www-es-general
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

RE: [GNU-traductores] Re: Método derevisión y americanismos


From: Antonio Regidor García
Subject: RE: [GNU-traductores] Re: Método derevisión y americanismos
Date: Thu, 22 Dec 2005 09:52:12 +0100 (CET)

 --- Enrique Melero <address@hidden> escribió: 
> Mi opinión.
> Usar CVS es la forma más profesional de poder llevar a cabo las revisiones.
> La forma en que yo siempre lo he visto organizado es siguiente:
> 
> 1. Existe una rama en desarrolly y otra en producción
> 
> 2. La rama en desarrollo es visible a través de la web (
> http://www.gnu.org/spanish-dev/home.es.html ) por ejemplo , o si esto no es
> posible la rama se hará por fichero: http://www.gnu.org/home.es-dev.html.
> 
> Esta es la 'unica forma segura de proporcionar contenido en HTML con
> garant'ias de que los enlaces funcionarán y permiten a todos ver el
> resultado final antes de que sea liberado. Espero que esto ayude a agilizar
> las revisiones, ya que permitirá fácilmente ver el documento final.
> 
> Funcionaría así:
> 1. Los comentarios se añaden directamente al fichero HTML, usando los
> comentarios HTML <!-- COMMENT --> que para eso est'an o usando la lista de
> correo. La opción de llevar un fichero .txt con los cambios propuestos no es
> realista y añade un nivel de complejidad que no es necesario.
> 
> 2. Los cambios los hace el revisor sobre CVS dev directamente. Es la labor
> del autor validar estos cambios o eliminarlos haciendo un merge con su
> version (tortoise CVS permite hacer esto de forma muy sencilla ! )
> 
> 3. Es trabajo del coordinador en crear las versiones en desarrollo (dev) y
> el eliminarlas cuando hayan sido liberadas.
> 
> 4. Ver lo que hay que hacer es tan f'acil como ver los ficheros que se
> encuentran en la rama en desarrollo (o alternativamente los ficheros
> es-dev.html)
> 
> Espero que aporte.

Hola, Enrique:

Bueno, le veo varias pegas a esto. La primera, que al terminar una traducción 
se pierden todos los
comentarios, al borrar el archivo dev, con lo cual, si más tarde hay que 
actualizarla, los
traductores pueden caer otra vez en los mismos errores. La segunda es que sólo 
el encargado de la
traducción puede ver todos los cambios propuestos, los demás sólo ven los que 
él acepta, lo que
lleva a posibles repeticiones y el no poder comentar entre todos los cambios 
propuestos.

Yo también estoy empezando a pensar que lo mejor es un wiki. Permite el control 
de versiones con
tantas funciones como el cvs, es mucho más fácil discutir los cambios, es más 
cómodo (no hay que
subir ni bajar nada, crear ramas es trivial, ...). La única pega que le veo es 
que los enlaces no
funcionarían (de momento habría que instalarlo fuera de Savannah, para no dar 
la lata a los
superocupados administradores).

Un saludo.

Antonio Regidor García


                
______________________________________________ 
Renovamos el Correo Yahoo! 
Nuevos servicios, más seguridad 
http://correo.yahoo.es




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]