[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[Wesnoth-cvs-commits] wesnoth/po wesnoth-editor/ja.po wesnoth-httt/ja...
From: |
Susanna Bjrverud |
Subject: |
[Wesnoth-cvs-commits] wesnoth/po wesnoth-editor/ja.po wesnoth-httt/ja... |
Date: |
Tue, 29 Mar 2005 13:23:31 -0500 |
CVSROOT: /cvsroot/wesnoth
Module name: wesnoth
Branch:
Changes by: Susanna Björverud <address@hidden> 05/03/29 18:23:31
Modified files:
po/wesnoth-editor: ja.po
po/wesnoth-httt: ja.po
po/wesnoth-lib : ja.po
po/wesnoth-tdh : ja.po
po/wesnoth : ja.po
Log message:
Updated Japanese translation
CVSWeb URLs:
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-editor/ja.po.diff?tr1=1.4&tr2=1.5&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-httt/ja.po.diff?tr1=1.6&tr2=1.7&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-lib/ja.po.diff?tr1=1.4&tr2=1.5&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/wesnoth-tdh/ja.po.diff?tr1=1.5&tr2=1.6&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/wesnoth/ja.po.diff?tr1=1.10&tr2=1.11&r1=text&r2=text
Patches:
Index: wesnoth/po/wesnoth-editor/ja.po
diff -u wesnoth/po/wesnoth-editor/ja.po:1.4 wesnoth/po/wesnoth-editor/ja.po:1.5
--- wesnoth/po/wesnoth-editor/ja.po:1.4 Mon Mar 28 11:24:20 2005
+++ wesnoth/po/wesnoth-editor/ja.po Tue Mar 29 18:23:31 2005
@@ -10,7 +10,7 @@
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-19 10:14+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-03-30 02:21+0900\n"
"Last-Translator: Nobuhito Okada <address@hidden>\n"
"Language-Team: none\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -33,11 +33,11 @@
#: data/themes/editor.cfg:251
msgid "Flood"
-msgstr "洪水"
+msgstr "åãã"
#: data/themes/editor.cfg:260
msgid "Start P"
-msgstr "ã¹ã¿ã¼ãP"
+msgstr "éå§P"
#: data/themes/editor.cfg:269
msgid "Paste"
@@ -185,11 +185,11 @@
#: src/editor/editor_palettes.cpp:316
msgid "FG"
-msgstr "ãã©ã¢ã°ã©ã¦ã³ã"
+msgstr "FG"
#: src/editor/editor_palettes.cpp:318
msgid "BG"
-msgstr "ããã¯ã°ã©ã¦ã³ã"
+msgstr "BG"
#: src/widgets/file_chooser.cpp:37
msgid "Delete File"
Index: wesnoth/po/wesnoth-httt/ja.po
diff -u wesnoth/po/wesnoth-httt/ja.po:1.6 wesnoth/po/wesnoth-httt/ja.po:1.7
--- wesnoth/po/wesnoth-httt/ja.po:1.6 Tue Mar 29 07:49:35 2005
+++ wesnoth/po/wesnoth-httt/ja.po Tue Mar 29 18:23:31 2005
@@ -1,53 +1,59 @@
+# #-#-#-#-# wesnoth.cpp1.po (Battle for Wesnoth VERSION) #-#-#-#-#
+# Japanese translations for Battle for Wesnoth package.
+# Copyright (C) 2005 Wesnoth development team
+# This file is distributed under the same license as the Battle for Wesnoth
package.
+# Automatically generated, 2005.
+# naoki iimura <address@hidden>, 2005
+#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n"
+"Project-Id-Version: 0.8.11+CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-29 09:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-12 18:36+0100\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-03-29 22:26+0900\n"
+"Last-Translator: naoki iimura <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Japanese Translation Team\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne.cfg:6
msgid "Heir to the Throne"
-msgstr ""
+msgstr "çä½ç¶æ¿è
"
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne.cfg:10
msgid "Fighter"
-msgstr ""
+msgstr "æ¦å£«"
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne.cfg:10
msgid "(easiest)"
-msgstr ""
+msgstr "(æãã)"
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne.cfg:11
msgid "Hero"
-msgstr ""
+msgstr "ãã¼ãã¼"
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne.cfg:12
msgid "(hardest)"
-msgstr ""
+msgstr "(é£ãã)"
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne.cfg:12
msgid "Champion"
-msgstr ""
+msgstr "ãã£ã³ããªã³"
#: data/campaigns/Heir_To_The_Throne.cfg:13
msgid ""
"Fight to gain back the throne of Wesnoth, of which you are the legitimate "
"heir."
-msgstr ""
+msgstr "Wesnoth
ã®çä½ãåãæ»ãããã«æ¦ããããªãã¯ãã®æ£å½ãªç¶æ¿è
ã ã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:5
msgid "A Choice Must Be Made"
-msgstr ""
+msgstr "é¿ããããªãé¸æ"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:23
msgid "Defeat either of the enemy leaders"
-msgstr ""
+msgstr "ã©ã¡ããã®æµã®ãªã¼ãã¼ãåã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:27
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:67
@@ -76,7 +82,7 @@
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:28
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:28
msgid "Death of Konrad"
-msgstr ""
+msgstr "Konrad ã®æ»"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:31
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:71
@@ -101,7 +107,7 @@
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:29
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:32
msgid "Death of Delfador"
-msgstr ""
+msgstr "Delfador ã®æ»"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:35
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:75
@@ -114,7 +120,7 @@
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:36
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:91
msgid "Death of Li'sar"
-msgstr ""
+msgstr "Li'sar ã®æ»"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:39
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:79
@@ -137,7 +143,7 @@
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:36
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:95
msgid "Death of Kalenz"
-msgstr ""
+msgstr "Kalenz ã®æ»"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:50
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:96
@@ -169,30 +175,33 @@
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:47
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:142
msgid "Konrad"
-msgstr ""
+msgstr "Konrad"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:60
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:130
msgid "Urug-Telfar"
-msgstr ""
+msgstr "Urug-Telfar"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:78
msgid "Unan-Ka'tall"
-msgstr ""
+msgstr "Unan-Ka'tall"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:138
msgid ""
"Well, thank you for helping me get back to the surface, but now I must take "
"what is mine!"
msgstr ""
+"ãã¦ãå°ä¸ã«æ»ãããã«æä¼ã£ã¦ããã£ã¦ãããã¨ããã§ããããããç§ã®ãã®ãã"
+"ãã ããªãã¦ã¯ï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:142
msgid "You still want to fight me, do you, Princess?"
-msgstr ""
+msgstr "ç女æ§ãã¾ã ç§ã¨æ¦ãã¤ãããªã®ã§ããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:146
msgid "Did you think I was just playing around? I need to take my inheritance!"
msgstr ""
+"ç§ãåã«éãã§ããã®ã ã¨æã£ã¦ããã®ï¼
ç§ã¯éºç£ããããå¿
è¦ãããã®ãï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:150
msgid ""
@@ -200,12 +209,17 @@
"barely know where we are. Look to the north... there are orcs about! Look to "
"the south... there are the hordes of the undead!"
msgstr ""
+"ãããªã«ç°¡åã«ã¯ãããªãã®ã ï¼
å°ä¸ã«æ»ããã¨ãã§ããããã¾ã ã¾ã£ããå®å
¨ã¨ã¯"
+"ãããªãã
ç§ãã¡ã¯ä»ã©ãã«ããã®ããã»ã¨ãã©ããããªãã®ã
ãåã®æ¹ãè¦ãã°â¦â¦"
+"ãªã¼ã¯ãããï¼
åãè¦ãã°â¦â¦ã¢ã³ãããã®å¤§ç¾¤ãããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:154
msgid ""
"Indeed there are. We will have to fight our way out. Are you with us, "
"Princess, or against us?"
msgstr ""
+"ãã®ã¨ããã§ããæã
ã¯æ¦ã£ã¦éãåãéããªããã°ãªããªãã§ãããã
ç女æ§ãç§"
+"ãã¡ã¨ã¨ãã«æ¦ãã¾ããããããã¯æã
ã¨æ¦ãã¾ããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:158
msgid ""
@@ -215,7 +229,7 @@
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:162
msgid "Then let us devise a battle plan."
-msgstr ""
+msgstr "ã§ã¯ãæ¦éã®è¨ç»ãèãããã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:171
msgid "Well, we got out alive."
@@ -390,7 +404,7 @@
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:63
msgid "Defeat Asheviere"
-msgstr ""
+msgstr "Asheviere ãåã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:83
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:35
@@ -402,7 +416,7 @@
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:51
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:32
msgid "Turns run out"
-msgstr ""
+msgstr "æéåã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:109
msgid "Haliel-Maga"
@@ -470,7 +484,7 @@
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:4
msgid "The Bay of Pearls"
-msgstr ""
+msgstr "çç ã®å
¥ãæ±"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:23
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:23
@@ -480,211 +494,222 @@
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:21
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:24
msgid "Defeat all enemy leaders"
-msgstr ""
+msgstr "ãã¹ã¦ã®æµã®ãªã¼ãã¼ãåã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:27
msgid "Defeat one enemy leader, and resist the other until time expires"
-msgstr ""
+msgstr
"çæ¹ã®æµã®ãªã¼ãã¼ãåããæéåãã«ãªãã¾ã§ããä¸æ¹ã«æµæãã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:58
msgid "Dwaba-Kukai"
-msgstr ""
+msgstr "Dwaba-Kukai"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:74
msgid "Managa'Gwin"
-msgstr ""
+msgstr "Managa'Gwin"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:107
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:218
msgid "Bugg"
-msgstr ""
+msgstr "Bugg"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:119
msgid "Xnamas"
-msgstr ""
+msgstr "Xnamas"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:131
msgid "Inalai"
-msgstr ""
+msgstr "Inalai"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:164
msgid ""
"So this is the Bay of Pearls. It looks like they have those mermen working "
"hard!"
msgstr ""
+"ããã§ãããçç ã®å
¥ãæ±ã§ãããå½¼ãã¯ãã¼ãã³ãä¸çæ¸å½åããã¦ããããã§"
+"ãï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:168
msgid ""
"Indeed it does. It also looks like they have many, many troops. I should go "
"around the bay and distract some of them. You and the rest rescue the mermen!"
msgstr ""
+"æ¬å½ã«ãã®ããã ãå½¼ãã¯å¤ãã®å
µãå¼ãé£ãã¦ããããã«ãè¦ããã ç§ã¯æ¹¾ã®å¨ã"
+"ãåã£ã¦å½¼ãã®ä¸é¨ãå¼ãã¤ããã
ããªãã¨ä»ã®ã¡ã³ãã¼ã¯ãã¼ãã³ãå©ããã®ã ï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:172
msgid "Very well. Be careful!"
-msgstr ""
+msgstr "ãããã¾ãããæ°ãã¤ãã¦ï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:186
msgid "But boss, why are we only using bats and nagas?"
-msgstr ""
+msgstr "ããã«ãã¦ããã¹ããªãæã
ã¯ã³ã¦ã¢ãªã¨ãã¼ã¬ãã使ããªãã®ã§ããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:191
msgid ""
"Because we need to control the seas and the merman folk, and nagas and bats "
"are best for doing that!"
msgstr ""
+"ããã¯æã
ã¯æµ·ã¨ãã¼ãã³ã©ããæ¯é
ããå¿
è¦ãããããã ããã¼ã¬ã¨ã³ã¦ã¢ãªã¯ã"
+"ã®ç®çã®ããã«æãããã®ã ï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:196
msgid "But orcs are the most powerful race in all of..."
-msgstr ""
+msgstr "ãããããªã¼ã¯æã¯æãå¼·åãªç¨®æã§â¦â¦"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:201
msgid "Shut up, worm! I'm the boss!"
-msgstr ""
+msgstr "é»ããè«ããï¼ ç§ããã¹ã ï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:222
msgid "Ha ha ha! Now orcs will rule over land and sea!"
-msgstr ""
+msgstr "ãããããï¼ ãããããªã¼ã¯æãé¸ã¨æµ·ãæ¯é
ããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:227
msgid "(Sigh) Will someone kill this idiot for me, please?"
-msgstr ""
+msgstr "(ãããã) 誰ããã®æãè
ãç§ã®ããã«æ®ºãã¦ãããªãã§ããããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:238
msgid "But... but... how can this be happening to me?"
-msgstr ""
+msgstr "ãããâ¦â¦ãããâ¦â¦ç§ã«ä½ãèµ·ãã£ãã®ã ï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:242
msgid "Who was that idiot?"
-msgstr ""
+msgstr "ãã®æãè
ã¯èª°ã ï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:258
msgid "Gwaba"
-msgstr ""
+msgstr "Gwaba"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:259
msgid "Nepba"
-msgstr ""
+msgstr "Nepba"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:260
msgid "Triram"
-msgstr ""
+msgstr "Triram"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:263
msgid "Mriram"
-msgstr ""
+msgstr "Mriram"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:267
msgid "Free at last! Now death to the Orcs!"
-msgstr ""
+msgstr "ã¤ãã«èªç±ã«ãªã£ãï¼ ãããªã¼ã¯ã«æ»ãï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:282
msgid "Mabooa"
-msgstr ""
+msgstr "Mabooa"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:285
msgid "Earooa"
-msgstr ""
+msgstr "Earooa"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:286
msgid "Nethuns"
-msgstr ""
+msgstr "Nethuns"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:289
msgid "Gwoama"
-msgstr ""
+msgstr "Gwoama"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:293
msgid "Now that we are free, together we can defeat our oppressors!"
-msgstr ""
+msgstr "æã
ã¯èªç±ã«ãªã£ããããã§å§å¶è
ãä¸ç·ã«ç
´ããã¨ãã§ãã¾ãï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:308
msgid "Kaba"
-msgstr ""
+msgstr "Kaba"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:311
msgid "Kwabao"
-msgstr ""
+msgstr "Kwabao"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:316
msgid "Freedom! Now where are those Orcs? Let me at 'em!"
-msgstr ""
+msgstr "èªç±ã ï¼ ãã¦ãªã¼ã¯ã¯ã©ãã«ããï¼
ç§ãã¡ãå½¼ãã¨æ¦ããã¦ãã ããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:331
msgid "Gwimli"
-msgstr ""
+msgstr "Gwimli"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:332
msgid "Jarla"
-msgstr ""
+msgstr "Jarla"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:335
msgid "Gwarloa"
-msgstr ""
+msgstr "Gwarloa"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:339
msgid ""
"Thank you for rescuing us! Now we can help you fight the evil Orcs! The main "
"cage where they keep most of the mermen is in the north-west!"
msgstr ""
+"å©ãã¦ããã¦ãããã¨ãï¼
ããã§éªæªãªãªã¼ã¯ã¨æ¦ãã®ãæä¼ããã¨ãã§ãã¾ãï¼ "
+"大é¨åã®ãã¼ãã³ãã¨ããããã¦ããéè¦ãªæª»ãå西ã«ããã¾ãï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:354
msgid "Heldaga"
-msgstr ""
+msgstr "Heldaga"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:355
msgid "Apalala"
-msgstr ""
+msgstr "Apalala"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:356
msgid "Oceanus"
-msgstr ""
+msgstr "Oceanus"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:358
msgid "Tini"
-msgstr ""
+msgstr "Tini"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:362
msgid "Elcmar"
-msgstr ""
+msgstr "Elcmar"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:363
msgid "Aigaion"
-msgstr ""
+msgstr "Aigaion"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:368
msgid "Death to the orcs! Come, let us all fight them, men!"
-msgstr ""
+msgstr "ãªã¼ã¯ã«æ»ãï¼ ãããã¿ããªã§å½¼ãã¨æ¦ããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:383
msgid ""
"At last, we have freed the mermen. Go back to the ocean and live in peace."
msgstr ""
+"ã¤ãã«ãç§ãã¡ã¯ãã¼ãã³ã解æ¾ãã¾ããã大æ´ã«æ»ã£ã¦å¹³åã«æ®ããã¦ãã
ããã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:391
msgid ""
"My lord! You may need the help of some of us who have skill in the sea in "
"future. We would like to offer you help, and come with you."
msgstr ""
+"é£ä¸ï¼ ãã®æµ·ã§çµé¨ãç©ãã æã
ã®ä½äººãã®å©ããå°æ¥å¿
è¦ã«ãªãã§ãããã æã
"
+"ã¯ããªããå©ããããããªãã¨ã¨ãã«ããã¾ãã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:395
msgid "Now where is Delfador? I hope he's safe!"
-msgstr ""
+msgstr "Delfador ã¯ã©ãï¼ å½¼ãç¡äºã ã¨ããã®ã ãã©ï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:402
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:557
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:62
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:499
msgid "Delfador"
-msgstr ""
+msgstr "Delfador"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:411
msgid "I am perfectly safe, friend!"
-msgstr ""
+msgstr "ç§ã¯å®å
¨ã«ç¡äºã ãåãï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:415
msgid ""
"There you are! I am so glad you are all right! Now we may have a little rest."
-msgstr ""
+msgstr "ããã«ããã®ã§ããï¼ ããªããç¡äºã§ããã£ãï¼
ã§ã¯å°ãä¼ã¿ã¾ãããã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:419
msgid ""
@@ -693,21 +718,29 @@
"city-state. If the city falls, there is no telling how many other lands she "
"may swallow up!"
msgstr ""
+"Konradãæ®å¿µã ãä¼ãã§ããæéã¯ã¾ã£ãããªãã®ã ã
Asheviere 㯠Wesnoth 㨠"
+"Elense é½å¸å½å®¶ã¨ã®éã§äº¤ãããã 1 ä¸ç´ããã¤æ¡ç´ãç
´ããElensefar ãå
å²ã"
+"ãã®ã ã ãã®é½å¸ãé¥è½ããã°ããã¨ã©ãã
ãã®åå°ã彼女ã«é£²ã¿è¾¼ã¾ãããããã"
+"ãªãã®ã ï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:424
msgid "Oh no! What shall we do?"
-msgstr ""
+msgstr "ãããªï¼ ã©ããããããã®ã§ããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:429
msgid ""
"You must lead our men to the city, and help defend it. Or recapture it if it "
"falls before you arrive."
msgstr ""
+"ããªãã¯æã
ã®å
µãé£ãã¦é½å¸ã«åãããé²å¾¡ããã®ãå©ããªããã°ããã¾ããã
ã"
+"ãå°çããåã«é¥è½ãã¦ããããåãæ»ããªãã¦ã¯ããã¾ããã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:434
msgid ""
"I must do that? But what about you, Delfador? You're coming with me, right?"
msgstr ""
+"ç§ããããããªããã°ãªããªãã®ã§ããï¼
Delfadorãããªãã¯ã©ãããã®ã§ãï¼ ã"
+"ãªããç§ã¨ã¨ãã«æ¥ã¦ãããã®ã§ãããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:439
msgid ""
@@ -715,53 +748,64 @@
"must make haste with them to the Elven Council. It seems that the time to "
"stop Asheviere is shorter than I had thought."
msgstr ""
+"Konradãæ®å¿µãªããããã¯ã§ããªãã®ã ã
ç§ã¯ããã¤ãã®éè¦ãªæ¸é¡ãå¶ç¶è¦ã¤ãã"
+"ããããããæã£ã¦ã¨ã«ãè©è°ä¼ã«
æ¥ãã§åãããªããã°ãªããªãã®ã ã "
+"Asheviere ãæ¢ããã®ã«ãããæéã¯
æã£ã¦ãããããçãããã ã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:444
msgid "But Delfador! I can't do it on my own!"
