Index: htdocs/tva.class.php
===================================================================
RCS file: /sources/dolibarr/dolibarr/htdocs/tva.class.php,v
retrieving revision 1.12
diff -r1.12 tva.class.php
53c53
< * \brief Hum la fonction s'appelle 'Solde' elle doit a mon avis calcluer le solde de TVA, non ?
---
> * \brief Hum la fonction s'appelle 'Solde' elle doit a mon avis calculer le solde de TVA, non ?
Index: htdocs/compta/facture.php
===================================================================
RCS file: /sources/dolibarr/dolibarr/htdocs/compta/facture.php,v
retrieving revision 1.333
diff -r1.333 facture.php
2078c2078
< print ' '.$langs->trans('DoPaiement').'';
---
> print ' '.$langs->trans('DoPayment').'';
Index: htdocs/compta/sociales/charges.php
===================================================================
RCS file: /sources/dolibarr/dolibarr/htdocs/compta/sociales/charges.php,v
retrieving revision 1.19
diff -r1.19 charges.php
194c194
< print "id&action=create\">".$langs->trans("DoPaiement")."";
---
> print "id&action=create\">".$langs->trans("DoPayment")."";
Index: htdocs/fourn/facture/fiche.php
===================================================================
RCS file: /sources/dolibarr/dolibarr/htdocs/fourn/facture/fiche.php,v
retrieving revision 1.102
diff -r1.102 fiche.php
780c780
< print ''.$langs->trans('DoPaiement').'';
---
> print ''.$langs->trans('DoPayment').'';
Index: htdocs/langs/en_US/bills.lang
===================================================================
RCS file: /sources/dolibarr/dolibarr/htdocs/langs/en_US/bills.lang,v
retrieving revision 1.88
diff -r1.88 bills.lang
39d38
< DoPaiement=Do payment
Index: htdocs/langs/fr_BE/admin.lang
===================================================================
RCS file: /sources/dolibarr/dolibarr/htdocs/langs/fr_BE/admin.lang,v
retrieving revision 1.8
diff -r1.8 admin.lang
4c4
< GUISetup=Interface
---
> GUISetup=Affichage
10,11c10,11
< Boxe=Boite
< Boxes=Boites
---
> Box=Boîte
> Boxes=Boîtes
14,17c14,17
< BoxesDesc=Les boites sont des cartouches d'informations réduites qui s'affichent sur certaines pages. Vous pouvez choisir ou non d'activer une cartouche en sélectionnant la page cible et en cliquant sur 'Activer', ou en cliquant la poubelle pour la désactiver. Seules les boites en rapport avec un module actif sont présentées.
< ModulesDesc=Les modules Dolibarr définissent les fonctionnalités disponibles dans l'application. Certains modules nécessitent des droits qu'il vous faudra affecter aux utilisateurs pour qu'ils puissent accéder à ces fonctionnalités.
< BoxesAvailable=Boites disponibles
< BoxesActivated=Boites activées
---
> BoxesDesc=Les boîtes sont des zones d'information réduites qui s'affichent sur certaines pages. Vous pouvez choisir ou non d'activer une boîte en sélectionnant la page cible et en cliquant sur 'Activer', ou en cliquant sur la poubelle pour la désactiver. Seules les boîtes en rapport avec un module actif sont présentées.
> ModulesDesc=Les modules Dolibarr définissent les fonctionnalités disponibles dans l'application. Certains modules nécessitent des droits qu'il vous faudra affecter aux utilisateurs pour qu'ils puissent accéder à leurs fonctionnalités.
> BoxesAvailable=Boîtes disponibles
> BoxesActivated=Boîtes activées
26,27c26,27
< ModuleFamilyTechnic=Modules techniques, interfaces
< ModuleFamilyExperimental=Modules experimentaux (ne pas utiliser en production)
---
> ModuleFamilyTechnic=Modules outils ou système
> ModuleFamilyExperimental=Modules expérimentaux (ne pas utiliser en production)
33c33
< DictionnaryCivility=Titres
---
> DictionnaryCivility=Titres de civilité
38c38
< DocumentRootServer=Racine du serveur
---
> DocumentRootServer=Répertoire racine des pages web
51,53c51,53
< Database=Base de donnée
< DatabaseName=Nom de la base de donnée
< DatabaseConfiguration=Configuration de la base de donnée
---
> Database=Base de données
> DatabaseName=Nom de la base de données
> DatabaseConfiguration=Configuration de la base de données
57c57
< NbOfRecord=Nbre d'enr.
---
> NbOfRecord=Nb d'enr.
