ð¾ во ÑвоÑм "
+"маÑÑеÑÑÑве.\n"
+"\n"
+"ХоÑÑ Ð¾Ð½Ð¸ не ÑвлÑÑÑÑÑ Ð²Ð¾Ð¸Ð½Ð°Ð¼Ð¸, но
пÑименение иÑ
иÑкÑÑÑÑва в биÑве иногда "
+"дейÑÑвенно, когда ÑолдаÑÑ Ð¾ÑÑолбенели оÑ
ÑÑÑаÑ
а.\n"
+"\n"
+"ÐамеÑание: огненнÑе ÑаÑÑ ÐеликиÑ
Ðагов
ÑвлÑÑÑÑÑ Ð¼Ð°Ð³Ð¸ÐµÐ¹, и поÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð¾Ð½Ð¸ имеÑÑ "
+"вÑÑокÑÑ Ð²ÐµÑоÑÑноÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð¿Ð°ÑÑÑ Ð² пÑоÑивника."
#: data/units/Great_Mage.cfg:101
msgid "female^Great Mage"
@@ -6651,6 +6999,10 @@
"Special Notes: the Horseman's only attack is a charge, which doubles both "
"damage dealt and received. This does not affect his defensive retaliation."
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"ÐамеÑание: единÑÑÐ²ÐµÐ½Ð½Ð°Ñ Ð°Ñака ÐÑадника -
бÑоÑок - наноÑÐ¸Ñ Ð´Ð²Ð¾Ð¹Ð½Ð¾Ð¹ ÑÑон как "
+"нападаÑÑемÑ, Ñак и заÑиÑникÑ. ÐÑо не
дейÑÑвÑÐµÑ Ð¿Ñи заÑиÑе ÐÑадника."
#: data/units/Initiate.cfg:3
msgid "Initiate"
@@ -6661,6 +7013,8 @@
"Dabbling in the Death Magic, this young Ha'atel's lust for power has "
"weakened him to the point where he is too weak to attack in regular combat."
msgstr ""
+"ÐÑи изÑÑении СмеÑÑелÑной магии жажда
влаÑÑи молодого Ха'аÑÐµÐ»Ñ Ñделала его "
+"беÑÑилÑнÑм пÑоÑив аÑак в обÑÑной ÑÑ
ваÑке."
#: data/units/Iron_Mauler.cfg:3
msgid "Iron Mauler"
@@ -6719,6 +7073,10 @@
"Special Notes: the Knight's charging lance attack doubles both damage dealt "
"and received. This does not affect his defensive retaliation."
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"ÐамеÑание: бÑоÑок Ð ÑÑаÑÑ Ð½Ð°Ð½Ð¾ÑÐ¸Ñ Ð´Ð²Ð¾Ð¹Ð½Ð¾Ð¹
ÑÑон как нападаÑÑемÑ, Ñак и "
+"заÑиÑникÑ. ÐÑо не дейÑÑвÑÐµÑ Ð¿Ñи заÑиÑе Ð
ÑÑаÑÑ."
#: data/units/Lancer.cfg:3
msgid "Lancer"
@@ -6733,6 +7091,13 @@
"infantrymen who've made the mistake of breaking formation, and in piercing "
"defensive lines. However, they have limited use in defense."
msgstr ""
+"Ð£Ð»Ð°Ð½Ñ - одни из бÑавÑÑ
и ÑамÑÑ
знамениÑÑÑ
вÑадников во вÑÑм ÐеÑноÑе. Ðни "
+"ÑкипиÑÐ¾Ð²Ð°Ð½Ñ Ð¼Ð¸Ð½Ð¸Ð¼Ð°Ð»Ñной бÑонÑй, поÑÑомÑ
они ÑпоÑÐ¾Ð±Ð½Ñ Ð±ÑÑÑÑо пеÑедвигаÑÑÑÑ, "
+"бÑÑÑÑее, Ñем кÑо-либо дÑÑгой. РдеÑзкой
ÑакÑике они иÑполÑзÑÑÑ Ð¾Ð±Ð¾ÑдооÑÑÑÑй "
+"меÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð±ÐµÐ´Ð¸ÑÑ Ð¸ пÑоÑлавиÑÑÑ Ð¸Ð»Ð¸
бÑÑÑÑо ÑмеÑеÑÑ. Ð£Ð»Ð°Ð½Ñ Ð¾ÑлиÑно подÑ
одÑÑ "
+"Ð´Ð»Ñ Ð¾Ñ
оÑÑ Ð½Ð° пеÑ
оÑинÑев, по
неоÑÑоÑожноÑÑи вÑÑедÑие из ÑÑÑоÑ, и Ð´Ð»Ñ "
+"пÑÐ¾Ð±Ð¸Ð²Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾Ð±Ð¾ÑониÑелÑнÑÑ
ÑÑбежей. Тем не
менее, в заÑиÑе иÑ
лÑÑÑе не "
+"иÑполÑзоваÑÑ."