-msgstr ""
+msgstr "ã§ã Delfadorï¼
ç§ã²ã¨ãã§ã¯ãããªãã¨ã¯ã§ãã¾ããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:453
msgid "On your own? My lord! We, your loyal soldiers, will support you!"
msgstr ""
+"ã²ã¨ãã§ã§ãã£ã¦ï¼ é£ä¸ï¼ æã
- ããªãã®å¿ å®ãªå
µå£«ãããªãããµãã¼ããã¾ãï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:457
msgid ""
"You will prevail. I have faith in you. Head north. Elensefar is but three "
"days travel if you make haste."
msgstr ""
+"ããªããªããã¾ããããã¨ãã§ããã
ãããç§ã¯ããªããä¿¡ãã¦ããã åã«åããã®"
+"ã ãElensefar ã¸ã¯æ¥ãã° 3 æ¥éã§å°çãããã¨ãã§ããã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:461
msgid "Very well. But how do I get there?"
-msgstr ""
+msgstr
"ãããã¾ããããããããã¸ã¯ã©ããã£ã¦ããã°ããã®ã§ããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:465
msgid ""
"It is north-west of here, a few leagues inland. There are two ways to go, by "
"ship or on foot. Each has its own dangers. You must choose between them."
msgstr ""
+"ããããå西ã«æ°ãªã¼ã°å
é¸ããã£ãã¨ããã«ããã
ããã«ããããã«ã¯ãµãã¤ã®æ¹"
+"æ³ããããè¹ã§åãããããããã¯æ©ãã¦åãããã ã
ã©ã¡ãã®éã«ãå±éºãå¾
ã£ã¦"
+"ããã
ãããããªãã¯ã©ã¡ãããé¸ã°ãªããã°ãªããªãã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:467
msgid "Ships? Ugh! I have been sea sick for the last time. We shall walk!"
-msgstr ""
+msgstr "è¹ï¼ ããï¼ ååã®èªæµ·ã§ã¯è¹é
ããããã
æ©ãã¦ãããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:471
msgid "Safe journey to you, Konrad. Until we meet again!"
-msgstr ""
+msgstr "Konradãæ
ã®å®å
¨ãç¥ããã¾ãä¼ãæ¥ã¾ã§ï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:485
msgid ""
"Going by ship we may at least get a little rest for ourselves. By sea it is!"
-msgstr ""
+msgstr
"è¹ã§è¡ãã°å°ãªãã¨ãå°ãã¯ä¼ããããããã¾ããã
æµ·ããåããã¾ãï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:489
msgid "Safe voyage to you then, Konrad. May the weather be fair."
-msgstr ""
+msgstr "Konradãæ
ã®å®å
¨ãç¥ãã天æ°ãããã¨ãããã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:582
msgid ""
"Have you not been able to defeat our foes in all these days? They have "
"summoned reinforcements. Surely now our doom is upon us!"
msgstr ""
+"ããã¾ã§ã®æéã§æµãåããã¨ãã§ããªãã£ãã®ã§ããï¼
å½¼ãã¯æ´è»ãå¼ãã§ãã¾ã"
+"ã¾ããã 確å®ã«æã
ã«ç ´æ»
ã訪ãã¾ãï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:595
msgid ""
@@ -769,12 +813,16 @@
"defeat the Orcs and free more of their prisoners, more urgent business calls "
"us!"
msgstr ""
+"Konradï¼ ããã§ãã以ä¸æéããããããã«ã¯ãããªãã
ãªã¼ã¯ãåããå¤ãã®æ"
+"èã解æ¾ã§ããã®ã¯ããã£ããã
ãã£ã¨ç·æ¥ãªä»äºãæã
ãå¼ãã§ããã®ã ï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:599
msgid ""
"Delfador, thank goodness you have survived! This has been a tough battle, "
"but why can we not finish it? Why must we leave?"
msgstr ""
+"Delfadorãçãã¦ãã¦ããã£ãï¼
ããã§ã®æ¦ãã¯å³ãããã®ã§ãããããªãæå¾ã¾ã§"
+"æ¦ããã¨ãã§ããªãã®ã§ããï¼
ãªããããç«ã¡å»ããªããã°ãªããªãã®ã§ããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:603
msgid ""
@@ -782,10 +830,15 @@
"century-old treaty between Wesnoth and the Elense city-state. If the city "
"falls, there is no telling how many other lands she may swallow up!"
msgstr ""
+"Asheviere ã Wesnoth 㨠Elense é½å¸å½å®¶ã®éã§äº¤ãããã 1
ä¸ç´ã«ãåã¶æ¡ç´ã"
+"ç ´ãã Elensefar ãå
å²ããã¨ããæ²ããç¥ãããèããããã®é½å¸ãé¥è½ããã°ã"
+"ãã¨ã©ãã
ãã®åå°ã彼女ã«é£²ã¿è¾¼ã¾ãããããããªãã®ã ï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:607
msgid "I must do this? But you are coming with me, aren't you, Delfador?"
msgstr ""
+"ç§ããããããªããã°ãªããªãã®ã§ããï¼
Delfadorãããªããç§ã¨ã¨ãã«æ¥ã¦ããã"
+"ã®ã§ãããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:611
msgid ""
@@ -793,12 +846,17 @@
"seeing to. I must ride at once to make council with the Elves. I will meet "
"you in Elensefar, after you have secured it."
msgstr ""
+"Konradãæ®å¿µãªããããã¯ã§ããªãã®ã ã
ç§ã¯éè¦ãªæ¸é¡ãè¦ã¤ããã®ã§ãããã調"
+"ã¹ãå¿
è¦ãããã®ã ã
ç§ã¯ã¨ã«ãæã¨è©è°ä¼ãéãããã«ããã«ãããªããã°ãªããª"
+"ãã ããªãã Elesafar ãå®å
¨ã«ãããã¨ã§ããã§ä¼ããã¨ã«ãªãã ããã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:615
msgid ""
"I fear I will struggle to do this on my own... but what must be must be. How "
"do I get to Elensefar?"
msgstr ""
+"ãããã²ã¨ãã§ããã®ã¯è¦å´ããã ããã¨å¿é
ãã¦ãã¾ãâ¦â¦ ãããããªããã°ãããª"
+"ããã¨ã¯ããªããã°ãããªãã Elensefar
ã¸ã¯ã©ããã£ã¦ããã°ããã®ã§ããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:630
msgid ""
@@ -806,53 +864,58 @@
"be safest. Sail along the coast, and you can land mere miles from Elensefar. "
"Make haste!"
msgstr ""
+"æµ·ä¸ã®ãªã¼ã¯ã®æ¯é
ãæã¡ç ´ã£ãã®ã
ãããè¹ã§åããã®ãæãå®å
¨ã ããã 沿岸ã«"
+"ãã£ã¦èªè¡ããã°ãElensefar
ããã»ãã®æ°ãã¤ã«ã®ã¨ããã«ä¸é¸ã§ããã ããã æ¥"
+"ãï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:643
msgid ""
"With the Orcs controlling the seas, going by ship would not be safe. Travel "
"by land, Elensefar is only six days' march up the coast. Make haste!"
msgstr ""
+"æµ·ã¯ãªã¼ã¯ãæ¯é
ãã¦ããã®ã ãããè¹ã§åããã®ã¯å®å
¨ã§ã¯ãªãã é¸ããåããã®"
+"ã ã Elensafar ã¸ã¯æµ·å²¸ãæ©ãã¦ãã£ã 6 æ¥ã ã æ¥ãï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:4
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:49
msgid "Blackwater Port"
-msgstr ""
+msgstr "Blackwater 港"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:25
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:19
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:23
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:24
msgid "Defeat the enemy leader"
-msgstr ""
+msgstr "æµã®ãªã¼ãã¼ãåã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:29
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:27
msgid "Resist until the end of the turns"
-msgstr ""
+msgstr "æå¾ã®ã¿ã¼ã³ã¾ã§æµæãã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:41
msgid "Death of Sir Kaylan"
-msgstr ""
+msgstr "Kaylan å¿ ã®æ»"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:69
msgid "Sir Kaylan"
-msgstr ""
+msgstr "Kaylan å¿"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:90
msgid "Mokolo Qimur"
-msgstr ""
+msgstr "Mokolo Qimur"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:112
msgid "Veocyn"
-msgstr ""
+msgstr "Veocyn"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:124
msgid "Yran"
-msgstr ""
+msgstr "Yran"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:133
msgid "Haldiel"
-msgstr ""
+msgstr "Haldiel"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:152
msgid ""
@@ -861,10 +924,13 @@
"of the king desperately hold the port, as it is one of the only places where "
"they can ship supplies and weapons."
msgstr ""
+"Blackwater 港ã§è¹ã«ä¹ããã¨ãã§ããã¯ãã
ãããªã¼ã¯ãããã«åãã£ã¦ãããã"
+"ã ã Asheviere ãå«ã£ã¦ãã¦çã®æãåºã«å¿ å®ãªåä¹±è»ã®å
µå£«ãã¡ãå¿
æ»ã«ãªã£ã¦æ¸¯"
+"ãå®ã£ã¦ããã ããã¯ç©è³ã¨å
µå¨ã輸éãããã¨ãã§ããå¯ä¸ã®å ´æãªã®ã ã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:156
msgid "Delfador, some Orcs are following us! We must make haste!"
-msgstr ""
+msgstr
"Delfadorãä½äººãã®ãªã¼ã¯ãç§ãã¡ã追ã£ã¦ãã¦ãã¾ãï¼
æ¥ããªãã¨ï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:160
msgid ""
@@ -872,6 +938,9 @@
"the Elves. It is good to see you again, although I would prefer it were not "
"in such sad times."
msgstr ""
+"æãæ§å Delfadorï¼ æã
ã¯ããªããã¡ããã¡ãã«åãã£ã¦ãããã¨ãããã¦ã ã¨ã«"
+"ãæãæ»æããããã¨ãèãã¾ãããåã³ããªãã¨ä¼ãããã¨ã¯ãããããã
åä¼ã"
+"ããããªæ²ããæ代ãªã®ã¯æ®å¿µã ã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:164
msgid ""
@@ -879,16 +948,21 @@
"the few who is willing to oppose the dark crown. Rumor has it that his lance "
"has slain fifty men and a hundred orcs."
msgstr ""
+"Konradããã¡ã㯠Kaylan ã ãå½¼ã¯æãå大ãªé¨é¦¬ã®é
主ã®ã²ã¨ãã§ã éã®çä½ã«ã"
+"ããã§æµæãã¦ããæ°å°ãªãè
ã®ã²ã¨ãã§ãããã
ãããã§ã¯ãå½¼ã®æ§ã¯ 50 人ã®äºº"
+"㨠100 人ã®ãªã¼ã¯ãåããã¨è¨ããã¦ããã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:168
msgid ""
"It seems the orcs have come here too, to try to wrest this port from our "
"hands. Our defenses are still weak, but reinforcements will arrive soon!"
msgstr ""
+"ãªã¼ã¯ãã¡ãããã«æ¥ãã®ãããã®æ¸¯ãç§ãã¡ã®æãã奪ãããã
ã¨æãã¾ãã æã
"
+"ã®é²å¾¡ã¯ã¾ã
å¼±ãã§ãããæ´è»ã¯ããããå°çããã§ãããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:172
msgid "We will help you fight them off until the reinforcements arrive."
-msgstr ""
+msgstr
"ç§ãã¡ã¯æ´è»ãå°çããã¾ã§æµãæéããã®ãæä¼ãã¾ãã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:176
msgid ""
@@ -897,16 +971,22 @@
"strength of the port. A ship is due here in two days, surely it will be able "
"to take you to safety."
msgstr ""
+"ãã¾ãããã°ããªãã®å©ããåãã¦æµã®æ»æãé²ããã¨ãã§ããã§ãããã
ãããã"
+"ããªãã¯ããã«é·ãçã¾ã£ã¦ã¯ããã¾ããã港ãå®ããããããªããçãæ®ããã¨ã®"
+"æ¹ã ããã«éè¦ãªæã
ã®ç®çãªã®ã§ãã è¹ã¯ 2
æ¥å¾ã«å°çã®äºå®ã§ãã ãã®è¹"
+"ã§ãããªãã確å®ã«å®å
¨ãªã¨ããã¾ã§é£ãã¦è¡ããã¨ãã§ããã§ãããã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:180
msgid "And the ship will take us to Anduin?"
-msgstr ""
+msgstr "ããã§ãè¹ã¯ç§ãã¡ã Anduin
ã«é£ãã¦è¡ã£ã¦ãããã®ã§ããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:184
msgid ""
"Yes, we will sail to the Isle of Anduin, my home Konrad, and the home of "
"many mages."
msgstr ""
+"ããã ãæã
㯠Anduin 島ã¾ã§èªè¡ããã\n"
+"Konradããã®å³¶ã¯ç§ã®æ
é·ã§ããããããããã®éè¡å¸«ã®æ
é·ã§ãããã®ã ã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:188
msgid ""
@@ -914,12 +994,17 @@
"Konrad, and the support of my men - from now on you will be able to recruit "
"horsemen."
msgstr ""
+"ç§ã®é¨ä¸ã®é¨æã®ã²ã¨ããããªãã«ä»ãããã¾ãããã
Konradãç§ããã®ãµãã¼ã"
+"ã¨ãç§ã®é¨ä¸ããã®ãµãã¼ããæä¾ãã¾ã -
ãããããããªãã¯é¨æãéããã¨ãã§"
+"ãã¾ãã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:192
msgid ""
"Thank you, sir. But how shall I best use these horsemen? How do they differ "
"from Elves?"
msgstr ""
+"ãããã¨ããã§ããé¨æã¯ã©ã®ããã«ä½¿ãã®ãããã®ã§ããï¼
ã¨ã«ãæã¨ã¯ã©ãéã"
+"ã®ã§ããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:197
msgid ""
@@ -930,6 +1015,12 @@
"are better at day, and worse at night. Horsemen are unmatched on open land, "
"though Elves will serve you better in rugged terrain."
msgstr ""
+"ã¨ã«ãæã¯å¼·åãªç¨®æã§ããKonradãé常ã¯ç§ã®é¨ä¸ãããå¼·åã
ã¨èªãããã¾ãã "
+"ããããé¨æã¯å¥ã®ç¹ã§å¼·åã§ããé
ãããæ»æãããã¨ã¯ã§ãã¾ããããé常㮠2 "
+"åã®ãã¡ã¼ã¸ãä¸ããçªæãã§ãã¾ãããã®ããããåã®ãã¡ã¼ã¸ãåãã¾ãã
å½¼ã"
+"ã¯ã秩åºãã¦ãããã§ããããããã¯ãæ¼éã¯å¼·ããå¤éã¯å¼±ãã¨ãããã¨ãæå³ã"
+"ã¾ãã
é¨æã¯éãã¦ããåå°ã§ã¯ç¡æµã§ãããã§ãã¼ãããå°å½¢ã§ã¯ã¨ã«ãæãæå©"
+"ã§ãããã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:202
msgid ""
@@ -937,24 +1028,33 @@
"the plains under the midday sun they can fell the toughest foes with sharp "
"spears and under heavy hoofs!"
msgstr ""
+"ã¨ã«ãã¯æ£®ã®æ¯é
è
ããããã¾ããããé¨æãåããããå¼·åã§ãã
æ¼éã®å¤ªé½ã®ä¸"
+"ã®å¹³å°ã§ã¯ãéãæ§ã§æãã¿ããªæµãåãã
éãã²ã¥ãã§è¸ã¿ã¤ãããã¨ãã§ãã¾"
+"ãï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:207
msgid ""
"Recruit troops wisely, Konrad, and remember that you can recall experienced "
"units from past battles to help you fight again."
msgstr ""
+"Konradãå
µãè³¢ãéãã®ã ã
ããã¦ãéå»ã®æ¦ãããçµé¨ãç©ãã ã¦ãããã å¬é"
+"ã§ãããã¨ãå¿ãããªã
å½¼ãã¯ããªããå©ããããã«åã³æ¦ã£ã¦ãããã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:215
msgid ""
"Reinforcements have arrived! Forward men! I expect each of you to bring me "
"back the head of an orc!"
msgstr ""
+"æ´è»ãå°çããï¼ é²ãï¼
ããããããªã¼ã¯ã®é¦ãæã£ã¦æ»ã£ã¦ãããã¨ãæå¾
ãã¦"
+"ããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:219
msgid ""
"So many foul humans riding on horses! There is no way we can defeat them. "
"Quick, we must make our escape!"
msgstr ""
+"馬ã«ä¹ã£ãæããªäººéãã¡ãããããããï¼
å½¼ããåãã®ã¯ä¸å¯è½ã ãæ¥ããéããª"
+"ããã°ï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:224
msgid "Yredd"
@@ -962,68 +1062,72 @@
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:236
msgid "Tarcyn"
-msgstr ""
+msgstr "Tarcyn"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:248
msgid "Syryn"
-msgstr ""
+msgstr "Syryn"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:260
msgid "Cicyn"
-msgstr ""
+msgstr "Cicyn"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:272
msgid "Ginvan"
-msgstr ""
+msgstr "Ginvan"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:284
msgid "Simyr"
-msgstr ""
+msgstr "Simyr"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:302
msgid ""
"Thank you for the help, friends. The ship should arrive soon, it will take "
"you to Anduin."
msgstr ""
+"åããåæ·»ãã«æè¬ãã¾ããè¹ã¯ããããå°çããã¯ãã§ãã
ãã㧠Anduin ã«å"
+"ãã£ã¦ãã ããã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:314
msgid "We should embark now."
-msgstr ""
+msgstr "ããã«ä¹ãåºããã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:318
msgid ""
"Safe voyage to you, friends. Rest assured that we will never surrender to "
"the forces of the Dark Queen."
msgstr ""
+"å®å
¨ãªè¹æ
ãç¥ã£ã¦ãã¾ãã æã
ã¯éã®å¥³çã®åã«æ±ºãã¦éä¼ãããã¨ã¯ãªãã§ãã"
+"ãå®å¿ãã¦ãã ããã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:329
msgid "I have failed in my duty to protect the Rightful Heir and the port"
-msgstr ""
+msgstr "æ£å½ãªç¶æ¿è
ã¨æ¸¯ãå®ãã¨ããç®çã¨æãããã¨ãã§ããªãã£ã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:333
msgid ""
"Without his help, we will be unable to use the ships. There is no hope..."
-msgstr ""
+msgstr "å½¼ã®å©ãããªããã°è¹ã使ããã¨ã¯ã§ããªãã
ããã æã¿ã¯ãªããªã£ãâ¦â¦"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:4
msgid "Crossroads"
-msgstr ""
+msgstr "交差ç¹"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:15
msgid "Defeat Kojun Herolm"
-msgstr ""
+msgstr "Kojun Herolm ãåã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:77
msgid "Kojun Herolm"
-msgstr ""
+msgstr "Kojun Herolm"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:91
msgid "Mokho Kimer"
-msgstr ""
+msgstr "Mokho Kimer"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:115
msgid "Here we come to the great cross-roads. We should go north-east."
-msgstr ""
+msgstr "大ããªäº¤å·®ç¹ã«å°çããã æã
ã¯åæ±ã«åããã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:119
msgid ""
@@ -1031,14 +1135,17 @@
"strategy, and she has hired Orcs to guard them. We shall have to fight to "
"travel them."
msgstr ""
+"æ°ãã¤ãã¦ï¼ ãã®ä¸ã¯å®å
¨ã§ã¯ãªãããã§ãï¼ ãã®éã¯
Asheviere ã®æ¦ç¥ã«ããã¦"
+"éè¦ãªå
´æã§ãããã彼女ã¯ãããå®ãããã«ãªã¼ã¯ãéãã¾ããã
ãããéãã«ã¯"
+"æ¦ããªããã°ãªããªãã§ãããã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:123
msgid "Then fight we shall. Let it begin!"
-msgstr ""
+msgstr "ãããªãã°æ¦ãã¾ãããã å§ãã¦ãã ããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:142
msgid "Victory is ours, men. Let us proceed north-east!"
