[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [GNU-traductores] " Únete hoy y haz una diferencia"
From: |
Xavier Reina |
Subject: |
Re: [GNU-traductores] " Únete hoy y haz una diferencia" |
Date: |
Sat, 15 Dec 2007 19:24:43 +0100 |
User-agent: |
KMail/1.9.1 |
Hola,
El Sábado, 8 de Diciembre de 2007 14:30, Xavier Reina escribió:
> Una pregunta rápida:
> La siguiente frase "Join today and make a difference" esta traducida en el
> sitio web de GNU como "Únete hoy y haz una diferencia".
>
> Personalmente no me acaba de gustar como suena, alguien tiene alguna
> sugerencia para mejorarlo?
Al final puse
«Únete hoy y marca la diferencia».
Muchas gracias a todos.
xavi
- RE: [GNU-traductores] " Únete hoy y haz un a diferencia", (continued)