|
From: | paul POULAIN |
Subject: | Re: [Koha-devel] Re: [Koha] (no subject) |
Date: | Mon Apr 7 01:31:01 2003 |
User-agent: | Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; fr-FR; rv:1.1) Gecko/20020826 |
Note, as a joke, but not only, that in french Koha is pronounced like "quoi", a word that means "what".HiSorry if this has been asked a zillion times, but the first inconsistency I see is the name - Should it be KOHA, Koha, koha, etc? My vote would be Koha, but I'll go along with the group here...The logo has a small k - but that's for aesthetic reasons (K being such a "big" letter) However in text we always write it "Koha" like a propername - because the word "koha" has meaning here - and we wouldn't want to get them confused :- )
-- Paul POULAIN Consultant indépendant en logiciels libres responsable francophone de koha (SIGB libre http://www.koha-fr.org)
[Prev in Thread] | Current Thread | [Next in Thread] |