[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [GNU-traductores] Traducciónde/license/license.html
From: |
Miguel Abad |
Subject: |
Re: [GNU-traductores] Traducciónde/license/license.html |
Date: |
Thu, 06 Mar 2003 17:27:14 +0100 |
Algunas correcciones:
comunmente -> comúnmente
específica la adecuada -> especifica la adecuada
que no maneja el idioma inglés -> {queda mejor como:} que no maneja el
inglés
esta nota sea conservada -> esta nota se conserve
ponerlo a dominio público -> ponerlo en el dominio público
osea -> o sea
tendrá la libertar -> tendrá la libertad
para para garantizar -> para garantizar
FSF & peticiones GNU & preguntas a -> Por favor, envíe sus comentarios
y preguntas sobre la FSF y el proyecto GNU a
envien -> envíen
--
Miguel Abad Pérez - http://www.migue.org/