[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [PATCH 1/3] gnu: doc: Alloc documentation to be translated.
From: |
Julien Lepiller |
Subject: |
Re: [PATCH 1/3] gnu: doc: Alloc documentation to be translated. |
Date: |
Wed, 28 Mar 2018 23:05:15 +0200 |
Le Mon, 05 Mar 2018 10:10:19 +0100,
address@hidden (Ludovic Courtès) a écrit :
> Julien Lepiller <address@hidden> skribis:
>
> > * po/doc/local.mk: New file.
> > * Makefile.am: Include it. Add silent rules for po4a.
> > * configure.ac: Look for po4a-translate and po4a-updatepo.
> > * doc/local.mk: Add rules to generate gettext files.
> > (TRANSLATED_INFO): New variable.
> > (BUILT_SOURCES, EXTRA_DIST, MAINTAINERCLEANFILES): Add it.
> > * .gitignore: Add generated files.
>
> LGTM!
>
> For good measure, please check whether “make distcheck” doesn’t show
> any regression (I haven’t checked in recent master though, it could
> be that there are currently unrelated issues.)
>
> Thanks,
> Ludo’.
Here is a newer version of the patches. I "fixed" the issue with
translated references, but a change in the English manual will still
create a change in the translated manuals and po files.
I tried to run make distcheck, but even on master, I get this error
message:
make[2]: *** Aucune règle pour fabriquer la cible « bin/guix.in »,
nécessaire pour « distdir-am ». Arrêt.
0001-gnu-doc-Alloc-documentation-to-be-translated.patch
Description: Text Data
0002-gnu-guix-Add-po4a-input.patch
Description: Text Data