[Top][All Lists]

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: Questions about Quail

From: Visuwesh
Subject: Re: Questions about Quail
Date: Sat, 23 Jul 2022 14:08:38 +0530
User-agent: Gnus/5.13 (Gnus v5.13) Emacs/29.0.50 (gnu/linux)

[சனி ஜூலை 23, 2022] Visuwesh wrote:

> [சனி ஜூலை 23, 2022] James Thomas wrote:
>> Visuwesh wrote:
>>>> Are you sure that you actually need state? Assuming you're using the
>>>> rules from [1], couldn't you just add a rule for mapping, say, the
>>>> string "^#12#" to the half fraction?
>>> Unfortunately, yes.  The problem isn't from the fractions which are
>>> simple translation rules but from the rules 5, 6 and 7.  See p. 21 from
>>> the PDF you linked.
>> Reading rule 5, it seems to me that separate mappings for "h" and "hh"
>> should do the trick. For rule 6, you could map "ha" also. For 7, map
>> also all combinations of soft and hard consonants.
> I considered that but the implementation that I used as a reference was
> this web one https://wk.w3tamil.com/ which considers not the keystrokes
> but the character before point.  That made more sense to me as well so I
> decided to implement these rules in the update-translation function.

The ibus input method does not care about the character before point, it
only checks the keystrokes hmm...  I will wait for user feedback™ to
decide which is better.

> In that web keyboard, try typing hj (கப) then backspace (க) and type h
> again: you will get க்க.

I.e., whilst you get க்க in my input method, you get கக in the ibus one.

reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]