fsfwww-translators-es-discuss | |
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[FSF] Voluntariado y traducciones importantes - in english too
From: |
isf |
Subject: |
[FSF] Voluntariado y traducciones importantes - in english too |
Date: |
Thu, 4 Apr 2024 21:15:54 -0300 |
User-agent: |
Icedove Mail |
Saludos a todos los participantes del equipo de traductores.
Escribo porque se debe reconocer que es extremadamente difícil hacer
traducciones cuando el tiempo que dedicamos a esto es cada vez menor.
Para poder financiar nuestra vida necesitamos gastar nuestro tiempo en
distintos trabajos.
Creo que si hubiera algún tipo de recompensa o remuneración, aunque sea
simbólica, podría contribuir a que podamos dedicar más tiempo a esto y
no en otros proyectos que cada vez nos dejan menos tiempo para el
movimiento por el software libre.
# English
Greetings to all the participants of the translator team.
I write because it must be recognized that it is extremely difficult to
make translations when the time we dedicate to this is increasingly less.
In order to finance our life we need to spend our time on different jobs.
I think that if there were some type of reward or remuneration, even
symbolic, it could help us dedicate more time to this and not to other
projects that increasingly leave us less time for the free software
movement.
--
Nuestra comunicación está absolutamente comprometida, por favor comienza
a cifrar tus correos electrónicos, informándote al respecto en:
https://emailselfdefense.fsf.org/es/infographic.html o escribiéndome al
respecto.
Distribuidor de software libre y miembro de la Free Software Foundation.
Sitio web: https://isf.neocities.org
OpenPGP_signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
- [FSF] Voluntariado y traducciones importantes - in english too,
isf <=