www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www award/1998/po/finalists.translist education...


From: GNUN
Subject: www award/1998/po/finalists.translist education...
Date: Sun, 1 Mar 2020 16:30:18 -0500 (EST)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     GNUN <gnun>     20/03/01 16:30:18

Modified files:
        award/1998/po  : finalists.translist 
        education      : edu-free-learning-resources.tr.html 
        education/po   : edu-free-learning-resources.tr-en.html 
        proprietary/po : proprietary-addictions.translist 
                         proprietary.translist 
Added files:
        award/1998     : finalists.sq.html 
        award/1998/po  : finalists.sq-en.html 
        proprietary    : proprietary-addictions.tr.html 
                         proprietary.tr.html 
        proprietary/po : proprietary-addictions.tr-en.html 
                         proprietary.tr-en.html 

Log message:
        Automatic update by GNUnited Nations.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/award/1998/finalists.sq.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/award/1998/po/finalists.translist?cvsroot=www&r1=1.7&r2=1.8
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/award/1998/po/finalists.sq-en.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/edu-free-learning-resources.tr.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/education/po/edu-free-learning-resources.tr-en.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/proprietary-addictions.tr.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/proprietary.tr.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-addictions.translist?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary.translist?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary-addictions.tr-en.html?cvsroot=www&rev=1.1
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/proprietary/po/proprietary.tr-en.html?cvsroot=www&rev=1.1

Patches:
Index: award/1998/po/finalists.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/award/1998/po/finalists.translist,v
retrieving revision 1.7
retrieving revision 1.8
diff -u -b -r1.7 -r1.8
--- award/1998/po/finalists.translist   11 Jul 2013 08:59:35 -0000      1.7
+++ award/1998/po/finalists.translist   1 Mar 2020 21:30:18 -0000       1.8
@@ -2,12 +2,11 @@
 <!--#set var="TRANSLATION_LIST"
 value='<div id="translations">
 <p>
-<span dir="ltr" class="original"><a lang="en" hreflang="en" 
href="/award/1998/finalists.en.html">English</a>&nbsp;[en]</span>&nbsp;&nbsp;
+<span dir="ltr" class="original"><a lang="en" hreflang="en" 
href="/award/1998/finalists.en.html">English</a>&nbsp;[en]</span> &nbsp;
+<span dir="ltr"><a lang="sq" hreflang="sq" 
href="/award/1998/finalists.sq.html">Shqip</a>&nbsp;[sq]</span> &nbsp;
 </p>
 </div>' -->
-<!--#if expr="$HTML_BODY = yes" -->
-<!-- Fallback for old position of translist; to be removed
-     when translists in all translations are included before banner.html. -->
-<!--#echo encoding="none" var="TRANSLATION_LIST" -->
-<!--#endif -->
+<link rel="alternate" type="text/html" href="/award/1998/finalists.html" 
hreflang="x-default" />
+<link rel="alternate" type="text/html" lang="en" hreflang="en" 
href="/award/1998/finalists.en.html" title="English" />
+<link rel="alternate" type="text/html" lang="sq" hreflang="sq" 
href="/award/1998/finalists.sq.html" title="Shqip" />
 <!-- end translist file -->

Index: education/edu-free-learning-resources.tr.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/edu-free-learning-resources.tr.html,v
retrieving revision 1.2
retrieving revision 1.3
diff -u -b -r1.2 -r1.3
--- education/edu-free-learning-resources.tr.html       16 Feb 2020 10:34:32 
-0000      1.2
+++ education/edu-free-learning-resources.tr.html       1 Mar 2020 21:30:18 
-0000       1.3
@@ -2,6 +2,7 @@
 
 <!--#include virtual="/server/header.tr.html" -->
 <!-- Parent-Version: 1.87 -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
 
 <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
 <title>Özgür Öğrenme Kaynakları - GNU Projesi - Özgür Yazılım 
Vakfı</title>
@@ -14,6 +15,14 @@
 href="/education/edu-resources.html">Eğitim Kaynakları</a> &rarr; Özgür
 Öğrenme Kaynakları</p>
 
+<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
+<!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" -->
+<!--#else -->
+<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="no" -->
+<!--#include virtual="/server/top-addendum.tr.html" -->
+<!--#endif -->
+<!--#endif -->
 <h2>Özgür Öğrenme Kaynakları</h2>
 
 <p>Özgür yazılım gibi özgür öğrenme kaynakları da fiyat değil, 
özgürlükle
@@ -153,7 +162,7 @@
      
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
-<p>Copyright &copy; 2019 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>Bu sayfa <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.tr";>Creative
@@ -174,7 +183,7 @@
 <p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
 Son Güncelleme:
 
-$Date: 2020/02/16 10:34:32 $
+$Date: 2020/03/01 21:30:18 $
 
 <!-- timestamp end -->
 </p>

Index: education/po/edu-free-learning-resources.tr-en.html
===================================================================
RCS file: /web/www/www/education/po/edu-free-learning-resources.tr-en.html,v
retrieving revision 1.1
retrieving revision 1.2
diff -u -b -r1.1 -r1.2
--- education/po/edu-free-learning-resources.tr-en.html 19 Jan 2020 13:00:46 
-0000      1.1
+++ education/po/edu-free-learning-resources.tr-en.html 1 Mar 2020 21:30:18 
-0000       1.2
@@ -1,15 +1,21 @@
 <!--#include virtual="/server/header.html" -->
 <!-- Parent-Version: 1.87 -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
 <title>Free Learning Resources - GNU Project - Free Software Foundation</title>
  <!--#include virtual="/education/po/edu-free-learning-resources.translist" -->
 <!--#include virtual="/server/banner.html" -->
 <!--#include virtual="/education/education-menu.html" -->
-
 <p class="edu-breadcrumb">
 <a href="/education/education.html">Education</a> &rarr; 
 <a href="/education/edu-resources.html">Educational Resources</a> &rarr;
 Free Learning Resources</p>
-
+<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
+<!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" --><!--#else -->
+<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="no" -->
+<!--#include virtual="/server/top-addendum.html" -->
+<!--#endif -->
+<!--#endif -->
 <h2>Free Learning Resources</h2>
 
 <p>Free learning resources, like free software, is a matter of freedom, 
@@ -134,7 +140,7 @@
      There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
      Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
 
-<p>Copyright &copy; 2019 Free Software Foundation, Inc.</p>
+<p>Copyright &copy; 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc.</p>
 
 <p>This page is licensed under a <a rel="license"
 href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/";>Creative
@@ -144,7 +150,7 @@
 
 <p class="unprintable">Updated:
 <!-- timestamp start -->
-$Date: 2020/01/19 13:00:46 $
+$Date: 2020/03/01 21:30:18 $
 <!-- timestamp end -->
 </p>
 </div>

Index: proprietary/po/proprietary-addictions.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary-addictions.translist,v
retrieving revision 1.3
retrieving revision 1.4
diff -u -b -r1.3 -r1.4
--- proprietary/po/proprietary-addictions.translist     21 Feb 2019 12:31:57 
-0000      1.3
+++ proprietary/po/proprietary-addictions.translist     1 Mar 2020 21:30:18 
-0000       1.4
@@ -6,6 +6,7 @@
 <span dir="ltr"><a lang="es" hreflang="es" 
href="/proprietary/proprietary-addictions.es.html">español</a>&nbsp;[es]</span>
 &nbsp;
 <span dir="ltr"><a lang="fr" hreflang="fr" 
href="/proprietary/proprietary-addictions.fr.html">français</a>&nbsp;[fr]</span>
 &nbsp;
 <span dir="ltr"><a lang="ru" hreflang="ru" 
href="/proprietary/proprietary-addictions.ru.html">русский</a>&nbsp;[ru]</span>
 &nbsp;
+<span dir="ltr"><a lang="tr" hreflang="tr" 
href="/proprietary/proprietary-addictions.tr.html">Türkçe</a>&nbsp;[tr]</span>
 &nbsp;
 </p>
 </div>' -->
 <link rel="alternate" type="text/html" 
href="/proprietary/proprietary-addictions.html" hreflang="x-default" />
@@ -13,4 +14,5 @@
 <link rel="alternate" type="text/html" lang="es" hreflang="es" 
href="/proprietary/proprietary-addictions.es.html" title="español" />
 <link rel="alternate" type="text/html" lang="fr" hreflang="fr" 
href="/proprietary/proprietary-addictions.fr.html" title="français" />
 <link rel="alternate" type="text/html" lang="ru" hreflang="ru" 
href="/proprietary/proprietary-addictions.ru.html" title="русский" />
+<link rel="alternate" type="text/html" lang="tr" hreflang="tr" 
href="/proprietary/proprietary-addictions.tr.html" title="Türkçe" />
 <!-- end translist file -->

Index: proprietary/po/proprietary.translist
===================================================================
RCS file: /web/www/www/proprietary/po/proprietary.translist,v
retrieving revision 1.5
retrieving revision 1.6
diff -u -b -r1.5 -r1.6
--- proprietary/po/proprietary.translist        30 May 2018 20:30:52 -0000      
1.5
+++ proprietary/po/proprietary.translist        1 Mar 2020 21:30:18 -0000       
1.6
@@ -12,6 +12,7 @@
 <span dir="ltr"><a lang="pl" hreflang="pl" 
href="/proprietary/proprietary.pl.html">polski</a>&nbsp;[pl]</span> &nbsp;
 <span dir="ltr"><a lang="pt-br" hreflang="pt-br" 
href="/proprietary/proprietary.pt-br.html">português&nbsp;do&nbsp;Brasil</a>&nbsp;[pt-br]</span>
 &nbsp;
 <span dir="ltr"><a lang="ru" hreflang="ru" 
href="/proprietary/proprietary.ru.html">русский</a>&nbsp;[ru]</span> 
&nbsp;
+<span dir="ltr"><a lang="tr" hreflang="tr" 
href="/proprietary/proprietary.tr.html">Türkçe</a>&nbsp;[tr]</span> &nbsp;
 <span dir="ltr"><a lang="zh-tw" hreflang="zh-tw" 
href="/proprietary/proprietary.zh-tw.html">繁體中文</a>&nbsp;[zh-tw]</span> 
&nbsp;
 </p>
 </div>' -->
@@ -26,5 +27,6 @@
 <link rel="alternate" type="text/html" lang="pl" hreflang="pl" 
href="/proprietary/proprietary.pl.html" title="polski" />
 <link rel="alternate" type="text/html" lang="pt-br" hreflang="pt-br" 
href="/proprietary/proprietary.pt-br.html" title="português do Brasil" />
 <link rel="alternate" type="text/html" lang="ru" hreflang="ru" 
href="/proprietary/proprietary.ru.html" title="русский" />
+<link rel="alternate" type="text/html" lang="tr" hreflang="tr" 
href="/proprietary/proprietary.tr.html" title="Türkçe" />
 <link rel="alternate" type="text/html" lang="zh-tw" hreflang="zh-tw" 
href="/proprietary/proprietary.zh-tw.html" title="繁體中文" />
 <!-- end translist file -->

