www-es-general
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[GNU-traductores] gnudist:/home/www/html/wwwes/lengualibre/licencia.fdl.


From: gnudist's file diff daemon
Subject: [GNU-traductores] gnudist:/home/www/html/wwwes/lengualibre/licencia.fdl.es.html -- New file
Date: Thu, 25 Oct 2001 07:23:14 -0700 (PDT)

This is an automated report from gnudist.
This appears to be a new file or has only recently been added to
the list of monitored files:

  23 -rw-rw-r--   1 webcvs   www         21785 Oct 24 14:55 
/home/www/html/wwwes/lengualibre/licencia.fdl.es.html

Contents:

<!doctype html public "-//w3c//dtd html 4.0 transitional//en">
<html>
<head>
   <title>lengualibre.org</title>
<link rel=stylesheet href="estilos.css" type="text/css" title="style">
</head>
<body text="#003588" bgcolor="#FFFEFE">
<base font="helvetica,arial">
<a href="index.html"><IMG SRC="lengualibre_logo_enano.jpg" BORDER=0 ALIGN=LEFT 
ALT="lengualibre.org"></a>

<table bgcolor="#a4dba5" cellspacing=0 cellpadding=0>
<tr>
<td>&nbsp;<a HREF="inicio.html"><font face="helvetica" color="black" 
size=2>inicio</font>&nbsp;&nbsp; </a></td>
<td><a HREF="noticias.html"><font face="helvetica" color="black" 
size=2>noticias</font></a>&nbsp;&nbsp;</td>
<td><a HREF="documentos.html"><font face="helvetica" color="white" 
size=2>documentos</font>&nbsp;&nbsp; </a></td>
<td><a HREF="corpus.html"><font face="helvetica" color="gray" 
size=2>corpus</font>&nbsp;&nbsp; </a></td>
<td><a HREF="descargas.html"><font face="helvetica" color="gray" 
size=2>descargas</font>&nbsp;&nbsp; </a></td>
<td><a HREF="enlaces.html"><font face="helvetica" color="black" 
size=2>enlaces</font>&nbsp;&nbsp; </a></td>
<td><a HREF="contactar.html"><font face="helvetica" color="black" 
size=2>contactar</font> </a>&nbsp;</td>
</tr>
</table>


<table CELLSPACING=0 CELLPADDING=0 WIDTH="410" BGCOLOR="white">
<tr>
<td><br /><br />
<H3>Licencia Libre GNU para Documentos (FDL)</H3>
Agradecemos la traducción no oficial a Diane Schofield.
<br /><br />
Versión 1.1, marzo de 2000
<pre>
Copyright (c) 2000 Free Software Foundation, Inc
59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
Se permite a todo el mundo copiar y distribuir
copias literales de este documento de licencia, pero
no se permite cambiarlo.
</pre>

<h4>0. PREÁMBULO</h4>

El propósito de esta licencia es hacer que manuales, libros de texto u
otros documentos sean "libres" en el siguiente sentido: el de asegurar
que todo el mundo sea efectivamente libre para copiar y
redistribuirlos, con o sin modificaciones, sea o no para fines
comerciales. En segundo lugar, esta licencia conserva para el autor y el
editor una manera de que sea reconocido su trabajo, sin que se les
considere responsables de las modificaciones realizadas por otras
personas.

<br /><br /> Esta licencia es un tipo de "copyleft", lo cual
significa que las obras derivadas del documento deben ser también
libres en el mismo sentido.  Esta Licencia complementa la Licencia GPL
(General Public Licence), que es una licencia "copyleft" diseñada para
el "software" libre.

<br /><br />

Hemos diseñado esta licencia para su utilización con manuales
de software libre, dado que el software libre necesita documentación
libre; un programa libre debe estar acompañado de manuales que
proporcionen la misma libertad que el software.  Pero esta licencia no
se limita a manuales de software; puede utilizarse para cualquier obra
de texto, sea cual sea el tema o si se publica como libro impreso.
Recomendamos esta licencia principalmente para obras cuyo propósito es
educativo o de referencia.


<h4>1. APLICABILIDAD Y DEFINICIONES</h4>


Esta Licencia se aplica a cualquier manual u otra obra que contenga un
aviso insertado por el poseedor de los derechos de autor (Copyright)
que diga que puede ser distribuido según los términos de la misma. La
palabra "documento" utilizada a continuación se refiere a cualquier
manual u obra de estas características.  Cualquier miembro del público
es receptor de la licencia, y nos referiremos a él como "tú".

