wesnoth-cvs-commits
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[Wesnoth-cvs-commits] wesnoth/po/no wesnoth-editor.po wesnoth-ei.po w...


From: Isaac Clerencia
Subject: [Wesnoth-cvs-commits] wesnoth/po/no wesnoth-editor.po wesnoth-ei.po w...
Date: Sun, 05 Sep 2004 14:07:48 -0400

CVSROOT:        /cvsroot/wesnoth
Module name:    wesnoth
Branch:         
Changes by:     Isaac Clerencia <address@hidden>        04/09/05 18:02:19

Modified files:
        po/no          : wesnoth-editor.po wesnoth-ei.po wesnoth-httt.po 
                         wesnoth-lib.po wesnoth.po wesnoth-sotbe.po 
                         wesnoth-tdh.po wesnoth-trow.po 

Log message:
        Updated Norwegian translation

CVSWeb URLs:
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/no/wesnoth-editor.po.diff?tr1=1.1&tr2=1.2&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/no/wesnoth-ei.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/no/wesnoth-httt.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/no/wesnoth-lib.po.diff?tr1=1.1&tr2=1.2&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/no/wesnoth.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/no/wesnoth-sotbe.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/no/wesnoth-tdh.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/no/wesnoth-trow.po.diff?tr1=1.2&tr2=1.3&r1=text&r2=text

Patches:
Index: wesnoth/po/no/wesnoth-editor.po
diff -u wesnoth/po/no/wesnoth-editor.po:1.1 wesnoth/po/no/wesnoth-editor.po:1.2
--- wesnoth/po/no/wesnoth-editor.po:1.1 Fri Sep  3 15:49:58 2004
+++ wesnoth/po/no/wesnoth-editor.po     Sun Sep  5 18:02:18 2004
@@ -3,18 +3,21 @@
 # This file is distributed under the same license as the Battle for Wesnoth 
package.
 # Automatically generated, 2004.
 #
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS\n"
+"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n";
 "POT-Creation-Date: 2004-09-03 09:21+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-09-02 22:32+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-09-05 18:22+0100\n"
+"Last-Translator: Erik <address@hidden>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth-editor.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 
 #: data/themes/editor.cfg:216
 msgid "File"
@@ -38,7 +41,7 @@
 
 #: data/themes/editor.cfg:260
 msgid "Paste"
-msgstr ""
+msgstr "Lim inn"
 
 #: src/editor/editor.cpp:310 src/editor/editor.cpp:387
 msgid "Choose a Map to Load"
@@ -129,32 +132,60 @@
 msgstr ""
 
 #: src/editor/editor_dialogs.cpp:243
+#, fuzzy
 msgid "Close Window"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-editor.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Lukk vindu"
 
 #: src/editor/editor_dialogs.cpp:249 src/editor/editor_dialogs.cpp:315
+#, fuzzy
 msgid "Preferences"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-editor.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Preferanser"
 
 #: src/editor/editor_dialogs.cpp:251
+#, fuzzy
 msgid "Scroll Speed:"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-editor.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Panoreringsfart:"
 
 #: src/editor/editor_dialogs.cpp:277
+#, fuzzy
 msgid "Full Screen"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-editor.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Fullskjerm"
 
 #: src/editor/editor_dialogs.cpp:284
+#, fuzzy
 msgid "Show Grid"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-editor.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Vis rutenett"
 
 #: src/editor/editor_dialogs.cpp:291
+#, fuzzy
 msgid "Video Mode"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-editor.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Video-modus"
 
 #: src/editor/editor_dialogs.cpp:294
+#, fuzzy
 msgid "Hotkeys"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-editor.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Hurtigtaster"
 
