[Top][All Lists]

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

BibTeX-mode: Key generation when latin-1 characters appear in author fie

From: Christian Schlauer
Subject: BibTeX-mode: Key generation when latin-1 characters appear in author field
Date: Wed, 06 Apr 2005 18:51:53 +0200
User-agent: Gnus/5.1006 (Gnus v5.10.6) Emacs/21.3 (windows-nt)

This bug report will be sent to the Free Software Foundation,
not to your local site managers!
Please write in English if possible, because the Emacs maintainers
usually do not have translators to read other languages for them.

Your bug report will be posted to the address@hidden mailing list.

Please describe exactly what actions triggered the bug
and the precise symptoms of the bug:

I create the following entry in a BibTeX file -- the critical thing is
that the name of the author contains an umlaut. (This is okay, as the
BibTeX versions that nowadays come with TeX distributions are 8-bit
capable, which means that I can enter umlauts in the .bib file
directly instead of using \"o or something similar -- I just have to
specify \usepackage[latin1]{inputenc} in the document preamble as

  author =       {B. Blöd},
  title =        {Test},
  journal =      {A},
  year =         {2005},
  OPTkey =       {},
  OPTvolume =    {},
  OPTnumber =    {},
  OPTpages =     {},
  OPTmonth =     {},
  OPTnote =      {},
  OPTannote =    {}

Now, press `C-c C-c' inside the entry -- Emacs suggests `blöd05:_test'
as the key to use -- and hit RET: Emacs writes in the minibuffer `New
inserted entry yields duplicate key'.

To my surprise, the umlaut in the reference key does not cause
trouble, it seems -- the following document could be processed with

A reference \cite{blöd05:_test}.

I don't know what is right, but I think BibTeX-mode should either
change umlauts to their `nearest ordinary ASCII character', here ö ->
o, or it shouldn't issue that `duplicate key' message in the
minibuffer: there is only one key in the .bib file, so what has been
duplicated? It seems to me that the conversion of funny characters to
ASCII characters is probably safer.

In GNU Emacs (powerpc-apple-darwin7.7.2)
 of 2005-04-02 on tesla.local
Distributor `Apple Computers', version 10.3.8
configured using `configure '--without-x' '--prefix=/usr/local''

Important settings:
  value of $LC_ALL: nil
  value of $LC_COLLATE: nil
  value of $LC_CTYPE: nil
  value of $LC_MESSAGES: nil
  value of $LC_MONETARY: nil
  value of $LC_NUMERIC: nil
  value of $LC_TIME: nil
  value of $LANG: nil
  locale-coding-system: nil
  default-enable-multibyte-characters: t

Major mode: BibTeX

Minor modes in effect:
  encoded-kbd-mode: t
  tooltip-mode: t
  tool-bar-mode: t
  mouse-wheel-mode: t
  menu-bar-mode: t
  unify-8859-on-encoding-mode: t
  utf-translate-cjk-mode: t
  line-number-mode: t

Recent input:
M-x s e t - l <backspace> k e z <backspace> y <tab> 
<return> m a c - r o m a n <return> C-x C-f t e s t 
. b i b <return> <help-echo> <menu-bar> <Entry-Types> 
<Article in Journal> B . SPC B l ö d C-j T e s t 
C-j A C-j 2 0 0 5 C-c C-c <return> M-x r e p o r t 
<tab> <return>

Recent messages:
Loading bibtex...
Loading easymenu...done
Loading regexp-opt...done
Loading bibtex...done
Author1 [and Author2 ...] [and others]
Title of the article (BibTeX converts it to lowercase)
Name of the journal (use string, remove braces)
Year of publication
bibtex-clean-entry: New inserted entry yields duplicate key
Loading emacsbug...done

reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]