[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [GNU-traductores] Revisión de /philosophy/guardi an-article.es.html
From: |
Javier Fdez. Retenaga |
Subject: |
Re: [GNU-traductores] Revisión de /philosophy/guardi an-article.es.html |
Date: |
Thu, 14 Mar 2013 11:18:10 +0100 |
User-agent: |
KMail/1.13.5 (Linux/2.6.32-5-686; KDE/4.4.5; i686; ; ) |
Dora Scilipoti escribió:
> + Esos monopolios son patentes, cada una de las cuales restringe el uso
> de una o varias ideas de software. Las llamamos «patentes de software»
> porque restringen las funcionalidades que los programadores podemos
> implementar en el software. ¿Cómo funcionan estos monopolios?
De acuerdo. Sí, lo que quiere decir es "*esos* monopolios". La generalización
"los monopolios son patentes" sería absurda.
Me sorprende que diga "las llamamos 'patentes de software'", pues ¿no es lo que
son?, ¿no es como las llama todo el mundo? Pero sí, es lo que dice.
--
Javier
- Re: [GNU-traductores] Revisión de /philosophy/guardi an-article.es.html, Dora Scilipoti, 2013/03/11
- Re: [GNU-traductores] Revisión de /philosophy/guardi an-article.es.html, Javier Fdez. Retenaga, 2013/03/14
- Re: [GNU-traductores] Revisión de /philosophy/guardi an-article.es.html, Dora Scilipoti, 2013/03/14
- Re: [GNU-traductores] Revisión de /philosophy/guardi an-article.es.html, Javier Fdez. Retenaga, 2013/03/15
- Re: [GNU-traductores] Revisión de /philosophy/guardi an-article.es.html, Dora Scilipoti, 2013/03/16
- Re: [GNU-traductores] Revisión de /philosophy/guardi an-article.es.html, Dora Scilipoti, 2013/03/19
- Re: [GNU-traductores] Revisión de /philosophy/guardi an-article.es.html, Dora Scilipoti, 2013/03/23
- Re: [GNU-traductores] Revisión de /philosophy/guardi an-article.es.html, Javier Fdez. Retenaga, 2013/03/24
- Re: [GNU-traductores] Revisión de /philosophy/guardi an-article.es.html, Dora Scilipoti, 2013/03/25