-msgstr ""
+msgstr "ã¿ããªãåå©ã¯ç§ãã¡ã®ãã®ã ãåæ±ã«é²ããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:158
msgid "Niodien"
@@ -1046,7 +1153,7 @@
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:162
msgid "Stay on the path! The hills here are not safe!"
-msgstr ""
+msgstr "éã«æ²¿ã£ã¦ãã ããï¼ ããã®ä¸ã¯å®å
¨ã§ã¯ããã¾ããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:178
msgid "Loflar"
@@ -1056,27 +1163,33 @@
msgid ""
"Beware the hills! There are many Orcs in hiding, preparing to ambush you!"
msgstr ""
+"ä¸ã«æ³¨æãã¦ãã ããï¼ ããããã®ãªã¼ã¯ãé
ãã¦ãã¦ãããªããã¡ãå¾
ã¡ä¼ããã¦"
+"ãã¾ãï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:200
msgid ""
"NE - Dan'Tonk\n"
"SE - Fort Tahn"
msgstr ""
+"åæ± - Dan'Tonk\n"
+"åæ± - Fort Tahn"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:204
msgid "Dan'Tonk, we are so close to Weldyn."
-msgstr ""
+msgstr "Dan'Tonk ã§ãã£ã¦ãç§ãã¡ã¯ Weldyn
ã®ããè¿ãã«ããã®ã§ããã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:208
msgid ""
"We dare not confront Asheviere yet. We must retrieve the Scepter of Fire and "
"gather more allies in the north."
msgstr ""
+"æã
ã¯ã¾ã Asheviere
ã«ç«ã¡åããã¨ããå±éºãåããã¨ã¯ã§ãã¾ããã æã
ã¯ç"
+"ã®ç¬ãæã«å
¥ããããå¤ãã®åé¨ã®åçå½ãéããªããã°ãªãã¾ããã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:262
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:333
msgid "Ambushed!"
-msgstr ""
+msgstr "å¾
ã¡ä¼ããããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:4
msgid "The Dwarven Doors"
@@ -1150,7 +1263,7 @@
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:321
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:84
msgid "Li'sar"
-msgstr ""
+msgstr "Li'sar"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:196
msgid "Royal Guard"
@@ -1248,7 +1361,7 @@
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:4
msgid "The Elven Council"
-msgstr ""
+msgstr "ã¨ã«ãè©è°ä¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:59
msgid "Uradredia"
@@ -1530,27 +1643,27 @@
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:4
msgid "The Elves Besieged"
-msgstr ""
+msgstr "å
å²ãããã¨ã«ãæ"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:25
msgid "Move Konrad to the signpost in the north-west"
-msgstr ""
+msgstr "Konrad ãå西ã®éããã¹ã¾ã§ç§»åããã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:149
msgid "Knafa-Tan"
-msgstr ""
+msgstr "Knafa-Tan"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:168
msgid "Maga-Knafa"
-msgstr ""
+msgstr "Maga-Knafa"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:188
msgid "Galdrad"
-msgstr ""
+msgstr "Galdrad"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:202
msgid "Chantal"
-msgstr ""
+msgstr "Chantal"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:218
msgid ""
@@ -1558,26 +1671,35 @@
"whom she despised. Orcish mercenaries were hired and dispatched to bring "
"about their ruin."
msgstr ""
+"Asheviere ã®æ¯é
ã 14
å¹´ããã¡ã彼女ã¯ã¨ã«ãæã«æ³¨æãåãå§ãã¾ããã彼女ã¯"
+"ã¨ã«ãæã 軽èãã¦ããã®ã§ãããªã¼ã¯ã®åå
µãéãããã¨ã«ãæãæ»
ã¼ãããã«æ¥"
+"æ´¾ããã¾ããã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:222
msgid ""
"Master Delfador! Look, there are Orcs coming from all directions! What shall "
"we do?"
msgstr ""
+"Delfador 師å ãè¦ã¦ãã ããï¼
ãªã¼ã¯ããã¡ãã¡ããåãã£ã¦ãã¾ãï¼ ã©ãããã"
+"ããã®ã§ããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:226
msgid "There are too many to fight, far too many. We must escape!"
-msgstr ""
+msgstr "æ¦ãã«ã¯æµãå¤ããããæ¬å½ã«å¤ããããæã
ã¯éããªãã¦ã¯ãªããªãï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:230
msgid "But to where? This is the only home we have! What about the Elves?"
msgstr ""
+"ãããã©ãã¸ï¼ ããã¯ç§ãã¡ã®å¯ä¸ã®å®¶ã§ãï¼
ããã«ã¨ã«ãæã¯ã©ãããã®ã§ã"
+"ãï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:234
msgid ""
"We will fight them, but you must escape, Konrad. It is imperative that you "
"escape!"
msgstr ""
+"æã
ã¯æµã¨æ¦ãã¾ããããã
Konradãããªãã¯éããªããã°ããã¾ããã ããªãã¯"
+"絶対ã«éããªããã°ãªããªãï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:238
msgid ""
@@ -1586,128 +1708,148 @@
"us, and then you must make it to the sign post in the north-west. I will "
"protect you!"
msgstr ""
+"æã
ã¯åã«åããããããã Anduin
島ã¾ã§ãã©ãçããã¨ãã§ããã ãããããã«"
+"ã¤ãã°å®å
¨ã ã Konradãæã
ã¯ç§ãã¡ãå©ãã¦ãããä½äººãã®ã¨ã«ããéããªããã°"
+"ãªããªãã
ãããããããªãã¯å西ã«ããéããã¹ã¾ã§ç§»åããªããã°ãªããªããç§"
+"ã¯ããªããå®ãï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:242
msgid "Very well, let us hurry!"
-msgstr ""
+msgstr "ãããã¾ãããæ¥ãã¾ãããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:246
msgid ""
"Attack the Elves, my grunts, and take their villages. Let us claim this land "
"for the Queen!"
msgstr ""
+"æãå
µå£«ãã¡ããã¨ã«ãæãæ»æããã®ã
ãããã¦å½¼ãã®æã奪ãã女çã®ããã«ã"
+"ã®åå°ã奪ããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:253
msgid ""
"Remember, it is rumored that the filthy mage and one that he protects are in "
"these parts. They are the ones we want!"
msgstr ""
+"è¦ãã¦ãããããã«ã¯æ±ããããéè¡å¸«ã¨å½¼ãå®ã£ã¦ãã人ç©ãããã¨ããããã"
+"ã ã å½¼ããããæã
ã®ç®çãªã®ã ï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:258
msgid "Ha ha! We will rip the filthy Elves to pieces!"
-msgstr ""
+msgstr "ãããï¼
æ±ããããã¨ã«ãæã容赦ãªãæ»æããã®ã ï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:263
msgid "Let them come. We will fight them with all we have!"
-msgstr ""
+msgstr "ãããªããããæã
ã¯å
¨åã§æ¦ãï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:267
msgid "Be careful, Konrad! Guard him well, Delfador!"
-msgstr ""
+msgstr "Konradãæ°ãã¤ãã¦ï¼ Delfadorãå½¼ãå®ã£ã¦ï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:271
msgid "And so it has begun!"
-msgstr ""
+msgstr "ããã§ã¯ãå§ã¾ãã ï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:286
msgid "OK, we have made it this far! But where do we go next?"
msgstr ""
+"ããããããªã«é ãã¾ã§ãããã¨ãã§ãã¾ããï¼
ãããã次ã¯ã©ãã«è¡ãã®ã§ããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:290
msgid ""
"We must travel north, and try to make it to the Isle of Anduin. Hopefully we "
"will find refuge there."
msgstr ""
+"åã¸è¡ããªããã°ãªããªããããã¦ãAnduin 島ã«åããã
ããã§é¿é£ã§ããå ´æã"
+"è¦ã¤ããã¨ããã®ã ãã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:294
msgid ""
"Of course you are right, Delfador. But what will become of the Elves here?"
msgstr ""
+"ããªãã®ããã¨ããã§ããDelfadorã
ããããããã®ã¨ã«ãæã¯ã©ããªãã®ã§ãã"
+"ãï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:298
msgid ""
"The Elves will fight. They may even prevail. But I fear things do not bode "
"well for them. Let us not speak of it now. Onward!"
msgstr ""
+"ã¨ã«ãæã¯æ¦ãã
ãããåã¤ãã¨ããããããããªããããããç§ã¯ä»èµ·ãã£ã¦ãã"
+"ãã¨ãå½¼ãã« ã¨ã£ã¦æªãåå
ã§ã¯ãªããã¨æãã¦ããããã®ãã¨ãä»è©±ãã®ã¯ãã"
+"ããä»ã¯åé²ã ã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:302
msgid "Good luck, Konrad! Don't worry about us, we will fight as best we can!"
msgstr ""
+"幸éãç¥ãã¾ããKonradï¼ ç§ãã¡ã®ãã¨ã¯å¿é
ããªãã§ãç§ãã¡ã¯ãã¹ããå°½ããã¦"
+"æ¦ãã¾ãï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:317
msgid "I... I don't think I can make it anymore"
-msgstr ""
+msgstr "ç§ã¯â¦â¦ç§ã¯ãã以ä¸ãªã«ãã§ããªã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:321
msgid "Prince... you must keep fighting! Nooooooo!"
-msgstr ""
+msgstr "çåâ¦â¦ããªãã¯æ¦ãç¶ããªããã°ããã¾ããï¼ ã
ãã§ãï¼ï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:325
msgid "It is over, I am doomed..."
-msgstr ""
+msgstr "ããçµããã ããç§ã¯éãå°½ããâ¦â¦"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:339
msgid "I have... have failed in my duty to protect the prince! I am defeated."
msgstr ""
+"ç§ã¯â¦â¦ç§ã¯çåãå®ãã¨ãã義åãæãããã¨ãã§ããªãã£ãï¼
ç§ã¯è² ããã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:343
msgid "Don't die, Delfador! Please, you have to stay alive!"
-msgstr ""
+msgstr "æ»ãªãªãã§ãDelfadorï¼
ã©ãããããªãã¯çãã¦ããªããã°ããã¾ããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:347
msgid "Ugh"
-msgstr ""
+msgstr "ãã£"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:358
msgid ""
"Oh, no! We have run out of time, they have arrived with reinforcements..."
-msgstr ""
+msgstr "ããããªãã¦ãã¨ã ï¼ æéåãã
ãå½¼ããæ´è»ãã¤ãã¦å°çãã¦ãã¾ã£ãâ¦â¦"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:370
msgid "Die, Villain, die!"
-msgstr ""
+msgstr "æ»ãããã®æªäººãæ»ãï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:381
msgid "Only the foolish oppose me!"
-msgstr ""
+msgstr "ç§ã®ããã¾ãããã¨ã¯æãè
ãï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:392
msgid "I am Galdrad. You will have to fight me to get any further!"
msgstr ""
+"ç§ã¯ Galdradãããããå
ã«è¡ãããã«ã¯ç§ã¨æ¦ããªããã°ãªããªãã§ãããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:403
msgid "Only a fool would dare to attack me!"
-msgstr ""
+msgstr "ç§ã«æ»æããã¨ã¯æããªï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:414
msgid "I am Delfador the Great. Prepare to die!"
-msgstr ""
+msgstr "ç§ã¯å大ãªã Delfadorãæ»ã¬æºåãï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:425
msgid "Let me through, you rogue!"
-msgstr ""
+msgstr "éãã¦ãã ããããã®æªå
ï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:440
msgid "They are destroying our home!"
-msgstr ""
+msgstr "ç§ãã¡ã®å®¶ãå£ããã¦ãã¾ãï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:444
msgid "There can be no looking back. We must go quickly!"
-msgstr ""
+msgstr "æ¯ãè¿ã£ã¦ããæéã¯ãªããæ¥ããªããã°ï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:4
msgid "Epilogue"
-msgstr ""
+msgstr "ã¨ããã¼ã°"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:11
msgid ""
@@ -1920,45 +2062,47 @@
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:4
msgid "Gryphon Mountain"
-msgstr ""
+msgstr "ã°ãªãã©ã³ã®å±±"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:24
msgid "Defeat the mother gryphon and the enemy commander"
-msgstr ""
+msgstr "ãã¶ã¼ã»ã°ãªãã©ã³ã¨æµã®ææ®å®ãåã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:67
msgid "Robert"
-msgstr ""
+msgstr "Robert"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:81
msgid "Mother Gryphon"
-msgstr ""
+msgstr "ãã¶ã¼ã»ã°ãªãã©ã³"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:101
msgid "Graak"
-msgstr ""
+msgstr "Graak"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:102
msgid "Grook"
-msgstr ""
+msgstr "Grook"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:103
msgid "Gruak"
-msgstr ""
+msgstr "Gruak"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:110
msgid "What is this place? That is one big mountain!"
-msgstr ""
+msgstr "ãã®å ´æã¯ãªãã§ããï¼ å¤§ããªå±±ãããã¾ãï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:114
msgid "That is the fabled Gryphon Mountain."
-msgstr ""
+msgstr "ãããç¥è©±ã§æåãªã°ãªãã©ã³ã®å±±ã ã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:118
msgid ""
"Gryphon Mountain! Maybe we could steal some eggs from the gryphons and train "
"the young to be flying mounts. Would that work, Delfador?"
msgstr ""
+"ã°ãªãã©ã³ã®å±±ã§ãã£ã¦ï¼
ã°ãªãã©ã³ããåµãçãã§ãè¥ãã°ãªãã©ã³ãè¨ç·´ãã¦ä¹"
+"ããããã«ãããã¨ãã§ããããããã¾ããã
Delfadorããã¾ãããã§ããããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:122
msgid ""
@@ -1966,38 +2110,45 @@
"prove dangerous... and yet such mounts could help us greatly later. Whatever "
"we do, we must pass by this place."
msgstr ""
+"ææ¦ãããã¨ã¯ã§ãã¾ãããæ
éã«ããªããã°ãªããªãã ã°ãªãã©ã³ãé¨ããããã¨"
+"ã¯å±éºã«ãªãâ¦â¦
ããããªãããã®ãããªä¹ãç©ã¯ãã¨ã§ã¨ã¦ãå½¹ã«ç«ã¤ã
ããã ã"
+"ããã«ãã¦ãããã®å ´æãéããªããã°ãªããªãã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:126
msgid "Well, let's start climbing the mountain!"
-msgstr ""
+msgstr "ãããå±±ãç»ãã¾ãããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:142
msgid "Here are the mother Gryphon's eggs!"
-msgstr ""
+msgstr "ãã¶ã¼ã»ã°ãªãã©ã³ã®åµã ï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:146
msgid "Excellent! We should be able to breed Gryphons for our own uses now!"
-msgstr ""
+msgstr "ãã°ãããï¼
ããã§ã°ãªãã©ã³ãè²ã¦ã¦ä½¿ããã¨ãã§ããã§ãããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:165
msgid ""
"Ha ha! We have killed this foul beast of the air, and can deny the rebels "
"its eggs!"
msgstr ""
+"ãããï¼ æã
ã¯ç©ºã«æµ®ãã¶ãã®éªæªãªç£ã殺ãã¦åéè
ãåµãæã«å
¥ãããã¨ãé»æ¢"
+"ããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:173
msgid ""
"It appears that we are not the only ones are interested in this mountain. "
"Once again the Queen opposes us!"
msgstr ""
+"ãã®å±±ã«èå³ãæã£ã¦ããã®ã¯æã
ã ãã§ã¯ãªãããã
ã ã¾ãã女çãæã
ãããã¾"
+"ãã¦ããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:177
msgid "Quickly, men! Onward!"
-msgstr ""
+msgstr "ã¿ããªããããï¼ åé²ã ï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:185
msgid "We have defeated them! Now what do we do?"
-msgstr ""
+msgstr "å½¼ããåãã¾ããï¼ ã§ã¯ãã©ããã¾ãããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:189
msgid ""
@@ -2005,22 +2156,30 @@
"or Anduin before winter falls. We must therefore cross the great river and "
"continue toward the land of the Dwarves. Hurry, let us go!"
msgstr ""
+"ããã«åã«é²ã¾ãªããã°ãªããªãã å¬ã訪ããã¾ã§ã«å®å
¨ãª Elensefar ã Anduin "
+"ã«æ»ãã«ã¯é
ãããã ãããã£ã¦ãæã
ã¯å¤§æ²³ã渡ã£ã¦ãã¯ã¼ãæã®å°ã«åãããªã"
+"ãã°ãªããªãã æ¥ãããããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:199
msgid ""
"With these gryphon eggs we should be able to breed gryphons that will serve "
"us. Then we can hire gryphon riders!"
msgstr ""
+"ã°ãªãã©ã³ã®åµãããã°ç§ãã¡ã«ä»ããã°ãªãã©ã³ãè²ã¦ããã¨ãã§ããã§ãããã
"
+"ããããã°ã°ãªãã©ã³ã©ã¤ãã¼ãéããã¨ãã§ãã¾ãï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:208
msgid ""
"It is a shame we could not get those Gryphon eggs - they would surely have "
"given us an advantage sometime. Still, we must continue."
msgstr ""
+"ã°ãªãã©ã³ã®åµãæã«å
¥ãããã¨ãã§ããªãã£ãã®ã¯æ¥ãããã -
ã°ãªãã©ã³ã¯ãã¤"
+"ãç§ãã¡ã«å©çãããããã¦ãããã§ãããã«ã
ããããæã
ã¯å
ã«é²ã¾ãªããã°ãª"
+"ãã¾ããã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:214
msgid "Let us continue onward!"
-msgstr ""
+msgstr "åé²ãç¶ãããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:228
msgid "Rampant Graak"
@@ -2502,64 +2661,70 @@
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:4
msgid "The Isle of Anduin"
-msgstr ""
+msgstr "Anduin 島"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:63
msgid "Usadar Q'kai"
-msgstr ""
+msgstr "Usadar Q'kai"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:105
msgid ""
"This is no time to return to our vessel! We must take control of the island!"
-msgstr ""
+msgstr "è¹ã«æ»ãæéã¯ããã¾ããï¼
ãã®å³¶ãææ¡ããªããã°ï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:177
msgid "And so the party landed on the Isle of Anduin."
-msgstr ""
+msgstr "ãããã¦ãã¼ãã£ã¯ Anduin 島ã«ä¸é¸ããã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:181
msgid "So this is Anduin. It looks a little... desolate"
-msgstr ""
+msgstr "ã§ã¯ãããã Anduin
ã§ãããããã¯å°ãâ¦â¦èãã¦ããããã§ãã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:185
msgid ""
"I fear so, Konrad. It seems that the Orcs have come even here. Here to the "
"place where I was born, where I was trained."
msgstr ""
+"Konradãç§ããããæãã¦ããã®ã
ããªã¼ã¯ãããã«ãããæ¥ãããã ã ç§ãçã¾"
+"ããè¨ç·´ãåãããã®å°ã«ãã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:189
msgid ""
"Who is that? Oh, a party of elves has landed. We shall drive them back into "
"the sea!"
-msgstr ""
+msgstr "誰ã ï¼ ãããã¨ã«ãã®ãã¼ãã£ãä¸é¸ãããã
奴ããæµ·ã«è¿½ãè¿ããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:193
msgid ""
"I did not think the Orcs would have come here. This island used to be so "
"beautiful. We must recapture it! To arms!"
msgstr ""
+"ãªã¼ã¯ãããã«æ¥ã¦ããã¨ã¯æããªãã£ãããã®å³¶ã¯ã¨ã¦ãç¾ããã£ãã®ã«ã
æã
ã¯"
+"ãã®å³¶ãåãè¿ããªããã°ãªããªãï¼ æ¦éæºåï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:204
msgid "Elrian"
-msgstr ""
+msgstr "Elrian"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:208
msgid "I found someone hiding in the village!"