<br /><br />

Una "Versión Modificada" del Documento hace referencia a cualquier
obra que contenga el Documento o una parte de él, sea copia literal, o
con modificaciones y/o traducido a otro idioma.

<br /><br />

Una "Sección Secundaria" es un apéndice así titulado o cualquier
sección introductoria del Documento que trate exclusivamente de la
relación de los editores o de los autores del Documento con el tema
general del Documento (o asuntos relacionados) y no contenga nada que
pudiera incluirse directamente en el tema general. (Por ejemplo, si el
Documento es, en parte, un libro de texto sobre las matemáticas, una
Sección Secundaria no podrá explicar ningún aspecto de matemáticas.)
La relación podría tratarse de una conexión histórica con el tema o
asuntos relacionados, o de una postura legal, comercial, filosófica,
ética o política en relación a ellos.

<br /><br />

Las "Secciones Invariables" son ciertas Secciones Secundarias cuyos
títulos se designan como Secciones Invariables, en el aviso que señala
que el Documento se presenta bajo esta Licencia.

<br /><br />

Los "textos para las cubiertas" son ciertos pasajes cortos de texto a
los que se refieren como Textos para la Cubierta Anterior o Texto para
la Cubierta Posterior, en el aviso que señala que el Documento se
presenta bajo esta Licencia.

<br /><br />

Una copia "Transparente" del Documento significa una copia en soporte
digital representada en un formato cuya especificación esté disponible
al público en general, cuyos contenidos pueden verse y editarse
directa y fácilmente con editores de texto genéricos o (para las
imágenes compuestas de pixeles) programas de gráficos genéricos o
(para gráficos vectoriales) algún editor vectorial ampliamente
disponible, y que sea apropiado como entrada de programas de formato
de texto o para la traducción automática a una variedad de formatos
apropiados para ser formateados. Una copia hecha por lo general en
formato de fichero Transparente cuya configuración (¿) haya sido
diseñada para impedir o disuadir a los lectores de modificarlo, no es
Transparente. Una copia que no es "Transparente" se llama "Opaca".


<br /><br />

Ejemplos de formatos apropiados para copias Transparentes incluyen
ASCII sencillo sin configuración, formato de entrada Texinfo, formato
de entrada LaTeX, SGML o XML utilizando DTD públicamente disponible, y
HTML sencillo y que cumple los estándares diseñado para la
modificación por personas. Los formatos opacos incluyen PostScript,
PDF, formatos propietarios que pueden leerse y escribirse solamente
mediante el uso de procesadores de texto propietarios, SGML o XML para
los que el DTD y/o las herramientas de procesamiento no están
generalmente disponibles, y HTML generado por máquina, producido por
algunos procesadores de texto con fines solamente de salida.


<br /><br />

La "Portada" significa, para un libro impreso, la portada misma, más
las páginas siguientes que sean necesarias para contener de forma
legible, el material que esta Licencia exige que aparezca en la
portada. Para las obras cuyos formatos no contengan una portada como
tal, la "Portada" significa el texto cercano a la aparición más
importante del título de la obra, que precede al comienzo del cuerpo
del texto.

<h4>2. COPIAS LITERALES</h4>


Puedes copiar y distribuir el Documento por cualquier medio, sea con o
sin fines comerciales, siempre que esta Licencia, los avisos de
derechos de autor, y el aviso de licencia señalando que esta Licencia
se aplica al Documento, estén reproducidos en todas las copias, y que
no añadas ninguna condición en absoluto a las de esta Licencia. No
puedes utilizar medidas técnicas para obstruir o controlar la lectura
o la reproducción adicional de las copias que haces o distribuyes.
Sin embargo, puedes aceptar una compensación a cambio de las
copias. Si distribuyes una cantidad suficientemente grande de copias
también debes seguir las condiciones incluidas en la sección 3.


<br /><br />

También puedes prestar copias, bajo las mismas condiciones que las
presentadas anteriormente, y puedes mostrar las copias públicamente.



<h4>3. REPRODUCCIÓN MÚLTIPLE</h4>


Si publicas más de 100 copias impresas del Documento y el aviso de
licencia del Documento requiere Textos en las Cubiertas, debes meter
las copias dentro de cubiertas que lleven, clara y legiblemente, todos
estos Textos en ellas: Textos para la Cubierta Anterior en la cubierta
anterior y Textos para la Cubierta Posterior en la Cubierta
Posterior. Ambas cubiertas deben identificarte clara y legiblemente
como editor de dichas copias. La cubierta anterior debe presentar el
título completo con todas las palabras del título igualmente
relevantes y visibles. Puedes añadir otro material adicional en la
cubierta. La reproducción con cambios que se limitan a las cubiertas,
siempre que conserven el título del Documento y satisfagan estas
condiciones, pueden considerarse como copias literales en los demás
aspectos.

