www-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

www philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.ru.p...


From: Ineiev
Subject: www philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.ru.p...
Date: Fri, 11 Sep 2020 04:49:05 -0400 (EDT)

CVSROOT:        /web/www
Module name:    www
Changes by:     Ineiev <ineiev> 20/09/11 04:49:05

Modified files:
        philosophy/po  : whats-wrong-with-youtube.ru.po 
        po             : planetfeeds.ru.po 
        server/po      : home-pkgblurbs.ru.po 
        software/po    : recent-releases-include.ru.po 

Log message:
        Update.

CVSWeb URLs:
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.ru.po?cvsroot=www&r1=1.61&r2=1.62
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/po/planetfeeds.ru.po?cvsroot=www&r1=1.1644&r2=1.1645
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/home-pkgblurbs.ru.po?cvsroot=www&r1=1.227&r2=1.228
http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/software/po/recent-releases-include.ru.po?cvsroot=www&r1=1.2836&r2=1.2837

Patches:
Index: philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.ru.po,v
retrieving revision 1.61
retrieving revision 1.62
diff -u -b -r1.61 -r1.62
--- philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.ru.po        10 Sep 2020 23:29:09 
-0000      1.61
+++ philosophy/po/whats-wrong-with-youtube.ru.po        11 Sep 2020 08:49:04 
-0000      1.62
@@ -1,14 +1,14 @@
 # Russian translation of 
http://www.gnu.org/philosophy/whats-wrong-with-youtube.html
 # Copyright (C) 2019 Free Software Foundation, Inc.
 # This file is distributed under the same license as the original article.
-# Ineiev <ineiev@gnu.org>, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019
+# Ineiev <ineiev@gnu.org>, 2014, 2015, 2016, 2017, 2018, 2019, 2020
 # this translation lacks appropriate review
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: whats-wrong-with-youtube.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-09-10 23:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-01-07 13:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-11 13:34+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -30,12 +30,19 @@
 msgid ""
 "YouTube is a peculiar case.  As of September 2020, it is possible to watch "
 "YouTube videos without running any nonfree software, even coming in via Tor, "
-"if you use one of the \"invidious\" proxy sites.  Be careful: those sites "
-"try to send nonfree Javascript code to your browser; to prevent its "
+"if you use one of the &ldquo;invidious&rdquo; proxy sites.  Be careful: those 
sites "
+"try to send nonfree JavaScript code to your browser; to prevent its "
 "execution, you need to enable LibreJS in your browser.  Even with LibreJS "
 "blocking that code, you can still watch videos.  I would guess you can't "
 "post anything, though."
 msgstr ""
+"YouTube&nbsp;&mdash; особый случай. На сентябрь 2020 
года можно просматривать "
+"видеозаписи YouTube, не запуская никаких 
несвободных программ, даже "
+"посещая сайт через Tor, если пользоваться 
одним из &ldquo;завистливых&rdquo; "
+"сайтов-посредников. Осторожно: эти сайты 
пытаются высылать в ваш браузер 
несвободные "
+"программы на JavaScript; чтобы их не выполнять, 
в браузере нужно включить LibreJS. "
+"Даже когда LibreJS блокирует эти программы, 
видеозаписи можно смотреть. "
+"Хотя я бы предположил, что размещать 
никаких записей нельзя."
 