68c68
< TopMenuManager=Gestionnaire du menu du haut
---
> TopMenuManager=Gestionnaire par défaut du menu du haut
70c70
< DefaultLanguage=Langue à utiliser par défaut
---
> DefaultLanguage=Langue par défaut à utiliser (code langue)
Index: htdocs/langs/fr_BE/bills.lang
===================================================================
RCS file: /sources/dolibarr/dolibarr/htdocs/langs/fr_BE/bills.lang,v
retrieving revision 1.7
diff -r1.7 bills.lang
3a4,29
> BillsCustomers=Factures clients
> BillsSuppliers=Factures fournisseurs
> BillsCustomersUnpayed=Factures clients impayées
> BillsCustomersUnpayedForCompany=Factures clients impayées pour %s
> BillsSuppliersUnpayed=Factures fournisseurs impayées
> BillsUnpayed=Impayées
> BillsStatistics=Statistiques factures
> Invoice=Facture
> Invoices=Factures
> InvoiceLine=Ligne de facture
> InvoiceCustomer=Facture client
> CardBill=Fiche facture
> SupplierInvoice=Facture fournisseur
> SupplierBill=Facture fournisseur
> SupplierBills=Factures fournisseurs
> BillContacts=Contacts facture
> Payment=Paiement
> Payments=Paiements
> ReceivedPayments=Paiements reçus
> ReceivedCustomersPayments=Paiements clients reçus
> ReceivedCustomersPaymentsToValid=Paiements clients reçus à valider
> PaymentsReportsForYear=Rapports de paiements pour %s
> PaymentsReports=Rapports de paiements
> PaymentsAlreadyDone=Versements déjà effectués
> PaymentMode=Mode règlement
> PaymentConditionsShort=Conditions règlement
6a33,36
> AddBill=Créer facture
> DeleteBill=Supprimer facture
> SearchABill=Rechercher une facture
> CancelBill=Annuler une facture
8,9c38,39
< SendRemind=Envoyer un rappel
< DoPaiement=Emettre un paiement
---
> SendRemind=Envoyer rappel
> DoPayment=Émettre paiement
12a43
> BillStatus=État de la facture
17,18c48,56
< BillStatusStarted=Commencé
< BillStatusNotPayed=Impayé
---
> BillStatusStarted=Paiement commencé
> BillStatusNotPayed=Impayée
> BillShortStatusDraft=Brouillon
> BillShortStatusPayed=Payée
> BillShortStatusCanceled=Abandonnée
> BillShortStatusValidated=Validée
> BillShortStatusStarted=Commencée
> BillShortStatusNotPayed=Impayée
> PaymentStatusToValidShort=À valider
21,22c59,61
< ErrorCreateBankAccount=Créer un compte bancaire puis aller dans la Configuration du module facture pour définir les modes de règlement
< BillFrom=Emetteur
---
> ErrorCreateBankAccount=Créer un compte bancaire puis aller dans la configuration du module facture pour définir les modes de règlement
> ErrorBillNotFound=Facture %s inexistante
> BillFrom=Émetteur
24c63,256
< AmountInCurrency=Montants exprimés en
\ No newline at end of file
---
> ActionsOnBill=Actions sur la facture
> NewBill=Nouvelle facture
> Prélèvements=Prélèvement
> Prélèvements=Prélèvements
> LastBills=Les %s dernières factures
> LastCustomersBills=Les %s dernières factures clients
> LastSuppliersBills=Les %s dernières factures fournisseurs
> AllBills=Toutes les factures
> OtherBills=Autres factures
> DraftBills=Factures brouillons
> Unpayed=Impayées
> ConfirmDeleteBill=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette facture ?
> ConfirmValidateBill=Êtes-vous sûr de vouloir valider cette facture sous la référence %s ?
> ConfirmClassifyPayedBill=Êtes-vous sûr de vouloir classer la facture %s comme payée ?
> ConfirmCancelBill=Êtes-vous sûr de vouloir annuler la facture %s ?
> ValidateBill=Valider facture
> NumberOfBills=Nb de factures
> NumberOfBillsByMonth=Nb de factures par mois
> ShowBill=Afficher facture
> ShowPayment=Afficher paiement
> File=Fichier
> AlreadyPayed=Déjà réglé
> RemainderToPay=Reste à payer
> RemainderToTake=Reste à encaisser
> CreateDraft=Créer brouillon
> SendBillRef=Envoi facture %s
> SendReminderBillRef=Relance facture %s
> StandingOrders=Prélèvements
> StandingOrder=Prélèvement
> NoDraftBills=Pas de facture brouillon
> NoOtherDraftBills=Pas d'autre facture brouillon
> RefBill=Réf facture
> ToBill=À facturer
> RemainderToBill=Reste à facturer
> SendBillByMail=Envoyer la facture par mail
> SendReminderBillByMail=Envoyer une relance par mail
> RelatedCommercialProposals=Propositions commerciales associées
> MenuToValid=À valider
> DateMaxPayment=Date limite règlement
> DateEcheance=Date échéance
> DateInvoice=Date facturation
> NoInvoice=Aucune facture
> ClassifyBill=Classer la facture
> NoSupplierBillsUnpayed=Aucune facture fournisseur impayée
> SupplierBillsToPay=Factures fournisseurs à payer
> CustomerBillsUnpayed=Factures clients impayées
> DispenseMontantLettres=Les factures rédigées par procédés mécanographiques sont dispensées de l'arrêté en lettres
> NonPercuRecuperable=Non perçu récupérable
> SetConditions=Définir conditions de règlement
> SetMode=Définir mode de règlement
> Billed=Facturé
> RepeatableInvoice=Facture récurrente
> RepeatableInvoices=Factures récurrentes
> Repeatable=Récurrente
> ChangeIntoRepeatableInvoice=Modifier en récurrente
> CreateRepeatableInvoice=Créer facture récurrente
> CreateFromRepeatableInvoice=Créer depuis facture récurrente
> ExportDataset_invoice_1=Factures clients et lignes de facture
> ProformaBill=Facture Proforma :
> Reduction=Réduction
> ReductionShort=Réduc.