#: data/units/Lancer.cfg:22
msgid ""
@@ -6741,6 +7106,10 @@
"Special Notes: the Lancer's charging lance attack doubles both damage dealt "
"and received. This does not affect his defensive retaliation."
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"ÐамеÑание: бÑоÑок Улана наноÑÐ¸Ñ Ð´Ð²Ð¾Ð¹Ð½Ð¾Ð¹
ÑÑон как нападаÑÑемÑ, Ñак и "
+"заÑиÑникÑ. ÐÑо не дейÑÑвÑÐµÑ Ð¿Ñи заÑиÑе
Улана."
#: data/units/Lich.cfg:3
msgid "Lich"
@@ -6762,6 +7131,18 @@
"high chance of hitting an opponent. The touch of a lich drains the victim's "
"life to renew the lich."
msgstr ""
+"ÐÐ¸Ñ - ÑÑо наглÑдное воплоÑение главной
задаÑи ÑÑмной магии - поиÑк веÑной "
+"жизни. ÐоÑле Ñого, как пÑинеÑена великаÑ
жеÑÑва пÑи пеÑеÑождении, ÑÑавÑий "
+"лиÑем ÑÐ¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¾Ð±Ð¼Ð°Ð½ÑÑÑ ÑмеÑÑÑ. Ðго ÑазÑм
ÑоÑ
ÑанÑеÑÑÑ, дÑÑа ÑледÑÐµÑ Ð²Ñлед за "
+"ним, Ñ
оÑÑ Ñела Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ñже и не бÑÑÑ.\n"
+"\n"
+"ÐеизвеÑÑно, ÑоÑ
ÑанÑеÑÑÑ Ð»Ð¸ жизнÑ
поÑвÑÑÑнного в Ð¿Ð¾Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð½ÐµÐºÑоманÑов или "
+"пÑоÑÑо пÑодлÑеÑÑÑ. Ðо Ð´Ð»Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð³Ð¾ ÑеÑениÑ,
подобного ÑÑÐ¾Ð¼Ñ ÑождениÑ, "
+"ÑÑебÑеÑÑÑ Ð·Ð½Ð°ÑиÑелÑÐ½Ð°Ñ Ð´Ð°Ð½Ñ Ð¾Ñ Ñого, кÑо
Ñже доÑÑиг ÑÑого.\n"
+"\n"
+"ÐамеÑание: на диÑÑанÑии Ð»Ð¸Ñ Ð°ÑакÑеÑ
магией, коÑоÑÐ°Ñ Ð¸Ð¼ÐµÐµÑ Ð±Ð¾Ð»ÑÑой ÑÐ°Ð½Ñ "
+"поÑазиÑÑ Ð¾Ð¿Ð¿Ð¾Ð½ÐµÐ½Ñа. ÐÑикоÑновение лиÑа
вÑÑаÑÑÐ²Ð°ÐµÑ Ð¶Ð¸Ð·Ð½ÐµÐ½Ð½Ñе ÑÐ¸Ð»Ñ Ð¸Ð· жеÑÑÐ²Ñ Ð¸ "
+"пеÑедаÑÑ Ð¸Ñ
лиÑÑ."
#: data/units/Lieutenant.cfg:3
msgid "Lieutenant"
@@ -7323,7 +7704,7 @@
#: data/units/Necrophage.cfg:3
msgid "Necrophage"
-msgstr "ÐожиÑаÑÐµÐ»Ñ ÐÑÑÑвÑÑ
"
+msgstr "ТÑÑпоед"
#: data/units/Necrophage.cfg:20
msgid ""
@@ -7360,7 +7741,6 @@
msgstr "ÐлагоÑоднÑй ÐомандиÑ"
#: data/units/Noble_Commander.cfg:24
-#, fuzzy
msgid ""
"The rank of a noble Commander is held by those who lead battle groups into "
"combat. Possessing leadership skills, they give lower-level units in "
@@ -7756,6 +8136,12 @@
"some to living creatures. Paladins are capable of some healing, though they "
"can only delay the effects of poison, not cure them entirely."
