www-es-general
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[GNU-traductores] Revisión de /p/proprietary/malware-mobiles.es.html


From: Moisés Muñoz
Subject: [GNU-traductores] Revisión de /p/proprietary/malware-mobiles.es.html
Date: Sun, 9 Nov 2014 18:38:45 +0100

Listo para revisión.
----------------------------------------------------------------


Malware in Mobile Devices

Malware en dispositivos móviles


<a href="">proprietary.html\">
Other examples of proprietary malware</a>

<a href="">Más ejemplos de <cite>malware</cite> en el software privativo</a>


<em>Malware</em> means software designed to function in ways
that mistreat or harm the user. (This does not include accidental errors.)

<em>Malware</em> se refiere al software que es dañino,
es decir, que está diseñado de tal forma que su funcionamiento
maltrata o daña al usuario (no se tienen aquí­ en cuenta
los errores involuntarios).


Malware and nonfree software are two different issues. 
The difference between <a href="">free software</a> and nonfree software is in
<a href=""
whether the users have control of the program or vice versa</a>. 
It's not directly a question of what the program <em>does</em>
when it runs.  However, in practice nonfree software is often malware,
because the developer's awareness that the users would be powerless
to fix any malicious functionalities tempts the developer to impose some.

El <cite>malware</cite> y el software que no es libre son
dos cosas diferentes. La diferencia entre el
<a href="" libre</a>
y el software que no es libre reside en
<a href=""
si los usuarios controlan el programa o por el contrario
el programa controla a los usuarios</a>.
No es una cuestión directamente relacionada con lo que
el programa <em>hace</em> cuando se ejecuta.
De todas maneras, en la práctica, el software que no es libre a menudo
 es también <cite>malware</cite>.
Esto se debe a que el desarrollador, sabiendo que a los usuarios
se les ha negado la posibilidad de poner remedio a las funcionalidades
maliciosas, se ve tentado a imponer algunas.


Here are examples of malware in mobile devices. 
See also the <a href="">the Apple malware page</a>
for malicious functionalities specific to the Apple iThings.

Estos son ejemplos de <em>malware</em> en dispositivos móviles. 
Ver también <a href="">la página de programas dañinos de Apple</a> para funcionalidades
específicas maliciosas en los <a>iThings</a> de Apple.


Portable phones with GPS will send their GPS location
on remote command and users cannot stop them:
<a href="" href="http://www.aclu.org/government-location-tracking-cell" target="_blank">http://www.aclu.org/government-location-tracking-cell
-phones-gps-devices-and-license-plate-readers\">
http://www.aclu.org/government-location-tracking-cell-phones
-gps-devices-and-license-plate-readers</a>. 
(The US says it will eventually require all new portable phones
to have GPS.)

Los teléfonos móviles con GPS enviará su ubicación GPS
 en comando remoto y los usuarios no pueden detenerlos:
<a href="" href="http://www.aclu.org/government-location-tracking-cell" target="_blank">http://www.aclu.org/government-location-tracking-cell
-phones-gps-devices-and-license-plate-readers\">
http://www.aclu.org/government-location-tracking-cell-phones
-gps-devices-and-license-plate-readers</a>.
(EE.UU. dice que eventualmente exigirá que todos
los teléfonos móviles nuevos tengan GPS.)


Most mobile phones have a universal back door,
which has been used to
<a href="" href="http://www.slate.com/blogs/future_tense/2013/07/22/" target="_blank">http://www.slate.com/blogs/future_tense/2013/07/22/
nsa_can_reportedly_track_cellphones_even_when_
they_re_turned_off.html\"> turn them malicious</a>.

La mayoría de los teléfonos móviles tienen una puerta trasera
universal, que ha sido utilizada para
<a href="" href="http://www.slate.com/blogs/future_tense/2013/07/22/" target="_blank">http://www.slate.com/blogs/future_tense/2013/07/22/
nsa_can_reportedly_track_cellphones_even_when_
they_re_turned_off.html\"> convertirlos en maliciosos</a>.


<a href="" href="https://www.fsf.org/blogs/community/replicant-" target="_blank">https://www.fsf.org/blogs/community/replicant-
developers-find-and-close-samsung-galaxy-backdoor\">
Samsung Galaxy devices running proprietary Android versions
come with a back door</a> that provides remote access
to the data stored on the device.