> Reductions=Réductions
> ReductionsShort=Réduc.
> Discount=Remise
> Discounts=Remises
> RelativeDiscount=Remise relative
> GlobalDiscount=Remise fixe
> CreditNote=Avoir
> CreditNotes=Avoirs
> NewGlobalDiscount=Nouvelle remise fixe
> NoteReason=Note/Motif
> ReasonDiscount=Motif
> AddGlobalDiscount=Ajouter remise fixe
> DiscountOfferedBy=Accordé par
> DiscountStillRemaining=Remises fixes restant en cours
> DiscountAlreadyCounted=Remises fixes déjà appliquées
> BillAddress=Adresse de facturation
> # PaymentConditions
> PaymentConditionShortRECEP=À réception
> PaymentConditionRECEP=À réception de facture
> PaymentConditionShort30D=30 jours
> PaymentCondition30D=Règlement à 30 jours
> PaymentConditionShort30DENDMONTH=30 jours fin de mois
> PaymentCondition30DENDMONTH=Règlement à 30 jours fin de mois
> PaymentConditionShort60D=60 jours
> PaymentCondition60D=Règlement à 60 jours
> PaymentConditionShort60DENDMONTH=60 jours fin de mois
> PaymentCondition60DENDMONTH=Règlement à 60 jours fin de mois
>
> BankDetails=Coordonnées bancaires
> BankCode=Code banque
> DeskCode=Code guichet
> BankAccountNumber=Numéro compte
> BankAccountNumberKey=Clé RIB
> Residence=Domiciliation
> IbanPrefix=Prefix IBAN
> IBAN=IBAN
> BIC=BIC
> ExtraInfos=Informations complémentaires
> RegulatedOn=Réglé le
> ChequeNumber=Chèque N°
> ChequeOrTransferNumber=Chèque/Virement N°
> PaymentConditions=Conditions de règlement
> WithDiscountTotalHT=Total HT après remise
> WithDiscountAmountHT=Montant HT après remise
> NetToBePaid=Net à payer
> PhoneNumber=Tél
> FullPhoneNumber=Téléphone
> TeleFax=Télécopie
> PrettyLittleSentence=Accepte le règlement des sommes dues par chèques libellés à mon nom en ma qualité de Membre d'une Association de Gestion agréée par l'Administration Fiscale.
> IntracommunityVATNumber=Numéro de TVA intracommunautaire
> PaymentByChequeOrderedTo=Règlement par chèque à l'ordre de
> SendTo=envoyé à
> PaymentByTransferOnThisBankAccount=Règlement par virement sur le compte bancaire suivant
> VATIsNotUsed=* TVA non applicable art-293B du CGI
> LawApplicationPart1=Par application de la loi 80.335 du 12/05/80
> LawApplicationPart2=les marchandises demeurent la propriété du
> LawApplicationPart3=vendeur jusqu'à complet encaissement de
> LawApplicationPart4=leurs prix.
> VATDischarged=TVA acquittée sur les débits.
> LimitedLiabilityCompanyCapital=SARL au Capital de
>
> # oursin PDF model
> Of=du
>
> # bernique PDF model
> PDFBerniqueDescription=Modèle pour les factures avec plusieurs taux de tva, inclus aussi le numéro de TVA Intracommunautaire
>
> # bigorneau PDF Model
> PDFBigorneauDescription=Modèle de facture sans boîte info règlement
>
> # bulot PDF Model
> PDFBulotDescription=Modèle de facture avec remise et infos règlement
>
> # crabe PDF Model
> PDFCrabeDescription=Modèle de facture complet (Gère l'option fiscale de facturation TVA, le choix du mode de règlement à afficher, logo...)
>
> # huitre PDF Model
> PDFHuitreDescription=Modèle de facture avec remise et infos règlement
>
> # oursin PDF Model
> PDFOursinDescription=Modèle de facture complet (basé sur crabe, gère l'option fiscale de facturation TVA, le choix du mode de règlement à afficher, les remises, le nom du projet, la reference propal, logo...)