 #: src/editor/editor_dialogs.cpp:383 src/editor/editor_dialogs.cpp:441
 msgid "Resize Map"
Index: wesnoth/po/no/wesnoth-ei.po
diff -u wesnoth/po/no/wesnoth-ei.po:1.2 wesnoth/po/no/wesnoth-ei.po:1.3
--- wesnoth/po/no/wesnoth-ei.po:1.2     Sat Sep  4 12:59:59 2004
+++ wesnoth/po/no/wesnoth-ei.po Sun Sep  5 18:02:18 2004
@@ -1,3 +1,10 @@
+# #-#-#-#-#  wesnoth-ei.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#
+# #-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#
+# Norwegian translations for Battle for Wesnoth package.
+# Copyright (C) 2004 Wesnoth development team
+# This file is distributed under the same license as the Battle for Wesnoth 
package.
+# Automatically generated, 2004.
+#
 # #-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#
 # Norwegian translations for Battle for Wesnoth package.
 # Copyright (C) 2004 Wesnoth development team
@@ -10,21 +17,23 @@
 "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n";
 "POT-Creation-Date: 2004-08-08 15:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-08-24 07:17+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-09-05 18:22+0100\n"
 "Last-Translator: Erik <address@hidden>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth-ei.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-ei.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:4
 msgid "Approaching Weldyn"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:24
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:25
 msgid ""
 "\n"
 "Victory:\n"
@@ -36,36 +45,36 @@
 "#Death of Sudoc"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:122
 msgid ""
 "We have finally reached Weldyn, but it seems the undead have surrounded it. "
 "We must break through to reach the king!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:135
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:136
 msgid ""
 "We have reached Weldyn. Now we must have a council to decide what to do next."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:140
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:141
 msgid "Come, into the castle."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:145
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:146
 msgid ""
 "Wait. First, what was that prophecy the lich talked about? I think you know "
 "of what he spoke."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:160
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Approaching_Weldyn.cfg:161
 msgid "Weldyn has been captured, and Wesnoth is no more..."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:4
 msgid "Captured"
 msgstr "Fanget"
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:20
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:21
 msgid ""
 "\n"
 "Victory:\n"
@@ -76,15 +85,15 @@
 "#Death of Owaec"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:38
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:39
 msgid "The Cells"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:42
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:43
 msgid "Guard Room"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:46
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:47
 #, fuzzy
 msgid "Prison"
 msgstr ""
@@ -92,199 +101,199 @@
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Gift"
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:50
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:51
 msgid "Torture Chamber"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:54
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:55
 msgid "Storage Room"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:58
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:59
 msgid "The City"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:62
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:63
 msgid "Exit"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:400
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:401
 msgid "Why have you entered my lands?!?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:405
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:406
 msgid "We were traveling-"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:410
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:411
 msgid "Silence! Did I ask you?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:415
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:416
 msgid "Um... yes."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:420
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:421
 msgid "Shut up! Thats it! I'm putting you in the high-security cave!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:437
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:438
 msgid "Ugh..."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:442
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:443
 msgid "Huh? Where am I? I'm tied to the ground!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:447
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:448
 msgid ""
 "I must be in some sort of prison... hmm the guard didn't tie me very well. I "
 "can escape from these knots."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:453
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:454
 msgid ""
 "That's better! I wonder how many other prisoners have been captured that I "
 "will have to rescue."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:458
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:459
 msgid ""
 "Since they are probably tied down like I was, I will have to get into their "
 "cells in order to see them."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:472
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:473
 msgid "The high security prisoners are escaping!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:477
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:478
 msgid "Kill them."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:503
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:504
 msgid "The guards are distracted! Now is the time to escape!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:508
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:509
 msgid "What the...? Who said that?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:532
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:533
 msgid "So you are in this cell! Come on, we have to escape!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:537
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:538
 msgid "Very well. I think the rest of the cells are further down this path."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:548
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:549
 msgid ""
 "So, they must have captured $R2.user_description in addition to Dacyn, Owaec "
 "and me. Well, $R2.type, follow me. We have to get out of this dungeon."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:559
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:560
 msgid ""
 " It is nice to have a $R1.type among us! My guess is $R1.user_description "
 "will be able to shoot these devils without them doing anything about it, "
 "since most orcs are melee."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:570
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:571
 msgid "Dacyn! Good, now we can try to escape. Do you know any way to get out?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:575
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:576
 msgid ""
 "No, but I think I can be of some help. I think I have found out where the "
 "key to the door is!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:580
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:581
 msgid "Really? Where?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:585
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:586
 msgid ""
 "The wall of the northern part of my cell, and right outside of it, is "
 "thinner than everywhere else. I think there is a hidden door there. Come, "
 "let us see!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:645
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:646
 msgid ""
 "Here is the thin spot. Actually- wait a second- its not a thin spot at all! "
 "Its really a door!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:655
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:656