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"ÐамеÑание: бÑоÑок Ðаладина наноÑиÑ
двойной ÑÑон как нападаÑÑемÑ, Ñак и "
+"заÑиÑникÑ. ÐÑо не дейÑÑвÑÐµÑ Ð¿Ñи заÑиÑе
Ðаладина. СвÑÑÐ°Ñ Ð°Ñака меÑом наноÑÐ¸Ñ "
+"огÑомнÑй ÑÑон нежиÑи, Ñак и дÑÑÐ³Ð¾Ð¼Ñ Ð¶Ð¸Ð²Ð¾Ð¼Ñ
ÑÑÑеÑÑвÑ. ÐÐ°Ð»Ð°Ð´Ð¸Ð½Ñ ÑпоÑÐ¾Ð±Ð½Ñ "
+"иÑÑелÑÑÑ, Ñ
оÑÑ Ð¾Ð½Ð¸ лиÑÑ Ð² ÑоÑÑоÑнии
задеÑжаÑÑ Ð´ÐµÐ¹ÑÑвие Ñда, не излеÑÐ¸Ð²Ð°Ñ ÐµÐ³Ð¾."
#: data/units/Peasant.cfg:3
msgid "Peasant"
@@ -7808,6 +8194,9 @@
"of goods shouldn't be lonely, far away from any land, better to help them to "
"avoid it being sunk from overloading..."
msgstr ""
+"ÐиÑаÑÑкие ÐÐ°Ð»ÐµÐ¾Ð½Ñ Ð´Ð»Ñ ÑÑанÑпоÑÑнÑÑ
коÑаблей - ÑÑо волк ÑÑеди овеÑ. СÑда, "
+"полнÑе ÑоваÑов, не должен плÑÑÑ Ð¾Ð´Ð¸Ð½
далеко, лÑÑÑе Ñлегка помоÑÑ Ð¸Ð¼ "
+"ÑбеÑеÑÑÑÑ Ð¾Ñ Ð·Ð°ÑÐ¾Ð¿Ð»ÐµÐ½Ð¸Ñ ÑÑжелÑм гÑÑзом..."
#: data/units/Pirate_Galleon.cfg:17 data/units/Transport_Galleon.cfg:17
#: data/units/Watch_Tower.cfg:18
@@ -7887,6 +8276,11 @@
"their past. Such questions aside, a Revenant is a powerful tool in combat: a "
"fearless warrior that feels no pain, and which will fight to the bitter end."
msgstr ""
+"ÐолÑÑив мнимÑÑ Ð¶Ð¸Ð·Ð½Ñ ÐµÑÑ Ñаз,
ÐозÑождÑннÑй, бÑвÑÑй в ÑÐ²Ð¾Ñ Ð²ÑÐµÐ¼Ñ Ð²ÐµÐ»Ð¸ÐºÐ¸Ð¼ "
+"воином, ÑепеÑÑ Ð½Ð¸Ñего не Ð¿Ð¾Ð¼Ð½Ð¸Ñ Ð¸Ð· Ñвоего
пÑоÑлого. ÐоднÑвÑий его колдÑн "
+"Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ ÑолÑко пÑедполагаÑÑ Ð¾ его пÑоÑлом.
Ðез ÑомнениÑ, ÐозÑождÑннÑй - "
+"полезнÑй инÑÑÑÑÐ¼ÐµÐ½Ñ Ð² биÑве: не
ÑÑвÑÑвÑÑÑий боли беÑÑÑÑаÑнÑй воин, "
+"ÑÑажаÑÑийÑÑ Ð´Ð¾ победного конÑа."
#: data/units/Rogue.cfg:3
msgid "Rogue"
@@ -8107,6 +8501,9 @@
"academically trained, he will need some experience in the field before his "
"leadership is sound and acknowledged."
msgstr ""
+"СеÑÐ¶Ð°Ð½Ñ ÑвлÑеÑÑÑ ÐºÐ¾Ð¼Ð°Ð½Ð´ÑÑÑим Ñином в
ÐоÑолевÑкой ÐÑмии. ХоÑÑ Ð¾Ð½ ÑÑилÑÑ Ð² "
+"академии, ÐµÐ¼Ñ Ð½Ñжен боевой опÑÑ Ð¿ÐµÑед Ñем,
как его лидеÑÑÑво ÑÑало знаÑимÑм "
+"и изÑÑеннÑм."
