[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
GPL-FAQ (Era: Re: [GNU-traductores] envio de traducción misinterpreting
From: |
Xavier Reina |
Subject: |
GPL-FAQ (Era: Re: [GNU-traductores] envio de traducción misinterpreting copyright) |
Date: |
Mon, 31 Jul 2006 18:51:08 +0200 |
On Fri, 2006-07-28 at 19:08 +0200, Javier Fdez. Retenaga wrote:
> PS.: ¿Qué ha sido de la traducción que hice de las GPL-faq? Se iba a
> enviar a otras listas para que la revisara más gente, pero de esto
> hace ya meses.
Mea culpa, entre estudios, conferencia de la GPLv3, trabajo y intentar
hacer más de lo que se puedo, la dejé arrinconada, mis disculpas. Tengo
pendiente de subirlo en un wiki y mandar un par de párrafos que
actualizó rms hace poco.
Gracias por recordármelo y perdona por la espera, mañana espero poder
hacerlo.
Mis disculpas
xavi
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part