<br /><br />

Si los textos requeridos para ambas cubiertas son demasiado
voluminosos para caber legiblemente, debes incluir las primeras del
listado (cuántas más quepan de forma razonable) en la cubierta misma,
y seguir con las demás en páginas adyacentes.


<br /><br />

Si publicas o distribuyes más de 100 copias Opacas del Documento,
debes incluir una copia en soporte digital Transparente con cada copia
Opaca, o citar dentro de o adjunto a cada copia Opaca una dirección de
red informática accesible al público general que contenga una copia
Transparente completa del Documento, libre de materiales adicionales,
al que el público en general tenga acceso para descargarlo
anónimamente con un coste nulo utilizando protocolos estándares
públicos de red. Si utilizas esta última opción, al empezar a
distribuir las copias Opacas en cantidad, debes tomar los pasos
razonablemente prudentes para asegurar que esta copia Transparente
permanecerá accesible en la dirección citada hasta por lo menos un año
después de que distribuyas (directamente o mediante tus agentes o
detallistas) una copia Opaca de aquella edición al público por última
vez.


<br /><br />

Se pide, pero no se exige, que contactes con los autores del Documento
mucho antes de redistribuir cualquier cantidad grande de copias, para
darles la oportunidad de enviarte una versión actualizada del mismo.

<h4>4. MODIFICACIONES</h4>

Puedes copiar y distribuir una Versión Modificada del Documento bajo
las condiciones descritas en las anteriores secciones 2 y 3, siempre
que saques la Versión Modificada bajo precisamente esta Licencia, con
la Versión Modificada haciendo de Documento, otorgando así la licencia
para la distribución y modificación de la Versión Modificada a
cualquiera que posea una copia de ella. Además, debes hacer lo
siguiente en la Versión Modificada:
<br>

<ol>
<li> Hacer figurar en la portada (y en las cubiertas si existen) un título
distinto del que tiene el Documento, y de los de anteriores versiones (que,
si existen, deberían figurar en un listado en la sección de Antecedentes del
Documento). Puedes utilizar el mismo título que una versión anterior si el 
editor
original de aquella versión te da permiso.
<li> Presentar en la Portada un listado, como autores, de la persona
o personas o entidades responsables de la modificaciones de la Versión 
Modificada,
junto con por lo menos cinco de los autores principales del Documento (todos
sus autores principales, si hay menos de cinco).
<li>Citar en la Portada el nombre del editor de la Versión Modificada,
como editor.
<li>Conservar todos los avisos de derechos de autor del Documento.
<li>Añadir un aviso de derechos de autor apropiado para tu modificación
al lado de los demás avisos de derechos de autor.
<li>Incluir, inmediatamente después de los avisos de derechos de autor,
un aviso de licencia dando permiso al público para utilizar la Versión 
Modificada
bajo los términos de esta Licencia, en las formas presentadas en el suplemento
presentado posteriormente.
<li>Conservar en aquel aviso de licencia los listados completos de las
Secciones Invariables y Textos para las Cubiertas dados en el aviso de licencia
del Documento.
<li>Incluir una copia sin modificaciones de esta Licencia.
<li>Conservar la sección titulada "Antecedentes" y
su título, y añadir a ella un ítem que presenta por lo menos el título, el año,
los nuevos autores, y el editor de la Versión Modificada tal y como viene en
la Portada. Si no existe una sección titulada "Antecedentes"
en el documento, crea una citando el título, el año, los autores y el editor
del Documento tal y como vienen en su Portada, luego añadir un ítem describiendo
la Versión Modificada tal y como se detalla en la frase anterior.
<li> Conservar la dirección de red, si existe, que figura en el Documento
para el acceso del público a una copia Transparente del Documento, y de igual
forma las direcciones de red que figuran en el Documento para las versiones
anteriores en las que se basa. Estas pueden incluirse en la sección 
"Antecedentes".
Puedes omitir una dirección de red para una obra que se publicó por lo menos
cuatro años antes del Documento mismo, o si el editor original de la versión
a la que se refiere da su permiso.
<li>En cualquier sección titulada "Reconocimientos"
o "Dedicatorias", conservar el título de la sección, y conservar
en la sección toda la materia y el espíritu de cada uno de los agradecimientos
por contribuciones y/o dedicatorias presentadas en ella.
<li> Conservar todas las Secciones Invariables del Documento, sin modificaciones
en su texto y su título. Los número de sección o equivalentes no se consideran
como parte de los títulos de sección.
<li> Eliminar cualquier sección titulada "Respaldos".
Tal sección no puede incluirse en la Versión Modificada.
<li>No poner "Respaldos" como nuevo título a ninguna sección
existente ni un nuevo título que entre en conflicto con cualquier Sección 
Invariable.
</ol>
Si la Versión Modificada incluye nuevas secciones introductoras o apéndices
que podrían clasificarse como Secciones Secundarias y que no contienen material
copiado del Documento, puedes, según te parezca, designar alguna o todas estas
secciones como invariables. Para hacerlo, añade sus títulos al listado de 
Secciones
Invariables en el aviso de licencia de la Versión Modificada. Estos títulos
deben ser distintos de los de otras secciones.