-msgstr ""
+msgstr "誰ããæã«é ãã¦ããã®ãè¦ã¤ãã¾ããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:212
msgid ""
"My lords, I have been hiding in the village from the orcs, like many of the "
"other mages here. Perhaps we can work together to recapture the island!"
msgstr ""
+"é£ä¸ãç§ã¯ãªã¼ã¯ããé
ãã¦ãã®æã«ãã¾ãããä»ã®éè¡å¸«ãä¸ç·ã«ãã¾ãã
ãã®å³¶"
+"ãåãæ»ãããã«ä¸ç·ã«åããã¨ãã§ããã¨æãã®ã§ããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:216
msgid "Certainly, let us join together to fight the evil ones"
-msgstr ""
+msgstr "ã¾ããããéªæªãªè
ãã¡ã¨æ¦ãããã«ä¸ç·ã«ååãã¾ããã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:220
msgid "You can now recruit mages"
-msgstr ""
+msgstr "éè¡å¸«ãéããããã«ãªãã¾ãã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:235
msgid "Seimus"
@@ -2567,11 +2732,11 @@
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:244
msgid "Delfador, my old master! You have saved the island from the Orcs!"
-msgstr ""
+msgstr "æã親æãªã Delfador 師å ï¼
ããªãã¯å³¶ããªã¼ã¯ããæã£ãï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:249
msgid "My apprentice! How did the island fall to such as these?"
-msgstr ""
+msgstr "å¼åãï¼
ãã®å³¶ã¯ã©ã®ããã«ãã¦å½¼ãã®æã«è½ã¡ãã®ã ï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:254
msgid ""
@@ -2580,12 +2745,18 @@
"holding me until a ship could arrive to take me to Weldyn where I am to "
"stand trial for treason for training mages!"
msgstr ""
+"èãã¦ããªãã®ã§ãããDelfador 師å ï¼ Asheviere ã¯è¥¿æµ·å²¸å
¨ä½ãæ¯é
ãããã¨ã"
+"ã¦ããã®ã§ãã
彼女ã¯å¤ãã®ãªã¼ã¯ãéããããã«éãè¾¼ã¿ã¾ããã
å½¼ãã¯è¹ãã"
+"ãã«å°çããã¾ã§ã®éç§ãæã¾ãã¦ããã®ã§ãã
ããã¦ãç§ãéè¡å¸«ãè¨ç·´ããã¨ã"
+"ãåé罪ã§åºå»·ãããããã« Welgyn ã¸
é£ãã¦è¡ããã¨ãã¦ããã®ã§ãã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:259
msgid ""
"We have come from fighting her forces at Blackwater. Where else has she "
"attacked?"
msgstr ""
+"æã
㯠Blackwater ã§å½¼å¥³ã®è»ã¨æ¦ã£ã¦ããããã«æ¥ãã®ã
ã彼女ã¯ä»ã®ã©ããæ»æ"
+"ãã¦ããã®ã ï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:264
msgid ""
@@ -2594,22 +2765,31 @@
"richer every day. There are even rumors that she may break the ancient "
"treaty and attack Elensefar!"
msgstr ""
+"彼女ã¯é·ãéãã¼ãã³ãææãã¦ããçç ã®å
¥ãæ±ãæ¯é
ããå½¼ãã奴é·ã«ãã¾ã"
+"ãã ããã§å½¼ãã¯çç
ãã¨ãããã«æ½ããããã«ãã£ã¦å½¼å¥³ã¯æ¥ã«æ¥ã«éæã¡ã«ãªã£"
+"ã¦ãã¾ãã å¤ä»£ã®å¥ç´ãç ´ããElensefar
ãæ»æãããã¨ãã¦ããã¨ããããããã"
+"ãããã¾ãã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:269
msgid ""
"Can't we strike back at her? How many forces does she have at the Bay of "
"Pearls? Can we take it back from her?"
msgstr ""
+"彼女ã«åæãããã¨ã¯ã§ããªãã®ã§ããï¼ çç ã®å
¥ãæ±ã«ã¯ã©ã®ãããã®å½¼å¥³ã®è»ã"
+"ããã®ã§ããï¼ ãããåãæ»ããã¨ã¯ã§ãã¾ããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:274
msgid ""
"We must indeed go there. Let us therefore rest here a little, and then set "
"sail for the Bay. Hopefully we will defeat her forces there!"
msgstr ""
+"æã
ã¯ã¾ãã«ããã«ãããªããã°ãªããªãã ããã
ããããªããããã§å°ãä¼ã¿ãã"
+"ãããæ¹¾ã«åãã£ã¦èªè¡ãããã æã
ãããã§å½¼å¥³ã®è»ãåããã¨ãã§ããã¨ããã®"
+"ã ãï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:5
msgid "Isle of the Damned"
-msgstr ""
+msgstr "ã®ãããã島"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:44
msgid ""
@@ -2618,32 +2798,39 @@
"sudden gust of wind flung Konrad overboard as he attempted to secure the "
"sails..."
msgstr ""
+"ããããè¹æ
ã¯æãã§ããã»ã©ã¹ã
ã¼ãºã«ã¯ããã¾ããã§ããã åµãå¹ãä»ããè¹ã«"
+"æ¼ããããã¾ããã ç·å¡ãå¿
æ»ã«ãªã£ã¦ãããã§åãã¦ãã¾ããããKonrad ãå¸ã"
+"åºå®ãããã¨ããã¨ãã
çªç¶ã®é¢¨ã«ãã£ã¦å½¼ã¯è¹ã®å¤ã«æãåºããã¦ãã¾ãã¾ããã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:49
msgid ""
"The mermen finally saved Konrad from the sea, but were unable to get him "
"back to the ship. With great effort though, they reached a nearby island..."
msgstr ""
+"ãªãã¨ããã¼ãã³ã Konrad
ãæµ·ããæãåºãã¾ããããè¹ã«æ»ããã¨ã¯ã§ãã¾ãã"
+"ã§ããã
大å¤ãªè¦å´ããã¦ãè¿ãã®å³¶ã«ãã©ãçããã¨ãã§ãã¾ããâ¦â¦"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:67
msgid "Haf-Mal"
-msgstr ""
+msgstr "Haf-Mal"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:82
msgid "Jarmal-Gorg"
-msgstr ""
+msgstr "Jarmal-Gorg"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:102
msgid "Kalba"
-msgstr ""
+msgstr "Kalba"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:103
msgid "Gnaba"
-msgstr ""
+msgstr "Gnaba"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:157
msgid "Whew, I survived. But now where am I? Is this island inhabited?"
msgstr ""
+"ãµãããªãã¨ãçã延ã³ãã
ããããä¸ä½ã¯ããã¯ã©ãï¼ ãã®å³¶ã«ã¯äººãä½ãã§ã"
+"ãã®ã ãããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:161
msgid ""
@@ -2651,12 +2838,16 @@
"that the fiends of the undead have come in great numbers and turned the "
"island into an ugly wasteland."
msgstr ""
+"é£ä¸ããã®å°ã«ã¤ãã¦ã¯æªããããããèãã¾ããã
ã¢ã³ãããã®æªéããããã"
+"ãã£ã¦ãã¦ã
島ãéãä¸æ¯å°å¸¯ã«å¤ãã¦ãã¾ã£ãã¨è¨ããã¦ãã¾ãã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:165
msgid ""
"Let's hope these rumors are not true! I have none of my men with me! How "
"could I defend myself?"
msgstr ""
+"ããããæ¬å½ã§ã¯ãªããã¨ãç¥ããï¼ ç§ã®å
µã¯ã
ããããªãï¼ ã©ããã£ã¦èªåãå®"
+"ããã¨ãã§ããã®ã ããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:169
msgid ""
@@ -2664,77 +2855,91 @@
"recruit some of them to help, we might have some hope of holding off the "
"undead hordes!"
msgstr ""
+"é£ä¸ã島ã«ã¯ã¾ã ããã¤ãã®äººéã®éå£ãé
ãã¦ãã¾ãã å½¼ãã®ãã¡ã®ä½äººããéã£"
+"ã¦å©ãã¦ãããã°ãã¢ã³ãããã®éå£ãé£ãæ¢ããæã¿ãããããããã¾ããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:178
msgid "Urlaf"
-msgstr ""
+msgstr "Urlaf"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:182
msgid "Maybe we can make a deal! Help us defeat those evil creatures!"
msgstr ""
+"ç§ãã¡ã¯ååãããã¨ãã§ããã§ãããï¼
ãã®éªæªãªçãç©ãåãã®ãæä¼ã£ã¦ãã "
+"ããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:191
msgid ""
"There are some ancient temples to the south-west, I wonder what might be "
"inside them!"
-msgstr ""
+msgstr
"å西ã«å¤ã寺ãããã¤ãããã¾ãããã®ä¸ã«ãªã«ãããããã§ãï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:205
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:253
msgid "Looks like there is somebody hidden in the temple."
-msgstr ""
+msgstr "誰ãã寺ã®ä¸ã«é ãã¦ããããã§ãã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:209
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:213
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:240
msgid "Moremirmu"
-msgstr ""
+msgstr "Moremirmu"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:238
msgid ""
"I was hiding in this holy place, planning how to defeat the evil undead. Now "
"with your help, I can destroy them."
msgstr ""
+"ç§ã¯ãã®ç¥èãªå ´æã«é
ãã¦ãéªæªãªã¢ã³ããããåãããã®è¨ç»ãç«ã¦ã¦ãã¾ã"
+"ãã
ããªãã®å©ããããã°ãå½¼ããåããã¨ãã§ããã§ãããã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:259
msgid "Xakae"
-msgstr ""
+msgstr "Xakae"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:277
msgid "Surprise! Searching for Mages, and all I get is these foul humans!"
-msgstr ""
+msgstr "é©ããï¼
éè¡å¸«ãæãã¦ããããæããªäººéãè¦ã¤ããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:311
msgid "The temple seems to be empty."
-msgstr ""
+msgstr "寺ã¯ããã®ããã ã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:323
msgid "Fight on against the undead without me, friends!"
-msgstr ""
+msgstr "åããç§ãªãã§ã¢ã³ãããã¨æ¦ã£ã¦ãã ããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:392
msgid ""
"We have wrested control of the island from the evil undead! Now all we have "
"to do is wait for the ship to arrive, so we can make our way to Elensefar!"
msgstr ""
+"éªæªãªã¢ã³ããããã島ã®æ¯é
ã奪ããã¨ãã§ããï¼
ãã¦ç§ãã¡ã®ãã¹ããã¨ã¯è¹ã®"
+"å°çãå¾
ã¤ãã¨ã ãã ããã㦠Elesefar
ãç®æããã¨ãã§ããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:406
msgid ""
"Together we have vanquished the foul undead! Come, I will join you on your "
"noble quest."
msgstr ""
+"ç§ãã¡ã¯éªæªãªã¢ã³ããããä¸ç·ã«æã¡è²
ãããã¨ãã§ãã¾ããï¼ ãããç§ã¯ããªã"
+"ã®é«è²´ãªåéºã«å ããã¾ãã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:424
msgid ""
"Thank goodness we have found you, sir! Come aboard quickly, we shall take "
"you away from this horrible island!"
msgstr ""
+"ããããããããªããè¦ã¤ãããã¨ãã§ãã¾ããï¼
ããã«è¹ã«ä¹ãè¾¼ãã§ãã ããã"
+"ãã®æããã島ããé¢ãã¾ãããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:428
msgid ""
"It's a shame complete victory could not be ours, but thank goodness I am "
"rescued! On to Elensefar!"
msgstr ""
+"å®å
¨ã«åå©ã§ããªãã£ãã®ã¯æ¥ããããããããããããã¨ã«ç§ã¯æåºãããï¼
"
+"Elensefar ã«åãããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:438
msgid ""
@@ -2742,6 +2947,9 @@
"resisting the foul undead. May fate be with you in your noble quest, and may "
"we meet again some day!"
msgstr ""
+"ããã§ã®æ¯æ´ã«æè¬ãã¾ããå
å¼ã
ç§ã¯éªæªãªã¢ã³ãããã«æµæãç¶ããããã«ãã"
+"ã«çã¾ãã¤ããã§ãã
ããªãã®é«è²´ãªåéºã«å¹¸éãããã¾ãããã«ã
ããã¦ããã¤"
+"ãã¾ãä¼ããã¨ãã§ãã¾ãããã«ï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:4
msgid "Mountain Pass"
@@ -2809,7 +3017,7 @@
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:164
msgid "Peldril"
-msgstr ""
+msgstr "Peldril"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:168
msgid ""
@@ -2862,29 +3070,31 @@
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:4
msgid "Muff Malal's Peninsula"
-msgstr ""
+msgstr "Muff Mamal ã®å島"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:24
msgid "Defeat Muff Malal (Bonus)"
-msgstr ""
+msgstr "Muff Mamal ãåã (ãã¼ãã¹)"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:28
msgid "Escape down the road to Elensefar"
-msgstr ""
+msgstr "Elensefar ã¸ã®éãéãã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:60
msgid "Muff Malal"
-msgstr ""
+msgstr "Muff Mamal"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:104
msgid ""
"But the road to Elensefar was a treacherous one. Konrad and his men were set "
"upon by the fiends of the undead."
msgstr ""
+"ããã Elensefar ã¸ã®éã¯ãã¦ã«ãªããªããã®ã ã£ãã
Konrad ã¨å½¼ã®è»ã¯ã¢ã³ãã"
+"ãã®æªéã®ç½ ã«ããã£ã¦ãã¾ãã¾ããã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:108
msgid "My lord! On yonder peninsula there seems to be some movement!"
-msgstr ""
+msgstr "é£ä¸ï¼
åããã®å島ã§ãªã«ããåãã¦ããããã§ãï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:112
msgid ""
@@ -2893,29 +3103,37 @@
"or time to persevere against such a foe. Either way it looks like there will "
"be a fight, prepare for battle men!"
msgstr ""
+"ãããã«ã¢ã³ããããããããã§ãï¼
ã¢ã³ããããåããã¨ãã§ããã°ããã«ä½ãã§"
+"ãã人ãã¡ã«ããããã§ããããã¨æãã¾ãã
ããããç§ãã¡ããã®ãããªæµã¨æ¦ã"
+"åããããã©ããããããã¯èããæéããããã©ãã確信ã¯ããã¾ããã
ãããã«"
+"ãã¦ããæ¦ããªããã°ãªããªãããã§ãã
ã¿ããªãæ¦ãã®æºåãï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:116
msgid "To arms!"
-msgstr ""
+msgstr "æ¦éæºåï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:120
msgid ""
"Ahh, a party of Elves approaches. Soon we shall have Elven zombies serving "
"us!"
msgstr ""
+"ãããã¨ã«ãã®ãã¼ãã£ã¼ãè¿ã¥ãã¦ãã¦ããã æã
ã¯ããã«ã¨ã«ãã®ã¾ã³ããå¾ã"
+"ããã¨ãã§ããã ããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:138
msgid "To Elensefar"
-msgstr ""
+msgstr "Elensefar ã¸"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:162
msgid "We do not have time to tarry here! On to Elensefar!"
-msgstr ""
+msgstr "ç§ãã¡ã«ã¯ããã«çã¾ãæéã¯ããã¾ããï¼ Elensefar
ã«åããã¾ãï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:173
msgid ""
"Shirk not your duty! I will decide when it is time to leave for Elensefar."
msgstr ""
+"ä»»åãæ ããªï¼ Elesefar
ã«åãã¦çºã¤ã¹ãæéããããã©ããã決æããã¤ããã§"
+"ãã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:186
msgid ""
@@ -2923,6 +3141,9 @@
"save Elensefar, but at least we have freed these good people. We must move "
"onward with haste!"
msgstr ""
+"åå©ã¯ç§ãã¡ã®ãã®ã ï¼ ãã®é
ãã Elensefar
ãæãã¨ããç§ãã¡ã®åéºã«å½±é¿ã"
+"ãªããã¨ãç¥ãã¾ãããã
ããããå°ãªãã¨ãããã«ä½ãã§ããåè¯ãªäººã
ã解æ¾ã"
+"ããã¨ãã§ãã¾ããã æ¥ãã§å
ã«é²ã¾ãªããã°ããã¾ããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:4
msgid "Northern Winter"
@@ -3176,110 +3397,118 @@
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:4
msgid "The Princess of Wesnoth"
-msgstr ""
+msgstr "Wesnoth ã®ç女"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:10
msgid ""
"...but one of the Orcs survived long enough to send the news to the queen..."
-msgstr ""
+msgstr
"â¦â¦ãããããªã¼ã¯ã®ã²ã¨ããçãæ®ãã女çã«ç¥ãããå±ãã¾ããâ¦â¦"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:14
msgid "...and she sent her most able commander."
-msgstr ""
+msgstr
"â¦â¦ããã¦ã彼女ã¯æãæè½ãªææ®å®ãéãã¾ããã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:35
msgid "Force Li'sar's surrender"
-msgstr ""
+msgstr "Li'sar ãéä¼ããã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:61
msgid "Elmar's Crossing"
-msgstr ""
+msgstr "Elmar ã®äº¤å·®ç¹"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:66
msgid "Elbridge"
-msgstr ""
+msgstr "Elbridge"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:153
msgid ""
"On the road to Knalga, the party was opposed by the forces of Asheviere."
-msgstr ""
+msgstr "Knalga ã¸åããéä¸ããã¼ãã£ã¯ Asheviere
ã®è»ã«ããã¾ããã¾ããã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:157
msgid "The Queen has sent me to stop you, you impostor!"
-msgstr ""
+msgstr "女çæ§ãããªããæ¢ããããã«ç§ãéãã¾ããã
ãã®è©æ¬ºå¸«ï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:161
msgid ""
"That's the princess, Li'sar. The daughter of the Queen, and her successor!"
-msgstr ""
+msgstr "ããã¯ç女㮠Li'sar ã§ãã女çã®å¨ã§ã彼女ã®å¾ç¶è
ã§ãï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:165
msgid "I'm no impostor. It seems that your mother has lied to you."
msgstr ""
+"ç§ã¯è©æ¬ºå¸«ã§ã¯ããã¾ããã
ããªãã®æ¯è¦ªãããªãã«åãæããã®ã§ãããã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:170
msgid "This is treason! Your lies will perish with you!"
-msgstr ""
+msgstr "ããã¯åé罪ã§ãï¼ ããªãã®åã¯ããªãã¨ã¨ãã«æ»
ã³ãã§ãããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:174
msgid ""
"There is no use in reasoning. She will understand only one thing. To arms!"
msgstr ""
+"è«è¨¼ãã¦ãç¡é§ã ããã
彼女ã¯ãã£ãã²ã¨ã¤ã®ãã¨ãç¥ãã ããã æ¦éæºåï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:181
msgid "Jibb"
-msgstr ""
+msgstr "Jibb"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:182
msgid "Monry"
-msgstr ""
+msgstr "Monry"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:183
msgid "Gleran"
-msgstr ""
+msgstr "Gleran"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:187
msgid "This is taking too much time, I had best call some reinforcements!"
-msgstr ""
+msgstr "æéããããããããããã
æ´è»ãå¼ã¶ã®ãããããã ãï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:192
msgid "Rogerus"
-msgstr ""
+msgstr "Rogerus"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:193
msgid "Rurcyn"
-msgstr ""
+msgstr "Rurcyn"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:194
msgid "Blyr"
-msgstr ""
+msgstr "Blyr"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:198
msgid "Maybe I was not using enough forces..."
-msgstr ""
+msgstr "ååãªå
µåã使ã£ã¦ããªãããã ãâ¦â¦"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:208
msgid "I surrender! Don't hurt me, Impostor."