<a href="" href="https://www.fsf.org/blogs/community/replicant-" target="_blank">https://www.fsf.org/blogs/community/replicant-
developers-find-and-close-samsung-galaxy-backdoor\">
Los dispositivos Samsung Galaxy ejecutan versiones privativas
de Android que cuentan con una puerta trasera</a> que permite
el acceso remoto a los datos almacenados en el dispositivo.


<a href="" href="http://www.spiegel.de/international/world/privacy-scandal-" target="_blank">http://www.spiegel.de/international/world/privacy-scandal-
nsa-can-spy-on-smart-phone-data-a-920971.html\">
The NSA can tap data in smart phones, including iPhones,
Android, and BlackBerry</a>. While there is not much detail here,
it seems that this does not operate via the universal back door that
we know nearly all portable phones have. It may involve exploiting
various bugs. There are <a href="" href="http://www.osnews.com/story/27416/" target="_blank">http://www.osnews.com/story/27416/
The_second_operating_system_hiding_in_every_mobile_phone\">
lots of bugs in the phones' radio software</a>.

<a href="" href="http://www.spiegel.de/international/world/privacy-scandal-" target="_blank">http://www.spiegel.de/international/world/privacy-scandal-
nsa-can-spy-on-smart-phone-data-a-920971.html\">
La NSA puede pinchar datos en los teléfonos inteligentes, incluyendo
<i>iPhones</i>, Android y BlackBerry</a>. Si bien no hay mucho
detalle aquí, parece que este no funciona a través de
la puerta trasera universal que sabemos que casi todos los teléfonos
móviles tienen. Puede implicar la explotación de varios fallos.
Hay <a href="" href="http://www.osnews.com/story/27416/" target="_blank">http://www.osnews.com/story/27416/
The_second_operating_system_hiding_in_every_mobile_phone\">
muchos fallos en el software de radio de los teléfonos</a>.


Spyware in Cisco TNP IP phones:
<a href="" href="http://boingboing.net/2012/12/29/your-cisco-phone-is-listening.html%5C" target="_blank">http://boingboing.net/2012/12/29/your-cisco-phone-is-listening.html\">
http://boingboing.net/2012/12/29/your-cisco-phone-is-listening.html</a>.

El <cite>spyware</cite> en teléfonos TNP IP de Cisco:
<a href="" href="http://boingboing.net/2012/12/29/your-cisco-phone-is-listening.html%5C" target="_blank">http://boingboing.net/2012/12/29/your-cisco-phone-is-listening.html\">
http://boingboing.net/2012/12/29/your-cisco-phone-is-listening.html</a>.


Spyware in Android phones (and Windows? laptops):
The Wall Street Journal (in an article blocked from us by a paywall)
reports that <a href="" href="http://www.theverge.com/2013/8/1/4580718/" target="_blank">http://www.theverge.com/2013/8/1/4580718/
fbi-can-remotely-activate-android-and-laptop-microphones-reports-wsj\">
the FBI can remotely activate the GPS and microphone
in Android phones and laptops</a>.
(I suspect this means Windows laptops.) Here is
<a href="" href="http://cryptome.org/2013/08/fbi-hackers.htm%5C" target="_blank">http://cryptome.org/2013/08/fbi-hackers.htm\">more info</a>.

<cite>Spyware</cite> en teléfonos Android
(¿y Windows? portátiles): The Wall Street Journal () informa que
<a href="" href="http://www.theverge.com/2013/8/1/4580718/" target="_blank">http://www.theverge.com/2013/8/1/4580718/
fbi-can-remotely-activate-android-and-laptop-microphones-reports-wsj\">
el FBI puede activar remotamente el GPS y el micrófono
en los teléfonos y ordenadores portátiles Android</a>.
(Sospecho que esto significa portátiles con Windows.) Aquí hay
<a href="" href="http://cryptome.org/2013/08/fbi-hackers.htm%5C" target="_blank">http://cryptome.org/2013/08/fbi-hackers.htm\">más información</a>.

