www-es-general
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [GNU-traductores] vasco vs. vascuence vs. euskera


From: Lydia Olivera
Subject: Re: [GNU-traductores] vasco vs. vascuence vs. euskera
Date: Fri, 6 Jun 2014 09:16:21 +0100


On 6 Jun 2014 08:49, "Dora Scilipoti" <address@hidden> wrote:
>
> On 05/06/2014 23:01, Jorge Fernandez Pendas wrote:
>
>
> > Y es cierto que tienes razón en que no deberíamos usar el término que
> > sea más neutro en España, sino en el conjunto de países
> > hispanohablantes,
>
> Repito que según parece lo que sería neutral es "vasco", no "euskera", pues
> como dijiste al principio:
>
> "vasco se utiliza más en ambientes españolistas o indiferentes y
> el uso de euskera suele utilizarse como muestra de simpatía por la causa
> ideológica independentista o de autodeterminación."
>
>
> > Si queremos que lo entienda más gente, tiene sentido usar "vasco", pero
> > "euskera" es una palabra del español.
>
>
> Sí, como siempre, en gnu.org tratamos de utilizar terminología que se
> entienda bien en todo el mundo hispanohablante, evitamos los regionalismos
> aunque la RAE los haya incorporado al idioma: "euskera" sigue siendo un
> extranjerismo aceptado por la RAE, lo que lingüísticamente corresponde es
> "vasco".
>
> Entonces, ¿puedo poner "vasco" o alguien que se opone?

Buenas

A mi no me parece correcto usar el término vasco ya que este es una imposición al igual que el 'basque'.
En la parte de Francia (Hendaye, Biarritz, San Juan de Luz...)donde se habla euskera a parte de francés se refieren a este idioma como euskera, no vasco ni basque.

Incluso en Irlanda que poco tiene que ver en esto la gente dice 'euskira'. Los irlandeses con los que he hablado y usan este término y no son lo mas culto de Irlanda precisamente...

En google translator también usan este término o en otros sitios como páginas de subtítulos también lo he visto reflejado así.

Creo que el término está bastante extendido y si para un lector puntual es desconocido pues puede buscarlo y aprender algo nuevo ese dia. Y no creo que se ofenda por ello.

Si usamos el término vasco estaremos imponiendo un término en desuso que lo mas seguro es que ofenda.

Creo que lo neutro es euskera, como han mencionado también Jorge y Javier.


reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]