www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy/po categories.pot


From: Yavor Doganov
Subject: www/philosophy/po categories.pot
Date: Mon, 22 Jun 2009 20:26:03 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Yavor Doganov <yavor>   09/06/22 20:26:03

Modified files:
        philosophy/po  : categories.pot 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/categories.pot?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4

Patches:
Index: categories.pot
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/categories.pot,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- categories.pot      8 Jan 2009 09:29:50 -0000       1.3
+++ categories.pot      22 Jun 2009 20:25:58 -0000      1.4
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-08 04:27-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-06-22 16:25-0300\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <address@hidden>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <address@hidden>\n"
@@ -80,9 +80,9 @@
 "Free software is a matter of freedom, not price. But proprietary software "
 "companies sometimes use the term &ldquo;free software&rdquo; to refer to "
 "price. Sometimes they mean that you can obtain a binary copy at no charge; "
-"sometimes they mean that a copy is included on a computer that you are "
-"buying. This has nothing to do with what we mean by free software in the GNU "
-"project."
+"sometimes they mean that a copy is bundled with a computer that you are "
+"buying, and the price includes both.  Either way, this has nothing to do "
+"with what we mean by free software in the GNU project."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -183,11 +183,17 @@
 # type: Content of: <dl><dd>
 msgid ""
 "Copylefted software is free software whose distribution terms ensure that "
-"all copies of all versions are free software.  This means, for instance, "
-"that copyleft licenses generally disallow others to add additional "
-"requirements to the software (though a limited set of safe added "
-"requirements can be allowed) and require making source code available.  Some "
-"copyleft licenses, such as GPL version 3, block other means of turning "
+"all copies of all versions carry more or less the same distribution terms.  "
+"This means, for instance, that copyleft licenses generally disallow others "
+"to add additional requirements to the software (though a limited set of safe "
+"added requirements can be allowed) and require making source code "
+"available.  This shields the program, and its modified versions, from some "
+"of the common ways of making a program proprietary."
+msgstr ""
+
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid ""
+"Some copyleft licenses, such as GPL version 3, block other means of turning "
 "software proprietary."
 msgstr ""
 
@@ -237,10 +243,12 @@
 "Consortium releases X11 with distribution terms that make it non-copylefted "
 "free software. If you wish, you can get a copy which has those distribution "
 "terms and is free. However, there are non-free versions as well, and there "
-"are popular workstations and PC graphics boards for which non-free versions "
-"are the only ones that work. If you are using this hardware, X11 is not free "
-"software for you. <a href=\"/philosophy/x.html\">The developers of X11 even "
-"made X11 non-free for a while.</a>"
+"are (or at least were) popular workstations and PC graphics boards for which "
+"non-free versions are the only ones that work. If you are using this "
+"hardware, X11 is not free software for you. <a "
+"href=\"/philosophy/x.html\">The developers of X11 even made X11 non-free</a> "
+"for a while; they were able to do this because others had contributed their "
+"code under the same non-copyleft license."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dt>
@@ -254,6 +262,10 @@
 "Project uses it as the distribution terms for most GNU software."
 msgstr ""
 
+# type: Content of: <dl><dd><p>
+msgid "To equate free software with GPL-covered software is therefore an 
error."
+msgstr ""
+
 # type: Content of: <dl><dt>
 msgid "<strong>The GNU system</strong>"
 msgstr ""
@@ -515,8 +527,7 @@
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
 "A private program is free software in a trivial sense if its unique user has "
-"full rights to it. However, in a deeper sense, it does not really make sense "
-"to pose the question of whether such a program is free software or not."
+"full rights to it."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
@@ -524,7 +535,7 @@
 "In general we do not believe it is wrong to develop a program and not "
 "release it. There are occasions when a program is so useful that withholding "
 "it from release is treating humanity badly.  However, most programs are not "
-"that marvelous, and withholding them is not particularly harmful. Thus, "
+"that important, so not releasing them is not particularly harmful. Thus, "
 "there is no conflict between the development of private or custom software "
 "and the principles of the free software movement."
 msgstr ""
@@ -551,25 +562,25 @@
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
-"For example, GNU Ada is always distributed under the terms of the GNU GPL, "
-"and every copy is free software; but its developers sell support "
-"contracts. When their salesmen speak to prospective customers, sometimes the "
-"customers say, &ldquo;We would feel safer with a commercial compiler.&rdquo; "
-"The salesmen reply, &ldquo;GNU Ada <em>is</em> a commercial compiler; it "
-"happens to be free software.&rdquo;"
+"For example, GNU Ada is developed by a company.  It is always distributed "
+"under the terms of the GNU GPL, and every copy is free software; but its "
+"developers sell support contracts. When their salesmen speak to prospective "
+"customers, sometimes the customers say, &ldquo;We would feel safer with a "
+"commercial compiler.&rdquo; The salesmen reply, &ldquo;GNU Ada <em>is</em> a "
+"commercial compiler; it happens to be free software.&rdquo;"
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
 "For the GNU Project, the emphasis is in the other order: the important thing "
-"is that GNU Ada is free software; whether it is commercial is not a crucial "
-"question. However, the additional development of GNU Ada that results from "
-"its being commercial is definitely beneficial."
+"is that GNU Ada is free software; whether it is commercial is just a "
+"detail. However, the additional development of GNU Ada that results from its "
+"being commercial is definitely beneficial."
 msgstr ""
 
 # type: Content of: <dl><dd><p>
 msgid ""
-"Please help spread the awareness that commercial free software is "
+"Please help spread the awareness that free commercial software is "
 "possible. You can do this by making an effort not to say "
 "&ldquo;commercial&rdquo; when you mean &ldquo;proprietary.&rdquo;"
 msgstr ""




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]