www-es-general
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [GNU-traductores] Revisión de free-system-distri bution guidelines (


From: alejandro
Subject: Re: [GNU-traductores] Revisión de free-system-distri bution guidelines (#12053)
Date: Fri, 25 May 2012 09:27:58 -0300

Tienes razón, se me había pasado por alto, gracias por la aclaración...y
por tu paciencia...Saludos cordiales

El vie, 25-05-2012 a las 21:44 +1200, Gonzalo S. Nido escribió:
> "debe haber" es una perifrasis verbal. Siempre que haber signifique
> "existencia" el plural no es correcto. 
> 
> 2012/5/25 Xavier Reina <address@hidden>
>         2012/5/25 alejandro <address@hidden>:
>         >>         >> No debe haber repositorios ni puertos de
>         software que no
>         >>         sea libre.
>         
>         
>         "ni _puertos_ de software que no sea libre".
>         Se me hace muy muy raro leer "puertos" aquí. La primera vez
>         que lo leí
>         pensé en los puertos de red...
>         
>         En su lugar usaría "adaptaciones" (que es a lo que se refiere
>         el
>         termino "port": migrar software de una plataforma a otra):
>         
>         "no debe haber repositorios ni adaptaciones de software que no
>         sea libre"
>         
>         
>         Xavi
>         
>         _______________________________________________
>         Lista de correo www-es-general
>         address@hidden
>         https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/www-es-general
>         
> 
> _______________________________________________
> Lista de correo www-es-general
> address@hidden
> https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/www-es-general

-- 
Sent from Trisquel GNU/Linux

-----------------------------------
Conoce www.mublet.com, la nueva guia de lugares.



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]