www-es-general
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[GNU-traductores] Revisión de server/source/source.html


From: Samuel Gimeno Artigas
Subject: [GNU-traductores] Revisión de server/source/source.html
Date: Sun, 21 Mar 2004 16:08:52 +0100
User-agent: KMail/1.6.1

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Hola a todos :

Ya he revisado la web source.html que envió el otro día Sara Gil , os comento
las modificaciones que he hecho sobre su versión.

La web , la he titulado como Código usado en la web aunque tambien se podría
titular código usado en el servidor , los cuales son mucho más descriptivos
que sólo código que es la traducción literal del término usado en el original
en inglés.

Sobre la traducción el error más vistoso que he visto es un fallo de polisemia
al traducir feel como sentir cuando en este caso significa ser consciente de
algo. Tambien he hecho modificaciones menores como cambiar diversidad por
variedad y alguno más.

Ya volverá alguien a revisar por si yo me he dejado todavía algún fallo.

Un saludo para todos
- --
Samuel Gimeno Artigas alias Enver555
address@hidden , address@hidden
http://enver555.almozara.net , GNU/Linux registered User #334170
"Si la libertad significa algo, será sobre todo el derecho a decirle a la
gente aquello que no quieren oír" George Orwell
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.2.4 (GNU/Linux)

iQIVAwUBQF2wCyrFSQ99cADxAQKwExAAkKSMgggsp9swR4dNOsPRh0mLFtwmbE/1
f1Q//Ui0kIaLQaxG8KN0T9/coXE51EdwhhJw7VhtgYN28JGqGfDL+jto+faSAr07
tSM8TB/hM3b54VliEfHSgKdjwFwV4LspGK6/+G7oMDhlVk2E7UFYQVrYT1+08XXl
COaPkP0SShAGpGlNtHSeIq3X2uINbxkI1QV72URHoz9kCtGwWtxhaWTzBmRZDUN/
wjYqGagRHZTbptr+Um5+Rlm3qnP3JBH+b1tZtdNzBt7XwYgmuZmPfVblvKJoOUDD
p9G3U4M0Lz6LrDGxShqDFG76X4+nqxZaWsw3VRjmPXxpphJI34DHGSBC/hKA2f/T
pbPtkq9H3H2GZfozvVb5A26NDv01S1pOozz6pjnUeQ0wKeUdpZb+GJuFVIaTnOqH
UuHh5B37ZJ+rp3JYOSG3NwDfS07A+DiNmrjefV7RzE0UZ6eg/MGE30WUGf50BmjY
Ui593yXBYWAQTFTDFxf9lTlqzV5sVUpOydJf1n3M0h8z8r4FagYQOu4WZaDVYFAP
mV7/E7u8FdAXXD3W9WvGaIV3zZhZIXYhTvSgstE8+EJSVUBQYQ87Q/yWhdMceW5+
JiCI4ypKUG7MBunjNQVuhb2u4HVFVXFviGC8IQmFIKIx7Ikew4PXWcDbCpfo7ZwP
EnjN8J/xfU4=
=JhKB
-----END PGP SIGNATURE-----

Código usado en la Web

 [image of the typing GNU webmaster]


Índice de contenidos


Introdución

Para mantener el servidor de la web del Proyecto GNU, usamos una gran variedad de software libre. La mayoría de él está disponible en Internet, pero también tenemos algún software que ha sido desarrollado por voluntarios de GNU y que nunca se ha dado a conocer al público como software GNU, ya que es específico para nuestras necesidades. Aún así, somos conscientes que estos programas también deberían de estar disponibles para que otros los puedan aprovecharse de ellos. Esta página es un listado de tales programas.

XHTML y XML

A propósito, para páginas web que sean generadas por un programa, recomedamos que los scripts generen datos XML, preferentemente usando el DTD más difundido siempre que sea posible. Para la disposición de la página, se debería escribir un archivo XSLT para generar una página XHTML. Los archivos XSLT, XML y XHTML deberían estar disponibles en el sitio web, de modo que navegadores que reconocen XSL pudieran usarlos. Para un ejemplo real y sin embargo sencillo se pueden consultar las Job Pages y su correspondiente software.

