请和 address@hidden 联系。如果需要帮助,发邮件给 address@hidden
> From: address@hidden > Date: Tue, 4 May 2010 11:08:44 +0800 > Subject: Re: [GNUCTT] about GNUCTT team > To: address@hidden > CC: address@hidden > > gnu 的软件一般都是命令行的,有界面的也许相对来说不是大多数,所以翻译的人可能也会少一些吧, > 慢慢的,人气也许就不如gnome, kde 之类的人多了,不过要是能够重新组织起来还是极好的。 > 不知道有没有人会响应。建议以前的组织者出来说几句。 > 如果没有人,可以去找找 address@hidden 里的 aron 或 eleanor,看他们有没有兴趣把gnu > 的也组织起来,或者你也可以自告奋勇。 :) > > 2010/5/4 Xiangfu Liu <address@hidden>: > > Hi > > > > 我看了一下 GNU Chinese Translators Team 的新闻,最新的一条也是 2008 年的了。可能很久没人维护了。 > > > > 不知道这里有多少人有兴趣重新组织一下?? > > > > > > ---- > > Latest News > > 邮件列表更新 > > posted by Fossilet, Mon 14 Apr 2008 02:14:54 PM GMT - 1 reply > > > > -- > > Best Regards > > Xiangfu Liu > > http://www.openmobilefree.net > > > > > > _______________________________________________ > > www-zh-cn-translators mailing list > > address@hidden > > http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/www-zh-cn-translators > > > > > > -- > Ray Wang > - Free As In Freedom
使用新一代 Windows Live Messenger 轻松交流和共享! 立刻下载!
|