Index: award/1998/finalists.sq.html
===================================================================
RCS file: award/1998/finalists.sq.html
diff -N award/1998/finalists.sq.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ award/1998/finalists.sq.html        1 Mar 2020 21:30:17 -0000       1.1
@@ -0,0 +1,261 @@
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/award/1998/finalists.en.html" -->
+
+<!--#include virtual="/server/header.sq.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>Çmimi FSF - Finalistët e 1998-s - Projekti GNU - Free Software 
Foundation</title>
+
+<!--#include virtual="/award/1998/po/finalists.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.sq.html" -->
+<h2>Finalistë për Çmimin Software-i i Lirë, 1998</h2>
+
+<p>
+Shihni <a href="/award/1998/finalists.html">të propozuarit</a> ose <a
+href="/award/award-1998.html">citimin nga fituesi Larry Wall</a>.</p>
+
+<!-- Here is the "long" list of finalists prepared by Carol Botteron
+and distributed to info-gnu by Tim Ney 1998-10-08 -->
+<h3 style="text-align: center;">Ndarja e Parë e Çmimit Vjetor të Free 
Software Foundation-it për Shpënien
+Përpara të Software-it të Lirë</h3>
+<h4 style="text-align: center;">MIT Media Lab<br />
+E premte, 9 tetor, 1998</h4>
+
+<h4>Finalistë</h4>
+
+<p>Projekti Apache është një përpjekje zhvillimi software-i në 
bashkëpunim, që
+synon krijimin e një sendërtimi të fuqishëm, për shkallë komerciale, 
plot me
+veçori, dhe kod burim të passhëm lirisht, të një shërbyesi HTTP 
(Web).</p>
+
+<blockquote><p>Apache-i ka demonstruar se software-i i lirë mund të jetë 
më i mirë në
+konkurrencë (tregu) të hapur, matur kjo me standarde komerciale për
+cilësinë, dhe se një proces zhvillimi i hapur, i shpërndarë mund të 
prodhojë
+<em>software</em> të tillë.  Teksa ka plot <em>software</em> të lirë, të
+cilësisë komerciale, besoj se Apache-i është unik, si për faktin e të 
qenit
+i parapëlqyer kundrejt konkurrentëve komercialë, ashtu <em>edhe</em> për
+faktin se është zhvilluar në një mënyrë relativisht të 
decentralizuar.</p></blockquote>
+
+<p>Donald J. Becker u propozua për punën mbi përudhës pajisjesh rrjeti për
+GNU/Linux, dhe për projektin Beowulf.</p>
+
+<p>Ai është <em>Staff Scientist</em> në <em>Center of Excellence in Space 
Data
+and Information Sciences</em>.  CESDIS është pjesë e Shoqatës së
+Universiteteve për Kërkime Hapësinore (University Space Research
+Association), një konsorcium jofitimprurës universitetesh që financojnë
+kërkim universitar lidhur me hapësirën dhe që mban në këmbë grupe të 
tilla
+kërkimi si RIACS dhe ICASE.  Ai është gjithashtu hulumtuesi kryesor në
+Projektin Beowulf, një përpjekje për të zhvilluar një shpërndarje
+<em>software</em> për të ndihmuar të tjerët të ndërtojnë kompjuter të
+fuqishëm bazuar në një kluster nyjash të rëndomta përpunimi që xhirojnë
+GNU/Linux.</p>
+
+<p>Tim Berners-Lee shpiku World Wide Web-in, një nismë hipermedia për 
shkëmbim
+global informacionesh, e bazuar në internet.  Ai udhëheq World Wide Web (W3)
+Consortium, një forum i hapur shoqërish dhe entesh me misionin e arritjes së
+potencialit të plotë të Web-it.</p>
+
+<blockquote><p>Përgjatë historisë, Hiperteksti dhe koncepti i një sistemi 
universal
+dokumentesh dhe lidhjesh është shpikur dhjetëra herë. Kontributi unik i
+Timit u bë i mundur, dhe u demonstrua në mënyrë të pakundërshtueshme, nga
+fuqia e pashtershme e software-it të lirë.  Nën këtë infrastrukturë 
erdhi në
+jetë World Wide Web, dhe më shumë se gjithçka tjetër, ndryshoi 
perceptimin e
+botës për vlerën e lindur të software-it të lirë.</p></blockquote>
+
+<p>L. Peter Deutsch u propozua për Ghostscript-in, një interpretues për 
gjuhën
+PostScript (TM).  Një interpretues PostScript zakonisht pranon një grup
+urdhrash grafikësh.  Përfundimi zakonisht është një bitmap faqeje që 
mandej
+i dërgohet pajisjes <em>output</em>, bie fjala një shtypës ose një monitor.
+PostScript-i është i trupëzuar në mjaft shtypësa.</p>
+
+<blockquote><p>Ghostscript-i është baza e thuajse krejt sistemeve të 
shtypjes GNU/Linux
+(dhe mundet edhe OS-ësh të tjerë të lirë.</p></blockquote>
+
+<p>Jordan Hubbard qe një nga themeluesit e Projektit FreeBSD dhe është i
+ngarkuari për marrëdhëniet me publikun dhe inxhinier i hedhjeve në 
qarkullim
+të sistemit, si edhe President dhe Drejtor i Përgjithshëm Ekzekutiv i
+FreeBSD, Inc.  “Number One cat herder”. FreeBSD është një sistem 
operativ i
+përparuar Unix BSD për kompjutera “PC-compatible”.</p>
+
+<p>Jordan Hubbard do të kryesojë pjesën FREENIX në USENIX '99, në 
Monterej,
+Kaliforni, më 6-11 qershor, 1999.</p>
+
+
+<p>Donald Knuth, një nga etërit e informatikës u propozua për sistemin e 
tij
+TeX të tipografisë dhe teknikën e tij “literate programming”. 
“Ndihmesa e
+tij e veçantë është se <span style="text-decoration:
+underline;">shpjegoi</span> një program të gjerë që kryen punë 
“praktike”.”
+Në librat e tij përfshihen <cite>Arti Programimit Për Kompjuter</cite>,
+<cite>Literate Programming</cite>, dhe <cite>Tipografi Dixhitale</cite>.  Ai
+është Professor i Merituar i Artit të Programimit Për Kompjuter, në
+Universitetin e Stanfordit.</p>
+
+<p>Më 1974-n, Donald Knuth fitoi Çmimin Turing, çmimi teknik më me 
prestigj i
+ACM-së.  Më 1996 fitoi Çmimin Kjoto, çmimi më i lartë privat për 
arritje në
+karrierë, gjëja më e afërt me një Çmim Nobel për informatikë.</p>
+
+<p>Ted Lemon u propozua për punën e tij me <em>Internet Software
+Consortium</em>.  ISC është një korporatë jofitimprurëse për sendërtim 
kodi
+të passhëm publikisht për pjesë kyçe të infrastrukturës së Internetit.
+Programet e tij të tanishëm përfshijnë sendërtime të përdorur 
gjerësisht të
+<em>Domain Name System</em> (BIND), <em>Netnews</em> (INN) dhe <em>Dynamic
+Host Configuration Protocol</em> (DHCP).  Ted Lemon është Arkitekt dhe
+programues në ISC DHCP, e cila automatizon shumicën e administrimit të
+adresave IP në makina klient, dhe ai merr pjesë aktivisht te lista e
+asistencës për atë produkt.</p>
+
+<blockquote><p>Tedi është i shkëlqyer kur vjen puna për të marrë 
parasysh sugjerime për
+ndryshime te software-i dhe përfshirja e atyre që do ta bëjnë produktin më
+të dobishëm, teksa kodi bazë mbahet “i fortë si shkëmb” dhe sigurohet 
që
+gjithçka përputhet me pertinent RFCs.  Sikur të punonin më tepër njerëz 
për
+një ide përpara se të hidhnin në qarkullim produktin, ashtu siç bën Tedi,
+software-i i kompjuterit do të ishte shumë më i qëndrueshëm dhe do të
+ndërvepronte më lehtë me <em>software</em> dhe <em>hardware</em> 
tjetër.</p></blockquote>
+
+<p>Brian Paul është autor i librarisë Mesa 3D për grafika.  Mesa përdor 
API-n
+(Application Programming Interface) OpenGL .  Shumica e aplikacioneve të
+shkruara për OpenGL mund të përdorin Mesa-n pa ndryshuar kodin burim.  Mesa
+fillimisht qe konceptuar për sisteme Unix/X11 dhe ende është ajo me mbulim
+më të mirë në këto sisteme. Të tjerë kanë kontribuar përudhës për 
Amiga,
+Apple Macintosh, BeOS, NeXT, OS/2, MS-DOS, VMS, dhe Windows 95/NT.</p>
+
+<p>Brian Paul tani punon te Avid Technology në Tjuksbëri, Masaçusets, por 
puna
+e tij atje s’ka lidhje me Mesa-n.  Më herët qe i punësuar në Qendrën 
për
+Shkencë dhe Inxhinieri Hapësinore në Universitetin e Uiskonsinit &mdash;
+Madison.</p>
+
+<p>Eric S. Raymond u propozua për shkrimet e tij, veçanërisht sprovën e tij
+“Katedralja dhe Pazari”. Ky artikull u përshkrua nga Netscape
+Communications, Inc., si një faktor i rëndësishëm për vendimin e tyre 
për të
+hedhur në qarkullim si “me burim të hapur” të software-it klient të 
tyre.</p>
+
+<p>Ai është gjithashtu redaktor i <cite>The New Hackers' Dictionary</cite>;
+studiuesi kryesor dhe autor i <cite>Portable C and Unix Systems
+Programming</cite>; programues i “C-INTERCAL”, një përpilues 
INTERCAL-to-C;
+bashkëzhvilluesi kryesor i <em>ncurses</em>, një librari <em>freeware</em>
+për trajtim ekrani me një API të përputhshme me System V curses(3);
+bashkë-kujdestar i <em>Retrocomputing Museum</em>; dhe drejtor teknik i
+<em>Chester County Internet Link</em> (CCIL).</p>
+
+<p>Ai “përkufizoi se ç’do të thotë te jetë me Burim të Hapur” dhe 
qe
+“përgjegjësi i vetëm për kalimin në burim të hapur të
+Netscape-it”. “Programi i tij <em>fetchmail</em> (pa përmendur 
përkthyesin e
+mrekullueshëm nga Intercal-i në C :) ) është një e mirë e 
madhe.&rdquo;</p>
+
+<p>Henry Spencer është programues Unix i përmendur gjerësisht, që ka 
zhvilluar
+<em>software</em> të fuqishëm dhe të përdorur gjerësisht për trajtim
+shprehjesh të rregullta.</p>
+
+<p>Ai hapi sajtin e parë Usenet në Kanada, dhe është një kontribues 
shumë i
+njohur në mjaft fusha të Usenet-it, sidomos në grupet për hapësirë dhe C.
+Ai dhe David Lawrence shkruan <cite>Si të administrohet Usenet-i</cite>.  Ka
+shkruar gjithashtu <cite>The Ten Commandments For C Programmers</cite>, dhe
+kapitullin për “shprehjet e rregullta” te <cite>Software Solutions in
+C</cite>.</p>
+
+<p>Ai ka shkruar një numër programesh që mund të kihen lirisht:
+<em>public-domain getopt</em>, librarinë e parë të rishpërndarshme 
vargjesh,
+librarinë e rishpërndarshme të përdorur gjerësisht të shprehjeve të
+rregullta, librarinë 4.4BSD POSIX të shprehjeve të rregullta, formatuesin
+awf të teksteve, etj.  Ai dhe Geoff Collyer shkruan C News, një nga dy
+paketat e rëndësishme <em>software</em> për transport dhe depozitim lajmesh
+rrjeti.</p>
+
+<p>Larry Wall u propozua për kontributet e tij të shumta për shpënien 
përpara
+të software-it që mund të shpërndahet lirisht, me Perl-in si më të 
njohurin,
+një gjuhë e fuqishme skriptimesh për manipulime teksti dhe administrime
+sistemi të sofistikuara.  Programe të tjera të tija të përdorura 
gjerësisht
+përfshijnë <em>rn</em> (lexues lajmesh), <em>patch</em> (mjet zhvillimi dhe
+shpërndarjeje), <em>metaconfig</em> (një program që shkruan programthe
+Configure), dhe lojën Warp për luftëra hapësinore.</p>
+
+<blockquote><p>&hellip; Perl, një mjet që i shpie idetë e Unix-it për 
zhdërvjelltësi dhe
+bartje më tej se thuajse çfarëdo programi përpara tij.  Perl është  
ndoshta
+programi GNU më i fuqishëm dhe gjerësisht i aplikueshëm.</p></blockquote>
+
+<blockquote><p>Larry Wall ka promovuar përherë mbajtjen të lira për këdo 
të sendërtimeve të
+tij, për studim, përmirësim, apo bazim në to, dhe lirinë për këdo të
+përfitojë në çfarëdo mënyre që munden prej produkteve të 
tij.</p></blockquote>
+
+<div class="translators-notes">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+  </div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.sq.html" -->
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>Ju lutemi, pyetjet dhe kërkesat e përgjithshme rreth FSF-së &amp; GNU-së
+dërgojini te <a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.  Ka
+gjithashtu <a href="/contact/">mënyra të tjera për t’u lidhur me</a>
+FSF-në.  Njoftimet për lidhje të dëmtuara dhe ndreqje apo këshilla të 
tjera
+mund të dërgohen te <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+        replace it with the translation of these two:
+
+        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+        Please send your comments and general suggestions in this regard
+        to <a href="mailto:address@hidden";>
+
+        &lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        our web pages, see <a
+        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+        README</a>. -->
+Përpiqemi fort dhe bëjmë sa mundemi për të ofruar përkthime me cilësi 
të
+mirë dhe të përpikta.  Megjithatë, nuk jemi të përjashtuar nga
+papërsosmëritë. Ju lutemi, komentet dhe këshillat e përgjithshme lidhur me
+këtë dërgojini te <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p><p>Për
+të dhëna mbi bashkërendimin dhe parashtrimin e përkthimeve të faqeve tona
+web, shihni <a href="/server/standards/README.translations.html">README për
+përkthimet</a>.</p>
+</div>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+     be under CC BY-ND 3.0 US.  Please do NOT change or remove this
+     without talking with the webmasters or licensing team first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the
+     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
+     document was modified, or published.
+     
+     If you wish to list earlier years, that is ok too.
+     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+     year, i.e., a year in which the document was published (including
+     being publicly visible on the web or in a revision control system).
+     
+     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+<p>Të drejta kopjimi &copy; 1998, 2002, 2005, 2006, 2008, 2009, 2013, 2014 
Free
+Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>Kjo faqe mund të përdoret sipas një licence <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative Commons
+Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.sq.html" -->
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+ </div>
+
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
+U përditësua më:
+
+$Date: 2020/03/01 21:30:17 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>

