[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[Web-translators-fr] salut à tous
From: |
jean-christophe . nguiamba |
Subject: |
[Web-translators-fr] salut à tous |
Date: |
Fri, 16 Mar 2007 14:48:35 +0100 |
Bjr,
Merci bien de poster les en-tete et pied de pages FR sur le CVS.
j'aimerais pourvoir deposer la traduction ce soir.
Salut à tous.
"This e-mail is confidential and may contain legally privileged
information.
If you are not the intended recipient, you should not copy,
distribute, disclose or use the information it contains.
Please e-mail the sender immediately and delete this message from your
system.
E-mails are susceptible to corruption, interception and unauthorised
amendment;
we do not accept liability for any such changes, or for their consequences.
You should be aware, that the company may monitor your emails and their
content"
"This e-mail is confidential and may contain legally privileged information.
If you are not the intended recipient, you should not copy, distribute,
disclose or use the information it contains.
Please e-mail the sender immediately and delete this message from your system.
E-mails are susceptible to corruption, interception and unauthorised amendment;
we do not accept liability for any such changes, or for their consequences.
You should be aware, that the company may monitor your emails and their
content"
- [Web-translators-fr] salut à tous,
jean-christophe . nguiamba <=