# falta traducir el interior del paréntesis.
No encuentro una buena forma de decirlo.


Some Motorola phones modify Android to
<a href="" href="http://www.beneaththewaves.net/" target="_blank">http://www.beneaththewaves.net/
Projects/Motorola_Is_Listening.html\">
send personal data to Motorola.</a>

Algunos teléfonos Motorola modifican Android para
<a href="" href="http://www.beneaththewaves.net/" target="_blank">http://www.beneaththewaves.net/
Projects/Motorola_Is_Listening.html\">
enviar datos personales a Motorola.</a>


Some manufacturers add a
<a href="" href="http://androidsecuritytest.com/features/logs-and-" target="_blank">http://androidsecuritytest.com/features/logs-and-
services/loggers/carrieriq/\">
hidden general surveillance package such as Carrier IQ.</a>

Algunos fabricantes añaden un
<a href="" href="http://androidsecuritytest.com/features/logs-and-" target="_blank">http://androidsecuritytest.com/features/logs-and-
services/loggers/carrieriq/\">
paquete de vigilancia general oculto tales como Carrier IQ.</a>


<a href="">html#samsung\"> Samsung's back door</a>
provides access to any file on the system.

<a href="">html#samsung\"> La puerta trasera de Samsung</a>
permite el acceso a cualquier archivo del sistema.


In Android, <a href="" href="https://www.computerworld.com/s/article/9213641/" target="_blank">https://www.computerworld.com/s/article/9213641/
Google_throws_kill_switch_on_Android_phones?pageNumber=1\">
Google has a back door to remotely delete apps.</a>
(It is in a program called GTalkService).

En Android, <a href="" href="https://www.computerworld.com/s/article/9213641/" target="_blank">https://www.computerworld.com/s/article/9213641/
Google_throws_kill_switch_on_Android_phones?pageNumber=1\">
Google tiene una puerta trasera para eliminar aplicaciones remotamente.
</a>(Está en un programa llamado GTalkService).


Google can also <a href="" href="https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/" target="_blank">https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/
remote-kill-and-install-on-
google-android/\">
forcibly and remotely install apps</a> through GTalkService
(which seems, since that article, to have been merged into Google Play). 
This adds up to a universal back door.

Google también puede <a href="" href="https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/" target="_blank">https://jon.oberheide.org/blog/2010/06/25/
remote-kill-and-install-on-google-android/\">
instalar aplicaciones por la fuerza y remotamente</a> a través de GTalkService
(que parece, dicho este artículo, que se ha fusionado en Google Play).
Esto se suma a una puerta trasera universal.


Although Google's <em>exercise</em> of this power has not been
malicious so far, the point is that nobody should have such power,
which could also be used maliciously.  You might well decide to let
a security service remotely <em>deactivate</em> programs that it
considers malicious.  But there is no excuse for allowing it to
<em>delete</em> the programs, and you should have the right
to decide who (if anyone) to trust in this way.

Aunque el <em>ejercicio</em> de este poder de Google no ha sido
malicioso hasta ahora, el punto es que nadie debería tener tal poder,
que también podría ser utilizado maliciosamente. Usted podría decidir si dejar
que un servicio de seguridad <em>desactive</em> remotamente programas
que consideres maliciosos. Pero no hay excusas para permitirles
<em>eliminar</em> los programas, de manera que usted debería tener
el derecho de decidir en quién confiar.


<a href="" href="http://blog.azimuthsecurity.com/2013/04/unlocking-motorola-" target="_blank">http://blog.azimuthsecurity.com/2013/04/unlocking-motorola-
bootloader.html\"> Some Android phones are tyrants</a>
(though someone found a way to crack the restriction).
Fortunately, most Android devices are not tyrants.

<a href="" href="http://blog.azimuthsecurity.com/2013/04/unlocking-motorola-" target="_blank">http://blog.azimuthsecurity.com/2013/04/unlocking-motorola-
bootloader.html\"> Algunos teléfonos Android son tiranos</a>
(aunque alguien encontró una manera de saltarse la restricción).
Afortunadamente, la mayoría de los dispositivos Android no son tiranos.


<a href="" href="http://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/%5C" target="_blank">http://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\">
Mobile devices that come with Windows 8 are tyrants</a>.
<a href="" href="http://www.itworld.com/operating-systems/301057/" target="_blank">http://www.itworld.com/operating-systems/301057/
microsoft-metro-app-store-lockdown\">
Windows 8 on &ldquo;mobile devices&rdquo; is a jail.</a>

<a href="" href="http://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/%5C" target="_blank">http://fsf.org/campaigns/secure-boot-vs-restricted-boot/\">
Los dispositivos móviles con Windows 8 son tiranos</a>.
<a href="" href="http://www.itworld.com/operating-systems/301057/" target="_blank">http://www.itworld.com/operating-systems/301057/
microsoft-metro-app-store-lockdown\">
Windows 8 en los «dispositivos móviles» es una prisión.</a>

reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]