-msgstr ""
+msgstr "éä¼ãã¾ãï¼ ç§ãå·ã¤ããªãã§ãè©æ¬ºå¸«ããã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:212
msgid ""
"I said before I'm not an impostor, but if you yield, I will spare your life."
msgstr ""
+"ç§ã¯è©æ¬ºå¸«ã§ã¯ãªãã¨åã«è¨ãã¾ããã
ããããããªããéä¼ãããªããå½ã¯å©ãã¾"
+"ãã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:216
msgid "Let me go!"
-msgstr ""
+msgstr "é¢ãã¦ï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:220
msgid "Think about the story of the old king. Ask somebody who knew of him."
msgstr ""
+"åã®çã®è©±ã«ã¤ãã¦èãã¦ã¿ã¦ãã ããã
å½¼ã®ãã¨ãç¥ã£ã¦ãã誰ãã«å°ãã¦ã¿ã¦ã"
+"ã ããã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:224
msgid ""
"The old king? I have heard about that, but I know it is not true. My mother "
"told me."
msgstr ""
+"åã®çã§ãã£ã¦ï¼
ãã®ãã¨ã«ã¤ãã¦èãããã¨ãããã¾ãããããã¯æ¬å½ã§ã¯ãªãã"
+"ã¨ãç¥ã£ã¦ãã¾ãã æ¯ãæãã¦ããã¾ããã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:228
msgid ""
@@ -3288,61 +3517,74 @@
"on the wrong side of it, we may not have the opportunity to spare your life "
"a second time."
msgstr ""
+"ã嬢ãããããªãã®æ¯è¦ªãããªãã«åãã¤ãã¦ããã®ã§ãã
ããä¸åº¦èãç´ãã¦ãç§"
+"ãã¡ã«å
ãããããããã¯è¿½æ¾ããéããã®ãææ¡ãã¾ãã
ããã«å¤§ããªæ¦ããèµ·ã"
+"ãã§ãããã
ãããã®ã¨ãããªããééã£ãå´ã«ããããæã
ã¯ããªãã®å½ãããä¸"
+"度æããã¨ã¯ã§ããªãã§ãããã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:233
msgid ""
"I am not a child, and I do not want to talk about it! You said you would "
"spare me, so be on your way. The northern road should be safe for you."
msgstr ""
+"ç§ã¯åã©ãã§ã¯ãªããããã®ãã¨ã«ã¤ãã¦è©±ããããªããï¼
ç§ãå©ãã¦ãããã¨è¨ã"
+"ã¾ãããã ã§ã¯ãå
ã«é²ãã§ãã ããã åã®éã¯å®å
¨ã§ãããã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:237
msgid "Good day then, Princess. Come, men, to the northern road!"
-msgstr ""
+msgstr "ããã§ã¯ãç女æ§ãããä¸æ¥ãã
ã¿ããªãåã®éã¸åãããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:241
msgid ""
"(He he, little do they know just how many undead have wandered the northern "
"road of late. Surely they are doomed!)"
msgstr ""
+"(ã¸ã¸ãè¿é ã©ãã
ãå¤ãã®ã¢ã³ããããåã®éããã¾ãã£ã¦ãããå½¼ãã¯å°ããç¥ã"
+"ãªãã 確å®ã«å½¼ãã¯æ»
ã¼ãããã§ãããï¼)"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:299
msgid ""
"Your forces draw near impostor! I'll not be defeated in my own back yard so "
"easily... Come forth and attack my loyal duelist!"
msgstr ""
+"ããªãã®è»ã¯è©æ¬ºå¸«ã«è¿ã¥ãã¾ãï¼
ç§ã®ç¸å¼µãã§ã¯ããç°¡åã«ã¯è² ãã¾ããâ¦â¦ åé²"
+"ãã¦ç§ã®å¿ å®ãªæ±ºé士ã«æ»æãã¦ã¿ãªããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:312
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:365
msgid "Ronry"
-msgstr ""
+msgstr "Ronry"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:319
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:322
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:379
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:382
msgid "Ligwyn"
-msgstr ""
+msgstr "Ligwyn"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:323
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:383
msgid "Owaryn"
-msgstr ""
+msgstr "Owaryn"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:328
msgid "I'll seize their keep my Lady!"
-msgstr ""
+msgstr "ç§ãå½¼ãã®é£å°ã奪ãã¾ããç女æ§ï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:358
msgid "It sounds like there is something in the mine shaft."
-msgstr ""
+msgstr "ãªã«ããåéã«ããããã«èããã¾ãã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:375
msgid "You've discovered my ploy! It doesn't matter, I'll still rout you!"
msgstr ""
+"ç§ã®çç¥ã«æ°ãã¤ãããããï¼
ããã¯ãããããã¨ã§ã¯ãªãããã¾ã ããªããæèµ°ã"
+"ãããã¨ãã§ããã§ãããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:388
msgid "The trap is foiled but I'll still flush this rabble from their keep!"
msgstr ""
+"ç½ ã¯ç ´ãããããã¾ã
å½¼ãã®é£å°ãããã®ç¾¤è¡ã追ãåºããã¨ãã§ããã ããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:4
msgid "Return to Wesnoth"
@@ -3655,99 +3897,113 @@
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:4
msgid "The Siege of Elensefar"
-msgstr ""
+msgstr "Elesefar ã®å
å²"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:60
msgid "Agadla"
-msgstr ""
+msgstr "Agadla"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:93
msgid "Muff Jaanal"
-msgstr ""
+msgstr "Muff Jaanal"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:143
msgid ""
"The party arrived at Elensefar at last, but found that the city had already "
"fallen to the evil Orcs."
msgstr ""
+"ãã¼ãã£ã¯ãããã Elensefar
ã«å°çãã¾ããããé½å¸ã¯ãã§ã«éªæªãªãªã¼ã¯ã®æã«"
+"è½ã¡ã¦ãã¾ããã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:147
msgid "My lord! It seems the city has already fallen!"
-msgstr ""
+msgstr "é£ä¸ï¼ é½å¸ã¯ãã§ã«é¥è½ãã¦ããããã§ãï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:151
msgid "This is terrible news! We must retake the city!"
-msgstr ""
+msgstr "ããã¯ã²ã©ãç¥ããã ï¼
ç§ãã¡ã¯é½å¸ãåãæ»ããªããã°ãªãã¾ããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:155
msgid ""
"There are so many of them. This will not be easy! And look to the north! It "
"seems that the undead are allied with the Orcs!"
msgstr ""
+"æµãå¤ããã¾ãã ç°¡åã«ã¯ãããªãã§ãããï¼
ããããåã®æ¹ãè¦ã¦ãã ããï¼ ã¢"
+"ã³ãããããªã¼ã¯ã¨åçãã¦ããããã§ãï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:159
msgid ""
"Here come the Elves! With our newly forged alliance with the Orcs, we will "
"crush them with ease!"
msgstr ""
+"ã¨ã«ãã©ãããã£ã¦ããï¼ æã
ã®ãªã¼ã¯æã¨ã®æ°ããªåçãããã°ã奴ããç°¡åã«ã"
+"ããã¤ã¶ããã¨ãã§ããã ããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:163
msgid ""
"We must take the city, and destroy the evil undead before reinforcements "
"arrive!"
msgstr ""
+"é½å¸ãåãæ»ããæ´è»ãå°çããåã«éªæªãªã¢ã³ããããåããªãã¦ã¯ãªãã¾ããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:176
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:339
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:416
msgid "Reglok"
-msgstr ""
+msgstr "Reglok"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:188
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:351
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:428
msgid "Gelgar"
-msgstr ""
+msgstr "Gelgar"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:200
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:363
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:440
msgid "Gamlel"
-msgstr ""
+msgstr "Gamlel"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:216
msgid "As night began to fall, three dark figures crept out of the forest."
-msgstr ""
+msgstr "å¤ãæ´ãã¦ããã¨ãã3
ã¤ã®æãå½±ã森ã®ä¸ããå¿ã³è¶³ã§åºã¦ãã¾ããã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:220
msgid "Halt! Who goes there, friend or foe?"
-msgstr ""
+msgstr "æ¢ã¾ãï¼ ããã«ããã®ã¯èª°ï¼ å³æ¹ãæµãï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:224
msgid ""
"Greetings, friend. We are from the Elensefar Thieves Guild. We would like to "
"help you against the Orcs!"
msgstr ""
+"ããã°ãã¯ãåãã ç§ãã¡ã¯ Elensefar ã®ã·ã¼ãã®ã«ãã®è
ã§ãã ç§ãã¡ã¯ãªã¼ã¯"
+"ã¨æ¦ãããã«ããªãã®å©ãã«ãªãããã¨æãã¾ãï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:228
msgid "Thieves, hmmm? Who says we can trust such as you?"
-msgstr ""
+msgstr "ãµã¼ããã·ã¼ãã ã¨ï¼ æã
ããã¾ããã¡ã®ãããªè
ãä¿¡ç¨ããã¨ã§ãï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:232
msgid ""
"We would understand if you don't trust us, of course, but it is in our "
"mutual interest to rid the city of the Orcs!"
msgstr ""
+"ãã¡ãããããªãæ¹ãç§ãã¡ãä¿¡ç¨ãã¦ããªãã
ãããã¨ã¯ããã£ã¦ãã¾ãã ãã"
+"ããé½å¸ãããªã¼ã¯ã追ãåºããã¨ã¯ç§ãã¡ã®ç¸äºå©çã«ãªãã¾ãï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:236
msgid "Very well. You may join us."
-msgstr ""
+msgstr "ãããããã¾ããã æã
ã«å ãã£ã¦ãã ããã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:240
msgid ""
"We will serve you well, for we respect the help you are providing to our "
"city. You shall find that there is honor, even among thieves."
msgstr ""
+"ç§ãã¡ã¯ããããªãã«ä»ãã¾ãã
ç§ãã¡ã¯ããªãããã®é½å¸ãå©ãã¦ããããã¨ãæ"
+"å¾
ãã¦ããã®ã§ãã
ç§ãã¡ã·ã¼ãã®ä¸ã«ãåèªã¨ãããã®ããããã¨ããããã§ãã"
+"ãã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:244
msgid "Yes, but where is your fighting force? How can you help us?"
@@ -3762,7 +4018,7 @@
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:252
msgid "Hmm... I have to consider this..."
-msgstr ""
+msgstr "ãµã¼ãâ¦â¦ ã©ããããèããªãã¦ã¯â¦â¦"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:254
msgid "Help us infiltrate the city. We can do the rest."
@@ -3835,15 +4091,15 @@
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:476
msgid "Finally, we have retaken the city! Let us rest here, friends."
-msgstr ""
+msgstr "ã¤ãã«ãé½å¸ãåãæ»ããï¼
å人ãã¡ããããã§ä¼æ©ãããã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:484
msgid "Victory! The thieves of Elensefar will be in your service, my lord"
-msgstr ""
+msgstr "åå©ï¼ Elensefar
ã®ã·ã¼ãã¯ããªãã«ä»ããã§ããããé£ä¸"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:488
msgid "The party rested for three days, after which an old friend returned."
-msgstr ""
+msgstr "ãã¼ãã£ã¯ 3 æ¥éä¼ãã
ããã®å¾ãå¤ãå人ãæ»ã£ã¦ããã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:512
msgid "Kalenz"
@@ -3854,10 +4110,12 @@
"Greetings, friends. I see that you have rescued the city! I knew that you "
"could do it."
msgstr ""
+"ããã«ã¡ã¯ãåãã ããªããé½å¸ãæã£ãã®ã§ããï¼
ããªããªãã§ããã¨ç¥ã£ã¦ã"
+"ã¾ãããã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:533
msgid "Delfador! So good to see you! Where have you been?"
-msgstr ""
+msgstr "Delfadorï¼ ããªãã«ä¼ãã¦ã¨ã¦ãããã£ãï¼
ä»ã¾ã§ã©ãã«ããã®ã§ããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:538
msgid ""
@@ -3865,24 +4123,30 @@
"the Northern Elves who came to the Council to offer us the support of the "
"North Elves."
msgstr ""
+"ç§ã¯å¤§ã¨ã«ãè©è°ä¼ã«åå ãã¦ããã®ã ããã¡ãã¯
Kalenzã彼女ã¯åé¨ã¨ã«ãæã®é·"
+"ã§ã
åé¨ã¨ã«ãæã®å©ããç³ãåºãããã«è©è°ä¼ã«ãã¦ããã®ã
ã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:543
msgid "Greetings, friend."
-msgstr ""
+msgstr "ããã«ã¡ã¯ãåãã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:548
msgid ""
"Delfador, we have captured this city, but surely Asheviere's men will come "
"and attack us! What should we do?"
msgstr ""
+"Delfadorãç§ãã¡ã¯é½å¸ãåãæ»ãã¾ããã
ãããã確å®ã« Asheviere ã®è»ã¯ç§ã"
+"ã¡ãæ»æãã«ãã£ã¦ããã§ãããï¼
ã©ããããããã®ã§ããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:553
msgid "The Council has met and decided: we must capture the Scepter of Fire."
msgstr ""
+"è©è°ä¼ã¯éå¬ããã決å®ãã : æã
ã¯ãçã®ç¬ï¼ãããï¼ããæã«å
¥ããªããã°ãªã"
+"ãªãã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:558
msgid "The Scepter of Fire? What's that?"
-msgstr ""
+msgstr "ãçã®ç¬ãï¼ ããã¯ä¸ä½ãªããªã®ã§ããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:563
msgid ""
@@ -3893,10 +4157,16 @@
"of it, at constant war with the Orcs, the Scepter was lost somewhere in the "
"great caverns."
msgstr ""
+"ããªãã®ç¥ç¶ãGarard I ä¸ã®æ²»ä¸ã«ãKnalga
ã®ãã¯ã¼ãã¯çã«ãã°ãããç¬ãä½ã"
+"ã®ã«åæãã¾ããã
å½¼ãã®æããã°ãããéå¶å±ããã£ã¦ãã¦ãããããä½ãã®ã«æ°"
+"å¹´ãããã¾ããã
ããããããå®æãã¦ããã«ããªã¼ã¯ã Knalga
ã®ãã³ãã«ã«ä¾µå
¥"
+"ããã®ã§ããä»ã§ã¯ãKnalga ã¯æ··ä¹±ããç¶æ
ã«ãªã£ã¦ãã¾ãããä½äººãã®ãã¯ã¼ãã¯"
+"ãã®ä¸é¨ã§çµ¶ãéãªããªã¼ã¯ã¨æ¦ããªããçãæ®ã£ã¦ãã¾ãã
ç¬ã¯å¤§ããªæ´çªã®ã©ã"
+"ãã§è¡æ¹ä¸æã«ãªãã¾ããã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:568
msgid "But what has this to do with me?"
-msgstr ""
+msgstr
"ã§ããããã使ã£ã¦ããªããã°ãªããªããã¨ã¨ã¯ãªããªã®ã§ããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:573
msgid ""
@@ -3904,14 +4174,16 @@
"edict that whichever member of the royal family could retrieve the Scepter "
"of Fire would rule the land."
msgstr ""
+"ããªãã®ãã Garald II ãå¾ç¶è
ã決ãã¦ããã¨ããç室ã®ã¡ã³ãã¼ãªãã°èª°ã§ãã"
+"çã®ç¬ãæã«å
¥ãããã¨ãã§ããè
ãå½ãæ¯é
ããã¨ããå½ä»¤ãåºããã®ã§ãã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:578
msgid "Oh, and you want me to get this scepter?"
-msgstr ""
+msgstr "ãããããã§ç§ã«ç¬ãæã«å
¥ãã¦ã»ããã¨ããããã§ããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:583
msgid "We will help you get it, my lord."
-msgstr ""
+msgstr "ç§ãã¡ããããæã«å
¥ããããã®æå©ãããã¾ããé£ä¸ã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:588
msgid ""
@@ -3919,114 +4191,127 @@
"help seal her place as ruler. But if you get the Scepter first, the people "
"will support you as the king."
msgstr ""
+"æéããã¾ããªãã Asheviere ã彼女ã®æ¯é
è
ã®å°ä½ãä¿è¨¼ããããã«ç¬ãæ¢ãã¦ã"
+"ãã¨èããããã ããããããªããå
ã«ç¬ãæã«å
¥ããã°ã人ã
ã¯ããªããçã¨ãã¦"
+"æ¯æããã ããã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:593
msgid "Me? King?"
-msgstr ""
+msgstr "ç§ãï¼ çï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:598
msgid "Yes, Konrad. I believe you will be king one day. Now let us make haste!"
msgstr ""
+"ããã ãKonradã
ç§ã¯ããªãããã¤ãçã¨ãªããã¨ãä¿¡ãã¦ãã¾ãã
ããã§ã¯æ¥ã"
+"ãªãã¦ã¯ï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:612
msgid "So you endeavor to fight me in my home. Foolish."
-msgstr ""
+msgstr "ããã§ããåã¯æãæ¬æ å°ã§ç§ã¨æ¦ãã¨ããã®ãã
æããªã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:4
msgid "The Valley of Death - The Princess's Revenge"
-msgstr ""
+msgstr "æ»ã®è°· - ç女ã®å¾©è®"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:24
msgid "Survive for two days"
-msgstr ""
+msgstr "2 æ¥éçãæ®ã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:68
msgid "Galga"
-msgstr ""
+msgstr "Galga"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:110
msgid "Na-alga"
-msgstr ""
+msgstr "Na-alga"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:142
msgid "Selda-Mana"
-msgstr ""
+msgstr "Selda-Mana"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:201
msgid ""
"My lord! This road does not seem as safe as we had hoped. Look around us at "
"the hills - there are undead about!"
msgstr ""
+"é£ä¸ï¼ ãã®éã¯èãã¦ããããå®å
¨ã§ã¯ãªãããã -
ã¢ã³ãããã«å²ã¾ãã¦ãã"
+"ãï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:205
msgid "Who are these who approach? Let us kill them all!"
-msgstr ""
+msgstr "ä¸ä½èª°ã ï¼ è¿ã¥ããã®ã¯ãã¹ã¦æ®ºãï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:209
msgid "To arms, men! The undead hordes approach!"
-msgstr ""
+msgstr "çã®è
ãæ¦éæºåï¼
ã¢ã³ãããã®éå£ãè¿ã¥ãã¦ããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:214
msgid ""
"Let us never surrender to these foul beasts of the pit! We fight until "
"victory, or until every one of us is slain!"
msgstr ""
+"æã
ã¯ãã®æãã²ã©ããéªæªãªçãç©ã«ã¯æ±ºãã¦éä¼ããªãï¼
åå©ããã¾ã§ãããã"
+"ã¯å
¨å¡ã殺ãããã¾ã§æ¦ãï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:222
msgid "There are just so many! What shall we do?"
-msgstr ""
+msgstr "æµãå¤ãããï¼ ã©ããããããã®ï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:226
msgid "Let us hold them off as long as we can!"
-msgstr ""
+msgstr "ã§ããéãé·ã足æ¢ãããã®ã ï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:250
msgid "Heldra"
-msgstr ""
+msgstr "Heldra"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:251
msgid "Marcus"
-msgstr ""
+msgstr "Marcus"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:252
msgid "Haldar"
-msgstr ""
+msgstr "Haldar"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:256
msgid "I have come once again to aid you, friends!"
-msgstr ""
+msgstr "åããã¾ãå©ãã«ãããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:260
msgid "White mages? Come to help us? But what are they doing here?"
-msgstr ""
+msgstr "ç½éè¡å¸«ï¼ å©ãã«ãã¦ãããï¼
ã§ããå½¼ãã¯ããã§ä½ããã¦ããã®ã ï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:264
msgid ""
"That is Moremirmu! He helped us fight the undead in the Isles of the Damned, "
"let us hope he can help us once more!"
msgstr ""
+"ãã㯠Moremirmu ã !
