[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [GNU-traductores] Nuevos artículos para traducir en: /philosophy/pro
From: |
Javier Fdez. Retenaga |
Subject: |
Re: [GNU-traductores] Nuevos artículos para traducir en: /philosophy/proprietary/ |
Date: |
Mon, 22 Sep 2014 11:00:59 +0200 |
User-agent: |
KMail/1.13.7 (Linux/3.2.0-4-686-pae; KDE/4.8.4; i686; ; ) |
Dora Scilipoti escribió:
> On 24/06/2014 01:52, Moisés Muñoz wrote:
> > Nadie ha tomado http://www.gnu.org/philosophy/malware-apple.html
>
> Moisés ya ha traducido ese artículo, lo acabo de revisar y lo publiqué
> directamente pues no había demasiadas cosas por corregir:
> http://www.gnu.org/philosophy/malware-apple.es.html
>
> Si alguien encuentra algún error, por favor avise aquí.
Sí, algunas sugerencias:
# ¿No sería mejor "aplicaciones de software" que "programas aplicativos"?
- "Apple, con las iCosas, fue pionera en la práctica de ordenadores de
propósito
general que son prisiones.
+ "Apple, con las iCosas, fue pionera en el uso de ordenadores de propósito
general que son prisiones.
O bien:
"...fue pionera en la práctica de convertir ordenadores de propósito general en
prisiones".
- Varias «funcionalidades» del iOS parecen existir para ningún otro propósito
que no sea la vigilancia
+ Varias «funcionalidades» del iOS parecen no tener más propósito que la
vigilancia
- DRM conforme a los discos Bluray.
+ Aplicación del DRM a los discos Bluray.
# No he leído el artículo, pero si es esto a lo que se refiere queda más claro
expresado así.
- los usuarios son guiados hasta habilitarla sin que lo entiendan.
+ los usuarios son guiados hasta habilitarla sin que lo sepan.
# O "sin que entiendan lo que están haciendo".
- Todo esto fue aparentemente intencional.
+ Al parecer, todo esto fue intencionado.
# Vale también "intencional", pero me suena más natural "intencionado".
- Apple puede, y regularmente lo hace,
+ Apple puede, y lo hace habitualmente,
- Re: [GNU-traductores] Nuevos artículos para traducir en: /philosophy/proprietary/, Dora Scilipoti, 2014/09/20
- Re: [GNU-traductores] Nuevos artículos para traducir en: /philosophy/proprietary/,
Javier Fdez. Retenaga <=
- Re: [GNU-traductores] Nuevos artículos para traducir en: /philosophy/proprietary/, Dora Scilipoti, 2014/09/22
- Re: [GNU-traductores] Nuevos artículos para traducir en: /philosophy/proprietary/, Javier Fdez. Retenaga, 2014/09/22
- Re: [GNU-traductores] Nuevos artículos para traducir en: /philosophy/proprietary/, Moisés Muñoz, 2014/09/22
- Re: [GNU-traductores] Nuevos artículos para traducir en: /philosophy/proprietary/, Dora Scilipoti, 2014/09/22
- Re: [GNU-traductores] Nuevos artículos para traducir en: /philosophy/proprietary/, Javier Fdez. Retenaga, 2014/09/23
- Re: [GNU-traductores] Nuevos artículos para traducir en: /philosophy/proprietary/, Dora Scilipoti, 2014/09/23
- Re: [GNU-traductores] Nuevos artículos para traducir en: /philosophy/proprietary/, Javier Fdez. Retenaga, 2014/09/24
- Re: [GNU-traductores] Nuevos artículos para traducir en: /philosophy/proprietary/, Dora Scilipoti, 2014/09/30
- Re: [GNU-traductores] Nuevos artículos para traducir en: /philosophy/proprietary/, Moisés Muñoz, 2014/09/30