 #. type: Content of: <p>
 # | As of 2019 there [-is-] {+was also a+} free [-software-] {+add-on for
@@ -44,7 +51,6 @@
 # | preinstalled in the GNU browser, IceCat, and {+you+} can [-be loaded-]
 # | {+load it+} into Firefox.  The free program youtube-dl is also available;
 # | it gets data out of the site's Javascript code but doesn't run that code.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "As of 2019 there is free software that permits access to YouTube from "
 #| "some browsers.  It is an add-on which is preinstalled in the GNU browser, "
@@ -55,11 +61,12 @@
 "As of 2019 there was also a free add-on for Firefox and IceCat that permits "
 "direct access to watch videos on YouTube.  It is preinstalled in the GNU "
 "browser, IceCat, and you can load it into Firefox.  The free program youtube-"
-"dl is also available; it gets data out of the site's Javascript code but "
+"dl is also available; it gets data out of the site's JavaScript code but "
 "doesn't run that code."
 msgstr ""
-"На 2019 год существует свободная программа, 
позволяющая получить доступ к "
-"YouTube из некоторых браузеров. Это 
дополнение, которое предустанавливается "
+"На 2019 год существовало также свободное 
дополнение для Firefox и IceCat, "
+"позволявшее получить прямой доступ к 
просмотру видеозаписей на "
+"YouTube. Оно предустанавливается "
 "в браузере GNU, IceCat, и его можно установить в 
Firefox. Есть также "
 "свободная программа youtube-dl; она берет 
данные из программы на JavaScript "
 "с сайта, но не выполняет эти программы."
@@ -68,7 +75,6 @@
 # | As a result, posting videos on YouTube does not currently put them
 # | entirely off limits to the free world.  {+But youtube.com is likely to
 # | block you if you come via Tor, even with the add-on.+}
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "As a result, posting videos on YouTube does not currently put them "
 #| "entirely off limits to the free world."
@@ -78,7 +84,8 @@
 "come via Tor, even with the add-on."
 msgstr ""
 "Как результат, размещение видеозаписей на 
YouTube в настоящий момент не "
-"выводит их за пределы мира свободы."
+"выводит их за пределы мира свободы. Но 
youtube.com, скорее всего, блокирует "
+"вас, если вы заходите через Tor, даже с этим 
дополнением."
 
 #. type: Content of: <p>
 # | [-However,-]{+It is good that these workarounds exist, but+} we cannot
@@ -87,7 +94,6 @@
 # | few weeks.  Next time, who knows? Thus, posting on YouTube is a fragile
 # | [-solution.-] {+solution unless/until Google commits to supporting our
 # | method access.+}
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "However, we cannot count on this to keep working.  The add-on already "
 #| "broke once in 2019.  This time, a corrected add-on was released after a "
@@ -100,16 +106,17 @@
 "YouTube is a fragile solution unless/until Google commits to supporting our "
 "method access."
 msgstr ""
-"Однако мы не можем рассчитывать на то, что 
это всегда будет работать. Это "
-"дополнение уже переставало работать в 2019 
году. На этот раз исправленное "
+"Хорошо, что эти обходные пути существуют, 
но мы не можем рассчитывать на то, "
+"что они всегда будут работать. Это "
+"дополнение уже переставало работать в 2019 
году. В тот раз исправленное "
 "дополнение было выпущено через несколько 
недель. Кто знает, что будет в "
-"следующий раз? Таким образом, публикации 
на YouTube ненадежны."
+"следующий раз? Таким образом, публикации 
на YouTube ненадежны, если "
+"и до тех пор, пока Google не захочет 
поддерживать наш метод доступа."
 
 #. type: Content of: <p>
 # | In addition, most people will watch YouTube {+videos+} by running the
 # | nonfree software that Google sends to [-users.-] {+users' browsers.+} 
 # | Let's not encourage people to [-do-] {+run+} that.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "In addition, most people will watch YouTube by running the nonfree "
 #| "software that Google sends to users.  Let's not encourage people to do "
@@ -119,9 +126,9 @@
 "software that Google sends to users' browsers.  Let's not encourage people "
 "to run that."
 msgstr ""
-"Кроме того, большинство людей 
просматривает YouTube с помощью несвободных "
-"программ, которые Google высылает 
пользователям. Давайте не поощрять людей к "
-"этому."
+"Кроме того, большинство людей 
просматривает записи YouTube с помощью 
несвободных "
+"программ, которые Google высылает 
пользователям. Давайте не поощрять людей "
+"выполнять их."
 