>
> # tourteau PDF Model
> PDFTourteauDescription=Modèle de facture sans remise
>
>
>
>
> # NumRef Modules
> DefinedAndHasThisValue=Définie et vaut
> IsNotDefined=N'est pas définie
>
> # deneb
> DenebNumRefModelDesc1=Renvoie le numéro de facture sous la forme, PREF-31-12-2004-01, où PREF est le préfixe commercial de la société, et est suivi de la date (ici le 31 décembre 2004) et d'un compteur.
> DenebNumRefModelDesc2=Si la constante FACTURE_DENEB_DELTA est définie, un offset est appliqué sur le compteur
>
> # janus
> JanusNumRefModelDesc1=Renvoie le numéro de facture sous une forme spéciale F50201 pour la 1ere facture de février 2005
>
> # jupiter
> JupiterNumRefModelDesc1=Système de numérotation mensuel sous la forme F20030715, qui correspond à la 15ème facture du mois de Juillet 2003
>
> # lune
> LuneNumRefModelDesc1=Système de numérotation mensuel sous la forme F0501015, qui correspond à la 15ème facture du mois de Janvier 2005
>
> # mars
> MarsNumRefModelDesc1=Numéro de facture sous la forme, PREF-10-2004-005, qui correspond à la 5ème facture d'octobre 2004 et où PREF est le préfix de la société.
> MarsNumRefModelDesc2=Le nombre final est formaté sur 3 chiffres ou plus.
> MarsNumRefModelDesc3=Si la constante FACTURE_MARS_DELTA est définie, un offset est appliqué sur le compteur
>
> # mercure
> MercureNumRefModelDesc1=Renvoie le numéro de facture sous une forme numérique simple, la première facture porte le numéro 1, la quinzième facture ayant le numéro 15, le numéro est préfixé par la lettre F, ce module peut être utilisé avec dans le cas d'une numérotaion double.
>
> # neptune
> NeptuneNumRefModelDesc1=Renvoie le numéro de facture sous une forme du préfix FA suivi de l'année sur 2 chiffres et d'un compteur simple sur 4 chiffres.
> NeptuneNumRefModelDesc2=Si la constante FACTURE_NEPTUNE_DELTA est définie, un offset est appliqué sur le compteur
>
> # terre
> TerreNumRefModelDesc1=Renvoie le numéro sous la forme %syymm-nnnn où yy est l'année, mm le mois et nnnn un compteur séquentiel sans rupture et sans remise à 0
> TerreNumRefModelError=Une facture commençant par $fayymm existe en base et est incompatible avec cette numérotation. Supprimer la ou renommer la pour activer ce module.
>
> # titan
> TitanNumRefModelDesc1=Renvoie le numéro sous la forme FAYYNNNNN où YY est l'année et NNNNN le numéro d'incrément qui commence à 1.
> TitanNumRefModelDesc2=L'année s'incrémente de 1 et le numéro d'incrément se remet à zero en début d'année d'exercice.
> TitanNumRefModelDesc3=Définir la variable SOCIETE_FISCAL_MONTH_START avec le mois du début d'exercice, ex: 9 pour septembre.
> TitanNumRefModelDesc4=Dans cette exemple nous aurons au 1er septembre 2006 une facture nommée FA0700001.
>
> # uranus
> UranusNumRefModelDesc1=Renvoie le numéro de facture sous une forme numérique simple, préfixé par l'année sur un seul chiffre
>
> # venus
> VenusNumRefModelDesc1=Renvoie le numéro de facture sous la forme, FA-PREF-030202, où PREF est le préfixe commercial de la société, et est suivi de la date sur un format de 6 digits avec Année, Mois et Jour
>
Index: htdocs/langs/fr_BE/companies.lang
===================================================================
RCS file: /sources/dolibarr/dolibarr/htdocs/langs/fr_BE/companies.lang,v
retrieving revision 1.11
diff -r1.11 companies.lang
2,5c2,5
< ErrorBadEMail=EMail %s invalide
< ErrorCompanyNameAlreadyExists=Le nom de société %s existe déjà. Choisissez-en une autre.
< ErrorPrefixAlreadyExists=Le prefix %s existe déjà. Choisissez-en un autre.
< ConfirmDeleteCompany=Etes-vous sûr de vouloir supprimer cette société et toutes les informations qui en dépendent ?
---
> ErrorBadEMail=e-mail %s invalide
> ErrorCompanyNameAlreadyExists=Le nom de société %s existe déjà. Veuillez en choisir un autre.
> ErrorPrefixAlreadyExists=Le préfixe %s existe déjà. Veuillez en choisir un autre.
> ConfirmDeleteCompany=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette société et toutes les informations qui en dépendent ?
