www-it-traduzioni
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: presa in carico aggiornamento free-sw.html


From: Dora Scilipoti
Subject: Re: presa in carico aggiornamento free-sw.html
Date: Fri, 25 Jun 2021 18:53:33 +0200
User-agent: Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:78.0) Gecko/20100101 Thunderbird/78.11.0

On 6/25/21 4:56 PM, sig wrote:

>> 1.169</a>: Spiegazione più chiare di perchè le quattro libertà vadano
>> applicate alle attività commerciali. Spiegazione di perché le quattro
>> libertà implicano la libertà di non eseguire il programma e la libertà
>> di cancellarlo, per cui non è necessario indicarle come requisiti
>> separati.
> 
> nel .po in questo paragrafo ho modificato così:
> 
> 1.169</a>: Spiegazione più chiara
> invece di  Spiegazione più chiare
> 
> O era meglio usare il plurale?
> 
> Spiegazioni più chiare


Secondo me va bene il singolare; si riferisce alla spiegazione di un
solo punto

Rileggendo il po, ho riscontrato:


1.
"As you wish" includes, optionally, &ldquo;not at all&rdquo; if that is
what you wish.  So there is no need for a separate "freedom not to run a
program."

Come meglio preferisci" include, opzionalmente, "per niente", se questo
è quello che preferisci. Quindi non c'è la necessità di una "libertà di
non eseguire un programma" aggiuntiva.

# La traduzione dell'espressione "as you wish" nel resto dell'articolo,
comprese le due libertà 0 e 1,  è "come si desidera". Io sono dell'idea
che meglio tenere quella. Inoltre, al lettore non abbiamo mai dato del tu:

+ "Come si desidera" include, opzionalmente, "per niente", se questo è
quello che si desidera. Quindi non c'è la necessità di una libertà
aggiuntiva "di non eseguire un programma".

2.
Riferito alle libertà:

- per poterli esercitare
+ per poterle esercitare

# Questo errore c'era già prima dell'aggiornamento.


Mi date l'OK e faccio il commit?


-- 
Dora Scilipoti
gnu.org/education
stallmansupport.org -- Disinformation succeeds because so many people
care deeply about injustice but do not take the time to check the facts.



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]