Index: award/1998/po/finalists.sq-en.html
===================================================================
RCS file: award/1998/po/finalists.sq-en.html
diff -N award/1998/po/finalists.sq-en.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ award/1998/po/finalists.sq-en.html  1 Mar 2020 21:30:18 -0000       1.1
@@ -0,0 +1,250 @@
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.77 -->
+<title>FSF Award - 1998 Finalists
+- GNU Project - Free Software Foundation</title>
+<!--#include virtual="/award/1998/po/finalists.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+<h2>Free Software Award Finalists, 1998</h2>
+
+<p>
+See the <a href="/award/1998/nominees.html">nominees</a> or
+the <a href="/award/award-1998.html">citation of winner Larry
+Wall</a>.</p>
+
+<!-- Here is the "long" list of finalists prepared by Carol Botteron
+and distributed to info-gnu by Tim Ney 1998-10-08 -->
+
+<h3 style="text-align: center;">The First Annual Free Software
+Foundation Award for the Advancement of Free Software</h3>
+<h4 style="text-align: center;">MIT Media Lab<br />
+Friday, October 9, 1998</h4>
+
+<h4>Finalists</h4>
+
+<p>The Apache Project is a collaborative software development effort
+aimed at creating a robust, commercial-grade, featureful, and
+freely-available source code implementation of an HTTP (Web)
+server.</p>
+
+<blockquote><p>Apache has demonstrated that free software can be the
+best available in open (market) competition, measured by commercial
+standards of quality, and that an open, distributed development
+process can produce such software.  While there are many other pieces
+of commercial-quality free software available, I believe Apache is
+unique in both being clearly preferred to its commercial competitors
+<em>and</em> having been developed in a relatively decentralized
+manner.</p></blockquote>
+
+<p>Donald J. Becker was nominated for network device drivers for
+GNU/Linux, and for the Beowulf project.</p>
+
+<p>He is a Staff Scientist with the Center of Excellence in Space Data
+and Information Sciences.  CESDIS is part of the University Space
+Research Association, a non-profit consortium of universities that
+funds space-related university research and runs research groups such
+as RIACS and ICASE.  He is also the principal investigator on the
+Beowulf Project, an effort to develop a software distribution to help
+others build high-performance workstations based on a cluster of
+off-the-shelf processing nodes running GNU/Linux.</p>
+
+<p>Tim Berners-Lee invented the World Wide Web, an internet-based
+hypermedia initiative for global information sharing.  He directs the
+World Wide Web (W3) Consortium, an open forum of companies and
+organizations with the mission to realize the full potential of the
+Web.</p>
+
+<blockquote><p>In the course of history, Hypertext and the concept of
+a universal document and linking system has been invented dozens of
+times.  Tim's unique contribution was enabled by, and indisputably
+demonstrated, the inexorable power of free software.  Upon this
+infrastructure, the World Wide Web came into being, and more than
+anything else, changed the world's perception of the intrinsic value
+of free software.</p></blockquote>
+
+<p>L. Peter Deutsch was nominated for Ghostscript, an interpreter for
+the PostScript (TM) language.  A PostScript interpreter usually takes
+as input a set of graphics commands.  The output is usually a page
+bitmap which is then sent to an output device such as a printer or
+display.  PostScript is embedded in many printers.</p>
+
+<blockquote><p>Ghostscript is the base of virtually all GNU/Linux (and
+possibly other free OS) printing systems.</p></blockquote>
+
+<p>Jordan Hubbard was one of the founders of the FreeBSD Project and
+is its public relations officer and release engineer, as well as
+President and CEO of FreeBSD, Inc.  &ldquo;Number One cat
+herder.&rdquo; FreeBSD is an advanced BSD Unix operating system for
+&ldquo;PC-compatible&rdquo; computers.</p>
+
+<p>Jordan Hubbard will chair the FREENIX track at USENIX '99 in
+Monterey, CA on June 6-11, 1999.</p>
+
+
+<p>Donald Knuth, one of the acknowledged fathers of computer science,
+was nominated for his TeX typesetting system and his technique of
+&lsquo;literate programming.&rsquo; &ldquo;His special contribution is
+that he <span style="text-decoration: underline;">explained</span> a
+large program that does &ldquo;real life&rdquo; work.&rdquo; His books
+include <cite>The Art of Computer Programming</cite>, <cite>Literate
+Programming</cite>, and <cite>Digital Typography</cite>.  He is
+Professor Emeritus of The Art of Computer Programming at Stanford
+University.</p>
+
+<p>In 1974 Donald Knuth won the Turing Award, the ACM's most
+prestigious technical award.  In 1996 he received the Kyoto Prize,
+Japan's highest private award for lifetime achievement, the closest
+thing to a Nobel Prize in computer science.</p>
+
+<p>Ted Lemon was nominated for his work with the Internet Software
+Consortium.  The ISC is a nonprofit corporation for the implementation
+of publicly-available code for key portions of the Internet
+infrastructure.  Its current programs include widely-used
+implementations of the Domain Name System (BIND), Netnews (INN) and
+the Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP).  Ted Lemon is
+Architect and programmer on ISC DHCP, which automates most of the
+management of IP addresses on client machines, and he participates
+actively in the support list for that product.</p>
+
+<blockquote><p>Ted is excellent at considering the suggestions for
+changes in the software and incorporating those which will make the
+product more useful, while keeping the code base &ldquo;rock
+solid&rdquo; and making sure that everything complies with the
+pertinent RFCs.  If more people worked through an idea before
+releasing the product the way Ted does, computer software would be
+much more reliable and would interact with other software and hardware
+more easily.</p></blockquote>
+
+<p>Brian Paul is the author of the Mesa 3D graphics library.  Mesa
+uses the OpenGL API (Application Programming Interface).  Most
+applications written for OpenGL can use Mesa instead without changing
+the source code.  Mesa was originally designed for Unix/X11 systems
+and is still best supported on those systems. Others have contributed
+drivers for the Amiga, Apple Macintosh, BeOS, NeXT, OS/2, MS-DOS, VMS,
+and Windows 95/NT.</p>
+
+<p>Brian Paul now works at Avid Technology in Tewksbury, Mass., but
+his work there is not associated with Mesa.  He was formerly employed
+at the Space Science and Engineering Center at the University of
+Wisconsin &mdash; Madison.</p>
+
+<p>Eric S. Raymond was nominated for his writings, especially his
+essay &ldquo;The Cathedral and the Bazaar.&rdquo; This paper was
+described by Netscape Communications, Inc., as a major factor in their
+decision to release their client software as &ldquo;open
+source&rdquo;.</p>
+
+<p>He is also editor of <cite>The New Hackers' Dictionary</cite>;
+principal researcher and author of <cite>Portable C and Unix Systems
+Programming</cite>; programmer of &ldquo;C-INTERCAL&rdquo;, an
+INTERCAL-to-C compiler; principal co-developer of ncurses, a freeware
+screen-handling library with an API compatible with System V
+curses(3); co-curator of the Retrocomputing Museum; and Technical
+Director of the Chester County Internet Link (CCIL).</p>
+
+<p>He &ldquo;defined what it means to be Open Source&rdquo; and was
+&ldquo;single-handedly responsible for Netscape going open
+source.&rdquo; &ldquo;His fetchmail program (not to mention that
+delightful Intercal to C translator :) ) is a great
+goodness.&rdquo;</p>
+
+<p>Henry Spencer is a widely quoted Unix systems programmer who
+developed robust and widely used software to handle regular
+expressions.</p>
+
+<p>He ran the first Usenet site in Canada, and is well-known as a
+Usenet contributor in many areas, notably the space and C groups.  He
+and David Lawrence wrote <cite>Managing Usenet</cite>.  He also
+wrote <cite>The Ten Commandments For C Programmers</cite>, and the
+&ldquo;regular expressions&rdquo; chapter for <cite>Software Solutions
+in C</cite>.</p>
+
+<p>He has written various pieces of freely-available software: the
+public-domain getopt, the first redistributable string library, the
+widely-used redistributable regular-expression library, the 4.4BSD
+POSIX regular-expression library, the awf text formatter, etc.  He and
+Geoff Collyer wrote C News, one of the two major software packages for
+network news transport and storage.</p>
+
+<p>Larry Wall was nominated for his many contributions to the
+advancement of freely distributed software, most notably Perl, a
+robust scripting language for sophisticated text manipulation and
+system management.  His other widely-used programs include rn (news
+reader), patch (development and distribution tool), metaconfig (a
+program that writes Configure scripts), and the Warp space-war
+game.</p>
+
+<blockquote><p>&hellip; Perl, a tool that takes the Unix ideas of
+flexibility and portability further than almost any program before it.
+Perl is probably the most powerful and widely applicable GNU
+program.</p></blockquote>
+
+<blockquote><p>Larry Wall has always promoted keeping his
+implementations free for all to study, enhance, and build on, without
+restrictions, and the freedom for all to benefit in whatever ways they
+can from his products.</p></blockquote>
+
+</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>Please send general FSF &amp; GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
+the FSF.  Broken links and other corrections or suggestions can be sent
+to <a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+<p><!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+        replace it with the translation of these two:
+
+        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+        Please send your comments and general suggestions in this regard
+        to <a href="mailto:address@hidden";>
+        &lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        our web pages, see <a
+        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+        README</a>. -->
+Please see the <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting translations
+of this article.</p>
+</div>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+     be under CC BY-ND 3.0 US.  Please do NOT change or remove this
+     without talking with the webmasters or licensing team first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the
+     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
+     document was modified, or published.
+     
+     If you wish to list earlier years, that is ok too.
+     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+     year, i.e., a year in which the document was published (including
+     being publicly visible on the web or in a revision control system).
+     
+     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+
+<p>Copyright &copy; 1998, 2002, 2005, 2006, 2008, 2009, 2013, 2014 Free
+Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/";>Creative
+Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
+
+<p class="unprintable">Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2020/03/01 21:30:18 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+</body>
+</html>

