www-pt-br-general
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [www-pt-br-general] Volunt?rio para tradu??o


From: Rafael Beraldo
Subject: Re: [www-pt-br-general] Volunt?rio para tradu??o
Date: Tue, 10 Feb 2015 16:43:10 -0200

Tássio,

Sim, eu atualizei o philosophy/words-to-avoid e comecei o
licenses/gpl-faq. O words-to-avoid ainda precisa de uma revisão final.
Você gostaria de fazer ela? Eu já fiz uma, mas outra ainda é
necessária.

Depois, podemos trabalhar no gpl-faq juntos e com quem mais puder
ajudar. Podemos dividir o arquivo no meio ou em mais partes, afinal
ele é enorme!

2015-02-10 9:30 GMT-02:00 Tássio Naia <address@hidden>:
> Olá,
>
> 2015-02-09 16:37 GMT+00:00 Rafael Beraldo <address@hidden>:
>> Boa pergunta: estou usando aspas em utf-8 [. . .] Quando a tradução
>> estiver terminada, basta usar o procurar e substituir para ficar igual
>> ao texto original.
>
> OK
>
>> Tem algumas das traduções mais antigas que não estão
>> boas, portanto estou mudando elas.
>
> Eu percebi que nesse meio tempo você terminou de revisar um texto
> e passou para outro. Em qual arquivo prefere que eu trabalhe?
>
> Até,
> Tássio



-- 
Rafael Beraldo
cabaladada.org



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]