[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [bug#41694] [PATCH] doc: cookbook: Add entry about getting substitut
From: |
Ludovic Courtès |
Subject: |
Re: [bug#41694] [PATCH] doc: cookbook: Add entry about getting substitutes through Tor. |
Date: |
Thu, 04 Jun 2020 14:29:36 +0200 |
User-agent: |
Gnus/5.13 (Gnus v5.13) Emacs/26.3 (gnu/linux) |
Hi,
Brice Waegeneire <brice@waegenei.re> skribis:
> * doc/guix-cookbook.texi (Getting substitutes from Tor): New section.
Yay!
> +@node Getting substitutes from Tor
> +@section Getting substitutes from Tor
> +
> +@quotation Warning
> +@emph{Not all} Guix daemon's traffic will go through Tor! Only
> +HTTP/HTTPS will get proxied; FTP, Git protocol, SSH, etc connections
> +will still go through the clearnet. Again, this configuration isn't
> +foolproof some of your traffic won't get routed by Tor at all. Use it
> +at your own risk.
> +@end quotation
I would suggest adding a line of intro before the warning, otherwise we
see the warning before even knowing what the section is about. :-)
> +Guix's substitute server is available as a hidden service, if you want
I think official terminology these days is “Onion service”.
> +to use it to get your substitutes from Tor configure your system as
> +follow:
> +
> +@lisp
> +(use-modules (gnu))
> +(use-service-module base networking)
> +
> +(operating-system
> + …
> + (services
> + (cons
> + (service tor-service-type
> + (tor-configuration
> + (config-file (plain-file "tor-config"
> + "HTTPTunnelPort 127.0.0.1:9250"))))
> + (modify-services %base-services
> + (guix-service-type
^^^^^^^^^^^^^
Too many spaces here.
> +@example
> +# herd set-http-proxy guix-daemon http://localhost:9250
> +$ guix build --substitute-urls=https://bp7o7ckwlewr4slm.onion hello
> +@end example
To make it copy/pastable, you can remove the prompt and write it as:
sudo herd set-http-proxy …
guix build …
Something along these lines LGTM.
Thank you!
Ludo’.