 msgid "Huh! A guard. Lets see how quickly we can kill it."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:676
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:677
 msgid "I have found the key! Lets get out of here!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:702
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:703
 msgid "This is the right key! Lets open the door, quick!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:737
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:738
 msgid "Help us! The guards are planning to execute us tomorrow!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:742
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:743
 msgid ""
 "Hah! Tomorrow? You make a big mistake if you believe you will live that long."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:747
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:748
 msgid ""
 "Right, boss, especially since they're invading, and we need to kill them now "
 "before they escape!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:762
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:763
 msgid "Argh! Oh well, at least my vast hordes will defeat you!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:809
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:163
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:392
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:234
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:810
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:164
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:393
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:235
 msgid "Holy Water"
 msgstr "Vievann"
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:812
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:166
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:395
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:237
-msgid "This water will make all of your weapons holy for your whole life!"
-msgstr ""
-
 #: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:813
 #: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:167
 #: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:396
 #: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:238
+msgid "This water will make all of your weapons holy for your whole life!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:814
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:168
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:397
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:239
 msgid "I am not suited to using this item! Let another take it."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:847
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:848
 msgid ""
 "Good! We have escaped these accursed caves! Lets get out of these mountains "
 "as quickly as possible!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:852
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Captured.cfg:853
 msgid "I will come with you and help you on your quest, whatever it is."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:4
 msgid "The Crossing"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:23
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:24
 msgid ""
 "\n"
 "Victory:\n"
@@ -295,72 +304,72 @@
 "#Death of Owaec"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:92
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:93
 msgid ""
 "We have come to a great river. What should we do? Should we attempt to cross "
 "it?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:97
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:98
 msgid ""
 "We must cross this river. The undead are chasing us, and their hordes are "
 "much too great for us to defeat. Reinforcements for the undead will arrive "
 "soon. we must be across the river before that happens."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:102
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:103
 msgid ""
 "Across this river lies the Northland. If we can get there, we may be able to "
 "get some ogres to help us."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:107
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:108
 msgid "Grug say we no help you! We finish must battle orc with!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:112
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:113
 msgid "And in Wesnothish that means?..."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:117
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:118
 msgid "Orc foolish! Die you now!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:122
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:123
 msgid "I think the ogres are trying to kill the orcs."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:127
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:128
 msgid ""
 "If we show ourselves as enemies of the orcs, they may help us. But I think "
 "we should cross the river before trying to convince these ogres to help."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:177
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:178
 msgid ""
 "The undead reinforcements have arrived! We must cross the river immediately!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:215
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:216
 msgid ""
 "Good! We have crossed. Now let's see if we can get the Ogres to join us. "
 "They have been convinced to work for the Crown in the past; maybe it can be "
 "done again."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:220
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:221
 msgid "Grug say join you maybe he."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:231
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Crossing.cfg:232
 msgid "Hurry up. We need to get across before these undead slaughter us!"
 msgstr "Skynd dere. Vi må komme oss over før de vandøde slakter oss ned!"
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:4
 msgid "An Elven Alliance"
 msgstr "En Alvisk Allianse"
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:23
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:24
 msgid ""
 "\n"
 "Victory:\n"
@@ -378,11 +387,11 @@
 "#Dacyn dør\n"
 "#Volas dør"
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:85
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:86
 msgid "Greetings, travelers! Welcome to my realm."
 msgstr "Vær hilset, veifarende! Velkommen til mitt rike."
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:90
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:91
 msgid ""
 "Hello. I am wondering if you can help he fight these undead beasts that "
 "attack us."
@@ -390,7 +399,7 @@
 "Hallo. Jeg lurer på om du kan hjelpe meg kjempe mot disse vandøde uhyrene "
 "som angriper oss."
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:95
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:96
 msgid ""
 "Certainly. Although we will not leave our forests, we will help you reach "
 "the northern outpost, where the officer stationed there may aid you."
@@ -399,24 +408,24 @@
 "den nordlige utposten. Offiseren stasjonert der kan være i stand til å "
 "hjelpe deg."
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:111
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:112
 msgid "Intruders!"
 msgstr "Inntrengere!"
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:116
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:117
 msgid "What? Those pesky orcs! They are the intruders, not us!"
 msgstr "Hva? Grr, de orkene! De er inntrengerene, ikke oss!"
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:122
 msgid ""
 "They are right in the Northern Path. We will have to fight them to move on."
 msgstr "De er rett på Nordstien. Vi må nedkjempe dem for å komme videre."
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:126
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:127
 msgid "Bring forth the assassins, we may be able to poison them!"
 msgstr "Fram med snikmorderne, vi kan får muligheten til å forgifte dem!"
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:150
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:151
 msgid ""
 "Your Warlordship, I am the only assassin left! Do you want me to go poison "
 "their leader?"
@@ -424,11 +433,11 @@
 "Deres Krigsherrelighet, jeg er den siste snikmorderen som er igjen! Vil du "
 "at jeg skal forgifte lederen deres?"