Árbol de CVS

Recomendamos almacenar los scripts en el árbol de CVS de subversions.gnu.org:/cvsroot/www. Esto permite que se compartan más fácilmente entre las máqunas GNU que mantienen una imagen, completa o parcial, de la web www.gnu.org. Para recuperar una copia de sólo lectura de los scripts existentes se puede usar lo siguiente:

    cvs -d :pserver:address@hidden:/cvsroot/www login
      teclee Intro cuando se le pregunte por la contraseña
    cvs -d :pserver:address@hidden:/cvsroot/www co www

Si está registrado como miembro del proyecto www puedes también conseguir una copia de sólo lectura con lo siguiente:

    cvs -d username@subversions.gnu.org:/cvsroot/www co www

También puedes navegar entre los scripts disponibles de la interfaz web del CVS.

rotate-log

Éste es un script de shell con la función de rotar los logs periódicos y opcionalmente comprimir archivos "log" viejos. Un script algo más limitado, pero similar, viene incluido en la mayoría de las distribuiones de Debian GNU/Linux.

diffmon

Éste es otro script de shell con el propósito de hacer diff de los archivos que cambian y enviar un correo electrónico informando sobre el cambio a la lista de los receptores. Este script se usa para mantener a los administradores al corriente de los cambios en la configuración del servidor de la web y de otros servidores. También se usa para informar a los editores de las traducciones en otros idiomas de las páginas de la web de GNU sobre cambios en el documento original.

webref

Éste es un programa hecho en Emacs LISP que se usa para comprobar las referencias en los documentos HTML. Toma como datos de entrada el archivo input.txt que contiene una lista de los documentos HTML y da como salida el fichero output.txt. El fichero de salida contiene información sobre los documentos a los que no se puede llegar y documentos a los que se puede llegar sólo si se siguen a más de dos enlaces. Usamos esto para asegurarnos de que se puede llegar a todos los documentos importantes fácilmente desde la página web principal.

new-software

Este script de la shell crea una página web con una lista de las 25 últimas distribuciones de software y su ChangeLog en el servidor de la FSF.

symlinks

El objetivo principal es solventar la incapacidad de CVS para manejar archivos simbólicos. Esto se consigue mediante archivos especiales (".symlinks") en el árbol CVS que se interpretan como especificaciones para construir enlaces simbólicos. El script "symlinks" puede ser ejecutado inmediatamente después de una "actualización del cvs" ("cvs update") para fijar los enlaces simbólicos de acuerdo a las especificaciones incluidas en los archivos".symlinks".

Se puede obtener información más completa sobre el script en la sección de Enlaces Simbólicos de las Guias de los Webmaster de GNU.

savannahusers

Es conveniente que se use Savannah (savannah.gnu.org) para administrar las cuentas en una máquina que esté totalmente desligada de la misma Savannah. Por ejemplo, el proyecto http://savannah.gnu.org/projects/fsffr/ lista a todos los usuarios que deberían de tener una cuenta en la shell de la máquina france.fsfeurope.org.

Una tarea "cron" en la máquina blanco (en este caso france.fsfeurope.org ) puede conseguir la lista de usuarios de Savannah y actualizar los archivos de las contraseñas de acuerdo a ella. Se puede añadir un usuario a la máquina simplemente añadiendo al usuario como desarrollador del proyecto.

Por defecto savannahusers usa únicamente un rango limitado de uid (de 10000 a 20000) para evitar las interferencias con usuarios existentes.

Se puede obtener información más completa sobre el script en la página del manual.


Volver a Página Principal de GNU.

Por favor envíe a la FSF & GNU preguntas & interrogantes a address@hidden. Existen también otras formas de contactar con la FSF.

Por favor, mande comentarios sobre estas páginas a address@hidden, envíe otras preguntas a address@hidden.

Copyright (C) 1999, 2000 Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111, USA

Copias literales así como la distribución de este artículo entero se permiten en cualquier medio, siempre y cuandos e conserve esta nota..

Updated: $Date: 2003/08/10 18:13:19 $ $Author: jpw $

Traductora: Sara Gil Casanova (España)

Revisor: Samuel Gimeno Artigas (España)



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]