lilypond-user-fr
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Proposition d'aide de traduction


From: Jean-Jacques Gerbaud
Subject: Proposition d'aide de traduction
Date: Thu, 14 Jan 2010 00:50:56 +0100
User-agent: Thunderbird 2.0.0.23 (X11/20090817)

Bonjour à tous,

Je suis un utilisateur amateur et occasionnel de Lilypond. Il y a quelque temps je m'étais proposé de faire des traductions mais je me suis perdu dans les formalités qu'il y avait à faire, à trouver les textes, et j'ai abandonné.

Malgré ça, en voyant tout le texte anglais qui reste encore à traduire, je me sens un peu gêné d'utiliser Lilypond alors que je pourrais au moins essayer de le traduire.

J'ai donc commencé à traduire, pour mes propres besoins, des parties du tutoriel de Lilypond. J'en mets un exemple en PJ. (en bleu, le texte original, en noir, la traduction et en rouge... je ne suis pas très sûr :-|)

L'idéal, pour moi, serait qu'on me dise quelle partie du tutoriel est à traduire, je me mets au travail et, quand il est prêt, je le transmets à la liste (ou à un correspondant avisé (John Mandereau ?) qui le ferait passer à un vérificateur de traduction.

Ma proposition vaut ce qu'elle vaut et si elle ne vaut rien, et bien, n'en tenez pas compte !

A bientôt, peut être.

Puisque j'y suis, une question : pourquoi mes messages n'apparaissent pas sur la liste ?

--
JJG

Attachment: espacement_vertical.odt
Description: application/vnd.oasis.opendocument.text


reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]