#: data/units/Shadow.cfg:3
msgid "Shadow"
@@ -8126,6 +8523,17 @@
"slowly over open water. Shadows are able to hide at night, leaving no trace "
"of their presence."
msgstr ""
+"Ðогда ÑÐ²ÐµÑ Ð¿Ð¾ÑвилÑÑ Ð² миÑе и пÑидало ÑоÑмÑ
неизвеÑÑномÑ, ÑÑÑаÑ
оÑÑÑÑпил в "
+"ÑемноÑÑ. С ÑеÑ
Ð¿Ð¾Ñ Ñени миÑа внÑÑаÑÑ ÑжаÑ
вÑÐµÐ¼Ñ ÑеловеÑеÑÑвÑ, Ñ
оÑÑ Ð¾Ð½Ð¸ не "
+"знаÑÑ Ð¿Ð¾ÑемÑ.\n"
+"\n"
+"Ðа ÑÑÐ¾Ñ Ð²Ð¾Ð¿ÑÐ¾Ñ Ð¾ÑÐµÐ½Ñ Ð»ÐµÐ³ÐºÐ¾ оÑвеÑиÑ
некÑоманÑ.\n"
+"\n"
+"ÐамеÑание: когда позади пÑоÑивника наÑ
одиÑÑÑ Ñоединение Ñой же ÑÑоÑонÑ, ÑÑо "
+"и ÑенÑ, Ñо ÑÐµÐ½Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ ÑдаÑиÑÑ Ð² ÑÑл
пÑоÑивника, наноÑÑ Ð´Ð²Ð¾Ð¹Ð½Ð¾Ð¹ ÑÑон. Тени "
+"необÑÑайно невоÑпÑиимÑÐ¸Ð²Ñ Ðº ÑÑонÑ, но иÑ
движение ÑилÑно замедлÑеÑÑÑ Ð½Ð°Ð´ "
+"оÑÑÑÑой водой. Тени могÑÑ ÑкÑÑÑÑÑÑ Ð² ноÑи,
не оÑÑавлÑÑ Ñледов Ñвоего "
+"пÑиÑÑÑÑÑвиÑ."
#: data/units/Shock_Trooper.cfg:3
msgid "Shock Trooper"
@@ -8231,6 +8639,10 @@
"to achieve the tasks laid before them, for death holds no fear for one who "
"is already dead."
msgstr ""
+"СкелеÑÑ-лÑÑники немного оÑлиÑаÑÑÑÑ Ð¾Ñ
обÑÑнÑÑ
ÑкелеÑов, ÑопÑовождаÑÑиÑ
иÑ
, - "
+"они ÑогÑеÑили пÑоÑив пÑиÑÐ¾Ð´Ñ Ð¸ бÑли
поднÑÑÑ Ð²Ð½Ð¾Ð²Ñ Ð¸Ð· Ð¼Ð¾Ð³Ð¸Ð»Ñ Ð±Ð¸ÑÑÑÑ ÐµÑÑ Ñаз. "
+"УпÑавлÑемÑе Ñвоим Ñ
озÑином, ÑÑи ÑолдаÑÑ
вÑполнÑÑ Ð»ÑбÑÑ Ð·Ð°Ð´Ð°ÑÑ, ÑÑоÑÑÑÑ Ð¿ÐµÑед "
+"ними, Ð²ÐµÐ´Ñ ÑмеÑÑÑ Ð½Ðµ ÑÑÑаÑна Ñем, кÑо Ñже
ÑмеÑ."
#: data/units/Sleeping_Gryphon.cfg:3
msgid "Sleeping Gryphon"
@@ -8297,6 +8709,17 @@
"renew the spectre. Spectres have very unusual resistances to damage, and "
"move quite slowly over open water."