 #. type: Content of: <p>
 # | [-Please-]{+Therefore, please+} don't use YouTube as the place to post
@@ -131,7 +138,6 @@
 # | that site.  {+Otherwise, refer to one of the \"invidious\" proxy sites
 # | that accepts visits via Tor (test it!).  That is fail-safe: your link will
 # | fail, rather than lead people to run nonfree software.+}
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "Please don't use YouTube as the place to post videos of my talks, and "
 #| "please don't cite YouTube for that purpose.  If the talk is available in "
@@ -141,14 +147,17 @@
 "Therefore, please don't use YouTube as the place to post videos of my talks, "
 "and please don't cite YouTube to refer to them.  If the talk is available in "
 "<a href=\"http://audio-video.gnu.org/\";>audio-video.gnu.org</a>, please cite "
-"that site.  Otherwise, refer to one of the \"invidious\" proxy sites that "
+"that site.  Otherwise, refer to one of the &ldquo;invidious&rdquo; proxy 
sites that "
 "accepts visits via Tor (test it!).  That is fail-safe: your link will fail, "
 "rather than lead people to run nonfree software."
 msgstr ""
-"Пожалуйста, не пользуйтесь YouTube как местом 
публикации видеозаписей моих "
-"выступлений, и не ссылайтесь на YouTube с этой 
целью. Если запись доступна "
+"Итак, не пользуйтесь, пожалуйста, YouTube как 
местом публикации видеозаписей моих "
+"выступлений, и не ссылайтесь на YouTube, чтобы 
указать на них. Если запись доступна "
 "на <a href=\"http://audio-video.gnu.org/\";>audio-video.gnu.org</a>, "
-"ссылайтесь, пожалуйста, на этот сайт."
+"ссылайтесь, пожалуйста, на этот сайт. В 
противном случае указывайте на "
+"&ldquo;завистливые&rdquo; сайты-посредники, 
которые допускают посещения через Tor "
+"(проверьте это!). В случае отказа это 
безопасно: ваши ссылки не будут работать, "
+"вместо того чтобы заставлять людей 
выполнять несвободные программы."
 
 #. type: Content of: <h2>
 msgid "What else <em>Was</em> Wrong with YouTube"

Index: po/planetfeeds.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/po/planetfeeds.ru.po,v
retrieving revision 1.1644
retrieving revision 1.1645
diff -u -b -r1.1644 -r1.1645
--- po/planetfeeds.ru.po        7 Sep 2020 04:59:37 -0000       1.1644
+++ po/planetfeeds.ru.po        11 Sep 2020 08:49:04 -0000      1.1645
@@ -18,10 +18,9 @@
 
 #. type: Content of: <p>
 # | Gnuastro 0.1[-1-]{+3+} released
-#, fuzzy
 #| msgid "Gnuastro 0.11 released"
 msgid "Gnuastro 0.13 released"
-msgstr "Вышел Gnuastro 0.11"
+msgstr "Вышел Gnuastro 0.13"
 
 #.  TRANSLATORS: 
 #. http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=9810 
@@ -29,7 +28,6 @@
 # | : The 1[-1-]{+3+}th release of [-GNU Astronomy Utilities (Gnuastro)-]
 # | {+Gnuastro+} is now available. [-Please see-] {+See+} the {+the full+}
 # | announcement for more.
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| ": The 11th release of GNU Astronomy Utilities (Gnuastro) is now "
 #| "available. Please see the announcement for more."
@@ -37,15 +35,14 @@
 ": The 13th release of Gnuastro is now available. See the the full "
 "announcement for more."
 msgstr ""
-": Вышел XI выпуск Астрономических утилит GNU 
(Gnuastro). Подробности см. в "
-"объявлении."
+": Вышел XIII выпуск Астрономических утилит 
GNU (Gnuastro). См. "
+"полное объявление."
 
 #. type: Content of: <p>
 # | GNUnet 0.13.[-1-]{+3+}
-#, fuzzy
 #| msgid "GNUnet 0.13.1"
 msgid "GNUnet 0.13.3"
-msgstr "GNUnet 0.13.1"
+msgstr "GNUnet 0.13.3"
 
 #.  TRANSLATORS: 
 #. https://gnunet.org/en/news/2020-09-0.13.3.html 
@@ -55,7 +52,6 @@
 # | {+often\", we present+} GNUnet [-0.11.7.-] {+0.13.3.+} This is a bugfix
 # | release for [-0.11.6, fixing a lot of minor bugs, improving...-] {+gnunet
 # | 0.13.2. It fixes some build issues and conta...+}
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| ": 2019-10-27: GNUnet 0.11.7 released We are pleased to announce the "
 #| "release of GNUnet 0.11.7. This is a bugfix release for 0.11.6, fixing a "
@@ -65,16 +61,14 @@
 "present GNUnet 0.13.3. This is a bugfix release for gnunet 0.13.2. It fixes "
 "some build issues and conta..."
 msgstr ""
-": 2019-10-27: Вышел GNUnet 0.11.7. Мы с удовольствием 
сообщаем о выпуске "
-"GNUnet 0.11.7. Это выпуск с исправлением ошибок 
0.11.6, по большей части "
-"устраняющий..."
+": Вышел GNUnet 0.13.3. Продолжая &ldquo;выпускать 
рано / выпускать часто&rdquo;, "
+"мы представляем GNUnet 0.13.3. Это выпуск с 
исправлением ошибок для gnunet 0.13.3..."
 