24c24
< Region=Region
---
> Region=Région
37c37
< ProfId1BE=No professionnel
---
> ProfId1BE=N° professionnel
52c52
< AccountancyCode=Code comptable
---
> AccountancyCode=Code compta
57c57
< LastProspect=Derniers
---
> LastProspect=Dernier prospect
64c64
< EditCompany=Edition société
\ No newline at end of file
---
> EditCompany=Modification société
Index: htdocs/langs/fr_BE/compta.lang
===================================================================
RCS file: /sources/dolibarr/dolibarr/htdocs/langs/fr_BE/compta.lang,v
retrieving revision 1.3
diff -r1.3 compta.lang
3c3
< Treasury=Trésorerie
---
> Treasury=Tréso
7,8c7,8
< OptionModeTrueDesc=Dans ce mode, le CA est calculé sur la base des factures à l'état payé.\nLa validité des chiffres n'est donc assurée que si la tenue de la comptabilité passe rigoureusement par des entrées/sorties sur les comptes via des factures.\nRemarque, dans cette version, Dolibarr utilise la date de passage de la facture à l'état 'Validé' et non la date de passage à l'état 'Payé'.
< OptionModeVirtualDesc=Dans ce mode, le CA est calculé sur la base des factures validées. Qu'elles soient ou non payés, dès lors qu'elles sont dues, elles apparaissent dans le résultat.
\ No newline at end of file
---
> OptionModeTrueDesc=Dans ce mode, le CA est calculé sur la base des factures payées.\nLa validité des chiffres n'est donc assurée que si la tenue de la comptabilité passe rigoureusement par des entrées/sorties sur les comptes via des factures.\nRemarque : dans cette version, Dolibarr utilise la date de passage de la facture à l'état 'Validée' et non la date de passage à l'état 'Payée'.
> OptionModeVirtualDesc=Dans ce mode, le CA est calculé sur la base des factures validées. Qu'elles soient ou non payés, dès lors qu'elles sont dues, elles apparaissent dans le résultat.
Index: htdocs/langs/fr_BE/dict.lang
===================================================================
RCS file: /sources/dolibarr/dolibarr/htdocs/langs/fr_BE/dict.lang,v
retrieving revision 1.1
diff -r1.1 dict.lang
8c8
< CountryGB=Royaume uni
---
> CountryGB=Royaume-Uni
12c12
< CountryUS=Etats Unis
---
> CountryUS=États-Unis
18c18
< CountryNL=Pays Bas
---
> CountryNL=Pays-Bas
25c25
< CountryCM=Cameroun
\ No newline at end of file
---
> CountryCM=Cameroun
Index: htdocs/langs/fr_BE/main.lang
===================================================================
RCS file: /sources/dolibarr/dolibarr/htdocs/langs/fr_BE/main.lang,v
retrieving revision 1.18
diff -r1.18 main.lang
0a1
> # Dolibarr language file - fr_BE - main
7c8
< ErrorCanNotReadDir=
---
> ErrorCanNotReadDir=Impossible de lire le répertoire %s
12,15c13,16
< ErrorGoToGlobalSetup=Aller dans la Configuration générale pour corriger
< ErrorGoToModuleSetup=Aller dans la Configuration du module pour corriger
< ErrorFailedToSendMail=Echec de l'envoi du mail (emetteur=%s, destinataire=%s)
< ErrorAttachedFilesDisabled=
---
> ErrorGoToGlobalSetup=Allez dans la Configuration générale pour corriger
> ErrorGoToModuleSetup=Allez dans la Configuration du module pour corriger
> ErrorFailedToSendMail=Échec de l'envoi du mail (emetteur=%s, destinataire=%s)
> ErrorAttachedFilesDisabled=La gestion des fichiers associés est désactivée sur ce serveur
17c18
< ErrorInternalErrorDetected=
---
> ErrorInternalErrorDetected=Erreur interne détectée
19,33c20,35
< ErrorWrongHostParameter=
< ErrorYourCountryIsNotDefined=
< ErrorRecordIsUsedByChild=
< ErrorWrongValue=
< SeeAbove=
< HomeArea=
< LastAccess=
< RequestedUrl=
< DatabaseTypeManager=
< RequestLastAccess=
< ReturnCodeLastAccess=
< InformationLastAccess=
< DolibarrHasDetectedError=
< InformationToHelpDiagnose=
< yes=
---
> ErrorWrongHostParameter=Mauvais paramètre Serveur
> ErrorYourCountryIsNotDefined=Votre pays n'est pas défini. Corriger en allant dans Configuration-Général-Editer.
> ErrorRecordIsUsedByChild=Impossible de supprimer cet enregistrement. Ce dernier est utilisé en tant que père par au moins un enregistrement fils.
