[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
trans-coord/gnun/server/gnun ChangeLog doc/web-...
From: |
Pavel Kharitonov |
Subject: |
trans-coord/gnun/server/gnun ChangeLog doc/web-... |
Date: |
Fri, 06 Sep 2013 14:58:17 +0000 |
CVSROOT: /sources/trans-coord
Module name: trans-coord
Changes by: Pavel Kharitonov <ineiev> 13/09/06 14:58:17
Modified files:
gnun/server/gnun: ChangeLog
gnun/server/gnun/doc: web-trans.texi
Log message:
doc/web-trans.texi (Copyright Notices): New node (a link to GCS).
CVSWeb URLs:
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/gnun/ChangeLog?cvsroot=trans-coord&r1=1.386&r2=1.387
http://cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/trans-coord/gnun/server/gnun/doc/web-trans.texi?cvsroot=trans-coord&r1=1.57&r2=1.58
Patches:
Index: ChangeLog
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/gnun/ChangeLog,v
retrieving revision 1.386
retrieving revision 1.387
diff -u -b -r1.386 -r1.387
--- ChangeLog 6 Sep 2013 14:21:01 -0000 1.386
+++ ChangeLog 6 Sep 2013 14:58:17 -0000 1.387
@@ -1,5 +1,11 @@
2013-09-06 Pavel Kharitonov <address@hidden>
+ * doc/web-trans.texi (Copyright Notices): New node (a link
+ to GCS).
+ (Translation process): Add `Copyright Notices' to menu.
+
+2013-09-06 Pavel Kharitonov <address@hidden>
+
* GNUmakefile (article-rules): Don't commit the generated HTML
file when the only difference is in the `Date' keyword.
Index: doc/web-trans.texi
===================================================================
RCS file: /sources/trans-coord/trans-coord/gnun/server/gnun/doc/web-trans.texi,v
retrieving revision 1.57
retrieving revision 1.58
diff -u -b -r1.57 -r1.58
--- doc/web-trans.texi 31 Aug 2013 14:09:42 -0000 1.57
+++ doc/web-trans.texi 6 Sep 2013 14:58:17 -0000 1.58
@@ -1167,6 +1167,7 @@
* Updating:: Keeping translations current is a priority.
* Capitalization:: To CAPITALIZE or not?
* Distribution Terms:: Translating distribution terms.
+* Copyright Notices:: How not to translate copyright notices.
* Terminology:: Dealing with terminology issues.
* Mailing Lists:: Summary of mailing lists.
* Savannah Projects:: Projects membership.
@@ -1367,6 +1368,12 @@
different ports handle moral rights issues, and we prefer the specific
terms that are in the United States license.
address@hidden Copyright Notices
address@hidden Copyright Notices
+
+Don't translate the word ``Copyright'' in copyright notices; for more
+info, @pxref{--version, , , standards, The GNU Coding Standards}.
+
@node Terminology
@section Language-specific Terminology
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- trans-coord/gnun/server/gnun ChangeLog doc/web-...,
Pavel Kharitonov <=