å½¼ã¯ã®ãããã島ã§ã¢ã³ãããã¨æ¦ãã®ãæä¼ã£ã¦ãããã"
+"ã ãããä¸åº¦å©ãã¦ãããã¾ãããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:275
msgid ""
"The sun rises in the east. Surely the undead do not have the power to "
"continue their onslaught through another day!"
msgstr ""
+"太é½ãæ±ããã®ã¼ããã¢ã³ãããã¯ãã®çæ»æããã 1
æ¥ç¶ããåã¯æ®ã£ã¦ããªãã¯"
+"ãã ï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:279
msgid "Indeed not! I feel we have survived this battle."
-msgstr ""
+msgstr "ã¾ãã«ãããï¼
ãªãã¨ããã®æ¦ããçã延ã³ãããã ãã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:283
msgid "Whew! That was a difficult battle, but they are retreating at last!"
-msgstr ""
+msgstr "ãµã! é£ããæ¦ãã ã£ããã§ããã¤ãã«å½¼ããéå´ã
ï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:306
msgid "Yes! We have fought them off!"
-msgstr ""
+msgstr "ãã! å½¼ãããã¹ã¦åããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:320
msgid "Thank you for returning to help us, Moremirmu."
-msgstr ""
+msgstr "å©ãã«æ»ã£ã¦ãã¦ããã¦ãããã¨ããMoremirmuã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:324
msgid ""
@@ -4035,12 +4320,18 @@
"of how you were tricked into traveling these dangerous lands. We could do "
"nothing but help you!"
msgstr ""
+"ããªããå©ãããã¨ã¯ç§ã®ç¾©åã§ããããåã³ã§ãããã¾ããçåï¼
ç§ãã¡ã¯å·¡ç¤¼ã®"
+"æ
ã®ä¼æ©ä¸ã«ä½äººãã®ç女ã®è·è¡ã¨ã¨ãã«é£äºãããã®ã§ãããã®ã¨ããå½¼ãã¯ããª"
+"ããã©ã®ããã«ã
ã¾ããã¦ãã®å±éºãªå°ãéããã¨ã«ãªã£ããã話ãã¦ããã®ã§ãã"
+"ããªããå©ãããã¨ãã§ããã ãã§ãï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:328
msgid ""
"So, she tricked us into coming this way! Where may we go now? Which way will "
"be safe for us?"
msgstr ""
+"ã§ã¯ã彼女ã¯ç§ãã¡ããã®éã«ããããã«ã
ã¾ããã®ãï¼ ä»åº¦ã¯ã©ãã«è¡ãã¾ããã"
+"ãï¼ ã©ã¡ãã®éãå®å
¨ã§ãããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:332
msgid ""
@@ -4049,34 +4340,44 @@
"able to ford the great river at Abez. Make haste though, for you will not be "
"able to ford the river in winter!"
msgstr ""
+"é£ä¸ãããªããã¡ã¯åå£ãªå¥³çã®æ¯é
ä¸ããéããªããã°ãªãã¾ããã å西æ¹åã«é"
+"è·¯ãã¨ããã°ãªãã©ã³ã®å±±ãè¶
ããã°ãAbez
ã§å¤§æ²³ãå¾æ©ã§æ¸¡ããã¨ãã§ããã§ãã"
+"ãã ãããæ¥ããªããã°ããã¾ããã
å¬ã«ã¯å·ãå¾æ©ã§æ¸¡ããã¨ã¯ã§ããªãã§ãã"
+"ãï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:336
msgid ""
"Thank you for your counsel, good friend! May our paths meet again in happier "
"times!"
msgstr ""
+"ãã°ãããåããå©è¨ãããã¨ãï¼ æã
ã®æ
è·¯ããã幸ããªã¨ãã«åéãã¾ããã"
+"ã«ï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:351
msgid ""
"It greatly saddens me that Moremirmu was slain on the field, after he helped "
"us."
msgstr ""
+"ç§ãã¡ãå©ãã¦ããããã¨ãMoremirmu ãæ¦å
´ã§æ»ãã§ãã¾ã£ãã®ã¯ã¨ã¦ãæ²ããã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:355
msgid "May he rest peacefully!"
-msgstr ""
+msgstr "å½¼ãç©ããã«ä¼ããã¨ãã§ãã¾ãããã«ï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:359
msgid ""
"He died fighting for you, Prince, just as any of us would be willing to die "
"for you."
msgstr ""
+"çåæ§ãå½¼ã¯ããªãã®ããã«æ¦ã£ã¦æ»ãã ã®ã§ãã
ç§ãã¡å
¨å¡ãããªãã®ããã«ãªã£"
+"ã¦æ»ã«ããã¨æã£ã¦ããã®ã¨åãããã«ã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:365
msgid ""
"This place makes me feel uneasy, even with the undead retreating. Where may "
"we go now?"
msgstr ""
+"ãã®å ´æã¯ã¢ã³ããããéå´ããã¨ã¯ããä¸å®ã§ãã
ããããã©ãã¸åããã¾ããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:369
msgid ""
@@ -4084,14 +4385,16 @@
"corner. We must make haste to the north lands, across the great river. Let "
"us go quickly!"
msgstr ""
+"Wesnoth ã®å°ã¯å®å
¨ã§ã¯ããã¾ããã 女çã®è»ããã¹ã¦ã®å
´æã«éãã¦ãã¾ãã ç§"
+"ãã¡ã¯åã®å°ã«æ¥ãã§åããã大河ã渡ããªããã°ãªãã¾ããã
æ¥ãã¾ãããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:373
msgid "Indeed! Let us go from here!"
-msgstr ""
+msgstr "ã¾ãã«ï¼ åºçºãããï¼"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:4
msgid "The Valley of Statues"
-msgstr ""
+msgstr "彫åã®è°·"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:83
msgid "Death of Konrad, or having him turned to stone"
@@ -4253,6 +4556,8 @@
"In the twenty-seventh year of the reign of Garard II, king of Wesnoth, the "
"kingdom was plunged into a bitter war with the Peoples of the North."
msgstr ""
+"Wesnoth ã®çãGarard II ä¸ã®æ²»ä¸ã® 27 å¹´ç®ã
çå½ã¯ãåé¨ã®äººã
ãã¨ã®æ¿ããæ¦"
+"äºã«çªå
¥ãã¾ããã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/intro.cfg:8
msgid ""
@@ -4260,6 +4565,10 @@
"led his forces to meet them. Splitting his army in two, he led one half "
"while his son, the crown prince Eldred, led the other."
msgstr ""
+"åã®è»å¢ã¯ Abez ã®æµ
ç¬ã®ãã°ã«ãã Galcadar
ã¨ããã¨ãã㧠éå¶ãã¦ãã¾ããã"
+"çã¯ãå½¼ã®è»ãçãã¦ããã«åããã¾ããã\n"
+"å½¼ã¯è»éã 2 ã¤ã«ããã¦ãã®ååãå½¼ã®æ¯åã§ãã Eldred
ç太åã«ãããã æ®ã"
+"ã®ååãèªåã§çãã¾ããã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/intro.cfg:12
msgid ""
@@ -4268,6 +4577,10 @@
"the heat of battle, Eldred's men turned on the king. And so, Garard was "
"slain in battle that day, along with his brother and all his sons but Eldred."
msgstr ""
+"Eldred ã¯ã¨ã¦ãåæ¢ãªæ¦å£«ã§ãå
µãçããè½åã«é·ãã¦ãã¾ãããGarard ã« ã¨ã£ã¦"
+"ã¯ä¸å¹¸ãªãã¨ã«ãå½¼ã®æ¯åã¯éå¿å®¶ã§ãããâ¦â¦åéçã§ãããã¾ããã
æ¦ãã®æä¸"
+"ã«ãEldred ã®é¨ä¸ã¯çã«æ»æãã¾ããã ãã®ããã«ãGarard
㯠ãã®æ¥ã®æ¦ãã§ã"
+"å½¼ã®å
å¼ã¨ Eldred 以å¤ã®å
¨å¡ã®æ¯åã¨ã¨ãã«æ®ºããã¾ããã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/intro.cfg:16
msgid ""
@@ -4275,12 +4588,17 @@
"battle from a nearby hill. The rule of her son would surely satisfy her lust "
"for power far better than her husband's had."
msgstr ""
+"ãã®æ¦ããè¿ãã®ä¸ããè¦ã«ãã¦ãã Garard
ã®çå¦ãAsheviere 㯠大åã³ãã¦ãã¾"
+"ããã彼女ã®æ¯åã®çµ±æ²»ã¯ã夫ã®çµ±æ²»ãããã確å®ã«å½¼å¥³ã®
権å欲ãæºãããã®ã§"
+"ãããã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/intro.cfg:20
msgid ""
"In exchange for tribute, the Northern king happily made peace with Eldred, "
"who proclaimed himself king and led his army back to Weldyn."
msgstr ""
+"è²¢ãç©ã¨å¼ãæãã«ãåã®ç㯠Eldred
ã¨å解ãã¾ãããEldred ã¯ã èªåãçã§ã"
+"ãã¨å®£è¨ãã å½¼ã®è»ãçã㦠Weldyn ã«æ»ãã¾ããã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/intro.cfg:24
msgid ""
@@ -4288,6 +4606,9 @@
"haste, reached Weldyn first. He mustered a force of loyalists to fight "
"Eldred and avenge the king's death."
msgstr ""
+"ããããGarard ã®é¨ä¸ã®å¤§éè¡å¸«ãDelfador ã¯ãæ¦å
´ããæãåºãã æ©é¦¬ã«ä¹ã£"
+"㦠Weldyn ã« å
ã«å°çãã¾ããã彼㯠Eldred ã¨æ¦ãã
çã®æµãè¨ã¤ããã«ãå¿ å®"
+"ãªæ¯æè
ã®è»å¢ãéãã¾ããã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/intro.cfg:28
msgid ""
@@ -4295,18 +4616,25 @@
"ringing in his ears: 'Fight no one great or small except the old mage, whose "
"head should be severed from his shoulders.'"
msgstr ""
+"Eldred 㯠Delfador
ã®è»å¢ã¨æ¦äºããã¾ããããã®éãå½¼ã®æ¯è¦ªã®ã¢ããã¤ã¹ã
è³"
+"ã®ä¸ã§é³´ãé¿ã㦠ãã¾ãã : ãèéè¡å¸«ä»¥å¤ã®è
ã¨ã¯æ¦ãããå½¼ã®é¦ãã¨ããªã"
+"ãã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/intro.cfg:32
msgid ""
"And Eldred did indeed meet Delfador face-to-face in battle that day. Sword "
"clashed against staff, as the wise old mage fought the brash young warrior."
msgstr ""
+"ãã㦠Eldred ã¯ãã®æ¥ã®æ¦ã㧠Delfador ã¨å¯¾å³ãã¾ããã
è³¢æãªèéè¡å¸«ã¯çæ"
+"æ°ãªè¥ãæ¦å£«ã¨ æ¦ããå£ã¨æã¨ãã¶ã¤ããã¾ããã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/intro.cfg:36
msgid ""
"In the end Delfador's men were defeated and routed, but Asheviere found her "
"son's lifeless body, fixed to the ground by the great mage's staff."
msgstr ""
+"çµå± Delfador ã®é¨ä¸ã¯æããæèµ°ãã¾ããããAsheviere
ã¯å½¼å¥³ã®æ¯åã å大ãªé"
+"è¡å¸«ã®æã®è¿ãã§å°é¢ã«åãã¦æ»ãã§ããã®ãè¦ã¤ãã¾ããã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/intro.cfg:40
msgid ""
@@ -4314,6 +4642,9 @@
"Knowing that the king's young nephews were next in line to the throne, she "
"ordered them all killed, and declared herself Queen of Wesnoth."
msgstr ""
+"ãã㦠Asheviere ã¯è»ã«å½ä»¤ãåºããWelgyn
ã«å¼ãè¿ããã¾ããã çã®è¥ãç¥ãã¡"
+"ã次ã«çä½ãç¶ããã¨ã«ãªããã¨ãç¥ã£ã¦ããã®ã§ãå½¼ãå
¨å¡ã 殺ãããã«å½ä»¤ãåº"
+"ãã èªåã Wesnoth ã®å¥³çã§ããã¨å®£è¨ããã®ã§ãã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/intro.cfg:44
msgid ""
@@ -4321,6 +4652,9 @@
"the palace and stole away Konrad, the youngest of Garard's nephews, thereby "
"saving him from death."
msgstr ""
+"Asheviere ã®å½ä»¤ã«ã¤ãã¦ã®ç¥ããã Delfador
ã®è³ã«å±ããã¨ãã ããã«å½¼ã¯å¯ã"
+"ã«çå®®ã«å
¥ãã Konrad ã å©ãåºãã¾ããã彼㯠Garard ã®
ãã¡ã°ãè¥ãç¥ã§ãã"
+"ããã¦å½¼ã æ»ããæã£ãã®ã§ãã"
#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/intro.cfg:48
msgid ""
@@ -4328,3 +4662,137 @@
"the protection of the Elves, watching sadly as Asheviere's reign of terror "
"over the land began..."
msgstr ""
+"Delfador ã¯è¥¿é¨ã®æ£®ã«éããã¨ã«ãã«å®è·ã®ãã¨ã§å¹¼ã
Konrad ã è²ã¦ã¾ããã\n"
+"å°ä¸ã« Asheviere ã®ææã®æ¯é
ãå§ã¾ã£ãã®ãæ²ããã«è¦ãªããâ¦â¦"
+
+#~ msgid "We cannot trust your motives. We shall rescue the city on our own!"
+#~ msgstr ""
+#~ "ããªãæ¹ã®åæ©ãä¿¡ç¨ãããã¨ã¯ã§ãã¾ããã
ç§ãã¡ã ãã§é½å¸ãæãã¾ãï¼"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Very well, we shall be gone then. You shall have to recapture the city "
+#~ "without our help!"
+#~ msgstr ""
+#~ "ãããããã¾ãããããã§ã¯ç§ãã¡ã¯å»ãã¾ãã
ããªãã¯ç§ãã¡ã®å©ããªãã§é½"
+#~ "å¸ãåãæ»ããªããã°ãªããªãã§ãããï¼"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Victory:\n"
+#~ "@Defeat either of the enemy leaders\n"
+#~ "Defeat:\n"
+#~ "#Death of Konrad\n"
+#~ "#Death of Delfador\n"
+#~ "#Death of Li'sar\n"
+#~ "#Death of Kalenz"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "åå©æ¡ä»¶:\n"
+#~ "@ããããã®æµã®ãªã¼ãã¼ãåã\n"
+#~ "æåæ¡ä»¶:\n"
+#~ "#Konrad ã®æ»\n"
+#~ "#Delfador ã®æ»\n"
+#~ "#Li'sar ã®æ»\n"
+#~ "#Kalenz ã®æ»"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Victory:\n"
+#~ "@Defeat enemy leader\n"
+#~ "@Resist until the end of the turns\n"
+#~ "Defeat:\n"
+#~ "#Death of Konrad\n"
+#~ "#Death of Delfador\n"
+#~ "#Death of Sir Kaylan"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "åå©æ¡ä»¶:\n"
+#~ "@æµã®ãªã¼ãã¼ãåã\n"
+#~ "@æå¾ã®ã¿ã¼ã³ã¾ã§æµæãã\n"
+#~ "æåæ¡ä»¶:\n"
+#~ "#Konrad ã®æ»\n"
+#~ "#Delfador ã®æ»\n"
+#~ "#Kaylan å¿ã®æ»"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Victory:\n"
+#~ "@Move Konrad to the signpost in the north-west\n"
+#~ "Defeat:\n"
+#~ "#Death of Konrad\n"
+#~ "#Death of Delfador\n"
+#~ "#Turns run out"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "åå©æ¡ä»¶:\n"
+#~ "@Konrad ãå西ã®éããã¹ã¾ã§ç§»åããã\n"
+#~ "æåæ¡ä»¶:\n"
+#~ "#Konrad ã®æ»\n"
+#~ "#Delfador ã®æ»\n"
+#~ "#æéåã"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Victory:\n"
+#~ "@Defeat enemy leader\n"
+#~ "Defeat:\n"
+#~ "#Death of Konrad\n"
+#~ "#Death of Delfador\n"
+#~ "#Turns run out"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "åå©æ¡ä»¶:\n"
+#~ "@æµã®ãªã¼ãã¼ãåã\n"
+#~ "æåæ¡ä»¶:\n"
+#~ "#Konrad ã®æ»\n"
+#~ "#Delfador ã®æ»\n"
+#~ "#æéåã"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Victory:\n"
+#~ "@Defeat both enemy leaders\n"
+#~ "@Resist until the end of the turns\n"
+#~ "Defeat:\n"
+#~ "#Death of Konrad"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "åå©æ¡ä»¶:\n"
+#~ "@両æ¹ã®æµã®ãªã¼ãã¼ãåã\n"
+#~ "@æå¾ã®ã¿ã¼ã³ã¾ã§æµæãã\n"
+#~ "æåæ¡ä»¶:\n"
+#~ "#Konrad ã®æ»"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Victory:\n"
+#~ "@Survive for two days\n"
+#~ "Defeat:\n"
+#~ "#Death of Konrad\n"
+#~ "#Death of Delfador\n"
+#~ "#Death of Kalenz"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "åå©æ¡ä»¶:\n"
+#~ "@2 æ¥éçã延ã³ã\n"
+#~ "æåæ¡ä»¶:\n"
+#~ "#Konrad ã®æ»\n"
+#~ "#Delfador ã®æ»\n"
+#~ "#Kalenz ã®æ»"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Victory:\n"
+#~ "@Defeat all enemies\n"
+#~ "Defeat:\n"
+#~ "#Death of Konrad, or having him turned to stone\n"
+#~ "#Death of Delfador, or having him turned to stone\n"
+#~ "#Death of Li'sar\n"
+#~ "#Death of Kalenz"
+#~ msgstr ""
+#~ "åå©æ¡ä»¶:\n"
+#~ "@ãã¹ã¦ã®æµãåã\n"
+#~ "æåæ¡ä»¶:\n"
+#~ "#Konrad ã®æ»ããããã¯ç³å\n"
+#~ "#Delfador ã®æ»ããããã¯ç³å\n"
+#~ "#Li'sar ã®æ»\n"
+#~ "#Kalenz ã®æ»"
Index: wesnoth/po/wesnoth-lib/ja.po
diff -u wesnoth/po/wesnoth-lib/ja.po:1.4 wesnoth/po/wesnoth-lib/ja.po:1.5
--- wesnoth/po/wesnoth-lib/ja.po:1.4 Mon Mar 28 11:24:21 2005
+++ wesnoth/po/wesnoth-lib/ja.po Tue Mar 29 18:23:31 2005
@@ -2,21 +2,22 @@
# Copyright (C) 2005 Wesnoth development team
# This file is distributed under the same license as the Battle for Wesnoth
package.
# Automatically generated, 2005.
-# Nobuhito Okada <address@hidden>, 2005
+# MATSUMOTO Yuji <address@hidden>, 2005.
+# Nobuhito Okada <address@hidden>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-28 11:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-17 15:06+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-03-30 02:24+0900\n"
"Last-Translator: Nobuhito Okada <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese Translation Team\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9\n"
#: src/hotkeys.cpp:45
msgid "Next unit"
@@ -108,11 +109,11 @@
#: src/hotkeys.cpp:67
msgid "Create Unit (Debug!)"
-msgstr "ã¦ãããä½æ(ããã°ç¨)"
+msgstr "ã¦ãããä½æï¼ãããã°ç¨ï¼"
#: src/hotkeys.cpp:68
msgid "Change Unit Side (Debug!)"
