[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [Gnumed-devel] proper English term needed for medication
From: |
Karsten Hilbert |
Subject: |
Re: [Gnumed-devel] proper English term needed for medication |
Date: |
Thu, 29 Oct 2009 08:55:45 +0100 |
User-agent: |
Mutt/1.5.20 (2009-06-14) |
On Thu, Oct 29, 2009 at 12:08:51PM +1100, richard terry wrote:
> > I am looking for a compound noun which describes drugs/a
> > drug expected to be taken perpetually, such as hypertensive
> > agents.
> >
> > In German we say "Dauermedikament". A literal translation
> > could be "permanent medication".
> >
> > Karsten
> >
> Hi Karsten,
>
> In Australia we just say "regular".
Thanks, Richard, that's IMO just what the doctor ordered :-)
I mean, I could have just used "perpetual medication" and be
done with it (everyone would understand) but I was looking
for a term which English speakers would be using anyhow
regardless of GNUmed. So "regular medication" seems to fit
the bill.
Karsten
--
GPG key ID E4071346 @ wwwkeys.pgp.net
E167 67FD A291 2BEA 73BD 4537 78B9 A9F9 E407 1346
- [Gnumed-devel] proper English term needed for medication, Karsten Hilbert, 2009/10/28
- Re: [Gnumed-devel] proper English term needed for medication, Jim Busser, 2009/10/28
- Message not available
- Re: [Gnumed-devel] proper English term needed for medication,
Karsten Hilbert <=
- Re: [Gnumed-devel] proper English term needed for medication, Jim Busser, 2009/10/29
- Re: [Gnumed-devel] proper English term needed for medication, Karsten Hilbert, 2009/10/29
- Re: [Gnumed-devel] proper English term needed for medication, edodd, 2009/10/29
- Re: [Gnumed-devel] proper English term needed for medication, Jim Busser, 2009/10/29
- Re: [Gnumed-devel] proper English term needed for medication, Karsten Hilbert, 2009/10/29
- Re: [Gnumed-devel] proper English term needed for medication, Jim Busser, 2009/10/29
Re: [Gnumed-devel] proper English term needed for medication, Jim Busser, 2009/10/29