Index: proprietary/proprietary-addictions.tr.html
===================================================================
RCS file: proprietary/proprietary-addictions.tr.html
diff -N proprietary/proprietary-addictions.tr.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ proprietary/proprietary-addictions.tr.html  1 Mar 2020 21:30:18 -0000       
1.1
@@ -0,0 +1,364 @@
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" 
value="/proprietary/proprietary-addictions.en.html" -->
+
+<!--#include virtual="/server/header.tr.html" -->
+<!-- Parent-Version: Revision: 1.86 -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+<!-- 
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+                  Please do not edit <ul class="blurbs">
+!
+    Instead, edit /proprietary/workshop/mal.rec, then regenerate pages.
+           See explanations in /proprietary/workshop/README.md.
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+-->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>Özel Mülk Bağımlılıklar - GNU Projesi - Özgür Yazılım 
Vakfı</title>
+<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/proprietary/proprietary.css" 
media="screen,print" />
+
+<!--#include virtual="/proprietary/po/proprietary-addictions.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.tr.html" -->
+<!--#include virtual="/proprietary/proprietary-menu.tr.html" -->
+<div class="article">
+<p class="edu-breadcrumb">
+<a href="/proprietary/proprietary.html">Özel mülk kötü amaçlı 
yazılım</a>
+&rarr; Bağımlılıklar</p>
+
+<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
+<!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" -->
+<!--#else -->
+<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="no" -->
+<!--#include virtual="/server/top-addendum.tr.html" -->
+<!--#endif -->
+<!--#endif -->
+<h2 id="main-heading">Özel Mülk Bağımlılıklar</h2>
+
+<div id="about-dir">
+<hr class="thin" />
+<p>Özgür olmayan (özel mülk) yazılım genellikle kötü amaçlı 
yazılımdır
+(kullanıcıya kötü davranmak için tasarlanmıştır). Özgür olmayan 
yazılım,
+geliştiricileri tarafından kontrol edilir ve bu da onları kullanıcılar
+üzerinde bir iktidar kurmasına yol açar; temel adaletsizlik
+budur. Geliştiriciler ve üreticiler genellikle bu iktidarı, hizmet vermeleri
+gereken kullanıcıların zararına uygularlar.</p>
+
+<p>Bu genellikle kötü amaçlı işlevsellikler biçimini alır.</p>
+<hr class="thin" />
+</div>
+
+<div id="about-page">
+<p>Bu sayfa; yalnızca kullanıcılarda bağımlılık yapma riskiyle birlikte
+kullanıcıları, programı daha sık ve yoğun bir şekilde kullanmaya
+yönlendirmek amacıyla bazı programlara eklenen kötü amaçlı işlevlerle
+ilgilidir.</p>
+</div>
+
+<div class="important">
+<p>Bu sayfada olması gereken ancak burada olmayan bir örnek biliyorsanız 
lütfen
+bizi bilgilendirmek için <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a> adresine
+yazın.</p>
+</div>
+
+<h3 id="addictiveness">Yazılım nasıl bağımlılık yapar</h3>
+
+<h4 id="games">Oyunlar</h4>
+
+ <p id="M209900000">Birçok oyun; oyuncuların takıntılı bir şekilde 
oynamasını sağlamak&mdash;ve
+aboneliklerinin yenilenmesi için tasarlanmıştır. Bu sonucu elde etmek için
+geliştiriciler, <a
+href="http://www.cracked.com/article_18461_5-creepy-ways-video-games-are-trying-to-get-you-addicted.html";>davranış
+ve beyin araştırmalarından elde edilen yöntemleri</a> kullanırlar:</p>
+
+    <dl class="compact"><dt>Skinner Kutusu</dt>
+      <dd>Kullanıcının &ldquo;bir kolu çekmek&ldquo; için, yani bir 
ödül almak için
+tekrar tekrar belirli bir işlemi yapmak için eğitildiği bir ortam.</dd>
+
+      <dt>Sanal yemek hapları</dt>
+      <dd>Oyunun kendisi ile ilgisi olmayan ancak bunları elde etmek için 
gereken
+çalışmalar nedeniyle oyuncular için değerli olan öğeler (örn. 
EverQuest);
+bazı insanlar salt toplamak için onları toplarlar.</dd>
+
+      <dt>Rastgele ödüller</dt>
+      <dd>Oyunu bir kumar makinesinin eş değerine dönüştürüyorlar 
(örn. World of
+Warcraft, ZT Online).</dd>
+
+      <dt>Ayrıntılı döngüler</dt>
+      <dd>Oyuncuların davranışları; döngüleri (bir seviyeden diğerine 
ilerleme)
+gittikçe daha yavaş hâle getirerek, çıkması zor karmaşık görevleri
+tasarlayarak (örn. World of Warcraft) veya hayal kırıklığını önlemek 
için
+bunları küçük parçalara bölerek (örn. New Super Mario Bros.Wii)
+&ldquo;şekillendirilebilir&rdquo;.</dd>
+
+      <dt>Oyun varlıklarının eksilmesi</dt>
+      <dd>Bu, bir oyuncunun şimdiye kadar kazandıklarını kaybetmekten 
kaçınmak için
+ara vermeden oynamaya devam etmesini gerekli kılar (örn. Farmville, Ultima
+Online, Animal Crossing).</dd>
+    </dl>
+
+ <p>Çok bağımlılık yapıcı kabul edilen World of Warcraft gibi oyunlar bu
+tekniklerin birkaçını kullanır.</p>
+
+ <p>Kullanıcıları bir oyuna bağımlı hâle getirmenin daha özenle 
hazırlanmış
+yolları da vardır.</p>
+ <ul>
+    <li>&ldquo;Yağma sandıkları&rdquo;, rastgele ödül mekanizmasının 
doğrudan bir
+uygulamasıdır ve bağımlılık yapıcılıkları baştan çıkarıcı 
animasyon ile
+güçlendirilmiştir. <a
+href="https://www.pcgamer.com/behind-the-addictive-psychology-and-seductive-art-of-loot-boxes/";>
+Kumar oynamaya benziyorlar</a>.</li>
+
+    <li>Bedava mobil oyun geliştiricileri, <a
+href="https://www.psychguides.com/interact/the-psychology-of-freemium/";>ürünlerini
+kumar makinelerine dönüştürmek</a> için yukarıda açıklanan yöntemleri
+uygularlar. Bu bir bilgi grafiğinde açıkça tanımlanmıştır. Bu 
oyunlardan
+elde edilen gelir; doğrudan bağımlı olan oyuncu sayısı (&ldquo;yağlı
+müşteri&rdquo; olarak adlandırılır) ve harcama yapmak istedikleri para
+miktarı ile doğrudan ilgilidir. Böylece geliştiriciler, oyunlarının
+bağımlılık yapıcılığını artırmak için milyonlarca kullanıcının
+davranışlarını dikkatle inceliyorlar.</li>
+ </ul>
+
+ <p><small>(Ne yazık ki son iki yazı, &ldquo;sıfır fiyat&rdquo; demek için
+&ldquo;free&rdquo;yi kullanır. Bunun yerine &ldquo;gratis&rdquo; demenizi
+öneririz.)</small></p>
+
+ <p>Bununla birlikte bir oyunun bağımlılık yapıcılığı, 
bağımlılığın belirleyici
+etkenlerinden yalnızca biridir. Aynı derecede önemli olan; oyuncunun
+psikolojik bünyesi ve yaşam koşullarıdır. Oyun bağımlılığı, diğer
+bağımlılıklar gibi, memnuniyetsiz bir yaşamdan zihinsel bir kaçış
+şeklidir. Üzücü gerçek şu ki, uzun vadede, daha da kötü bir yaşama yol
+açıyor.</p>
+
+ <p><small><em>Not:</em>&nbsp; Biz oyuncu değiliz. Bir noktayı yanlış
+anladığımızı veya bu metni daha net veya daha doğru yapmak için 
önerileriniz
+olduğunu düşünüyorsanız lütfen bunları &lt;<a
+href="mailto:address@hidden";>address@hidden</a>&gt; adresine
+gönderin.</small></p>
+
+<h4 id="gambling">Çevrim içi kumar</h4>
+
+ <p id="M201902220">Çevrim içi kumar hizmetleri (ve onların özgür olmayan 
istemci programları),
+çevrim içi oyunlar gibi, <a
+href="https://www.theguardian.com/society/2019/feb/22/gambling-apps-more-dangerous-than-fobts-study-finds";>
+bağımlılık yapacak şekilde tasarlanmıştır</a>. Bunu genellikle 
çeşitli,
+farklı kötü işlevlerle, sıklıkla bunları birlikte kullanarak 
başarırlar.</p>
+
+    <p>Bu kötü işlevlerin birçoğu sunucu ve istemci programı tarafından 
birlikte
+uygulanır. Bazı durumlarda istemci programının berbatlığa karşı 
koyabileceği
+güvenilir bir yolu yoktur, örneğin; sunucu kullanıcıyı bağımlı hâle 
getirmek
+için kazanılan miktarları manipüle ettiğinde istemci programının bunu
+engelleyebilmesinin tek yolu kazanmanın gerçekleşmediğini iddia
+etmektir. Ancak kullanıcılar bu değişikliği istemez.</p>
+
+ <p>Bununla birlikte istemci programının değiştirilmesi, kullanıcı 
hiçbir şey
+kaybetmeden bazı bağımlılık yapan davranışlarını örtbas edebilir.</p>
+
+<h4 id="social-networks">Sosyal ağlar</h4>
+
+ <p id="M201803210">Bazı sosyal ağ uygulamaları, <a
+href="https://www.jeffbullas.com/facebook-creates-addiction/";>kullanıcıları
+bağımlı hâle getirmek için tasarlanmıştır</a>. Bunlar; toplumsal 
baskıyı ve
+doğal sosyalleşme isteğinizi kullanarak günlük alışkanlığınıza 
katılarak
+çalışır ve alışılmış hareketleri kapsamlı bir bağımlılığa
+dönüştürür. Oyunlar için zaten belirtildiği gibi bağımlılık 
yapıcılık esasen
+rastgele ödüllere dayanmaktadır. Bu durumda ödüller; arkadaşlardan ve
+takipçilerden gelen iletiler, &ldquo;beğeniler,&rdquo; haberler, ilginç
+videolar ve benzeridir. Yazılım; kullanıcıların bu ödüller için 
arzusunu
+tetiklemek ve bu arzuyu mümkün olduğunca uzun süre canlı tutmak için
+tasarlanmıştır.</p>
+
+    <ul>