-msgstr "ã¦ãããé£å¶å¤æ´(ããã°ç¨)"
+msgstr "ã¦ãããé£å¶å¤æ´ï¼ãããã°ç¨ï¼"
#: src/hotkeys.cpp:69 src/preferences.cpp:1049
msgid "Preferences"
@@ -172,7 +173,7 @@
#: src/hotkeys.cpp:84
msgid "Set Player Start Position"
-msgstr "ãã¬ã¤ã¤ã¼ã®éå§ä½ç½®ãè¨å®"
+msgstr "ãã¬ã¤ã¤ã¼ã® éå§ä½ç½®ã è¨å®"
#: src/hotkeys.cpp:85
msgid "Flood Fill"
@@ -335,19 +336,19 @@
#: src/preferences.cpp:831
msgid "Music Volume:"
-msgstr "é³æ¥½ããªã¥ã¼ã "
+msgstr "é³æ¥½ããªã¥ã¼ã ï¼"
#: src/preferences.cpp:831
msgid "SFX Volume:"
-msgstr "å¹æé³ããªã¥ã¼ã "
+msgstr "å¹æé³ããªã¥ã¼ã ï¼"
#: src/preferences.cpp:832
msgid "Gamma:"
-msgstr "ã¬ã³ãå¤"
+msgstr "ã¬ã³ãå¤ï¼"
#: src/preferences.cpp:832
msgid "Scroll Speed:"
-msgstr "ã¹ã¯ãã¼ã«é度:"
+msgstr "ã¹ã¯ãã¼ã«é度ï¼"
#: src/preferences.cpp:845
msgid "Change the sound effects volume"
Index: wesnoth/po/wesnoth-tdh/ja.po
diff -u wesnoth/po/wesnoth-tdh/ja.po:1.5 wesnoth/po/wesnoth-tdh/ja.po:1.6
--- wesnoth/po/wesnoth-tdh/ja.po:1.5 Tue Mar 29 07:49:36 2005
+++ wesnoth/po/wesnoth-tdh/ja.po Tue Mar 29 18:23:31 2005
@@ -1,47 +1,55 @@
+# #-#-#-#-# wesnoth-tdh.po (Battle for Wesnoth VERSION) #-#-#-#-#
+# Japanese translations for Battle for Wesnoth package.
+# Copyright (C) 2005 Wesnoth development team
+# This file is distributed under the same license as the Battle for Wesnoth
package.
+# Automatically generated, 2005.
+# Nobuhito Okada <address@hidden>, 2005.
+#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n"
+"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.11+CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-29 09:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-12 18:37+0100\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-03-30 03:01+0900\n"
+"Last-Translator: Nobuhito Okada <address@hidden>\n"
+"Language-Team: Japanese Translation Team\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9\n"
#: data/campaigns/The_Dark_Hordes.cfg:6
msgid "The Dark Hordes"
-msgstr ""
+msgstr "æé»ã®å¤§è»å£"
#: data/campaigns/The_Dark_Hordes.cfg:10
msgid "(easiest)"
-msgstr ""
+msgstr "ï¼æããï¼"
#: data/campaigns/The_Dark_Hordes.cfg:10
msgid "Apprentice"
-msgstr ""
+msgstr "è¦ç¿ã"
#: data/campaigns/The_Dark_Hordes.cfg:11
msgid "Master"
-msgstr ""
+msgstr "ãã¹ã¿ã¼"
#: data/campaigns/The_Dark_Hordes.cfg:12
msgid "Dark Lord"
-msgstr ""
+msgstr "æé»ã®ç"
#: data/campaigns/The_Dark_Hordes.cfg:12
msgid "(hardest)"
-msgstr ""
+msgstr "ï¼é£ããï¼"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:4
msgid "A New Chance"
-msgstr ""
+msgstr "æ°ããªãã£ã³ã¹"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:30
msgid "Clear the land of monsters"
-msgstr ""
+msgstr "å
¨ã¦ã®ã¢ã³ã¹ã¿ã¼ãåã"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:34
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:35
@@ -53,7 +61,7 @@
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:57
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:23
msgid "Death of Gwiti Ha'atel"
-msgstr ""
+msgstr "Gwiti Ha'atel ã®æ»"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:38
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:39
@@ -63,7 +71,7 @@
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:37
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:61
msgid "Turns run out"
-msgstr ""
+msgstr "ã¿ã¼ã³ãå°½ãã"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:46
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:47
@@ -74,71 +82,80 @@
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:69
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:35
msgid "Gwiti Ha'atel"
-msgstr ""
+msgstr "Gwiti Ha'atel"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:60
msgid "Grakarat"
-msgstr ""
+msgstr "Grakarat"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:90
msgid "Rek Iceheart"
-msgstr ""
+msgstr "Rek Iceheart"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:102
msgid "Gabtur"
-msgstr ""
+msgstr "Gabtur"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:116
msgid ""
"After his banishment from Wesnoth for practising necromancy, the young Gwiti "
"Ha'atel arrived on a strange shore. He decided to claim it for his own."
msgstr ""
+"ééè¡ãå¦ãã ããã«ãWesnothãã追æ¾ãããå¾ãè¥ã
Gwiti Ha'atel ã¯å¥å¦ãªæµ·"
+"岸ã¸è¾¿ãçããã
å½¼ã¯ãããèªåã®ãã®ã¨ãããã¨ã決æããã"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:150
msgid "Noooo! Not now, not when I have escaped!"
-msgstr ""
+msgstr "éãï¼ ç§ãéãåºããã°ããã® ãã®æã§ã¯ãªãã"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:165
msgid "Argh! I die!"
-msgstr ""
+msgstr "ãã¼ãï¼ æ æ°ãªï¼"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:174
msgid "The Wesnothians have discovered my escape! This is not good..."
-msgstr ""
+msgstr "Wesnoth 人ã©ãã¯ç§ã®è±èµ°ã«æ°ã¥ããï¼
ããã¯ãããªãã..."
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:4
msgid "Brother Against Brother"
-msgstr ""
+msgstr "å
å¼ã®äºã"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:31
msgid "Defeat your brother Nati Ha'atel"
-msgstr ""
+msgstr "å
å¼ã® Nati Ha'atel ãåã"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:61
msgid "Nati Ha'atel"
-msgstr ""
+msgstr "Nati Ha'atel"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:81
msgid ""
"As the sun set, Gwiti discovered that his arch-rival and brother, Nati, had "
"already ensconced himself nearby."
msgstr ""
+"æ¥ãæ²ãã¨, Gwiti ã¯å½¼ã®å¼ã®ã©ã¤ãã«ã§ããã å
å¼ã§ãã Nati ããã°ã«æ½ãã§ã"
+"ããã¨ã« æ°ã¥ããã"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:86
msgid ""
"Ah, hated brother mine. Look well upon the setting sun, for you shall not "
"live to see another in this land."
msgstr ""
+"ãããæã¾ããæãå
å¼ãã æ²ã太é½ãè¦ãã
ããªãã¯ãã®å½ã§ã¯äºåº¦ã¨ã çãã¦"
+"è¦ããã¨ã¯ãªãã®ã ã"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:91
msgid ""
"This land? Do you truly not know where we are? Then you are a greater fool "
"than I had thought."
msgstr ""
+"ãã®å½ãã ã¨ï¼ ãåã¯æ¬å½ã«ã
æçãã©ãã«ããããããã¬ã®ãï¼ ãªãã°ããªã"
+"ã¯ã 俺ãæã£ã¦ãã以ä¸ã®æãè
ã ï¼"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:96
msgid "Cease your blustering, fool, and prepare to die...again."
msgstr ""
+"空å¨å¼µãã¯ããããããããã¤ããã®ãã æ
æ°ãªçæ´»ã«åããã®ã ...åã³ããªã"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:101
msgid ""
@@ -146,77 +163,89 @@
"stronger of us. Flee now and save your miserable hide before I make it a "
"carpet."
msgstr ""
+"ãããé²ããããå
¨åãå°½ããã¦ãåã¨æ¦ããã
ç§ã¯å¸¸ã«ãåãããå¼·ãã£ãã ä»"
+"ããéãåºããæ·ç©ã«ããåã«ã¿ãããªé
ã家ãå®ããããã"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:106
msgid ""
"Don't be silly! I'm not hairy enough to be a carpet! But your scalp would "
"make a good pillow."
msgstr ""
+"馬鹿ãè¨ããªï¼ æ·ç©ã«ãªãã»ã©æ¯ãçãã¦ããã¬ãï¼ ã
ããåã®é ç®ã¯ è¯ãæã«ãª"
+"ãã§ãããã"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:119
msgid "What? I can't die! I already have! Noooo!"
-msgstr ""
+msgstr "ä½ã ã¨ï¼ ç§ã¯æ»ããªãï¼ ãã§ã«æ»ãã§ããï¼
ãããªé¦¬é¹¿ãªï¼"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:124
msgid ""
"Ha ha ha, did I not tell you it would be so? Perhaps I shall summon your "
"shade to serve me one day. Until then...farewell!"
msgstr ""
+"ãããã ãããªãã¨è¨ããªãã£ããï¼
ããããç§ã¯ãã¤ã®æ¥ããåã®å½±ãå¬åãã "
+"ç§ã«ä»ããããã§ãããã ãã®æã¾ã§... ããã°ã ï¼"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:129
msgid "It is over. I am doomed."
-msgstr ""
+msgstr "çµãã£ãã ç§ã®éã¯å°½ããã"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:144
msgid ""
"I...have failed to win this battle. I am defeated. I will not believe it."
-msgstr ""
+msgstr "ç§ã¯... ãã®æ¦ãã«åã¤ãã¨ã¯ã§ããªãã£ãã ç§ã¯ç
´ããã ä¿¡ãããã¬ã"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:149
msgid ""
"Die, yes, die, and go to the Land of the Dead. Perhaps one day you will be "
"back under my command!"
msgstr ""
+"æ»ã¬ã®ã ã ããã æ»ã㧠æ»ã®å½ã¸è¡ããããã
ãããããã¤ã®æ¥ãã ãåã¯ç§ã®"
+"å½ä»¤ã®ä¸ã« èããã§ãããã"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:167
msgid "Didn't I tell you so?!"
-msgstr ""
+msgstr "ããè¨ããªãã£ããï¼"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:179
msgid "And by my own hands you died!"
-msgstr ""
+msgstr "ããã¦ãç§ã®æã«ãã£ã¦ã ãåã¯æ»ãã ï¼"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:193
msgid "I am Gwiti the Mighty, prepare to die!"
-msgstr ""
+msgstr "ç§ã¯ åã® Gwitiã æ»ã¬æºåã¯ã§ãã¦ãããï¼"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:205
msgid "Now you shall die!"
-msgstr ""
+msgstr "ä»ããããåã¯æ»ã¬ã®ã ï¼"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:215
msgid ""
"You miserable wretch, know that it is only by my mercy that you look upon "
"the sun again, for you shall die before it sets."
msgstr ""
+"æ
ããªä¸å£è
ãã é½ãåã³æããã®ã¯ ç§ã®æ
æ²ã¨æããè¯ãã é½ãæ²ãåã«æ»ã¬ã®"
+"ã ãããªã"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:220
msgid ""
"May I remind you that even as we speak, my undead legions are marching "
"towards you?"
msgstr ""
+"æã
ã話ãããã¨ãæãåºãã¦ããã ãããã®ã§ããã
æãã¢ã³ãããã®è»å£ã¯ ã"
+"ãªãã«åãã£ã¦ è¡é²ãã¦ããã®ã§ããããï¼"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:4
msgid "Confrontation"
-msgstr ""
+msgstr "対ç«"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:25
msgid "Slay Leonard"
-msgstr ""
+msgstr "Leonard ã殺ã"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:54
msgid "Leonard"
-msgstr ""
+msgstr "Leonard"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:92
msgid ""
@@ -225,21 +254,25 @@
"by Leonard as he reentered Wesnothian territory. The general of several "
"outlying areas, his troops were many but untrained."
msgstr ""
+"Crelanuã®å¤ä»£æ¸ã®çºè¦ã«ããã Gwiti ã®è»éã«
æ°é®®ãªåãæµããã¿ã ããæéã"
+"éãããã ããããªããã Leornard ã Wesnoth 人ã®é
åã«åä¾µå
¥ããããã«ã "
+"Gwiti ã®è¡é²ã¯æ¢ããããã ãã®å°åä¸å¸¯ã®ææ®å®ã§ãã
å½¼ã®è»é㯠å¤å¢ã§ã¯ãã£"
+"ããã è¨ç·´ä¸è¶³ã§ãã£ãã"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:96
msgid "I see that your puny kingdom marshals its troops at last."
-msgstr ""
+msgstr "ãåã®ã¡ã£ã½ããªçå½ã ãããã
ãã®è»ãæ´åãããã®ããããã"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:100
msgid ""
"So you are the one responsible for our defeat at the Stone of Erzen. Die!"
-msgstr ""
+msgstr "ã¤ã¾ãããåãã Erzen
ã®ç³ã§ã®æåã®è²¬ä»»ããããã®ã ã æ»ãï¼"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:104
msgid ""
"Somehow, I have the feeling it is you who will do the dying today. I wonder "
"why?"
-msgstr ""
+msgstr "ã©ããããããã ä»æ¥æ»ã¬ã®ã¯ãåã ã¨ãã
æ°ããã®ã ã ãªãã§ãããï¼"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:108
msgid ""
@@ -248,68 +281,82 @@
"to the undead: Lord Aretu. Gwiti knew that even if he defeated Leonard, his "
"best hope was now to flee into the mountains."
msgstr ""
+"å®éã«ã¯ã Leonard ã®è»ã¯æºåãè£
åãã§ãã¦ãããã
ä¼è¨ãããããã«ãã¦ã"
+"ãã 幸éã«ãã å½¼ã®èå¾ã«ã¯ ã¢ã³ãããã®ç ´æ»
ã¨ããååã®ãã®ããã£ã¦æ¥ãã "
+"Aretu ç ã§ããã Gwiti ã¯ãã¨ã Leonard ãåããã¨ãã¦ãã
å½¼ã®æè¯ã®å¸æ㯠"
+"ä»ãå±±ã®ä¸ã¸ã¨éãå»ã£ããã¨ãç¥ã£ãã"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:112
msgid "I shall slay you myself!"
-msgstr ""
+msgstr "ç§ããã®æã§ãåã殺ãã¦ãããï¼"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:124
msgid "So this is death... the cold, black void"
-msgstr ""
+msgstr "ããã¦ããããæ»... å·ããã æã空è"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:138
msgid "No! This cannot be true! My king, I have failed..."
-msgstr ""
+msgstr "ãããªï¼ ãããªã¯ãã¯ãªãï¼ æãçãã
ç§ã¯å¤±æãã..."
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:143
msgid "Lord Aretu"
-msgstr ""
+msgstr "Aretu ç"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:150
msgid ""
"Leonard is dead? Oh, what a sad day. Come, men, let us destroy those undead!"
msgstr ""
+"Lornard ãæ»ãã ï¼ ããããªãã¨æ²ããæ¥ã ã ããããã
æ¥ããããã æçã«ã"
+"ã®ã¢ã³ãããå
±ã ç ´å£ãããã®ã ï¼"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:154
msgid ""
"Only one way lies open now. I must flee where his horses cannot go: the "
"sharp peaks and bottomless caves."
msgstr ""
+"ä»ããã£ãä¸ã¤ã®éãã éãã¦ããªãã
ç§ã¯å½¼ã®é¦¬ãè¡ããªãå ´æãæ¥ãªå±±é ãã "
+"åºãªãã®æ´çªã¸ã éããªããã°ãªããªãã"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:159
msgid "After the death of Leonard, Gwiti must now achieve a new objective"
-msgstr ""
+msgstr "Leonard ã®æ»å¾ã Gwiti ã¯ä»ã æ°ããªç®æ¨ã
éæããªããã°ãªããªãã"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:162
msgid "Move Gwiti to the end of the mountain pass"
-msgstr ""
+msgstr "Gwiti ãå±±éã®çµããã¾ã§ 移åããã"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:188
msgid "Return to your master, dark fiend!"
-msgstr ""
+msgstr "主ã®ãã¨ã¸å¸°ããããã æé»ã®æªéãï¼"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:219
msgid ""
"Haha, it was a mistake of you to flee there! The pass is blocked, and my "
"troops will slay you now!"
msgstr ""
+"ããã ããã«éããã¨ã¯ééãããªï¼
ãã®éã¯å¡ãã£ã¦ã æãè»ãä»ãããåã "
+"殺ãã®ã ï¼"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:225
msgid "Phew... Surely the puny humans will be too tired to follow me now!"
msgstr ""
+"ãµã
... 確ãã«ã ã¨ãã«è¶³ãã¬äººéã©ã㯠ç²ãããã¦ã
ããç§ã 追ã£ã¦ããªãã "
+"ããã"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:230
msgid "Tanar"
-msgstr ""
+msgstr "Tanar"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:237
msgid "Oh, no, escaping dwarves only to be caught by undead."
msgstr ""
+"ããã ãããã éããã¯ãã® ãã¯ã¼ãéã¯ã
ã¢ã³ãããã« æã¾ã£ã¦ãã¾ãã"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:241
msgid ""
"Who are you? If you are a foe of the Dwarves, I might consider you an ally."
msgstr ""
+"ãåã¯èª°ã ï¼ ãããåããã¯ã¼ãæã®æµãªãã°ã
ãåã¨ã®åçã èãã¦ããããã"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:245
msgid ""
@@ -332,19 +379,19 @@
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:4
msgid "Crelanu's Book"
-msgstr ""
+msgstr "Crelanu ã®æ¸"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:25
msgid "Move Gwiti to take the Book"
-msgstr ""
+msgstr "Gwiti ã移åããã¦ã æ¸ãå
¥æãã"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:57
msgid "Urind"
-msgstr ""
+msgstr "Urind"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:73
msgid "Nagou"
-msgstr ""
+msgstr "Nagou"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:95
msgid ""
@@ -417,11 +464,11 @@
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:4
msgid "Inside the Tower"
-msgstr ""
+msgstr "å¡ã®å
é¨"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:19
msgid "Find Crelanu's Book"
-msgstr ""
+msgstr "Crelanu ã®æ¸ãè¦ã¤ãã"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:159
msgid ""
@@ -431,43 +478,43 @@
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:169
msgid "Xakan"
-msgstr ""
+msgstr "Xakan"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:177
msgid "Karae"
-msgstr ""
+msgstr "Karae"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:185
msgid "Pezit"
-msgstr ""
+msgstr "Pezit"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:193
msgid "Lagon"
-msgstr ""
+msgstr "Lagon"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:215
msgid "Hayaargghh! We have arrived! Command us, Master!"
-msgstr ""
+msgstr "ã¯ã£ã¯ãï¼ æã
ã¯è¾¿ãçããï¼ ã主人æ§ã
ãå½ä»¤ãï¼"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:233
msgid "There's a secret door here! This must be the library."
-msgstr ""
+msgstr "ããã«é ãæãããï¼ ããã¯æ¸åº«ã«éããªãã"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:262
msgid "Well, well, well. Thirty-five pieces of gold were in this chest!"
-msgstr ""
+msgstr "ã»ã»ãã 35 ã´ã¼ã«ãã ãã®ç®±ã«å
¥ã£ã¦ããï¼"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:288
msgid "Blast it, the chest is empty!"
-msgstr ""
+msgstr "ããã£ï¼ ãã®ç®±ã¯ç©ºã£ã½ã ï¼"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:310
msgid "Twenty pieces of gold is a welcome gift."
-msgstr ""
+msgstr "20ã´ã¼ã«ãã¯æè¿ã®è´ãç©ã§ãã"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:336
msgid "I suppose thirty copper coins should not be scorned..."
-msgstr ""
+msgstr "ç§ã¯ 30ã®é
貨ã æ絶ããã¹ãã§ãªã㨠æãã®ã
ã..."
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:362
msgid ""
@@ -476,23 +523,23 @@
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:388
msgid "Gack! This chest contains holy water!"
-msgstr ""
+msgstr "ãã£ãï¼ ãã®ç®±ã«ã¯èæ°´ãå
¥ã£ã¦ããï¼"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:410
msgid "Look at what the mages were guarding!"