 #. type: Content of: <p>
 # | FreeIPMI 1.6.[-4-]{+6+} Released
-#, fuzzy
 #| msgid "FreeIPMI 1.6.4 Released"
 msgid "FreeIPMI 1.6.6 Released"
-msgstr "Вышел FreeIPMI 1.6.4"
+msgstr "Вышел FreeIPMI 1.6.6"
 
 #.  TRANSLATORS: 
 #. http://savannah.gnu.org/forum/forum.php?forum_id=9807 
@@ -83,7 +77,6 @@
 # | libfreeipmi, [-add additional workarounds for packets that are re-ordered
 # | during sensor bridging. o In libfr...-] {+fix segfault in SPMI parsing
 # | leading to immediate failures on some hardware across all tools...+}
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| ": https://ftp.gnu.org/gnu/freeipmi/freeipmi-1.6.4.tar.gz o In "
 #| "libfreeipmi, add additional workarounds for packets that are re-ordered "
@@ -93,9 +86,8 @@
 "fix segfault in SPMI parsing leading to immediate failures on some hardware "
 "across all tools..."
 msgstr ""
-": https://ftp.gnu.org/gnu/freeipmi/freeipmi-1.6.4.tar.gz * В libfreeipmi "
-"добавлены дополнительные пути обработки 
пакетов, порядок которых меняется во "
-"время..."
+": https://ftp.gnu.org/gnu/freeipmi/freeipmi-1.6.6.tar.gz * В libfreeipmi "
+"исправлен сбой доступа к памяти в разборе 
SPMI..."
 
 #~ msgid "If you can&#39;t tell people anything, can you show them?"
 #~ msgstr "Если не получается сказать, может, 
получится показать?"

Index: server/po/home-pkgblurbs.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/server/po/home-pkgblurbs.ru.po,v
retrieving revision 1.227
retrieving revision 1.228
diff -u -b -r1.227 -r1.228
--- server/po/home-pkgblurbs.ru.po      6 Sep 2020 17:00:19 -0000       1.227
+++ server/po/home-pkgblurbs.ru.po      11 Sep 2020 08:49:05 -0000      1.228
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: home-pkgblurbs.html\n"
 "POT-Creation-Date: 2020-09-06 16:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-09-01 17:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-09-11 17:34+0000\n"
 "Last-Translator: Ineiev <ineiev@gnu.org>\n"
 "Language-Team: Russian <www-ru-list@gnu.org>\n"
 "Language: ru\n"
@@ -6402,18 +6402,16 @@
 
 #. type: Attribute 'alt' of: <h4><img>
 # | logo for [-r-] {+taler+}
-#, fuzzy
 #| msgid "logo for r"
 msgid "logo for taler"
-msgstr "эмблема R"
+msgstr "эмблема taler"
 
 #. type: Content of: <h4>
 # | <a [-href=\"/software/tar/\">Tar</a>-]
 # | {+href=\"/software/taler/\">Taler</a>+}
-#, fuzzy
 #| msgid "<a href=\"/software/tar/\">Tar</a>"
 msgid "<a href=\"/software/taler/\">Taler</a>"
-msgstr "<a href=\"/software/tar/\">Tar</a>"
+msgstr "<a href=\"/software/taler/\">Taler</a>"
 
 #. type: Content of: <p>
 # | [-GNU Alive sends periodic pings to-]{+Taler provides+} a [-server,
@@ -6421,7 +6419,6 @@
 # | privacy-friendly online transactions fast and easy.+}  <small>(<a
 # | [-href=\"/manual/manual.html#alive\">doc</a>)</small>-]
 # | {+href=\"/manual/manual.html#taler\">doc</a>)</small>+}
-#, fuzzy
 #| msgid ""
 #| "GNU Alive sends periodic pings to a server, generally to keep a "
 #| "connection alive.  <small>(<a href=\"/manual/manual.html#alive\">doc</a>)"
@@ -6431,8 +6428,8 @@
 "transactions fast and easy.  <small>(<a href=\"/manual/manual.html#taler"
 "\">doc</a>)</small>"
 msgstr ""
-"GNU Alive посылает периодические запросы на 
сервер, в основном чтобы "
-"соединение не разрывалось. <small>(<a 
href=\"/manual/manual.html#alive"
+"Taler реализует систему платежей, которая 
делает дружественные к "
+"приватности переводы по сети простыми и 
быстрыми. <small>(<a href=\"/manual/manual.html#taler"
 "\">док</a>)</small>"
 