+      <li>Varsayılan olarak günde bir kez yerine yeni bir öge her olduğunda
+bildirimler gönderilir. Sesleri veya titreşimleriyle ilişkilendirerek 
onları
+daha da çekici hâle getirirler. (Pavlov'un sıçanlarla ilgili deneylerini
+anımsayın.) Uygulama her zaman açık olan ve kullanıcıyı hiç 
bırakmayan bir
+mobil aygıta kurulduğunda en etkilidirler. Bir yan etki olarak <a
+href="https://www.psychologytoday.com/us/blog/reading-between-the-headlines/201307/smartphone-addiction";>
+&ldquo;akıllı&rdquo; telefonların bağımlılık yapıcılığına</a> 
katkıda
+bulunabilirler.</li>
+
+      <li>Kullanıcılara <a
+href="https://theconversation.com/facebook-is-killing-democracy-with-its-personality-profiling-data-93611";>
+profil çıkarmaya</a> dayalı olarak ilgilerini çekmesi muhtemel, seçilmiş
+malzemeler sunulur. (Bu arada <a
+href="/proprietary/proprietary-manipulation.html">manipülasyona</a> yol
+açar.)</li>
+
+      <li>Uygulama arayüzü, örneğin; <a
+href="https://uxplanet.org/ux-infinite-scrolling-vs-pagination-1030d29376f1";>
+sonsuz kaydırmayı</a> kullanarak kullanıcıların mümkün olduğunca uzun 
süre
+sitede kalmasını sağlamak için tasarlanmıştır.</li>
+
+      <li>Sosyal ağın sahibi olan şirket, gerektiğinde <a
+href="https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_mergers_and_acquisitions_by_Facebook";>
+diğer şirketleri edinerek</a> kullanıcıların gereksinimlerini 
olabildiğince
+kapsamlı bir şekilde karşılamaya çalışır. Kullanıcılar çevrim içi
+etkinliklerinin çoğunu ve kişisel verilerinin çoğunu tek bir platformda
+(veya aynı gruba ait bir dizi platformda) yoğunlaştırdıktan sonra <a
+href="https://www.theguardian.com/lifeandstyle/2018/jan/01/antisocial-media-why-decided-cut-back-facebook-instagram";>
+ayrılmayı neredeyse olanaksız</a> buluyorlar. Ve isteseler bile ilgili
+seçenekleri arayarak bulmakta zorlanacaklar ve uygulama agresif bir şekilde
+kalmaları için onlara yakınacaktır.</li>
+    </ul>
+
+ <p>Bağımlılık riskini en aza indirmenin, sosyal medyadan tamamen 
kaçınmanın iyi
+bir yolu; bildirimleri kapatmak ve platformdaki verilerinizi mümkün
+olduğunca az miktarda tutmaktır.</p>
+
+
+<h3 id="proprietary-addictions">Bağımlılık yapan yazılım örnekleri</h3>
+
+<ul class="blurbs">
+  <li id="M201907090">
+    <p>Becerikli çocuklar, bir Electronic Arts futbol oyunu için özel oyuncu
+paketleri satın alarak ebeveynlerinin<a
+href="https://www.bbc.co.uk/news/technology-48908766";> banka hesabını nasıl
+boşalttıklarını</a> keşfetmişler.</p>
+
+    <p>Bu paketlerin rastgele öğesi (&ldquo;yağma kutuları&rdquo; olarak da
+adlandırılır) oyunu <a
+href="/proprietary/proprietary-addictions#addictiveness"> çok ciddi biçimde
+bağımlılık</a> yapan bir oyun kılar, ancak oyuncuların, rakiplerinin 
önüne
+geçmek için daha fazla harcama yapmaları yönünde baskı oluşturması 
nedeniyle
+onu ayrıca <em>talancı</em> yapar. Belçika'nın <a
+href="https://www.rockpapershotgun.com/2019/01/29/fifa-ultimate-team-packs-blocked-in-belgium/";>
+bu yağma kutularını 2018'de yasa dışı yaptığını</a> dikkate 
alın.</p>
+
+    <p>Böyle bir özel mülk oyunun bir kopyasına sahip olmanın tek iyi 
nedeni, özgür
+yazılım geliştirmek için üzerinde çalışmaktır.</p>
+  </li>
+
+  <li id="M201809210">
+    <p>Clash of Clans; geliştiricilerinin, kullanıcılarını büyük bir 
oranda bağımlı
+kılan, ve psikolojik yönlendirme teknikleri kullanarak kendileri için bir
+onları para makinesine dönüştüren, iyi bir bedava mobil oyunu 
örneğidir.</p>
+
+    <p><small>(Yazı, &ldquo;sıfır fiyat&rdquo; demek için 
&ldquo;free&rdquo;yi
+kullanır, bu da kaçınmamız gereken bir kullanımdır. Bunun yerine
+&ldquo;gratis&rdquo; demenizi öneriyoruz.)</small></p>
+  </li>
+
+  <li id="M201612290">
+    <p>Fruit Pop oyununda oyuncu yüksek bir puan almak için sikke ile 
destekler
+satın alır. Oyuncu her oyunun sonunda sikke edinir ve gerçek para ile daha
+fazla sikke satın alabilir.</p>
+
+    <p>Bir kez daha yüksek bir puan almak, oyuncunun daha sonra daha yüksek 
bir
+puan istemesine yol açar. Ancak destekten kaynaklanan <a
+href="https://qz.com/873348/50000-coins-for-1-99-how-mobile-game-in-app-purchases-are-warping-kids-understanding-of-basic-economic-ideas/";>daha
+yüksek puan oyuncuya daha fazla sikke vermez ve müteakip oyunlarda oyuncunun
+daha yüksek bir puan almasına yardımcı olmaz</a>. Bunu elde etmek için
+oyuncunun sık sık bir desteğe gereksinimi olacaktır ve genellikle bunun 
için
+gerçek para ödemek zorundadır. Destekler heyecan verici ve eğlenceli 
olduğu
+için oyuncu destekleri almak için gerçek parayla daha fazla sikke almaya
+itilir ve bu pahalı bir alışkanlığa dönüşebilir.</p>
+  </li>
+
+  <li id="M201507290">
+    <p>Game Of War: Fire Age, <a
+href="/proprietary/proprietary-addictions.html#addictiveness">davranışsal
+yönlendirme tekniklerine</a> dayanan ve grup öykünmesiyle birleştirilen <a
+href="http://www.cracked.com/personal-experiences-1762-5-reasons-i-lost-249000-iphone-game.html";>
+bağımlılık yapan özelliklere</a> sahip bir iPhone oyunudur. Oldukça kolay
+bir başlangıçtan sonra oyun yavaşlar ve zorlaşır, bu nedenle oyuncuların
+gruplarına ayak uydurmak için daha fazla para harcamaları sağlanır. Ve bir
+süre oynamayı bırakırlarsa yatırım yaptıkları gereç, onu korumak 
için pahalı
+bir &ldquo;kalkan&rdquo; satın almadıkça &ldquo;düşman&rdquo; tarafından 
yok
+edilir. Bu oyun aynı zamanda aldatıcıdır çünkü doğru parasal 
maliyetleri
+gizlemek için kafa karıştırıcı menüler ve karmaşık istatistikler 
kullanır.</p>
+  </li>
+</ul>
+
+</div>
+
+<div class="translators-notes">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.tr.html" -->
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>Lütfen FSF ve GNU ile ilgili sorularınızı <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a> adresine iletin. FSF 
ile
+iletişim kurmanın <a href="/contact/">başka yolları</a> da vardır. Lütfen
+çalışmayan bağlantıları ve başka düzeltmeleri veya önerilerinizi <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a> adresine
+gönderin.</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+        replace it with the translation of these two:
+
+        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+        Please send your comments and general suggestions in this regard
+        to <a href="mailto:address@hidden";>
+
+        &lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        our web pages, see <a
+        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+        README</a>. -->
+Çevirilerimizde bulmuş olabileceğiniz hataları, aklınızdaki soru ve
+önerilerinizi lütfen <a
+href="mailto:address@hidden";>bize&nbsp;bildirin</a>.</p><p>Bu
+yazının çeviri düzenlemesi ve sunuşu ile ilgili bilgi için lütfen <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Çeviriler BENİOKU</a>
+sayfasına bakın. Bu sayfanın ve diğer tüm sayfaların Türkçe çevirileri
+gönüllüler tarafından yapılmaktadır; Türkçe niteliği yüksek bir <a
+href="/home.html">www.gnu.org</a> için bize yardımcı olmak istiyorsanız, <a
+href="https://savannah.gnu.org/projects/www-tr";>çalışma&nbsp;sayfamızı</a>
+ziyaret edebilirsiniz.</p>
+</div>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
+     without talking with the webmasters or licensing team first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the
+     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
+     document was modified, or published.
+     
+     If you wish to list earlier years, that is ok too.
+     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+     year, i.e., a year in which the document was published (including
+     being publicly visible on the web or in a revision control system).
+     
+     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+<p>Copyright &copy; 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>Bu sayfa <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.tr";>Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 Uluslararası Lisansı</a> altında
+lisanslanmıştır.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.tr.html" -->
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+<p><strong>Çeviriye katkıda bulunanlar:</strong></p>
+<ul>
+<li>The FLOSS Information &lt;address@hidden&gt;, 2020.</li>
+</ul></div>
+
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
+Son Güncelleme:
+
+$Date: 2020/03/01 21:30:18 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+<!-- for class="inner", starts in the banner include -->
+</body>
+</html>

