www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www/philosophy free-sw.it.html po/free-sw.it.po


From: Yavor Doganov
Subject: www/philosophy free-sw.it.html po/free-sw.it.po
Date: Mon, 14 Dec 2009 09:25:46 +0000

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Yavor Doganov <yavor>   09/12/14 09:25:46

Modified files:
        philosophy     : free-sw.it.html 
        philosophy/po  : free-sw.it.po 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/free-sw.it.html?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/free-sw.it.po?cvsroot=www&r1=1.26&r2=1.27

Patches:
Index: free-sw.it.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/free-sw.it.html,v
retrieving revision 1.19
retrieving revision 1.20
diff -u -b -r1.19 -r1.20
--- free-sw.it.html     28 Oct 2009 08:26:07 -0000      1.19
+++ free-sw.it.html     14 Dec 2009 09:25:26 -0000      1.20
@@ -94,10 +94,10 @@
 </p>
 
 <p>
-Affinché le libertà di fare modifiche e di pubblicare versioni migliorate
-abbiano senso, si deve avere accesso al codice sorgente del programma.
-Perciò, l'accessibilità al codice sorgente è una condizione necessaria per
-il software libero.
+Affinché le libertà 1 e 3 (libertà di fare modifiche e di pubblicare
+versioni migliorate) abbiano senso, si deve avere accesso al codice sorgente
+del programma.  Perciò, l'accessibilità al codice sorgente è una condizione
+necessaria per il software libero.
 </p>
 
 <p>
@@ -121,6 +121,15 @@
 </p>
 
 <p>
+La libertà 3 comprende la libertà di usare e rilasciare le versioni
+modificate come software libero. Una licenza libera può anche permettere
+altri modi di distribuzione; insomma, non c'è l'obbligo che si tratti di una
+lcienza con <a href="/copyleft/copyleft.it.html">copyleft</a>.  Tuttavia,
+una licenza che imponesse che le versioni modificate non siano libere non si
+può categorizzare come licenza libera.
+</p>
+
+<p>
 Queste libertà per essere reali devono essere permanenti e irrevocabili fin
 tanto che non si fa qualcosa di sbagliato: se lo sviluppatore del software
 ha il potere di revocare la licenza o di sostituirla retroattivamente con
@@ -162,19 +171,19 @@
 rendi disponibile il programma in questo modo, lo devi rendere disponibile
 anche in quell'altro modo</q> possono essere pur esse accettabili, con le
 stesse condizioni.  (Si noti che tale regola lascia ancora aperta la
-possibilità di distribuire o meno il programma.) Regole che richiedano il
+possibilità di distribuire o meno il programma). Regole che richiedano il
 rilascio del codice sorgente agli utenti per le versioni che rendete
 utilizzabili pubblicamente sono accettabili. È anche accettabile che la
 licenza richieda che, se avete distribuito una versione modificata e un
 precedente sviluppatore ne richiede una copia, dobbiate inviargliene una;
-oppure che richieda che gli autori delle modifche si identifichino
+oppure che richieda che gli autori delle modifiche si identifichino
 esplicitamente.
 </p>
 
 <p>
-Nel progetto GNU, noi usiamo il <a
-href="/copyleft/copyleft.it.html">copyleft</a> per proteggere queste libertà
-legalmente per tutti. Ma esiste anche <a
+Nel progetto GNU, noi usiamo il <q><a
+href="/copyleft/copyleft.it.html">copyleft</a></q> per proteggere queste
+libertà legalmente per tutti. Ma esiste anche <a
 href="/philosophy/categories.it.html#Non-CopyleftedFreeSoftware">software
 libero senza copyleft</a>.  Crediamo che ci siano importanti ragioni per cui
 <a href="/philosophy/pragmatic.it.html">sia meglio usare il copyleft</a>, ma
@@ -227,7 +236,7 @@
 opinioni che speriamo non vogliate sostenere.  Si veda <a
 href="/philosophy/words-to-avoid.it.html">Termini da evitare</a> per una
 discussione su queste parole.  Abbiamo anche una lista di <a
-href="/philosophy/fs-translations.it.html"> traduzioni</a> in varie lingue
+href="/philosophy/fs-translations.it.html">traduzioni</a> in varie lingue
 dell'espressione <q>software libero</q>.
 </p>
 
@@ -313,6 +322,12 @@
 <ul>
 
 <li><a
+href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.88&amp;r2=1.89";>Versione
+1.89</a>: La libertà 3 comprende il diritto di rilasciare versioni
+modificate come software libero.</li>
+
+
+<li><a
 
href="http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?root=www&amp;r1=1.79&amp;r2=1.80";>Version
 1.80</a>: La libertà 1 deve essere pratica, non teorica; la "tivoization"
 non vale.</li>
@@ -439,7 +454,7 @@
 <!-- timestamp start -->
 Ultimo aggiornamento:
 
-$Date: 2009/10/28 08:26:07 $
+$Date: 2009/12/14 09:25:26 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: po/free-sw.it.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/free-sw.it.po,v
retrieving revision 1.26
retrieving revision 1.27
diff -u -b -r1.26 -r1.27
--- po/free-sw.it.po    13 Dec 2009 22:30:27 -0000      1.26
+++ po/free-sw.it.po    14 Dec 2009 09:25:37 -0000      1.27
@@ -120,13 +120,6 @@
 "ne è       un prerequisito."
 
