[Top][All Lists]

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: Coordinating package meta-data translation

From: Ludovic Courtès
Subject: Re: Coordinating package meta-data translation
Date: Sat, 14 Jun 2014 22:57:15 +0200
User-agent: Gnus/5.130009 (Ma Gnus v0.9) Emacs/24.3 (gnu/linux)

Saluton Benno,

Benno Schulenberg <address@hidden> skribis:

> On 2014-06-13 17:38, Ludovic Courtès wrote:
>> I’ve just done that:
> Okay.  The setup is a bit unusual, but... if it works.
> (What gettext probably expects is that po is a subdir of the guix
> subdir, and that packages is another subdir of that guix subdir,
> which (packages) then has its own po subdir.)

Yup it works, and I prefer it this way.

>> How should I proceed to:
>>   1. register the new text domain at the TP?
> Slowly!  :)  First let's see what the POT files look like now.
> Could you build a preprepre-release tarball and post a URL?
> After also having done point 2, of course.

Here it is:
  SHA1: 0add82cffccde09aa0801e0974aaa61e29dc8bef

>>   2. extract already-translated synopses/descriptions and move them to
>>      po/packages/*.po?
> First build the POT files, and then change into the po/guix subdir
> and run:
> for file in *.po;
>   do  msgmerge $file ../packages/packages.pot  >../packages/$file;
> done


> That's all.  You could filter out all the obsolete messages, to have
> nice clean files, but you can leave that to the translators too.

Let’s do that, then.  ;-)

Thanks for helping out!


reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]