Index: proprietary/proprietary.tr.html
===================================================================
RCS file: proprietary/proprietary.tr.html
diff -N proprietary/proprietary.tr.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ proprietary/proprietary.tr.html     1 Mar 2020 21:30:18 -0000       1.1
@@ -0,0 +1,334 @@
+<!--#set var="ENGLISH_PAGE" value="/proprietary/proprietary.en.html" -->
+
+<!--#include virtual="/server/html5-header.tr.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.86 -->
+<!-- 
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+                  Please do not edit <ul class="blurbs">
+!
+    Instead, edit /proprietary/workshop/mal.rec, then regenerate pages.
+           See explanations in /proprietary/workshop/README.md.
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+-->
+
+<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! -->
+<title>Özel Mülk Yazılım - GNU Projesi - Özgür Yazılım Vakfı</title>
+ 
+<!--#include virtual="/proprietary/po/proprietary.translist" -->
+<style type="text/css" media="print,screen">
+<!--
+#skiplinks .button { float: left; margin: .5em; }
+#skiplinks .button a { display: inline-block; }
+#about-section { font-size: 1.1em; font-style: italic; }
+table#TOC {
+   display: block;
+   max-width: 100%;
+   overflow: auto;
+   border: .2em solid #e0dfda;
+   margin: 2.5em auto;
+}
+#TOC th, #TOC td {
+   text-align: center;
+   padding: .7em;
+   border-collapse: collapse;
+}
+#TOC th {
+   vertical-align: middle;
+   font-size: 1.1em;
+   font-weight: bold;
+   background: #fffae0;
+}
+#TOC td {
+   vertical-align: top;
+}
+#TOC ul { padding-top: .5em; margin: 0; }
+#TOC ul li { padding-bottom: .5em; margin: 0; list-style: none; }
+#TOC ol { text-align: left; margin: 0; }
+#TOC ol li { margin: .5em 5%; }
+#TOC a, #TOC a:visited,
+ #skiplinks a, #skiplinks a:visited {
+   color: #004caa;
+   text-decoration: none;
+}
+#TOC a { text-decoration: none; }
+#TOC a:hover { text-decoration: underline; }
+-->
+
+</style>
+<style type="text/css" media="print,screen">
+  .reduced-width { width: 55em; }
+</style>
+
+<!--#include virtual="/server/banner.tr.html" -->
+<div class="reduced-width">
+
+<h2>Özel Mülk Yazılım Genellikle Kötü Amaçlı Yazılımdır</h2>
+
+<div id="skiplinks">
+<p class="button"><a href="#TOC">İçindekiler listesi</a></p>
+<p class="button"><a href="#latest">Son eklenenler</a></p>
+</div>
+<div style="clear: both"></div>
+
+<div id="about-section">
+<p>Özgür olmayan yazılım olarak da adlandırılan özel mülk yazılım; <a
+href="/philosophy/free-sw.html">kullanıcıların özgürlüğüne ve 
topluluğa
+saygı</a> duymayan yazılımlar anlamına gelir. Özel mülk bir program,
+geliştiricisinin veya sahibinin <a
+href="/philosophy/free-software-even-more-important.html"> kullanıcıları
+üzerinde bir iktidar kurmasına</a> yol açar. Bu iktidar özünde bir
+adaletsizliktir.</p>
+
+<p>Bu sayfanın bakış açısı, özel mülk yazılımın ilk 
adaletsizliğinin genellikle
+daha fazla adaletsizliğe yol açtığı şeklindedir: kötü amaçlı 
işlevler.</p>
+
+<p>Güç yozlaştırır; özel mülk programın geliştiricisi, programı 
kullanıcılarına
+kötü muamele yapacak şekilde tasarlama eğilimindedir. (İşleyişi 
kullanıcıya
+kötü davranan yazılımlara <em>kötü amaçlı yazılım</em> denir.) Tabii 
ki
+geliştirici bunu genellikle kötülüğünden dolayı yapmaz, bunun yerine
+kullanıcıların pahasına daha fazla kâr elde etmek için yapar. Bu onu 
daha az
+kötü ya da daha meşru yapmaz.</p>
+
+<p>Şeytana uymak artık daha da sıklaştı; günümüzde standart bir
+uygulama. Modern özel mülk yazılımın genellikle sahip olduğu bir 
yoldur.</p>
+<hr class="thin" />
+</div>
+
+<p>Ocak 2020 itibarıyla bu dizindeki sayfalar yaklaşık 450 kötü amaçlı
+işlevsellik örneğini listeler (onları destekleyen 500'den fazla referansla)
+ancak muhakkak bilmediğimiz binlerce daha vardır.</p>
+
+<table id="TOC">
+ <tr>
+  <th>Adaletsizlikler veya teknikler</th>
+  <th>Ürünler veya şirketler</th>
+ </tr>
+ <tr>
+  <td>
+   <ul class="columns">
+    <li><a 
href="/proprietary/proprietary-addictions.html">Bağımlılıklar</a></li>
+    <li><a href="/proprietary/proprietary-back-doors.html">Arka 
kapılar</a>&nbsp;(<a
+href="#f1">1</a>)</li>
+    <li><a href="/proprietary/proprietary-censorship.html">Sansür</a></li>
+    <li><a href="/proprietary/proprietary-coverups.html">Örtbas</a></li>
+    <li><a href="/proprietary/proprietary-deception.html">Aldatma</a></li>
+    <li><a href="/proprietary/proprietary-drm.html">DRM</a>&nbsp;(<a
+href="#f2">2</a>)</li>
+    <li><a 
href="/proprietary/proprietary-fraud.html">Dolandırıcılık</a></li>
+    <li><a 
href="/proprietary/proprietary-incompatibility.html">Uyumsuzluk</a></li>
+    <li><a 
href="/proprietary/proprietary-insecurity.html">Güvensizlik</a></li>
+    <li><a href="/proprietary/proprietary-interference.html">Müdahale</a></li>
+    <li><a href="/proprietary/proprietary-jails.html">Kafesler</a>&nbsp;(<a
+href="#f3">3</a>)</li>
+    <li><a 
href="/proprietary/proprietary-manipulation.html">Manipülasyon</a></li>
+    <li><a href="/proprietary/proprietary-obsolescence.html">Eskitme</a></li>
+    <li><a href="/proprietary/proprietary-sabotage.html">Sabotaj</a></li>
+    <li><a 
href="/proprietary/proprietary-subscriptions.html">Abonelikler</a></li>
+    <li><a href="/proprietary/proprietary-surveillance.html">Gözetim</a></li>
+    <li><a href="/proprietary/proprietary-tethers.html">Tasmalar</a>&nbsp;(<a
+href="#f4">4</a>)</li>
+    <li><a href="/proprietary/proprietary-tyrants.html">Zalimler</a>&nbsp;(<a
+href="#f5">5</a>)</li>
+    <li><a href="/proprietary/potential-malware.html">Olabilecek(ler)</a></li>
+   </ul>
+  </td>
+  <td>
+   <ul>
+    <li><a href="/proprietary/malware-appliances.html">Aletler</a></li>
+    <li><a href="/proprietary/malware-cars.html">Arabalar</a></li>
+    <li><a href="/proprietary/malware-games.html">Oyunlar</a></li>
+    <li><a href="/proprietary/malware-mobiles.html">Mobil aygıtlar</a></li>
+    <li><a href="/proprietary/malware-webpages.html">Web sayfaları</a></li>
+   </ul>
+   <ul>
+    <li><a href="/proprietary/malware-adobe.html">Adobe</a></li>
+    <li><a href="/proprietary/malware-amazon.html">Amazon</a></li>
+    <li><a href="/proprietary/malware-apple.html">Apple</a></li>
+    <li><a href="/proprietary/malware-google.html">Google</a></li>
+    <li><a href="/proprietary/malware-microsoft.html">Microsoft</a></li>
+   </ul>
+  </td>
+ </tr>
+ <tr>
+  <td colspan="2">
+   <ol>
+    <li id="f1"><em>Arka kapı:</em>&nbsp; Bir programın, komut göndermek 
için kurulu olduğu
+bilgisayarı denetlememesi gereken birine erişim sağlayan herhangi bir
+özelliği.</li>
+
+    <li id="f2"><em>Dijital kısıtlamalar yönetimi veya &ldquo;<abbr 
title="Digital
+Restrictions Management">DRM</abbr>&rdquo;:</em>&nbsp; Kullanıcıların
+bilgisayarlarındaki verilerle yapabileceklerini kısıtlamak için 
tasarlanmış
+işlevler.</li>
+
+    <li id="f3"><em>Kafes:</em>&nbsp; Uygulama programlarına sansür 
uygulayan sistem.</li>
+
+    <li id="f4"><em>Tasma:</em>&nbsp; Bir sunucuya kalıcı (veya çok sık) 
bağlantı gerektiren
+işlevsellik.</li>
+
+    <li id="f5"><em>Zalim:</em>&nbsp; Üretici tarafından &ldquo;izin&rdquo; 
verilmeyen
+herhangi bir işletim sistemini reddeden sistem.</li>
+   </ol>
+  </td>
+ </tr>
+</table>
+
+<p>Özel mülk yazılım kullanıcıları, bu tür kötü muamelelere karşı
+savunmasızdır. Onlardan kaçınmanın yolu, <a
+href="/philosophy/free-software-even-more-important.html">özgür 
(özgürlüğe
+saygı duyan) yazılımda</a> ısrar etmektir. Özgür yazılım 
kullanıcıları
+tarafından kontrol edildiğinden kötü amaçlı yazılım işlevselliklerine 
karşı
+oldukça iyi bir savunmaya sahiptirler.</p>
+
+<h3 id="latest">Son eklenenler</h3>
+
+<ul class="blurbs">
+  <li id="M201911190">
+    <p>İnternet tasmalı Amazon Ring; saldırganların, <a
+href="https://www.commondreams.org/newswire/2019/11/07/amazons-ring-doorbells-leaks-customers-wi-fi-username-and-password";>kullanıcının
+wifi parolasına erişmesini</a> ve bağlı gözetim aygıtları 
aracılığıyla hane
+halkını gözetlemesini sağlayan bir güvenlik açığına sahipti.</p>
+
+    <p>Wifi parolası bilgisi; aygıtlar, şifreleme de dâhil olmak üzere 
uygun
+güvenlik uygularsa önemli bir gözetim gerçekleştirmek için yeterli
+olmaz. Ancak özel mülk yazılıma sahip birçok aygıtta bu yoktur. Tabii ki
+aynı zamanda üreticileri tarafından gözetleme için de 
kullanılıyorlar.</p>
+  </li>
+
+  <li id="M201912220">
+    <p>ToToc mesajlaşma uygulaması, <a
+href="https://www.nytimes.com/2019/12/22/us/politics/totok-app-uae.html";>
+Birleşik Arap Emirlikleri hükûmeti için bir casusluk aracı</a> gibi
+görünüyor. Herhangi bir özgür olmayan program bunu yapıyor olabilir ve bu
+durum bunun gibi yazılımlar yerine özgür yazılım kullanmak için iyi bir
+neden.</p>
+
+    <p><small>Not: Bu yazı &ldquo;free&rdquo; sözcüğünü 
&ldquo;bedava&rdquo;
+anlamında kullanmaktadır.</small></p>
+  </li>
+
+  <li id="M201912190">
+    <p>Firefox ve Chrome için bazı Avast ve AVG uzantılarının, <a
+href="https://www.itpro.co.uk/security/internet-security/354417/avast-and-avg-extensions-pulled-from-chrome";>
+kullanıcıların ayrıntılı tarama alışkanlıklarını gizlice 
araştırdığı</a>
+bulundu. Mozilla ve Google sorunlu uzantıları mağazalarından kaldırdı 
ancak
+bu durum, bir kez daha, güvenli olmayan özgür yazılımın nasıl 
olabileceğini
+gösteriyor. Özel mülk bir sistemi koruması beklenilen araçlar, bunun 
yerine,
+ek kötü amaçlı yazılımlar (sistemin kendisi özgün kötü amaçlı 
yazılımdır)
+bulaştırır.</p>
+  </li>
+
+  <li id="M202002020">
+    <p>Birçok Android uygulaması; programa hangi izinleri vermek 
istediklerini
+kullanıcılara sorar ve ardından <a
+href="https://nakedsecurity.sophos.com/2019/07/10/android-apps-sidestepping-permissions-to-access-sensitive-data/";>bu
+izinleri atlayarak</a> kullanıcılarını kandırır.</p>
+
+    <p>Android sisteminin, uygulamaları yalıtılmış sanal alanlarda 
çalıştırarak
+veri sızıntılarını önlemesi gerekiyor ama geliştiriciler verilere başka
+yollarla erişmenin yollarını buldular ve hem sistem hem de uygulamalar 
özgür
+olmadığı için kullanıcının bunları yapmasını durdurmak için 
yapabileceği
+hiçbir şey yok.</p>
+  </li>
+
+  <li id="M201912171">
+    <p>Modern arabaların çoğu şimdi <a
+href="https://boingboing.net/2019/12/17/cars-now-run-on-the-new-oil.html";>üreticiye
+çeşitli veri türlerini kaydedip gönderiyor</a>. Kullanıcı için verilere
+erişim neredeyse olanaksızdır, çünkü her zaman gizli ve özel mülk 
yazılımla
+çalışan arabanın bilgisayarını kırmayı gerektiriyor.</p>
+  </li>
+</ul>
+
+</div>
+
+<div class="translators-notes">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.-->
+ </div>
+</div>
+
+<!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.tr.html" -->
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>Lütfen FSF ve GNU ile ilgili sorularınızı <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a> adresine iletin. FSF 
ile
+iletişim kurmanın <a href="/contact/">başka yolları</a> da vardır. Lütfen
+çalışmayan bağlantıları ve başka düzeltmeleri veya önerilerinizi <a
+href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a> adresine
+gönderin.</p>
+
+<p>
+<!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+        replace it with the translation of these two:
+
+        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+        Please send your comments and general suggestions in this regard
+        to <a href="mailto:address@hidden";>
+
+        &lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        our web pages, see <a
+        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+        README</a>. -->
+Çevirilerimizde bulmuş olabileceğiniz hataları, aklınızdaki soru ve
+önerilerinizi lütfen <a
+href="mailto:address@hidden";>bize&nbsp;bildirin</a>.</p><p>Bu
+yazının çeviri düzenlemesi ve sunuşu ile ilgili bilgi için lütfen <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Çeviriler BENİOKU</a>
+sayfasına bakın. Bu sayfanın ve diğer tüm sayfaların Türkçe çevirileri
+gönüllüler tarafından yapılmaktadır; Türkçe niteliği yüksek bir <a
+href="/home.html">www.gnu.org</a> için bize yardımcı olmak istiyorsanız, <a
+href="https://savannah.gnu.org/projects/www-tr";>çalışma&nbsp;sayfamızı</a>
+ziyaret edebilirsiniz.</p>
+</div>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
+     without talking with the webmasters or licensing team first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the
+     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
+     document was modified, or published.
+
+     If you wish to list earlier years, that is ok too.
+     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+     year, i.e., a year in which the document was published (including
+     being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+<p>Copyright &copy; 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free
+Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>Bu sayfa <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/deed.tr";>Creative
+Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 Uluslararası Lisansı</a> altında
+lisanslanmıştır.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.tr.html" -->
+<div class="translators-credits">
+
+<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.-->
+<p><strong>Çeviriye katkıda bulunanlar:</strong></p>
+<ul>
+<li>The FLOSS Information &lt;address@hidden&gt;, 2020.</li>
+</ul></div>
+
+<p class="unprintable"><!-- timestamp start -->
+Son Güncelleme:
+
+$Date: 2020/03/01 21:30:18 $
+
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div>
+<!-- for class="inner", starts in the banner include -->
+</body>
+</html>