 # type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "A program is free software if users have all of these freedoms.  Thus, "
-#| "you should be free to redistribute copies, either with or without "
-#| "modifications, either gratis or charging a fee for distribution, to <a "
-#| "href=\"#exportcontrol\">anyone anywhere</a>.  Being free to do these "
-#| "things means (among other things) that you do not have to ask or pay for "
-#| "permission."
 msgid ""
 "A program is free software if users have all of these freedoms.  Thus, you "
 "should be free to redistribute copies, either with or without modifications, "
@@ -153,15 +146,6 @@
 "particolare o in qualche modo particolare."
 
 # type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "The freedom to run the program means the freedom for any kind of person "
-#| "or organization to use it on any kind of computer system, for any kind of "
-#| "overall job and purpose, without being required to communicate about it "
-#| "with the developer or any other specific entity.  In this freedom, it is "
-#| "the <em>user's</em> purpose that matters, not the <em>developer's</em> "
-#| "purpose; you as a user are free to run a program for your purposes, and "
-#| "if you distribute it to someone else, she is then free to run it for her "
-#| "purposes, but you are not entitled to impose your purposes on her."
 msgid ""
 "The freedom to run the program means the freedom for any kind of person or "
 "organization to use it on any kind of computer system, for any kind of "
@@ -182,15 +166,6 @@
 "propri scopi, ma non potete imporgli i vostri scopi."
 
 # type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "The freedom to redistribute copies must include binary or executable "
-#| "forms of the program, as well as source code, for both modified and "
-#| "unmodified versions.  (Distributing programs in runnable form is "
-#| "necessary for conveniently installable free operating systems.)  It is ok "
-#| "if there is no way to produce a binary or executable form for a certain "
-#| "program (since some languages don't support that feature), but you must "
-#| "have the freedom to redistribute such forms should you find or develop a "
-#| "way to make them."
 msgid ""
 "The freedom to redistribute copies must include binary or executable forms "
 "of the program, as well as source code, for both modified and unmodified "
@@ -210,11 +185,6 @@
 "caso si trovi o si sviluppi un modo per farlo."
 
 # type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "In order for the freedoms to make changes, and to publish improved "
-#| "versions, to be meaningful, you must have access to the source code of "
-#| "the program.  Therefore, accessibility of source code is a necessary "
-#| "condition for free software."
 msgid ""
 "In order for freedoms 1 and 3 (the freedom to make changes and the freedom "
 "to publish improved versions) to be meaningful, you must have access to the "
@@ -246,12 +216,6 @@
 "anche se il codice sorgente da cui sono stati ottenuti è libero."
 
 # type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "One important way to modify a program is by merging in available free "
-#| "subroutines and modules.  If the program's license says that you cannot "
-#| "merge in a suitably-licensed existing module, such as if it requires you "
-#| "to be the copyright holder of any code you add, then the license is too "
-#| "restrictive to qualify as free."
 msgid ""
 "One important way to modify a program is by merging in available free "
 "subroutines and modules.  If the program's license says that you cannot "
@@ -313,15 +277,6 @@
 "libertà principali, anzi le protegge."
 
 # type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "<q>Free software</q> does not mean <q>non-commercial.</q> A free program "
-#| "must be available for commercial use, commercial development, and "
-#| "commercial distribution.  Commercial development of free software is no "
-#| "longer unusual; such free commercial software is very important.  You may "
-#| "have paid money to get copies of free software, or you may have obtained "
-#| "copies at no charge.  But regardless of how you got your copies, you "
-#| "always have the freedom to copy and change the software, even to <a href="
-#| "\"/philosophy/selling.html\">sell copies</a>."
 msgid ""
 "<q>Free software</q> does not mean <q>noncommercial.</q> A free program must "
 "be available for commercial use, commercial development, and commercial "
@@ -352,19 +307,6 @@
 "che qualcun altro considera miglioramenti, quella non è libertà."
 