> ErrorWrongValue=Valeur incorrecte
> ErrorWrongValueForParameterX=Valeur incorrecte pour le paramètre %s
> SeeAbove=Voir ci-dessus
> HomeArea=Espace accueil
> LastAccess=Dernière connexion
> RequestedUrl=Url sollicitée
> DatabaseTypeManager=Type gestionnaire de base de donnée
> RequestLastAccess=Requete dernier acces en base
> ReturnCodeLastAccess=Code retour dernier acces en base
> InformationLastAccess=Information sur le dernier accès en base
> DolibarrHasDetectedError=Dolibarr a détecté une erreur technique
> InformationToHelpDiagnose=Voici les informations qui pourront aider au diagnostic
> yes=oui
35,36c37,38
< no=Non
< No=
---
> no=non
> No=Non
42c44
< Closed=
---
> Closed=Clôturé
46c48
< Update=
---
> Update=Modifier
49c51
< Close=
---
> Close=Clôturer
56,58c58,60
< Edit=Editer
< Validate=
< ToValidate=
---
> Edit=Éditer
> Validate=Valider
> ToValidate=À valider
65,68c67,70
< Approve=
< Upload=
< Select=
< Choose=
---
> Approve=Approuver
> Upload=Envoyer fichier
> Select=Sélectionner
> Choose=Choisir
81,84c83,86
< GlobalValue=
< PersonalValue=
< NewValue=
< CurrentValue=
---
> GlobalValue=Valeur globale
> PersonalValue=Valeur personnelle
> NewValue=Nouvelle valeur
> CurrentValue=Valeur courante
89,90c91,92
< CurrentNote=
< Title=
---
> CurrentNote=Note actuelle
> Title=Titre
95c97
< Designation=
---
> Designation=Désignation
97,98c99,100
< About=A propos
< WelcomeString=Nous sommes le %s, et vous êtes connecté(e) comme %s
---
> About=À propos
> WelcomeString=Nous sommes le %s, et vous êtes connecté(e) en tant que %s
103c105
< Connection=
---
> Connection=Connexion
111,123c113,125
< DateCreation=
< DateModification=
< DateLastModification=
< DateValidation=
< DateClosing=
< DateDue=
< DateValue=
< DateValueShort=
< DateOperation=
< DateOperationShort=
< DateLimit=
< DateRequest=
< DateProcess=
---
> DateCreation=Date création
> DateModification=Date modification
> DateLastModification=Date dernière modification
> DateValidation=Date validation
> DateClosing=Date clôture
> DateDue=Date échéance
> DateValue=Date valeur
> DateValueShort=Date valeur
> DateOperation=Date opération
> DateOperationShort=Date opé.
> DateLimit=Date limite
> DateRequest=Date demande
> DateProcess=Date traitement
126c128
< Week=
---
> Week=Semaine
131,140c133,142
< Years=
< Months=
< Days=
< days=
< Hours=
< Minutes=
< Seconds=
< Today=
< Yesterday=
< Tomorrow=
---
> Years=Années
> Months=Mois
> Days=Jours
> days=jours
> Hours=Heures
> Minutes=Minutes
> Seconds=Secondes
> Today=Aujourd'hui
> Yesterday=Hier
> Tomorrow=Demain
144,146c146,148
< Default=Defaut
< DefaultGlobalValue=
< DefaultValue=
---
> Default=Défaut
> DefaultGlobalValue=Valeur globale
> DefaultValue=Valeur par défaut
148,151c150,153
< UnitPrice=
< PriceU=
< PriceUHT=
< PriceUTTC=
---
> UnitPrice=Prix unitaire
> PriceU=P.U.
> PriceUHT=P.U. HT
> PriceUTTC=P.U. TTC
156,158c158,160
< AmountTotal=
< AmountAverage=
< Percentage=
---
> AmountTotal=Montant total
> AmountAverage=Montant moyen
> Percentage=Pourcentage
160c162
< SubTotal=
---
> SubTotal=Sous-total
164c166
< VAT=
---
> VAT=TVA
167c169
< Delta=Ecart
---
> Delta=Écart
171c173
< FullList=
---
> FullList=Liste complète
173c175
< Status=Statut
---
> Status=État
175c177
< Comment=
---
> Comment=Commentaire
177d178
< ActionsDone=Actions effectuées
179,180c180,182
< NActions=
< NActionsLate=
---
> ActionsDone=Actions effectuées
> NActions=%s actions
> NActionsLate=%s en retard
182c184
< RemoveFilter=Supprimer le filtre
---
> RemoveFilter=Supprimer filtre
185,186c187,188
< GeneratedOn=
< Generate=
---
> GeneratedOn=Généré le %s
> Generate=Générer
189,193c191,195
< MyBookmarks=
< OtherInformationsBoxes=
< DolibarrBoard=
< DolibarrStateBoard=
< DolibarrWorkBoard=
---
> MyBookmarks=Mes marques pages
> OtherInformationsBoxes=Autres boîtes d'informations
> DolibarrBoard=Tableau de bord Dolibarr
> DolibarrStateBoard=Statistiques Dolibarr
> DolibarrWorkBoard=Tableau de bord de travail Dolibarr
195c197
< NotAvailable=
---
> NotAvailable=Non disponible
197,199c199,201
< Categories=Categories
< Category=Categorie
< By=
---
> Categories=Catégories
> Category=Catégorie
> By=Par
202,204c204,206
< and=
< or=
< Other=
---
> and=et
> or=ou
> Other=Autre
207,301c209,305
< ChangedBy=
< ReCalculate=
< ResultOk=
< ResultKo=
< Reporting=
< Reportings=
< Draft=