<br /><br />

Puedes añadir una sección titulada "Respaldos", siempre que sólo
contenga respaldos para tu Versión Modificada por parte de varias
personas - por ejemplo afirmaciones de que haya sido revisada por
compañeros o que el texto haya sido aprobado por una organización como
definición autorizada de un estándar.


<br /><br />

Puedes añadir un pasaje de hasta cinco palabras como texto para la
Cubierta anterior, y un pasaje de hasta 25 palabras como texto para la
Cubierta posterior, al final de los Textos para las Cubiertas en la
Versión Modificada. Sólo un pasaje puede ser añadido al texto para la
cubierta anterior y otro al texto de la cubierta posterior por (o
mediante los trámites hechos por) una sola entidad.  Si el Documento
ya incluye un texto de cubierta para la misma, previamente añadido por
ti o según un arreglo hecho por la misma entidad para la que actúas,
no puedes añadir otro, pero puedes remplazar el viejo, con permiso
explícito del editor anterior que lo añadió.

<br /><br />

El autor o los autores y editor(es) del Documento no dan permiso
mediante esta Licencia para la utilización de sus nombres con fines
publicitarios~ o de manera que afirme o implique su respaldo para
cualquier Versión Modificada.

<h4>5. COMBINACIÓN DE DOCUMENTOS</h4>

Puedes combinar el Documento con otros documentos sacados bajo esta Licencia,
según los términos definidos en la precedente sección 4 para las versiones 
modificadas,
siempre que incluyas en la combinación todas las Secciones Invariables de todos
los documentos originales, sin modificar, y los incluyas en un listado como
Secciones Invariables de tu obra combinada en su aviso de licencia.


<br /><br />

La obra combinada sólo necesita incluir una copia de esta Licencia, y
múltiples e idénticas Secciones Invariables pueden ser remplazadas por
una única copia.~ Si existen múltiples Secciones Invariables con el
mismo nombre pero diferente contenido, haz que el título de cada
sección sea único añadiendo al final, en paréntesis, el nombre del
autor o editor original de esta sección si se conoce, o si no, un
número único. Haz el mismo ajuste con los títulos de las secciones en
el listado de Secciones Invariables en el aviso de licencia de la obra
combinada.


<br /><br />

En la combinación debes incluir cualquier sección titulada
"Antecedentes" en los varios documentos originales, formando una
sección única titulada "Antecedentes" de la misma forma combina las
secciones tituladas "Reconocimientos", y las secciones tituladas
"Dedicatorias". Debes eliminar todas las secciones tituladas
"Respaldos".

<h4>6. RECOPILACIONES DE DOCUMENTOS</h4>

Puedes hacer una recopilación que consta del Documento y otros
documentos sacados bajo esta Licencia, y remplazar las copias
individuales de esta Licencia en los diferentes documentos con una
única copia que se incluye en la recopilación, siempre que sigas las
reglas de esta Licencia para la reproducción literal de cada uno de
los documentos en todos los demás aspectos.


<br /><br />

Puedes extraer un documento único de tal recopilación, y distribuirlo
individualmente bajo esta Licencia, siempre que incluyas una copia de
esta Licencia en el documento extraído, y sigas esta Licencia en todos
los demás aspectos relacionados con la reproducción literal de aquel
documento.


