[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: pango, first try
From: |
Werner LEMBERG |
Subject: |
Re: pango, first try |
Date: |
Fri, 03 Dec 2004 12:39:03 +0100 (CET) |
> I had a look at using Pango for typesetting text. See the attached
> program.
Which version of pango do I need for that? With 1.2.5 I get a
segfault with G_OBJECT_TYPE_NAME... Anyway, after commenting out the
printf statement I was able to proceed.
> I am wondering: are the number codes (printed as c XXX) really
> unicode codes? When I convert
>
> \'all
>
> as utf-8, I get
>
> c 67 w 14336 x 0 y 0
> c 177 w 6144 x 0 y 0
> c 177 w 6144 x 0 y 0
> c 0 w 0 x 0 y 0
These are glyph indices into the font which Pango has selected. I
used `strace' to find out which font Pango actually was using.
> In any event, I will need a table of unicode -> glyphname mappings.
Use FreeType's FT_Get_Glyph_Name to get a glyph name for a given glyph
index. Pango has probably a similar function. For the moment, we
should restrict ourselves to PS flavoured fonts which can be easily
integrated into a PS output.
> * PangoGlyphUnit <-> Real World dimension conversion.
Where's the problem? Everything should be converted to PS points,
right?
> * How to integrate fontconfig into lilypond font-selection?
This is an important question, but it should be delayed. For the
moment I suggest to directly use the PS font name.
> * How to handle dichotomy with TeX fonts and OTFs?
What exactly do you mean?
> * Do we need any settings for language/shaper?
Yes. LilyPond should give access to OpenType features by selecting
the script, the language, and the features. Think of Turkish where
you must not use the `fi' ligature.
Werner
- pango, first try, Han-Wen Nienhuys, 2004/12/02
- Re: pango, first try,
Werner LEMBERG <=