< Drafts=
< Validated=
< Opened=
< New=
< Discount=
< Unknown=
< General=
< Size=
< Received=
< Topic=
< ByCompanies=
< ByUsers=
< Links=
< Link=
< Receipts=
< Rejects=
< Preview=
< NextStep=
< PreviousStep=
< Datas=
< None=
< Late=
< Photo=
< Photos=
< AddPhoto=
< CurrentLogin=
< January=
< February=
< March=
< April=
< May=
< June=
< July=
< August=
< September=
< October=
< November=
< December=
< AttachedFiles=
< FileTransferComplete=
< DateFormatYYYYMM=
< DateFormatYYYYMMDD=
< DateFormatYYYYMMDDHHMM=
< ReportName=
< ReportPeriod=
< ReportDescription=
< Report=
< Keyword=
< Legend=
< FillTownFromZip=
< ShowLog=
< File=
< ReadPermissionNotAllowed=
< AmountInCurrency=
< Example=
< NoExample=
< FindBug=
< NbOfCustomers=
< NbOfLines=
< NbOfObjects=
< NbOfReferers=
< Referers=
< TotalQuantity=
< DateFromTo=
< DateFrom=
< DateUntil=
< Check=
< Internal=
< External=
< Internals=
< Externals=
< Warning=
< Warnings=
< BuildPDF=
< RebuildPDF=
< BuildDoc=
< RebuildDoc=
< CountryFR=
< CountryBE=
< CountryES=
< CountryDE=
< CountryCH=
< CountryCA=
< Currencyeuros=
< CurrencyCHF=
< CurrencyEUR=
< CurrencyGBP=
< CurrencyUSD=
---
> ChangedBy=Modifié par
> ReCalculate=Re-calculer
> ResultOk=Succès
> ResultKo=Échec
> Reporting=Rapport
> Reportings=Rapports
> Draft=Brouillon
> Drafts=Brouillons
> Validated=Validé
> Opened=Ouverts
> New=Nouveau
> Discount=Remise
> Unknown=Inconnu
> General=Général
> Size=Taille
> Received=Reçu
> Topic=Sujet
> ByCompanies=Par société
> ByUsers=Par utilisateur
> Links=Liens
> Link=Lien
> Receipts=Bons
> Rejects=Rejets
> Preview=Aperçu
> NextStep=Étape suivante
> PreviousStep=Étape précédente
> Datas=Données
> None=Aucun
> Late=Retard
> Photo=Photo
> Photos=Photos
> AddPhoto=Ajouter photo
> CurrentLogin=Login courant
> January=janvier
> February=février
> March=mars
> April=avril
> May=mai
> June=juin
> July=juillet
> August=août
> September=septembre
> October=octobre
> November=novembre
> December=décembre
> AttachedFiles=Fichiers et documents joints
> FileTransferComplete=Le fichier a été correctement transféré
> DateFormatYYYYMM=YYYY-MM
> DateFormatYYYYMMDD=YYYY-MM-DD
> DateFormatYYYYMMDDHHMM=YYYY-MM-DD HH:SS
> ReportName=Nom du rapport
> ReportPeriod=Période d'analyse
> ReportDescription=Description
> Report=Rapport
> Keyword=Mot clé
> Legend=Légende
> FillTownFromZip=Renseigner ville
> ShowLog=Afficher historique
> File=Fichier
> ReadPermissionNotAllowed=Lecture non autorisée
> AmountInCurrency=Montants exprimés en %s
> Example=Exemple
> NoExample=Pas d'exemple
> FindBug=Signaler un bug
> NbOfCustomers=Nombre de clients
> NbOfLines=Nombre de lignes
> NbOfObjects=Nombre d'objets
> NbOfReferers=Nombre de références
> Referers=Référents
> TotalQuantity=Quantité totale
> DateFromTo=Du %s au %s
> DateFrom=À partir du %s
> DateUntil=Jusqu'au %s
> Check=Vérifier
> Internal=Interne
> External=Externe
> Internals=Internes
> Externals=Externes
> Warning=Alerte
> Warnings=Alertes
> BuildPDF=Générer le PDF
> RebuildPDF=Regénérer le PDF
> BuildDoc=Générer le doc
> RebuildDoc=Regénérer le doc
> # Countries
> CountryFR=France
> CountryBE=Belgique
> CountryES=Espagne
> CountryDE=Allemagne
> CountryCH=Suisse
> CountryCA=Canada
> # Currencies
> Currencyeuros=Euros
> CurrencyCHF=Francs suisses
> CurrencyEUR=Euros
> CurrencyGBP=Livre sterling
> CurrencyUSD=Dollar US
Index: htdocs/langs/fr_BE/orders.lang
===================================================================
RCS file: /sources/dolibarr/dolibarr/htdocs/langs/fr_BE/orders.lang,v
retrieving revision 1.2
diff -r1.2 orders.lang
11d10
<
Index: htdocs/langs/fr_BE/other.lang
===================================================================
RCS file: /sources/dolibarr/dolibarr/htdocs/langs/fr_BE/other.lang,v
retrieving revision 1.4
diff -r1.4 other.lang
5d4
<
Index: htdocs/langs/fr_BE/users.lang
===================================================================
RCS file: /sources/dolibarr/dolibarr/htdocs/langs/fr_BE/users.lang,v
retrieving revision 1.2
diff -r1.2 users.lang
10c10
< DisableUser=Désactiver utilisateur
---
> DisableUser=Désactiver
16,18c16,17
< DefaultRights=Permissions par defaut
< DefaultRightsDesc=Definissez ici les permissions par defaut, c'est à dire les permissions qui seront attribuées automatiquement à un nouvel utilisateur lors de sa création.