<h4>7. AGREGAR OTRAS OBRAS INDEPENDIENTES</h4>


Una recopilación del Documento o sus derivados con otros documentos
separados e independientes, dentro de un volumen de un soporte de
almacenamiento o distribución, no cuenta, por lo general, como una
Versión Modificada del Documento, siempre que no se reclame derechos
de autor por la misma. Una tal recopilación se llama "agregado" y esta
Licencia no se aplica a las demás obras independientes recopiladas así
con el Documento, por el hecho de estar así recopiladas, si no son,
ellas mismas, obras derivadas del Documento. Si las exigencias de
textos para las cubiertas detalladas en la sección 3 son aplicables a
estas copias del Documento, entonces si el Documento representa menos
de una cuarta parte del agregado completo, los textos para las
cubiertas del Documento pueden colocarse en tapas que rodeen sólo el
Documento dentro del agregado. Si no, deben aparecer en las cubiertas
de todo el agregado.

<h4>8. TRADUCCIÓN</h4>


La traducción se considera como un tipo de modificación, de manera que
puedes distribuir traducciones del Documento bajo los términos de la
sección 4. Remplazar las Secciones Invariables con traducciones
requiere un permiso especial de los poseedores de los derechos de
autor, pero puedes incluir traducciones de alguna o todas las
Secciones Invariables además de las versiones originales de estas
Secciones Invariables. Puedes incluir una traducción de esta Licencia
siempre que también incluyas su versión original inglesa. En caso de
desacuerdo entre la traducción y la versión original inglesa de esta
Licencia, prevalece la versión original inglesa.

<h4>9. EXTINCIÓN</h4>


No puedes copiar, modificar, sublicenciar, o distribuir el Documento
excepto tal y como se provee expresamente en esta Licencia. Cualquier
otra tentativa de copiar, modificar, sublicenciar o distribuir el
Documento es nula, y automáticamente extinguirá tus derechos bajo esta
Licencia. Sin embargo, las partes que han recibido copias, o derechos
de ti, bajo esta Licencia, no sufrirán la extinción de su Licencia
siempre que dichas partes cumplan completamente sus condiciones.

<h4>10. REVISIONES FUTURAS DE ESTA LICENCIA</h4>

La Free Software Foundation puede de vez en cuando publicar nuevas
versiones revisadas de la Licencia Libre GNU para Documentos. Tales
versiones nuevas serán similares en espíritu a la presente, pero
pueden diferir en los detalles para hacer frente a nuevos problemas o
preocupaciones. Consulta <a
href="http://www.gnu.org/copyleft";>http://www.gnu.org/copyleft</a>.

<br /><br />

Cada versión de la Licencia recibe un número de versión para su
identificación.  Si el Documento especifica que es aplicable una
versión numerada particular de esta Licencia "o cualquier versión
posterior", tienes la opción de seguir los términos y las condiciones
de aquella versión especificada o de cualquier versión posterior que
haya sido publicada (no como borrador) por la Free Software
Foundation. Si el Documento no especifica un número de versión de esta
Licencia, puedes escoger cualquier versión que haya sido publicada (no
como borrador) por la Free Software Foundation.

<h4>Cómo utilizar esta Licencia para tus documentos</h4>


Para utilizar esta Licencia en un documento que has escrito, incluye
una copia de la Licencia en el documento e incluye los siguientes
avisos de derechos de autor y licencia justo después de la portada:

<pre>
Copyright (c) AÑO TU NOMBRE.
<br /><br />
Se da permiso para copiar, distribuir y/o modificar
este documento bajo los términos de la 
Licencia Libre GNU para Documentos, Versión 1.1
o cualquier versión posterior publicada por la 
Free Software Foundation; con las siguientes 
Secciones Invariables INCLUYE UN LISTADO DE 
SUS TITULOS, con los siguientes textos para 
la cubierta anterior LISTADO, y con los siguientes 
textos para la cubierta posterior LISTADO. Se 
incluye una copia de la licencia en la sección
titulada "Licencia Libre GNU para Documentos".
</pre>
<br /><br />

Si no tienes Secciones Invariables, escribe "sin Secciones
Invariables" en lugar de afirmar cuales son invariables. Si no tienes
textos para la cubierta anterior, escribe "sin Texto para la cubierta
anterior" en lugar de "los siguientes textos para la cubierta
anterior" e igual para el texto de la cubierta posterior.


<br /><br />

Si tu documento contiene ejemplos no triviales de código de programa,
recomendamos que los publiques en paralelo con tu elección de licencia
de software libre, tal como la Licencia GPL (GNU General Public
Licence), para permitir su uso como software libre.
<br /><br />
<br>
</td>
</tr>
</table>

</BODY>
</HTML>



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]