msgstr ""
+"Ðогда-Ñо пÑозваннÑе 'невидимками', ÑанÑомÑ
ÑвлÑÑÑÑÑ Ð¿Ñавой ÑÑкой Ñвоего "
+"маÑÑеÑа. ÐÑи оÑвÑаÑиÑелÑнÑе ÑозданиÑ,
ÑвлÑÑÑиеÑÑ Ð½Ð°ÑÑоÑÑим ÑеÑÑоÑом Ð´Ð»Ñ Ð²ÑеÑ
"
+"живÑÑ
, беÑÑонно бодÑÑÑвÑÑÑ Ð½Ð°Ð´ владениÑми
иÑ
Ñ
озÑина.\n"
+"\n"
+"ÐÑ
Ñоздание не ÑвлÑеÑÑÑ Ñем-Ñо вÑдаÑÑимÑÑ,
наÑÑоÑÑÑÑ Ð¾Ð¿Ð°ÑноÑÑÑ Ð¿Ñи вÑÑÑеÑе Ñ "
+"ними пÑедÑÑавлÑÐµÑ Ñо, ÑÑо они, ÑкоÑее
вÑего, ÑвлÑÑÑÑÑ Ð¿ÑедвеÑÑниками более "
+"опаÑнÑÑ
Ñил, ÑледÑÑÑиÑ
вÑлед за ними.\n"
+"\n"
+"ÐамеÑание: ÑÐ´Ð°Ñ Ð¼ÐµÑа ÑанÑома вÑÑаÑÑваеÑ
жизненнÑе ÑÐ¸Ð»Ñ Ð¸Ð· жеÑÑÐ²Ñ Ð¸ пеÑедаÑÑ "
+"иÑ
ÑанÑомÑ. ФанÑÐ¾Ð¼Ñ Ð½ÐµÐ¾Ð±ÑÑайно
невоÑпÑиимÑÐ¸Ð²Ñ Ðº ÑÑонÑ, но иÑ
движение
ÑилÑно "
+"замедлÑеÑÑÑ Ð½Ð°Ð´ оÑÑÑÑой водой."
#: data/units/Swordsman.cfg:3
msgid "Swordsman"
@@ -8342,6 +8765,17 @@
"an enemy, the thief may backstab, inflicting double damage, by creeping "
"around behind that enemy."
msgstr ""
+"ÐÑÐµÐ½Ñ Ð´Ð°Ð²Ð½Ð¾, ÑÑо вÑÑд ли кÑо вÑпомниÑ,
ÑÐ»ÐµÐ½Ñ ÑазлиÑнÑÑ
воÑовÑкиÑ
'гилÑдий', "
+"заÑодивÑиÑ
ÑÑ Ð² болÑÑиÑ
гоÑодаÑ
, наÑали
ÑÑÑаннÑÑ ÑÑадиÑÐ¸Ñ Ð¾Ð±ÐµÑÑвеÑиваÑÑ Ñвои "
+"волоÑÑ Ð¸Ð·Ð²ÐµÑÑÑÑ Ð´Ð¾ ÑеÑ
поÑ, пока они не
пÑиобÑеÑали ÑÑÑклÑй ÑÑмно-Ñиний "
+"оÑÑенок. ÐÑо бÑло деÑзко Ñ Ð¸Ñ
ÑÑоÑонÑ, Ñак
как иÑ
Ñод деÑÑелÑноÑÑи бÑл вне "
+"закона. ÐоÑÑ Ð²Ð»Ð°Ð´ÐµÑÑ Ð¼Ð½Ð¾Ð¶ÐµÑÑвом навÑков,
необÑ
одимÑм Ð´Ð»Ñ ÑиÑ
ой Ñ
одÑÐ±Ñ Ð¸ "
+"Ñ
оÑоÑего Ð²Ð»Ð°Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð¾Ð¶Ð°Ð¼Ð¸. Ðни
пÑидеÑживаÑÑÑÑ Ð½Ðµ оÑÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾ÑÑÑной ÑакÑике в
"
+"биÑваÑ
, подÑÑÐºÐ¸Ð²Ð°Ñ Ð»ÑбÑÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ÑÑÑ Ð´Ð»Ñ
'ÑеÑÑного боÑ'.\n"
+"\n"
+"ÐамеÑание: когда позади пÑоÑивника наÑ
одиÑÑÑ Ñоединение Ñой же ÑÑоÑонÑ, Ñо "
+"Ð²Ð¾Ñ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ, подкÑавÑиÑÑ Ñзади, нанеÑÑи ÑдаÑ
иÑподÑиÑка, пÑиÑинÑÑ Ð´Ð²Ð¾Ð¹Ð½Ð¾Ð¹ ÑÑон "
+"пÑоÑивникÑ."