-msgstr ""
+msgstr "éæ³ä½¿ãéãå®ã£ã¦ããç©ãè¦ãï¼"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:436
msgid "Those mages had hidden away more than it seemed!"
-msgstr ""
+msgstr "ãã®éæ³ä½¿ãéã¯ã è¦ãç®ä»¥ä¸ã®ãã®ã é
ãå»ã£ãï¼"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:462
msgid "Two dozen gold. Plundering this tower is fun!"
-msgstr ""
+msgstr "20ãã¼ã¹ã®ã´ã¼ã«ãã ãã®å¡ã®ç¥å¥ªã¯æ¥½ãããªï¼"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:487
msgid "A pile of assorted coins is here!"
-msgstr ""
+msgstr "ããããã®åãåããã®ã³ã¤ã³ãããã«ããï¼"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:512
msgid "Haha, this chest holds scores of gold coins!"
@@ -500,7 +547,7 @@
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:542
msgid "Ice Potion"
-msgstr ""
+msgstr "æ°·ã®è¬"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:545
msgid ""
@@ -519,31 +566,31 @@
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:622
msgid "Susanne"
-msgstr ""
+msgstr "Susanne"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:630
msgid "Congratulations! All your revenants survived."
-msgstr ""
+msgstr "ããã§ã¨ãï¼ ãåã® æ»ããèãããè
éã¯ã å
¨ã¦çãæ®ã£ãã"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:4
msgid "Mages and Elves"
-msgstr ""
+msgstr "éæ³ä½¿ãã¨ã¨ã«ã"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:25
msgid "Move Gwiti to the Tower of Sorcery"
-msgstr ""
+msgstr "Gwiti ãéæ³ã®å¡ã¾ã§ç§»åããã"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:29
msgid "Kill both enemy leaders"
-msgstr ""
+msgstr "æµã®ãªã¼ãã¼ã両æ¹ã¨ã殺ã"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:57
msgid "Quirind"
-msgstr ""
+msgstr "Quirind"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:81
msgid "Lessalin"
-msgstr ""
+msgstr "Lessalin"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:111
msgid ""
@@ -624,15 +671,15 @@
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:81
msgid "Karz Gholum"
-msgstr ""
+msgstr "Karz Gholum"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:92
msgid "Isidal B'Tai"
-msgstr ""
+msgstr "Isidal B'Tai"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:103
msgid "Nakur Kimoni"
-msgstr ""
+msgstr "Nakur Kimoni"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:116
msgid ""
@@ -642,11 +689,11 @@
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:127
msgid "Leganoth"
-msgstr ""
+msgstr "Leganoth"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:137
msgid "Gwitiii...Gwiti!"
-msgstr ""
+msgstr "Gwitiii...Gwiti!"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:142
msgid "A Dark Spirit? Surely this is a token of my mastery of the undead!"
@@ -660,7 +707,7 @@
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:152
msgid "Speak on."
-msgstr ""
+msgstr "話ãã"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:157
msgid ""
@@ -739,7 +786,7 @@
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:209
msgid "ARGH! What was that?"
-msgstr ""
+msgstr "ããï¼ ããã¯ä½ã ï¼"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:214
msgid ""
@@ -763,7 +810,7 @@
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:266
msgid "You swore you would protect me!"
-msgstr ""
+msgstr "ãåã¯ç§ãå®ãã¨èªã£ãã§ã¯ãªããï¼"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/intro.cfg:5
msgid ""
@@ -772,6 +819,9 @@
"the battle, they called upon the corpses of former enemies to rise again and "
"fight on their side."
msgstr ""
+"Erzenã®ç³ã«ããã大æ¦ã«ããã¦ã Gwiti 㨠Nati Ha'atel ã®å
å¼ã¯åã㦠彼çã®å"
+"ãè¦ãã¤ããã å½¼çã®é£å¶ã æ¦ãã«ç ´ãããã
ã¨èãã¦ã å½¼çã¯æµã§ãã£ãæ»ä½ã"
+"èãããã¦ã èªåéã®å´ã§æ¦ãããã®ã§ãã£ãã"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/intro.cfg:15
msgid ""
@@ -780,6 +830,10 @@
"battle was lost where it would have been won had it not been for these two "
"necromancers."
msgstr ""
+"ããããªããã ããã¯ç¦ãããã¦ããã ãã¯ãªãã
æ§æ¥ããã§ããã£ãã é¨å
µéã"
+"å¢æ´è»ã¨ãã¦åå ããã¤ãããã 代ããã«
ãã®ã¢ã³ãããè»å£ã¨è¡çªãã¦ãã¾ãã "
+"ãã®ï¼äººã®ééè¡è
ãããªããã°åã¦ã¦ããã¯ãã®ãã®æ¦ãã¯ã
æåãå«ãããã¨ã¨"
+"ãªã£ãã"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/intro.cfg:25
msgid ""
@@ -787,6 +841,9 @@
"in irons, marched onto a ship with no rudder, and sent off to drown in the "
"sea, for the Wesnothians feared that their corpses might only rise again."
msgstr ""
+"Ha'atel å
å¼ã¯éããã å½¼çãæ»ãããç´ã¡ã«ã
éã®è¶³ãã㧠èµãªãã®è¹ã®ä¸ã¾ã§"
+"è¡é²ããããã æµ·ã®åºã¸ã¨æ²ããããã«éãåºãããã
Wesnoth人ãã å½¼çã®æ»ä½"
+"ãã¾ãèãããã¨ã æããããã§ããã"
#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/intro.cfg:35
msgid ""
@@ -794,3 +851,5 @@
"separating the brothers and washing them both ashore. This was the beginning "
"of the Rise of the Dark Hordes."
msgstr ""
+"ã ãéå½ã¯é転ããã
ãã®è¹ã¯çªç¶ã®åµã«å·»ãè¾¼ã¾ãã¦å解ãã å
å¼ãé¢ãã¦ã
äº"
+"人ã岸ã«æ¼ãæµããã
ããããæé»ã®è»å£ã®èãã®å§ã¾ãã§ãã£ãã"
Index: wesnoth/po/wesnoth/ja.po
diff -u wesnoth/po/wesnoth/ja.po:1.10 wesnoth/po/wesnoth/ja.po:1.11
--- wesnoth/po/wesnoth/ja.po:1.10 Tue Mar 29 08:09:38 2005
+++ wesnoth/po/wesnoth/ja.po Tue Mar 29 18:23:31 2005
@@ -11,7 +11,7 @@
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.8-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2005-03-29 09:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-29 11:24+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-03-30 01:34+0900\n"
"Last-Translator: Nobuhito Okada <address@hidden>\n"
"Language-Team: Japanese Translation Team\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3641,7 +3641,7 @@
#: data/units/Arch_Mage.cfg:96
msgid "female^Arch Mage"
-msgstr "female^çç·´éè¡å¸«"
+msgstr "ç練女éè¡å¸«"
#: data/units/Assassin.cfg:3
msgid "Assassin"
@@ -3756,7 +3756,7 @@
#: data/units/Assassin.cfg:82
msgid "female^Assassin"
-msgstr "female^æ殺è
"
+msgstr "女æ殺è
"
#: data/units/Bandit.cfg:3
msgid "Bandit"
@@ -3780,7 +3780,7 @@
#: data/units/Battle_Princess.cfg:3 data/units/Princess.cfg:3
msgid "female^Princess"
-msgstr "female^ç女"
+msgstr "ç女"
#: data/units/Battle_Princess.cfg:18 data/units/Battle_Princess.cfg:56
msgid "leadership,skirmisher"
@@ -4148,7 +4148,7 @@
#: data/units/Dark_Queen.cfg:3
msgid "female^Dark Queen"
-msgstr "female^ãã¼ã¯ã¯ã¤ã¼ã³"
+msgstr "ãã¼ã¯ã¯ã¤ã¼ã³"
#: data/units/Dark_Queen.cfg:17
msgid ""
@@ -4705,7 +4705,7 @@
#: data/units/Elvish_Archer.cfg:82
msgid "female^Elvish Archer"
-msgstr "female^ã¨ã«ãã®å°æ"
+msgstr "ã¨ã«ãã®å¥³å°æ"
#: data/units/Elvish_Avenger.cfg:3
msgid "Elvish Avenger"
@@ -4721,7 +4721,7 @@
#: data/units/Elvish_Avenger.cfg:91
msgid "female^Elvish Avenger"
-msgstr "female^ã¨ã«ãã®å¾©è®è
"
+msgstr "ã¨ã«ãã®å¥³å¾©è®è
"
#: data/units/Elvish_Captain.cfg:3
msgid "Elvish Captain"
@@ -4747,7 +4747,7 @@
#: data/units/Elvish_Druid.cfg:3
msgid "female^Elvish Druid"
-msgstr "ã¨ã«ãã®ãã«ã¤ãå§"
+msgstr "ã¨ã«ãã®ãã«ã¤ãå°¼å§"
#: data/units/Elvish_Druid.cfg:20
msgid ""
@@ -4766,7 +4766,7 @@
#: data/units/Elvish_Enchantress.cfg:3
msgid "female^Elvish Enchantress"
-msgstr "female^ã¨ã«ãã®çç·´éè¡å¸«"
+msgstr "ã¨ã«ãã®ç練女éè¡å¸«"
#: data/units/Elvish_Enchantress.cfg:21
msgid ""
@@ -4822,7 +4822,7 @@
#: data/units/Elvish_Lady.cfg:4
msgid "female^Elvish Lady"
-msgstr "female^ã¨ã«ãã¬ãã£"
+msgstr "ã¨ã«ãã¬ãã£"
#: data/units/Elvish_Lady.cfg:18
msgid ""
@@ -4873,7 +4873,7 @@
#: data/units/Elvish_Marksman.cfg:96
msgid "female^Elvish Marksman"
-msgstr "female^ã¨ã«ãã®å°ææ"
+msgstr "ã¨ã«ãã®å¥³å°ææ"
#: data/units/Elvish_Marshal.cfg:3
msgid "Elvish Marshal"
@@ -4912,7 +4912,7 @@
#: data/units/Elvish_Ranger.cfg:92
msgid "female^Elvish Ranger"
-msgstr "female^ã¨ã«ãã®ã¬ã³ã¸ã£ã¼"
+msgstr "ã¨ã«ãã®å¥³ã¬ã³ã¸ã£ã¼"
#: data/units/Elvish_Rider.cfg:3
msgid "Elvish Rider"
@@ -4936,7 +4936,7 @@
#: data/units/Elvish_Shaman.cfg:3
msgid "female^Elvish Shaman"
-msgstr "ã¨ã«ãã®åªè¡å¸«"
+msgstr "ã¨ã«ãã®å¥³åªè¡å¸«"
#: data/units/Elvish_Shaman.cfg:20
msgid ""
@@ -4960,11 +4960,11 @@
#: data/units/Elvish_Sharpshooter.cfg:97
msgid "female^Elvish Sharpshooter"
-msgstr "female^ã¨ã«ãã®çææ"
+msgstr "ã¨ã«ãã®å¥³çææ"
#: data/units/Elvish_Shyde.cfg:3
msgid "female^Elvish Shyde"
-msgstr "female^ã·ã§ã¼ã"
+msgstr "ã¨ã«ãã®å¥³ã·ã§ã¼ã"
#: data/units/Elvish_Shyde.cfg:21
msgid ""
@@ -4979,7 +4979,7 @@
#: data/units/Elvish_Sorceress.cfg:3
msgid "female^Elvish Sorceress"
-msgstr "female^ã¨ã«ãã®éè¡å¸«"
+msgstr "ã¨ã«ãã®å¥³éè¡å¸«"
#: data/units/Elvish_Sorceress.cfg:21
msgid ""
@@ -4991,7 +4991,7 @@
#: data/units/Elvish_Sylph.cfg:3
msgid "female^Elvish Sylph"
-msgstr "female^ã·ã«ã"
+msgstr "ã¨ã«ãã®å¥³ã·ã«ã"
#: data/units/Elvish_Sylph.cfg:20
msgid ""
@@ -5081,7 +5081,7 @@
#: data/units/Footpad.cfg:69
msgid "female^Footpad"
-msgstr "female^追ãã¯ã"
+msgstr "追ãã¯ã女"
#: data/units/Galleon.cfg:4
msgid "Galleon"
@@ -5282,7 +5282,7 @@
#: data/units/Great_Mage.cfg:96
msgid "female^Great Mage"
-msgstr "female^大éè¡å¸«"
+msgstr "女大éè¡å¸«"
#: data/units/Great_Troll.cfg:3
msgid "Great Troll"
@@ -5507,7 +5507,7 @@
#: data/units/Mage.cfg:80
msgid "female^Mage"
-msgstr "female^éè¡å¸«"
+msgstr "女éè¡å¸«"
#: data/units/Mage_of_Light.cfg:3
msgid "Mage of Light"
@@ -5544,7 +5544,7 @@
#: data/units/Mage_of_Light.cfg:78
msgid "female^Mage of Light"
-msgstr "female^å
ã®éè¡å¸«"
+msgstr "å
ã®å¥³éè¡å¸«"
#: data/units/Master_Bowman.cfg:3
msgid "Master Bowman"
@@ -5559,7 +5559,7 @@
#: data/units/Mermaid_Diviner.cfg:3
msgid "female^Mermaid Diviner"
-msgstr "female^ãã¼ã¡ã¤ãã®å ã師"
+msgstr "ãã¼ã¡ã¤ãã®å ã師"
#: data/units/Mermaid_Diviner.cfg:23
msgid ""
@@ -5570,7 +5570,7 @@
#: data/units/Mermaid_Enchantress.cfg:3
msgid "female^Mermaid Enchantress"
-msgstr "female^ãã¼ã¡ã¤ãã®è¡å¸«"
+msgstr "ãã¼ã¡ã¤ãã®è¡å¸«"
#: data/units/Mermaid_Enchantress.cfg:17 data/units/Mermaid_Siren.cfg:17
#: data/units/Merman.cfg:19 data/units/Merman_Entangler.cfg:15
@@ -5589,7 +5589,7 @@
#: data/units/Mermaid_Initiate.cfg:3
msgid "female^Mermaid Initiate"
-msgstr "female^ãã¼ã¡ã¤ãã®ä¸ç´è¡å¸«"
+msgstr "ãã¼ã¡ã¤ãã®ä¸ç´è¡å¸«"
#: data/units/Mermaid_Initiate.cfg:17
msgid ""
@@ -5600,7 +5600,7 @@
#: data/units/Mermaid_Priestess.cfg:3
msgid "female^Mermaid Priestess"
-msgstr "female^ãã¼ã¡ã¤ãã®å¸ç¥"
+msgstr "ãã¼ã¡ã¤ãã®å¸ç¥"
#: data/units/Mermaid_Priestess.cfg:21
msgid ""
@@ -5798,7 +5798,7 @@
#: data/units/Naga.cfg:6
msgid "female^Naga"
-msgstr "female^ãã¼ã¬"
+msgstr "éãã¼ã¬"
#: data/units/Naga.cfg:20
msgid ""
@@ -6062,7 +6062,7 @@
#: data/units/Outlaw.cfg:75
msgid "female^Outlaw"
-msgstr "female^ç¡æ³è
"
+msgstr "女ç¡æ³è
"
#: data/units/Outlaw.cfg:89
msgid "Outlaws fight better at night. Female Outlaws look good while doing it."
@@ -6070,7 +6070,7 @@
#: data/units/Outlaw_Princess.cfg:4
msgid "female^Outlaw Princess"
-msgstr "female^ç¡æ³è
ã®ç女"
+msgstr "ç¡æ³è
ã®ç女"
#: data/units/Outlaw_Princess.cfg:22
msgid ""
@@ -6082,7 +6082,7 @@
#: data/units/Outlaw_Queen.cfg:3
msgid "female^Outlaw Queen"
-msgstr "female^ç¡æ³è
ã®å¥³ç"
+msgstr "ç¡æ³è
ã®å¥³ç"
#: data/units/Outlaw_Queen.cfg:20
msgid "skirmisher,leadership"
@@ -6189,7 +6189,7 @@
#: data/units/Red_Mage.cfg:96
msgid "female^Red Mage"
-msgstr "female^赤éè¡å¸«"
+msgstr "女赤éè¡å¸«"
#: data/units/Revenant.cfg:3
msgid "Revenant"
@@ -6216,7 +6216,7 @@
#: data/units/Rogue.cfg:63
msgid "female^Rogue"
-msgstr "female^çæ"
+msgstr "女çæ"
#: data/units/Royal_Guard.cfg:3
msgid "Royal Guard"
@@ -6330,7 +6330,7 @@
#: data/units/Sea_Hag.cfg:6
msgid "female^Sea Hag"
-msgstr "female^ã·ã¼ã»ãã°"
+msgstr "éã·ã¼ã»ãã°"
#: data/units/Sea_Hag.cfg:20
msgid ""
@@ -6406,7 +6406,7 @@
#: data/units/Silver_Mage.cfg:132
msgid "female^Silver Mage"
-msgstr "female^ééè¡å¸«"
+msgstr "女ééè¡å¸«"
#: data/units/Skeletal_Dragon.cfg:3
msgid "Skeletal Dragon"
@@ -6567,7 +6567,7 @@
#: data/units/Thief.cfg:104
msgid "female^Thief"
-msgstr "female^çè³"
+msgstr "女çè³"
#: data/units/Thug.cfg:3
msgid "Thug"
@@ -6685,7 +6685,7 @@
#: data/units/Vampire_Lady.cfg:3
msgid "female^Vampire Lady"
-msgstr "female^ã´ã¡ã³ãã¤ã¢ã¬ãã£"
+msgstr "ã´ã¡ã³ãã¤ã¢ã¬ãã£"
#: data/units/Vampire_Lady.cfg:17
msgid ""
@@ -6775,7 +6775,7 @@
#: data/units/White_Mage.cfg:77
msgid "female^White Mage"
-msgstr "female^ç½éè¡å¸«"
+msgstr "女ç½éè¡å¸«"
#: data/units/Wolf_Rider.cfg:3
msgid "Wolf Rider"
@@ -7317,7 +7317,7 @@
msgid ""
"This save is from a different version of the game. Do you want to try to "
"load it?"
-msgstr "ãã®ãµã¼ãã¯ã²ã¼ã ã¨ã¯ç°ãªããã¼ã¸ã§ã³ã§ãã
ãã¼ããã¦ã¿ã¾ããï¼"
+msgstr "ãã®ä¿åãã¼ã¿ã¯ã²ã¼ã
ã¨ã¯ç°ãªããã¼ã¸ã§ã³ã§ãã ãã¼ããã¦ã¿ã¾ããï¼"
#: src/game.cpp:856 src/game.cpp:859
msgid "The file you have tried to load is corrupt: '"
@@ -8075,7 +8075,7 @@
#: src/playlevel.cpp:772
msgid "You have been defeated!"
-msgstr "ããªãã¯ç ´ãã¾ããï¼"
+msgstr "ããªãã¯æãã¾ããï¼"
#: src/playlevel.cpp:841
msgid "Remaining gold: "
@@ -8530,9 +8530,8 @@
msgstr "$tag ($line è¡)ã«å¯¾ããä¸æ£ãªéãã¿ã°ãçºè¦"
#: src/serialization/parser.cpp:217 src/serialization/parser.cpp:229
-#, fuzzy
msgid "Empty variable name"
-msgstr "ç¡å¹ãªå¤æ°å"
+msgstr "空ã®å¤æ°å"
#: src/serialization/parser.cpp:223
msgid "Unexpected characters after variable name (expected , or =)"
[Prev in Thread] |
Current Thread |
[Next in Thread] |
- [Wesnoth-cvs-commits] wesnoth/po wesnoth-editor/ja.po wesnoth-httt/ja...,
Susanna Bjrverud <=