 #. type: Content of: <h4>

Index: software/po/recent-releases-include.ru.po
===================================================================
RCS file: /web/www/www/software/po/recent-releases-include.ru.po,v
retrieving revision 1.2836
retrieving revision 1.2837
diff -u -b -r1.2836 -r1.2837
--- software/po/recent-releases-include.ru.po   7 Sep 2020 01:29:18 -0000       
1.2836
+++ software/po/recent-releases-include.ru.po   11 Sep 2020 08:49:05 -0000      
1.2837
@@ -18,10 +18,9 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 # | <strong>September 0[-3-]{+6+}, 2020</strong>
-#, fuzzy
 #| msgid "<strong>September 03, 2020</strong>"
 msgid "<strong>September 06, 2020</strong>"
-msgstr "<strong>03 сентября 2020</strong>"
+msgstr "<strong>06 сентября 2020</strong>"
 
 #. #set var="LINK" 
 #. value='<a 
href="//lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2020-09/msg00005.html">' 
@@ -29,10 +28,9 @@
 #. encoding="none" var="LINK" 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
 # | Gnuastro 0.1[-2-]{+3+} released
-#, fuzzy
 #| msgid "Gnuastro 0.12 released"
 msgid "Gnuastro 0.13 released"
-msgstr "Выпущен Gnuastro 0.12"
+msgstr "Выпущен Gnuastro 0.13"
 
 #. #echo 
 #. encoding="none" var="LINK_CLOSE" 
@@ -42,10 +40,9 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 # | <strong>September 0[-3-]{+5+}, 2020</strong>
-#, fuzzy
 #| msgid "<strong>September 03, 2020</strong>"
 msgid "<strong>September 05, 2020</strong>"
-msgstr "<strong>03 сентября 2020</strong>"
+msgstr "<strong>05 сентября 2020</strong>"
 
 #. #set var="LINK" 
 #. value='<a 
href="//lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2020-09/msg00004.html">' 
@@ -53,10 +50,9 @@
 #. encoding="none" var="LINK" 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
 # | pspp-1.4.[-0-]{+1+} released [stable]
-#, fuzzy
 #| msgid "pspp-1.4.0 released [stable]"
 msgid "pspp-1.4.1 released [stable]"
-msgstr "Выпущен pspp-1.4.0 [стабильный]"
+msgstr "Выпущен pspp-1.4.1 [стабильный]"
 
 #. #echo 
 #. encoding="none" var="LINK_CLOSE" 
@@ -70,10 +66,9 @@
 #. encoding="none" var="LINK" 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
 # | Bison 3.7.[-1-]{+2+} released
-#, fuzzy
 #| msgid "Bison 3.7.1 released"
 msgid "Bison 3.7.2 released"
-msgstr "Выпущен bison-3.7.1 [стабильный]"
+msgstr "Выпущен bison-3.7.2 [стабильный]"
 
 #. #echo 
 #. encoding="none" var="LINK_CLOSE" 
@@ -83,10 +78,9 @@
 
 #. type: Content of: <ul><li>
 # | <strong>September 0[-3-]{+4+}, 2020</strong>
-#, fuzzy
 #| msgid "<strong>September 03, 2020</strong>"
 msgid "<strong>September 04, 2020</strong>"
-msgstr "<strong>03 сентября 2020</strong>"
+msgstr "<strong>04 сентября 2020</strong>"
 
 #. #set var="LINK" 
 #. value='<a 
href="//lists.gnu.org/archive/html/info-gnu/2020-09/msg00002.html">' 
@@ -94,10 +88,9 @@
 #. encoding="none" var="LINK" 
 #. type: Content of: <ul><li><ul><li>
 # | [-Emacs 27.1-]{+dico-2.10+} released
-#, fuzzy
 #| msgid "Emacs 27.1 released"
 msgid "dico-2.10 released"
-msgstr "Выпущен Emacs 27.1"
+msgstr "Выпущен dico-2.10"
 
 #. #echo 
 #. encoding="none" var="LINK_CLOSE" 



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]