www-it-traduzioni
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: aggiornamento javascript-trap.it


From: Sebastiano Pistore
Subject: Re: aggiornamento javascript-trap.it
Date: Tue, 24 Aug 2021 08:09:50 +0000

Ciao,

ho letto le correzioni precedenti, la maggior parte le ho applicate, di seguito 
scrivo
quelle che non mi hanno convinto (allego il po aggiornato).
Grazie,

Sebastiano P.

Il mercoledì 18 agosto 2021 15:08, Francesco Potortì <pot@gnu.org> ha scritto:

>> "The issue of the JavaScript trap applies when the JavaScript program comes "
>> "along with a web page that users visit.  Those JavaScript programs are "
>> "written to work with a particular page or site, and the page or site 
>> depends "
>> "on them to function."
>> msgstr ""
>> "Parliamo di Trappola JavaScript quando un programma JavaScript viene 
>> fornito "
>
> Trappola → trappola

Qui avevo preferito mettere l'iniziale maiuscola per sottolineare l'argomento 
dell'articolo 

(non il JavaScript, ma la "Trappola" che alcuni fanno sfruttando Javascript). 

è una maiuscola per dire "attenzione", e che renda ben visibile l'argomento 
della pagina.


>> "in una pagina Web visitata dagli utenti. Questi programmi JavaScript sono "
>> "scritti per funzionare solamente in una particolare pagina o sito, inoltre "
>> "la pagina o il sito dipendono da loro per funzionare."
>
> inoltre ... → e la pagina o sito ne dipendono per funzionare

e la pagina o sito dipendono da loro per funzionare.

e otteniamo
"Parliamo di Trappola JavaScript quando un programma JavaScript viene fornito "
"in una pagina Web visitata dagli utenti. Questi programmi JavaScript sono "
"scritti per funzionare solamente in una particolare pagina o sito, e la "
"pagina o sito dipendono da loro per funzionare."

Secondo me così suona meglio, mi suona un poco strano "ne dipendono", non so 
perché.
Anche se è giusto.

>> msgid ""
>> "Suppose you copy and modify the page's JavaScript code.  Then another "
>> "problem arises: even if the program's source is available, browsers do not "
>> "offer a way to run your modified version instead of the original when "
>> "visiting that page or site.  The effect is comparable to tivoization, "
>> "although in principle not quite so hard to overcome."
>> msgstr ""
>> "Supponiamo di copiare e modificare il codice JavaScript della pagina. 
>> Allora "
>> "si ha un altro problema: anche se il codice sorgente del programma è "
>> "disponibile, i browser non offrono un modo per eseguire la vostra versione "
>> "modificata del programma al posto dell'originale quando visitate una 
>> pagina. "
>> "L'effetto è comparabile alla tivoizzazione, anche se non così difficile da "
>> "superare."
>
>... anche se in principio meno difficile da ovviare.

Mi è venuto in mente:

anche se, in linea di principio, meno difficile da superare.

Attachment: javascript-trap1.it.po
Description: Binary data

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]