taler
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [Taler] Taler Weblate enhancements


From: Stefan Kügel
Subject: Re: [Taler] Taler Weblate enhancements
Date: Wed, 8 May 2024 12:02:49 +0200
User-agent: Mozilla Thunderbird

Dear Hartmut,

Thank you for taking part in translations on Weblate. I cover your engagement and am very grateful for your contributions. Please try now to register a new user account in Weblate with your email address and a nickname (or your real name if you prefer). Currently, you are contributing as "anonymous" which is very unfortunate for everybody including you.

Regarding the points of your proposals for improvements, Javier and me are looking for that. Thank you. It is true that we experienced some downtime of the Weblate instance in the last few days. This should be rectified now. But we already have "translation memory", "automatic suggestions" and "automatic translation". Maybe you just have to switch to another editing mode than "Zen mode". Try to play around a bit and get a proper user account (other than "anonymous").

Please also accept my suggestion that you take more care with German spelling... There have been some typos in your commits and I do not have the means to rectify all of them. Please take more time to review your suggestions and, of course, consider the actual app or web page you are translating.

You are very welcome to enhance Weblate's glossary for GNU Taler. Happy hacking!

Best,
Stefan

Hi,

I'm currently translating parts of Taler to German and have some enhancement proposals for the weblate instance. (BTW: It would be easier if some of native German speakers in the Developmentteam would do this, as they know best hat the meaning of the English text is.)


--

reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]