<
---
> DefaultRights=Permissions par défaut
> DefaultRightsDesc=Définissez ici les permissions par défaut, c'est-à-dire les permissions qui seront attribuées automatiquement à un nouvel utilisateur lors de sa création.
Index: htdocs/langs/fr_FR/bills.lang
===================================================================
RCS file: /sources/dolibarr/dolibarr/htdocs/langs/fr_FR/bills.lang,v
retrieving revision 1.103
diff -r1.103 bills.lang
39d38
< DoPaiement=Émettre paiement
57c56
< PaymentStatusToValidShort=A valider
---
> PaymentStatusToValidShort=À valider
101c100
< MenuToValid=A valider
---
> MenuToValid=À valider
142,143c141,142
< PaymentConditionShortRECEP=A réception
< PaymentConditionRECEP=A réception de facture
---
> PaymentConditionShortRECEP=À réception
> PaymentConditionRECEP=À réception de facture
Index: htdocs/langs/fr_FR/commercial.lang
===================================================================
RCS file: /sources/dolibarr/dolibarr/htdocs/langs/fr_FR/commercial.lang,v
retrieving revision 1.33
diff -r1.33 commercial.lang
51c51
< LastProspectDoNotContact=A ne pas contacter
---
> LastProspectDoNotContact=À ne pas contacter
53c53
< LastProspectToContact=A contacter
---
> LastProspectToContact=À contacter
Index: htdocs/langs/fr_FR/companies.lang
===================================================================
RCS file: /sources/dolibarr/dolibarr/htdocs/langs/fr_FR/companies.lang,v
retrieving revision 1.91
diff -r1.91 companies.lang
149c149
< ChangeToContact=Changer l'état à 'A contacter'
---
> ChangeToContact=Changer l'état à 'À contacter'
176c176
< NoOtherDeliveryAddress=Pas d'adresses alternatives définies
\ No newline at end of file
---
> NoOtherDeliveryAddress=Pas d'adresses alternatives définies
Index: htdocs/langs/fr_FR/main.lang
===================================================================
RCS file: /sources/dolibarr/dolibarr/htdocs/langs/fr_FR/main.lang,v
retrieving revision 1.143
diff -r1.143 main.lang
299c299
< DateFrom=A partir du %s
---
> DateFrom=À partir du %s
Index: htdocs/langs/fr_FR/members.lang
===================================================================
RCS file: /sources/dolibarr/dolibarr/htdocs/langs/fr_FR/members.lang,v
retrieving revision 1.21
diff -r1.21 members.lang
38c38
< MemberStatusDraftShort=A valider
---
> MemberStatusDraftShort=À valider
44c44
< MemberStatusPayedShort=A jour
---
> MemberStatusPayedShort=À jour
51c51
< MembersStatusPayedShort=A jour
---
> MembersStatusPayedShort=À jour
Index: htdocs/langs/nl_BE/bills.lang
===================================================================
RCS file: /sources/dolibarr/dolibarr/htdocs/langs/nl_BE/bills.lang,v
retrieving revision 1.5
diff -r1.5 bills.lang
9c9
< DoPaiement=Betaling uitvoeren
---
> DoPayment=Betaling uitvoeren
19c19
< BillStatusNotPayed=Niet betaald
\ No newline at end of file
---
> BillStatusNotPayed=Niet betaald
Index: htdocs/langs/pt_PT/bills.lang
===================================================================
RCS file: /sources/dolibarr/dolibarr/htdocs/langs/pt_PT/bills.lang,v
retrieving revision 1.1
diff -r1.1 bills.lang
22d21
< DoPaiement=Efectuar pagamento