bug-guile
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: Typos in the manual


From: Neil Jerram
Subject: Re: Typos in the manual
Date: Wed, 16 Feb 2011 22:37:56 +0000

On 16 February 2011 00:52, Mark Harig <address@hidden> wrote:

> "take a detour" implies that there is an obstacle that is preventing
> the author from what would otherwise be the desirable route.

No, not really.  For example, the Michelin travel guides have been
using the phrase "worth a detour" for many years.

> Also, this is confusing to me because the section is titled "Extending
> the Compiler," which implies (to me) that it will describe how to
> extend the compiler, but instead it is a description of areas of the
> Guile compiler that need improvement and extending.  It might have
> been better titled "Helping Improve and Extend the Compiler."  It
> might also be more appropriate to move this section to an appendix
> because it does not provide instructions.

I think it works fine to have this little piece of encouragement here.
 Moving it elsewhere would dissociate it from its subject (i.e., what
the encouragement is about).

         Neil



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]