 # type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "However, rules about how to package a modified version are acceptable, if "
-#| "they don't substantively limit your freedom to release modified versions, "
-#| "or your freedom to make and use modified versions privately.  Rules that "
-#| "<q>if you make your version available in this way, you must make it "
-#| "available in that way also</q> can be acceptable too, on the same "
-#| "condition.  (Note that such a rule still leaves you the choice of whether "
-#| "to publish your version at all.)  Rules that require release of source "
-#| "code to the users for versions that you put into public use are also "
-#| "acceptable.  It is also acceptable for the license to require that, if "
-#| "you have distributed a modified version and a previous developer asks for "
-#| "a copy of it, you must send one, or that you identify yourself on your "
-#| "modifications."
 msgid ""
 "However, rules about how to package a modified version are acceptable, if "
 "they don't substantively limit your freedom to release modified versions, or "
@@ -393,14 +335,6 @@
 "esplicitamente."
 
 # type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "In the GNU project, we use <q><a href=\"/copyleft/copyleft.html"
-#| "\">copyleft</a></q> to protect these freedoms legally for everyone.  But "
-#| "<a href=\"/philosophy/categories.html#Non-CopyleftedFreeSoftware\">non-"
-#| "copylefted free software</a> also exists.  We believe there are important "
-#| "reasons why <a href=\"/philosophy/pragmatic.html\"> it is better to use "
-#| "copyleft</a>, but if your program is non-copylefted free software, it is "
-#| "still basically ethical."
 msgid ""
 "In the GNU project, we use <q><a href=\"/copyleft/copyleft.html\">copyleft</"
 "a></q> to protect these freedoms legally for everyone.  But <a href=\"/"
@@ -451,15 +385,6 @@
 "qualsiasi delle libertà essenziali."
 
 # type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "Most free software licenses are based on copyright, and there are limits "
-#| "on what kinds of requirements can be imposed through copyright.  If a "
-#| "copyright-based license respects freedom in the ways described above, it "
-#| "is unlikely to have some other sort of problem that we never anticipated "
-#| "(though this does happen occasionally).  However, some free software "
-#| "licenses are based on contracts, and contracts can impose a much larger "
-#| "range of possible restrictions.  That means there are many possible ways "
-#| "such a license could be unacceptably restrictive and non-free."
 msgid ""
 "Most free software licenses are based on copyright, and there are limits on "
 "what kinds of requirements can be imposed through copyright.  If a copyright-"
@@ -480,11 +405,6 @@
 "inaccettabilmente restrittiva e non libera una licenza del genere."
 
 # type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "We can't possibly list all the ways that might happen.  If a contract-"
-#| "based license restricts the user in an unusual way that copyright-based "
-#| "licenses cannot, and which isn't mentioned here as legitimate, we will "
-#| "have to think about it, and we will probably conclude it is non-free."
 msgid ""
 "We can't possibly list all the ways that might happen.  If a contract-based "
 "license restricts the user in an unusual way that copyright-based licenses "
@@ -498,15 +418,6 @@
 "probabilmente concluderemmo che la licenza non è libera."
 
 # type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "When talking about free software, it is best to avoid using terms like "
-#| "<q>give away</q> or <q>for free,</q> because those terms imply that the "
-#| "issue is about price, not freedom.  Some common terms such as <q>piracy</"
-#| "q> embody opinions we hope you won't endorse.  See <a href=\"/philosophy/"
-#| "words-to-avoid.html\">Confusing Words and Phrases that are Worth "
-#| "Avoiding</a> for a discussion of these terms.  We also have a list of <a "
-#| "href=\"/philosophy/fs-translations.html\">translations of <q>free "
-#| "software</q></a> into various languages."
 msgid ""
 "When talking about free software, it is best to avoid using terms like "
 "<q>give away</q> or <q>for free,</q> because those terms imply that the "
@@ -569,12 +480,6 @@
 "address@hidden&gt;</a>."
 
 # type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "If you are contemplating writing a new license, please contact the FSF by "
-#| "writing to that address. The proliferation of different free software "
-#| "licenses means increased work for users in understanding the licenses; we "
-#| "may be able to help you find an existing Free Software license that meets "
-#| "your needs."
 msgid ""
 "If you are contemplating writing a new license, please contact the Free "
 "Software Foundation first by writing to that address. The proliferation of "
@@ -589,10 +494,6 @@
 "soddisfi le vostre necessità."
 
 # type: Content of: <p>
-#| msgid ""
-#| "If that isn't possible, if you really need a new license, with our help "
-#| "you can ensure that the license really is a Free Software license and "
-#| "avoid various practical problems."
 msgid ""
 "If that isn't possible, if you really need a new license, with our help you "
 "can ensure that the license really is a free software license and avoid "
@@ -676,10 +577,6 @@
 "tutti di analizzarle."
 
 # type: Content of: <ul><li>
-#| msgid ""
-#| "<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.";
-#| "html?root=www&amp;r1=1.79&amp;r2=1.80\">Version 1.80</a>: Freedom 1 must "
-#| "be practical, not just theoretical; i.e., no tivoization."
 msgid ""
 "<a href=\"http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewvc/www/philosophy/free-sw.html?";
 "root=www&amp;r1=1.88&amp;r2=1.89\">Version 1.89</a>: Freedom 3 includes the "




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]