#: data/units/Thief.cfg:106
msgid "female^Thief"
@@ -8420,6 +8854,12 @@
"Special Notes: Trolls possess the regeneration ability, which heals them as "
"though they were always stationed in a village."
msgstr ""
+"ÐекоÑоÑÑе ÑÑолли ÑодилиÑÑ Ñ Ð½ÐµÐ²ÐµÑоÑÑной
Ñилой и жизнеÑпоÑобноÑÑÑÑ, "
+"Ñ
аÑакÑеÑизÑÑÑими иÑ
ÑаÑÑ. РобÑеÑÑве, где
иÑ
пÑизнаÑÑ, они ÑÑановÑÑÑÑ "
+"геÑоÑми Ñвоего наÑода.\n"
+"\n"
+"ÐамеÑание: ÑÑолли могÑÑ ÑегенеÑиÑоваÑÑÑÑ,
воÑÑÑанавливаÑÑÑÑ Ñак, как бÑдÑо "
+"они вÑегда наÑ
одÑÑÑÑ Ð² деÑевне."
#: data/units/Troll_Rocklobber.cfg:3
msgid "Troll Rocklobber"
@@ -8633,6 +9073,18 @@
"Special Notes: Woses regenerate by using natural resources around them, "
"without needing to huddle in villages to obtain sustenance and aid."
msgstr ""
+"Редко вÑÑÑеÑаемÑе, даже ÑлÑÑами, леÑие -
ÑозданиÑ, о коÑоÑÑÑ
мало ÑÑо "
+"извеÑÑно. ÐоÑÑи вÑе Ð·Ð½Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð¾ ниÑ
полÑÑенÑ
Ð¾Ñ ÑлÑÑов. ÐÑ Ð½Ð¸Ñ
извеÑÑно, ÑÑо "
+"леÑие не ÑвлÑÑÑÑÑ Ð¿Ð¾Ñомками деÑевÑев, Ñ
оÑÑ Ð¸ оÑÐµÐ½Ñ Ð¿Ð¾Ñ
ожи на ниÑ
. Также "
+"извеÑÑно, ÑÑо леÑие намного ÑилÑнее
ÑвÑÐ·Ð°Ð½Ñ Ñ Ð¼Ð¸Ñом волÑебÑÑва, Ñем Ñами "
+"ÑлÑÑÑ, Ñ
оÑÑ Ð½ÐµÑколÑко по-иномÑ. ÐоÑÐ¸Ð²Ñ Ð¸
дейÑÑÐ²Ð¸Ñ ÑÑого наÑода неизвеÑÑнÑ, "
+"Ñ
оÑÑ Ð¾Ñевидно, ÑÑо леÑие ÑвлÑÑÑÑÑ
заÑиÑниками пÑиÑодного миÑа.\n"
+"\n"
+"ÐеÑие не агÑеÑÑивнÑ, но обладаÑÑ Ð¾Ð³Ñомной
Ñилой. Тем не менее, они поÑÑи ÐµÑ "
+"не иÑполÑзÑÑÑ, Ñакже они медлиÑелÑÐ½Ñ Ð²
движении.\n"
+"\n"
+"ÐамеÑание: леÑие ÑегенеÑиÑÑÑÑÑÑ,
иÑполÑзÑÑ Ð¿ÑиÑоднÑе ÑеÑÑÑÑÑ Ð²Ð¾ÐºÑÑг ÑебÑ, и "
+"им не нÑжно оÑÑанавливаÑÑÑÑ Ð² деÑевнÑÑ
,
ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¾ÑдоÑ
нÑÑÑ Ð¸ воÑÑÑановиÑÑÑÑ."
#: data/units/Wraith.cfg:3
msgid "Wraith"
@@ -10118,7 +10570,6 @@
msgstr "ÐÑбеÑиÑе оÑÑжие:"
#: src/playturn.cpp:1311
-#, fuzzy
msgid ""
"You have not started your turn yet. Do you really want to end your turn?"
msgstr ""
@@ -10611,9 +11062,3 @@
#: src/unit_types.cpp:952
msgid "neutral"
msgstr "нейÑÑалÑнÑй"
-
-#~ msgid "healthy"
-#~ msgstr "здоÑовÑй"
-
-#~ msgid "invisible"
-#~ msgstr "невидимÑй"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- [Wesnoth-cvs-commits] wesnoth po/wesnoth-editor/ru.po po/wesnoth-lib/...,
Nils Kneuper <=