Index: proprietary/po/proprietary-addictions.tr-en.html
===================================================================
RCS file: proprietary/po/proprietary-addictions.tr-en.html
diff -N proprietary/po/proprietary-addictions.tr-en.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ proprietary/po/proprietary-addictions.tr-en.html    1 Mar 2020 21:30:18 
-0000       1.1
@@ -0,0 +1,340 @@
+<!--#include virtual="/server/header.html" -->
+<!-- Parent-Version: Revision: 1.86 -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="yes" -->
+<!-- 
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+                  Please do not edit <ul class="blurbs">!
+    Instead, edit /proprietary/workshop/mal.rec, then regenerate pages.
+           See explanations in /proprietary/workshop/README.md.
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+-->
+<title>Proprietary Addictions
+- GNU Project - Free Software Foundation</title>
+<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/proprietary/proprietary.css" 
media="screen,print" />
+ <!--#include virtual="/proprietary/po/proprietary-addictions.translist" -->
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+<!--#include virtual="/proprietary/proprietary-menu.html" -->
+<div class="article">
+<p class="edu-breadcrumb">
+<a href="/proprietary/proprietary.html">Proprietary malware</a> &rarr;
+Addictions</p>
+<!--GNUN: OUT-OF-DATE NOTICE-->
+<!--#if expr="$OUTDATED_SINCE" --><!--#else -->
+<!--#if expr="$LANGUAGE_SUFFIX" -->
+<!--#set var="DISABLE_TOP_ADDENDUM" value="no" -->
+<!--#include virtual="/server/top-addendum.html" -->
+<!--#endif -->
+<!--#endif -->
+<h2 id="main-heading">Proprietary Addictions</h2>
+
+<div id="about-dir">
+<hr class="thin" />
+<p>Nonfree (proprietary) software is very often malware (designed to
+mistreat the user). Nonfree software is controlled by its developers,
+which puts them in a position of power over the users; <a
+href="/philosophy/free-software-even-more-important.html">that is the
+basic injustice</a>. The developers and manufacturers often exercise
+that power to the detriment of the users they ought to serve.</p>
+
+<p>This typically takes the form of malicious functionalities.</p>
+<hr class="thin" />
+</div>
+
+<div id="about-page">
+<p>This page deals with malicious functionalities that are added to
+some programs for the sole purpose of luring users into more and more
+frequent and intensive use of the program, with the risk of getting
+addicted.</p>
+</div>
+
+<div class="important">
+<p>If you know of an example that ought to be in this page but isn't
+here, please write
+to <a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>
+to inform us. Please include the URL of a trustworthy reference or two
+to serve as specific substantiation.</p>
+</div>
+
+<h3 id="addictiveness">How software is made addictive</h3>
+
+<h4 id="games">Games</h4>
+
+ <p id="M209900000">Many games are designed to
+    keep gamers compulsively playing&mdash;and renewing
+    their subscription. To achieve this result, developers use <a
+    
href="http://www.cracked.com/article_18461_5-creepy-ways-video-games-are-trying-to-get-you-addicted.html";>
+    techniques that derive from behavioral and brain research</a>:</p>
+
+    <dl class="compact"><dt>The Skinner Box</dt>
+      <dd>An environment in which the user is trained
+      to &ldquo;push the lever&ldquo;, i.e. do a certain action over and
+      over again in order to get a reward.</dd>
+
+      <dt>Virtual food pellets</dt>
+      <dd>Items that have nothing to do with the game itself, but are
+      valuable to gamers because of the work required to obtain them
+      (e.g., EverQuest); some people will end up collecting them for the
+      sake of collecting.</dd>
+
+      <dt>Random rewards</dt>
+      <dd>They turn the game into the equivalent of a slot machine (e.g.,
+      World of Warcraft, ZT Online).</dd>
+
+      <dt>Elaborate cycles</dt>
+      <dd>Gamers' behavior can be &ldquo;shaped&rdquo; by making cycles
+      (progress from one level to the next) slower and slower, designing
+      complex tasks that are difficult to get out of (e.g. World of
+      Warcraft), or conversely dividing them up in small chunks to avoid
+      frustration (e.g., New Super Mario Bros.Wii).</dd>
+
+      <dt>Decay of game assets</dt>
+      <dd>This makes it necessary for a gamer to keep playing, without
+      vacations, simply to avoid losing what they have earned so far
+      (e.g., Farmville, Ultima Online, Animal Crossing).</dd>
+    </dl>
+
+ <p>Games such as World of Warcraft, which are considered very addictive,
+    use several of these techniques.</p>
+
+ <p>There are even more elaborate ways to get users addicted to a game.</p>
+ <ul>
+    <li>&ldquo;Loot boxes&rdquo; are a direct
+    application of the random reward mechanism, and their addictiveness
+    is enhanced by seductive animation. They are <a
+    
href="https://www.pcgamer.com/behind-the-addictive-psychology-and-seductive-art-of-loot-boxes/";>
+    akin to gambling</a>.</li>
+
+    <li>The developers of gratis
+    mobile games apply the techniques described above to <a
+    href="https://www.psychguides.com/interact/the-psychology-of-freemium/";>
+    turn their products into slot machines</a>. This is clearly
+    described in an infographic. The revenue generated by these games
+    is directly related to the number of strongly addicted gamers
+    (called &ldquo;whales&rdquo;) and to the amount of money they are
+    willing to spend. Thus developers carefully study the behavior of
+    millions of users to increase the addictiveness of their games.</li>
+ </ul>
+
+ <p><small>(Unfortunately, the last two articles use &ldquo;free&rdquo; to
+    mean &ldquo;zero price.&rdquo;  We recommend saying &ldquo;gratis&rdquo;
+    instead.)</small></p>
+
+ <p>However, the addictiveness of a game is
+    only one of the determinants of addiction. Equally important are the
+    psychological make-up and life circumstances of the gamer. Gaming
+    addiction, like other addictions, is a form of mental escape from an
+    unrewarding life. The sad truth is that, in the long run, it leads
+    to an even worse life.</p>
+
+ <p><small><em>Note:</em>&nbsp;
+    We are not gamers. If you think we have misunderstood
+    some point, or have suggestions for making this text
+    clearer or more correct, please send them to &lt;<a
+    href="mailto:address@hidden";>address@hidden</a>&gt;.</small></p>
+
+<h4 id="gambling">Online gambling</h4>
+
+ <p id="M201902220">Online gambling services (and their nonfree
+    client programs) are <a
+    
href="https://www.theguardian.com/society/2019/feb/22/gambling-apps-more-dangerous-than-fobts-study-finds";>
+    designed to be addictive</a>, much like on-line games. They achieve 
+    this with various different malfunctionalities, often in combination.</p>
+
+    <p>Many of these malfunctionalities are implemented by the server and
+    the client program together. In some cases, there is no honest way that
+    the client program could counteract the nastiness&mdash;for instance,
+    when the server manipulates amounts won in order to get the user
+    addicted, the only way the client program could block that is to pretend
+    the win did not happen. But users would not want that modification.</p>
+
+ <p>However, modification of the client program could cover up some
+    addictive behaviors without losing the user anything.</p>
+
+<h4 id="social-networks">Social networks</h4>
+
+ <p id="M201803210">Some social networking apps are <a
+    href="https://www.jeffbullas.com/facebook-creates-addiction/";>
+    designed to get users addicted</a>. These try to merge into your daily
+    routine by exploiting social pressure and your natural desire for
+    socialization, converting habitual gestures into thorough addiction. As
+    already noted for games, addictiveness is essentially based on random
+    rewards. In the present case, the rewards are messages from friends
+    and followers, &ldquo;likes,&rdquo; news, interesting videos, etc. The
+    software is designed to trigger users' desire for these rewards,
+    and keep this desire alive as long as possible.</p>
+
+    <ul>
+      <li>By default, notifications are sent every time a new item comes
+      in, instead of, say, once a day. They are associated with sounds or
+      vibrations which make them even more compelling. (Remember Pavlov's
+      experiments with rats.) These triggers are often opt-out, and many
+      users don't try to turn them off. They are most effective when the
+      app is installed on a mobile device which is always on and never
+      leaves the user. As a side effect, they may contribute to the <a
+      
href="https://www.psychologytoday.com/us/blog/reading-between-the-headlines/201307/smartphone-addiction";>
+      addictiveness of &ldquo;smart&rdquo; phones</a>.</li>
+
+      <li>Users are served selected material
+      that is likely to interest   them, based on <a
+      
href="https://theconversation.com/facebook-is-killing-democracy-with-its-personality-profiling-data-93611";>
+      profiling</a>. (This paves the way to <a
+      href="/proprietary/proprietary-manipulation.html">manipulation</a>,
+      by the way.)</li>
+
+      <li>The app interface is designed to make   users
+      stay on the site as long as possible, using <a
+      
href="https://uxplanet.org/ux-infinite-scrolling-vs-pagination-1030d29376f1";>
+      infinite scrolling</a> for example.</li>
+
+      <li>The company that owns the social network tries
+      to cover   users' needs as extensively as possible, by <a
+      
href="https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_mergers_and_acquisitions_by_Facebook";>
+      acquiring other companies</a> if needed. Once users
+      have concentrated   most of their online activities and
+      a lot of their personal data on   a single platform (or
+      a set of platforms that belong to the same   group), they find it <a
+      
href="https://www.theguardian.com/lifeandstyle/2018/jan/01/antisocial-media-why-decided-cut-back-facebook-instagram";>
+      almost impossible to leave</a>. And even if they wanted to, they
+      would have a hard time digging out the relevant options, and the
+      app would aggressively nag them to stay.</li>
+    </ul>
+
+ <p>A good way to minimize the risk of addiction, short of avoiding
+    social media altogether, is to turn off notifications and leave as
+    little as possible of your own data on the platform.</p>
+
+
+<h3 id="proprietary-addictions">Examples of addictive software</h3>
+
+<ul class="blurbs">
+  <li id="M201907090">
+    <p>Resourceful children figured out how to <a
+    href="https://www.bbc.co.uk/news/technology-48908766";> empty their
+    parents' bank account</a> buying packs of special players for an
+    Electronic Arts soccer game.</p>
+
+    <p>The random element of these packs (also called &ldquo;loot
+    boxes&rdquo;) makes the game <a
+    href="/proprietary/proprietary-addictions#addictiveness">
+    strongly addictive</a>, but the fact that players
+    are pressured to spend more in order to get ahead of their
+    competitors further qualifies it as <em>predatory</em>. 
+    Note that Belgium <a
+    
href="https://www.rockpapershotgun.com/2019/01/29/fifa-ultimate-team-packs-blocked-in-belgium/";>
+    made these loot boxes illegal</a> in 2018.</p>
+
+    <p>The only good reason to have a copy of such a proprietary
+    game is to study it for free software development.</p>
+  </li>
+
+  <li id="M201809210">
+    <p>Clash of Clans is a good example of a gratis mobile game that its
+    developers <a href="https://gamerant.com/clash-of-clans-addiction/";>
+    made very addictive</a> for a large proportion of its users&mdash;and
+    turned into a cash machine for themselves&mdash;by using <a
+    href="/proprietary/proprietary-addictions.html#addictiveness">
+    psychological manipulation techniques</a>.</p>
+
+    <p><small>(The article uses &ldquo;free&rdquo; to mean &ldquo;zero
+    price,&rdquo; which is a usage we should avoid. We recommend saying
+    &ldquo;gratis&rdquo; instead.)</small></p>
+  </li>
+
+  <li id="M201612290">
+    <p>In the game Fruit Pop, the player buys boosts with coins to get
+    a high score. The player gets coins at the end of each game, and can
+    buy more coins with real money.</p>
+
+    <p>Getting a higher score once leads the player to desire higher
+    score again later. But the higher score resulting from the boost <a
+    
href="https://qz.com/873348/50000-coins-for-1-99-how-mobile-game-in-app-purchases-are-warping-kids-understanding-of-basic-economic-ideas/";>does
+    not give the player more coins, and does not help the player get
+    a higher score in subsequent games</a>. To get that, the player
+    will need a boost frequently, and usually has to pay real money
+    for that. Since boosts are exciting and entertaining, the player is
+    subtly pushed to purchase more coins with real money to get boosts,
+    and it can develop into a costly habit.</p>
+  </li>
+
+  <li id="M201507290">
+    <p>Game Of War: Fire Age is an iPhone game with <a
+    
href="http://www.cracked.com/personal-experiences-1762-5-reasons-i-lost-249000-iphone-game.html";>
+    addictive features</a> which are based on <a
+    href="/proprietary/proprietary-addictions.html#addictiveness">behavioral
+    manipulation techniques</a>, compounded with group emulation. After a
+    fairly easy start, the game slows down and becomes more difficult,
+    so gamers are led to spend more and more money in order to keep up
+    with their group. And if they stop playing for a while, the equipment
+    they invested in gets destroyed by the &ldquo;enemy&rdquo; unless
+    they buy an expensive &ldquo;shield&rdquo; to protect it. This game
+    is also deceptive, as it uses confusing menus and complex stats to
+    obfuscate true monetary costs.</p>
+  </li>
+</ul>
+
+</div>
+
+</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>Please send general FSF &amp; GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
+the FSF.  Broken links and other corrections or suggestions can be sent
+to <a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+<p><!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+        replace it with the translation of these two:
+
+        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+        Please send your comments and general suggestions in this regard
+        to <a href="mailto:address@hidden";>
+        &lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        our web pages, see <a
+        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+        README</a>. -->
+Please see the <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting translations
+of this article.</p>
+</div>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
+     without talking with the webmasters or licensing team first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the
+     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
+     document was modified, or published.
+     
+     If you wish to list earlier years, that is ok too.
+     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+     year, i.e., a year in which the document was published (including
+     being publicly visible on the web or in a revision control system).
+     
+     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+
+<p>Copyright &copy; 2019, 2020 Free Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/";>Creative
+Commons Attribution 4.0 International License</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
+
+<p class="unprintable">Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2020/03/01 21:30:18 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div><!-- for class="inner", starts in the banner include -->
+</body>
+</html>

