[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [Elisp-es-traductores] La lista del grupo
From: |
David Vazquez |
Subject: |
Re: [Elisp-es-traductores] La lista del grupo |
Date: |
Mon, 21 Dec 2009 18:32:48 +0100 |
User-agent: |
Gnus/5.11 (Gnus v5.11) Emacs/22.2 (gnu/linux) |
Hola Antonio,
Antonio Barrones Galán <address@hidden> writes:
> Hola:
>
> La lista de correos está activa desde la semana pasada. Habría que
> empezar a organizar unas pautas de lo que vamos a hacer y como vamos
> a empezar a organizarnos.
>
Veo que Suso se ha asignado muchos capítulos que ya tiene en
progreso. Desconozco si los tiene en versión texinfo o directamente en
html. Deberíamos ir subiendo eso al servidor y continuar a partir de
ahí.
> El repositorio activo es de tipo mercurial, pero puede cambiarse a
> cualquiera de las otras versiones disponibles desde Savannah. Lo que
> hay ahora es en principio de prueba y se podría cambiar, pero habría
> que hablarlo aquí en la lista, antes de decidir nada.
>
Yo no tengo mucho problema con el tipo de repositorio. Supongo que le
daremos un uso bastante básico.
> Nos queda pendiente definir el grupo, los objetivos que se pretenden
> conseguir y la forma de alcanzarlos y para discutir esto, este es el
> lugar para hacerlo.
>
El objetivo es la traducción completa del libro. Actualmente somos 3
administradores y un colaborador. Alguien con más experiencia puede
recomendar algún método para organizarnos, para hacer revisiones, etc.
Un saludo,
David.