help-guix
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: guix-a dokumentaro en Esperanto


From: Quiliro Ordonez
Subject: Re: guix-a dokumentaro en Esperanto
Date: Sat, 27 Apr 2019 20:44:06 -0700

El 2019-04-27 11:01, pelzflorian (Florian Pelz) escribió:
> On Sat, Apr 27, 2019 at 08:35:05AM +0200, swedebugia wrote:
>> On 2019-04-18 03:33, Quiliro Ordonez wrote:
>> > El 2019-04-16 08:53, swedebugia escribió:
>> >> I just translated the complete manual with google translate to create a
>> >> first draft. (it is ~200.000 words)
>> >> […]
>> >
>> > Mi ne plaĉas Google-on. Plie mi pensas ke ĝi igas kop'rajton malliberan.
>>
>> (about whether using google translate makes the resulting text
>> copyrighted to google)
>>
>> Mi tute ne konsentas pri tio. Vidu
>> https://meta.wikimedia.org/wiki/Wikilegal/Copyright_for_Google_Translations
>>
>> (I disagree with that. See
>> https://meta.wikimedia.org/wiki/Wikilegal/Copyright_for_Google_Translations)
>>
> 
> Should this question be asked on a more general mailing list on GNU
> policy?  I remember Parabola escalating a discussion at
> <https://lists.gnu.org/archive/html/libreplanet-discuss/2017-01/msg00001.html>.

One issue is privacy issues and another issue is non-freedom of Chromium
on that thread. Is this appreciation incorrect?



reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]