Index: proprietary/po/proprietary.tr-en.html
===================================================================
RCS file: proprietary/po/proprietary.tr-en.html
diff -N proprietary/po/proprietary.tr-en.html
--- /dev/null   1 Jan 1970 00:00:00 -0000
+++ proprietary/po/proprietary.tr-en.html       1 Mar 2020 21:30:18 -0000       
1.1
@@ -0,0 +1,299 @@
+<!--#include virtual="/server/html5-header.html" -->
+<!-- Parent-Version: 1.86 -->
+<!-- 
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+                  Please do not edit <ul class="blurbs">!
+    Instead, edit /proprietary/workshop/mal.rec, then regenerate pages.
+           See explanations in /proprietary/workshop/README.md.
+~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
+-->
+<title>Proprietary Software
+- GNU Project - Free Software Foundation</title>
+ <!--#include virtual="/proprietary/po/proprietary.translist" -->
+<style type="text/css" media="print,screen">
+<!--
+#skiplinks .button { float: left; margin: .5em; }
+#skiplinks .button a { display: inline-block; }
+#about-section { font-size: 1.1em; font-style: italic; }
+table#TOC {
+   display: block;
+   max-width: 100%;
+   overflow: auto;
+   border: .2em solid #e0dfda;
+   margin: 2.5em auto;
+}
+#TOC th, #TOC td {
+   text-align: center;
+   padding: .7em;
+   border-collapse: collapse;
+}
+#TOC th {
+   vertical-align: middle;
+   font-size: 1.1em;
+   font-weight: bold;
+   background: #fffae0;
+}
+#TOC td {
+   vertical-align: top;
+}
+#TOC ul { padding-top: .5em; margin: 0; }
+#TOC ul li { padding-bottom: .5em; margin: 0; list-style: none; }
+#TOC ol { text-align: left; margin: 0; }
+#TOC ol li { margin: .5em 5%; }
+#TOC a, #TOC a:visited,
+ #skiplinks a, #skiplinks a:visited {
+   color: #004caa;
+   text-decoration: none;
+}
+#TOC a { text-decoration: none; }
+#TOC a:hover { text-decoration: underline; }
+-->
+</style>
+<style type="text/css" media="print,screen">
+  .reduced-width { width: 55em; }
+</style>
+<!--#include virtual="/server/banner.html" -->
+<div class="reduced-width">
+
+<h2>Proprietary Software Is Often Malware</h2>
+
+<div id="skiplinks">
+<p class="button"><a href="#TOC">Table of contents</a></p>
+<p class="button"><a href="#latest">Latest additions</a></p>
+</div>
+<div style="clear: both"></div>
+
+<div id="about-section">
+<p>Proprietary software, also called nonfree software,
+means software that doesn't
+<a href="/philosophy/free-sw.html">respect users' freedom and
+community</a>.  A proprietary program puts its developer or owner
+<a href="/philosophy/free-software-even-more-important.html">
+in a position of power over its users.</a>
+This power is in itself an injustice.</p>
+
+<p>The point of this page is that the initial injustice of proprietary
+software often leads to further injustices: malicious
+functionalities.</p>
+
+<p>Power corrupts; the proprietary program's developer is tempted to
+design the program to mistreat its users.  (Software whose functioning
+mistreats the user is called <em>malware</em>.)  Of course, the
+developer usually does not do this out of malice, but rather to profit
+more at the users' expense.  That does not make it any less nasty or
+more legitimate.</p>
+
+<p>Yielding to that temptation has become ever more frequent; nowadays
+it is standard practice.  Modern proprietary software is typically
+a way to be had.</p>
+<hr class="thin" />
+</div>
+
+<p>As of January, 2020, the pages in this directory list around 450
+instances of malicious functionalities (with more than 500 references to
+back them up), but there are surely thousands more we don't know about.</p>
+
+<table id="TOC">
+ <tr>
+  <th>Injustices or techniques</th>
+  <th>Products or companies</th>
+ </tr>
+ <tr>
+  <td>
+   <ul class="columns">
+    <li><a href="/proprietary/proprietary-addictions.html">Addictions</a></li>
+    <li><a href="/proprietary/proprietary-back-doors.html">Back 
doors</a>&nbsp;(<a href="#f1">1</a>)</li>
+    <li><a href="/proprietary/proprietary-censorship.html">Censorship</a></li>
+    <li><a href="/proprietary/proprietary-coverups.html">Coverups</a></li>
+    <li><a href="/proprietary/proprietary-deception.html">Deception</a></li>
+    <li><a href="/proprietary/proprietary-drm.html">DRM</a>&nbsp;(<a 
href="#f2">2</a>)</li>
+    <li><a href="/proprietary/proprietary-fraud.html">Fraud</a></li>
+    <li><a 
href="/proprietary/proprietary-incompatibility.html">Incompatibility</a></li>
+    <li><a href="/proprietary/proprietary-insecurity.html">Insecurity</a></li>
+    <li><a 
href="/proprietary/proprietary-interference.html">Interference</a></li>
+    <li><a href="/proprietary/proprietary-jails.html">Jails</a>&nbsp;(<a 
href="#f3">3</a>)</li>
+    <li><a 
href="/proprietary/proprietary-manipulation.html">Manipulation</a></li>
+    <li><a 
href="/proprietary/proprietary-obsolescence.html">Obsolescence</a></li>
+    <li><a href="/proprietary/proprietary-sabotage.html">Sabotage</a></li>
+    <li><a 
href="/proprietary/proprietary-subscriptions.html">Subscriptions</a></li>
+    <li><a 
href="/proprietary/proprietary-surveillance.html">Surveillance</a></li>
+    <li><a href="/proprietary/proprietary-tethers.html">Tethers</a>&nbsp;(<a 
href="#f4">4</a>)</li>
+    <li><a href="/proprietary/proprietary-tyrants.html">Tyrants</a>&nbsp;(<a 
href="#f5">5</a>)</li>
+    <li><a href="/proprietary/potential-malware.html">In the pipe</a></li>
+   </ul>
+  </td>
+  <td>
+   <ul>
+    <li><a href="/proprietary/malware-appliances.html">Appliances</a></li>
+    <li><a href="/proprietary/malware-cars.html">Cars</a></li>
+    <li><a href="/proprietary/malware-games.html">Games</a></li>
+    <li><a href="/proprietary/malware-mobiles.html">Mobiles</a></li>
+    <li><a href="/proprietary/malware-webpages.html">Webpages</a></li>
+   </ul>
+   <ul>
+    <li><a href="/proprietary/malware-adobe.html">Adobe</a></li>
+    <li><a href="/proprietary/malware-amazon.html">Amazon</a></li>
+    <li><a href="/proprietary/malware-apple.html">Apple</a></li>
+    <li><a href="/proprietary/malware-google.html">Google</a></li>
+    <li><a href="/proprietary/malware-microsoft.html">Microsoft</a></li>
+   </ul>
+  </td>
+ </tr>
+ <tr>
+  <td colspan="2">
+   <ol>
+    <li id="f1"><em>Back door:</em>&nbsp; any feature of a program
+     that enables someone who is not supposed to be in control of the
+     computer where it is installed to send it commands.</li>
+
+    <li id="f2"><em>Digital restrictions management, or
+     &ldquo;DRM&rdquo;:</em>&nbsp; functionalities designed to restrict
+     what users can do with the data in their computers.</li>
+
+    <li id="f3"><em>Jail:</em>&nbsp; system that imposes censorship on
+     application programs.</li>
+
+    <li id="f4"><em>Tether:</em>&nbsp; functionality that requires
+     permanent (or very frequent) connection to a server.</li>
+
+    <li id="f5"><em>Tyrant:</em>&nbsp; system that rejects any operating
+     system not &ldquo;authorized&rdquo; by the manufacturer.</li>
+   </ol>
+  </td>
+ </tr>
+</table>
+
+<p>Users of proprietary software are defenseless against these forms
+of mistreatment.  The way to avoid them is by insisting on
+<a href="/philosophy/free-software-even-more-important.html">free
+(freedom-respecting) software</a>.  Since free software is controlled
+by its users, they have a pretty good defense against malicious
+software functionality.</p>
+
+<h3 id="latest">Latest additions</h3>
+
+<ul class="blurbs">
+  <li id="M201911190">
+    <p>Internet-tethered Amazon Ring had
+    a security vulnerability that enabled attackers to <a
+    
href="https://www.commondreams.org/newswire/2019/11/07/amazons-ring-doorbells-leaks-customers-wi-fi-username-and-password";>
+    access the user's wifi password</a>, and snoop on the household
+    through connected surveillance devices.</p>
+
+    <p>Knowledge of the wifi password would not be sufficient to carry
+    out any significant surveillance if the devices implemented proper
+    security, including encryption. But many devices with proprietary
+    software lack this. Of course, they are also used by their
+    manufacturers for snooping.</p>
+  </li>
+
+  <li id="M201912220">
+    <p>The ToToc messaging app seems to be a <a
+    href="https://www.nytimes.com/2019/12/22/us/politics/totok-app-uae.html";>
+    spying tool for the government of the United Arab Emirates</a>.
+    Any nonfree program could be doing this, and that is a good
+    reason to use free software instead.</p>
+
+    <p><small>Note: this article uses the word &ldquo;free&rdquo; in
+    the sense of &ldquo;gratis.&rdquo;</small></p>
+  </li>
+
+  <li id="M201912190">
+    <p>Some Avast and AVG extensions
+    for Firefox and Chrome were found to <a
+    
href="https://www.itpro.co.uk/security/internet-security/354417/avast-and-avg-extensions-pulled-from-chrome";>
+    snoop on users' detailed browsing habits</a>. Mozilla and Google
+    removed the problematic extensions from their stores, but this shows
+    once more how unsafe nonfree software can be. Tools that are supposed
+    to protect a proprietary system are, instead, infecting it with
+    additional malware (the system itself being the original malware).</p>
+  </li>
+
+  <li id="M202002020">
+    <p>Many Android apps fool their users by asking
+    them to decide what permissions to give the program, and then <a
+    
href="https://nakedsecurity.sophos.com/2019/07/10/android-apps-sidestepping-permissions-to-access-sensitive-data/";>
+    bypassing these permissions</a>.</p>
+
+    <p>The Android system is supposed to prevent data leaks by running apps
+    in isolated sandboxes, but developers have found ways to access the
+    data by other means, and there is nothing the user can do to stop
+    them from doing so, since both the system and the apps are nonfree.</p>
+  </li>
+
+  <li id="M201912171">
+    <p>Most modern cars now <a
+    href="https://boingboing.net/2019/12/17/cars-now-run-on-the-new-oil.html";>
+    record and send various kinds of data to the manufacturer</a>. For
+    the user, access to the data is nearly impossible, as it involves
+    cracking the car's computer, which is always hidden and running with
+    proprietary software.</p>
+  </li>
+</ul>
+
+</div>
+
+</div><!-- for id="content", starts in the include above -->
+<!--#include virtual="/server/footer.html" -->
+<div id="footer">
+<div class="unprintable">
+
+<p>Please send general FSF &amp; GNU inquiries to
+<a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.
+There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a>
+the FSF.  Broken links and other corrections or suggestions can be sent
+to <a href="mailto:address@hidden";>&lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+<p><!-- TRANSLATORS: Ignore the original text in this paragraph,
+        replace it with the translation of these two:
+
+        We work hard and do our best to provide accurate, good quality
+        translations.  However, we are not exempt from imperfection.
+        Please send your comments and general suggestions in this regard
+        to <a href="mailto:address@hidden";>
+        &lt;address@hidden&gt;</a>.</p>
+
+        <p>For information on coordinating and submitting translations of
+        our web pages, see <a
+        href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+        README</a>. -->
+Please see the <a
+href="/server/standards/README.translations.html">Translations
+README</a> for information on coordinating and submitting translations
+of this article.</p>
+</div>
+
+<!-- Regarding copyright, in general, standalone pages (as opposed to
+     files generated as part of manuals) on the GNU web server should
+     be under CC BY-ND 4.0.  Please do NOT change or remove this
+     without talking with the webmasters or licensing team first.
+     Please make sure the copyright date is consistent with the
+     document.  For web pages, it is ok to list just the latest year the
+     document was modified, or published.
+
+     If you wish to list earlier years, that is ok too.
+     Either "2001, 2002, 2003" or "2001-2003" are ok for specifying
+     years, as long as each year in the range is in fact a copyrightable
+     year, i.e., a year in which the document was published (including
+     being publicly visible on the web or in a revision control system).
+
+     There is more detail about copyright years in the GNU Maintainers
+     Information document, www.gnu.org/prep/maintain. -->
+
+<p>Copyright &copy; 2013, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020 Free 
Software Foundation, Inc.</p>
+
+<p>This page is licensed under a <a rel="license"
+href="http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/";>Creative
+Commons Attribution 4.0 International License</a>.</p>
+
+<!--#include virtual="/server/bottom-notes.html" -->
+
+<p class="unprintable">Updated:
+<!-- timestamp start -->
+$Date: 2020/03/01 21:30:18 $
+<!-- timestamp end -->
+</p>
+</div>
+</div><!-- for class="inner", starts in the banner include -->
+</body>
+</html>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]