bug-wget
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

RE: [Bug-wget] [PATCH] Some simple documentation corrections


From: Tony Lewis
Subject: RE: [Bug-wget] [PATCH] Some simple documentation corrections
Date: Mon, 26 Apr 2010 13:14:38 -0700

Micah Cowan wrote:

> > It may not have been a typo, but it doesn't parse in English.
>
> Sure it does. It's grammatically correct English, and I've seen it used
> in various places (though somewhat rarely).

Apparently "which see" is used as a literal translation of the Latin "quod
vide". In the places that I found it used as in the wget documentation, the
phrase was always surrounded with parentheses so the appropriate usage
appears to be:

... waiting interval specified by this function is influenced by
address@hidden (which see).

For what it's worth, "address@hidden (q.v.)" is equally correct.

At any rate, I contend that "which see" is confusing and recommend that
something less confusing be used in its place.

Tony





reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]