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:156
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:157
 msgid "Perfect! Go, into the forest!"
 msgstr "Perfekt! Inn i skogen med deg!"
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:174
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:175
 msgid ""
 "They have sent an assassin into the forest. We will have to be careful, and "
 "make sure he does not come out and attack us unexpectedly."
@@ -436,15 +445,15 @@
 "De har sent en snikmorder inn i skogen! Vi må være forsiktige, og passe på 
"
 "at han ikke dukker opp og overrumpler oss."
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:191
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:192
 msgid "Hahaha! Nafga will kill the elves!"
 msgstr "Hahaha! Nafga skal drepe alvene!"
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:204
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:205
 msgid "No! This is the first time I have failed a mission, and it is my last!"
 msgstr "Nei! Dette er første gang jeg har feilet i et oppdrag, og siste!"
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:210
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Elven_Alliance.cfg:211
 msgid ""
 "My assassin is dead! the elves must pay, not for his death, but for stopping "
 "him in his mission!"
@@ -452,11 +461,11 @@
 "Snikmorderen min er død! Alvene skal får betale for dette, ikke for hans "
 "død, men for å ha forhindret oppdraget hans!"
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:4
 msgid "The Escape Tunnel"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:17
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:18
 msgid ""
 "\n"
 "Victory:\n"
@@ -465,61 +474,61 @@
 "#Death of Gweddry"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:93
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:94
 msgid "Where are we? I can't see where we are going."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:98
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:99
 msgid ""
 "I do not know. There are trolls in here, which may try to fight us. now "
 "hurry, we have to move quickly with those Lichs still behind us."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:119
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:120
 msgid "This sign says 'Dead End'"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:132
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:133
 msgid "Who goes there?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:137
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:138
 msgid ""
 "We are travelers loyal to the king of Wesnoth. Will you help us escape these "
 "trolls?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:142
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:143
 msgid ""
 "Yes, we will help you, for we have no love for the trolls. Anyone attacked "
 "by them deserves some help, I think."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:204
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:205
 msgid ""
 "There is a great fortune in this chest of treasure! I can count two hundred "
 "pieces of gold!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:278
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:279
 msgid "We have found you, human- Prepare to die!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:283
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:284
 msgid ""
 "So Mal-Ravanal does not follow us himself. That at least is good. But still, "
 "we must get out of this tunnel!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:297
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Escape_Tunnel.cfg:298
 msgid "We have reached the end of the escape tunnel. I see daylight above us."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:4
 msgid "Evacuation"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:24
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:25
 msgid ""
 "\n"
 "Victory:\n"
@@ -532,114 +541,114 @@
 "#Death of Owaec or leaving him on the river's north side"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:109
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:110
 msgid ""
 "All is lost! We have to get out of the Northlands as quickly as possible! "
 "Run for your - what the...?!? Who are you?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:114
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:115
 msgid ""
 "I'm a engineer. I s'pect you'll have a need of me services. I bet you're "
 "gonna want me to blow up that bridge ov'r theah."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:119
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:120
 msgid "Why would we want to do that?!?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:124
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:125
 msgid ""
 "Well, i see those arcs are chasin' you, and if I blow up the bridge, they "
 "can't get across. It'll help you escape."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:129
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:130
 msgid "Gweddry, he's actually right... we have to hire him. How much?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:134
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:135
 msgid "Fifty gold pieces."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:139
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:140
 msgid "Very well, but you only get it once the bridge is down."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:144
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:145
 msgid ""
 "Deal. I c'n blow'er up once i get to that signpost ov'r 'ere. Thats where my "
 "eq'pment is."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:149
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:150
 msgid ""
 "All right, now everyone across the bridge! Anyone left on this side when the "
 "bridge is exploded will be left to their own devices!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:174
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:175
 msgid "So, d'ya want me to blow up der bridge yet, Cap'n?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:181
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:182
 msgid "I believe you owe me some money first."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:186
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:187
 msgid "Yeah, here you go. Now blow this thing up."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:201
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:202
 msgid "Alright! Blast'n time!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:230
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:231
 msgid "BOOM!!!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:246
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:247
 msgid "Oops... I'm north of the bridge! That was bad planning on my part."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:265
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:266
 msgid "You idiot! You left me north of the bridge!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:281
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:282
 msgid "I'm still north of the bridge, Gweddry! Why'd you blow it up!?!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:295
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:296
 msgid ""
 "Good, we have  escaped from these orcs. Now we have to go south. i think the "
 "undead probably aren't as densely populated this far west, so we won't get "
 "immediately killed, anyway."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:319
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:320
 msgid "Neh? Alright then, we'll wait fa' later, eh?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:331
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:332
 msgid "We have not thrown down the bridge in time! The orcs will kill us all!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:340
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:341
 msgid ""
 "Well, we didn't have to blow up the bridge after all, but we still have to "
 "go south. Hopefully the Undead are not as populated this far west."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:345
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Evacuation.cfg:346
 msgid "What? Y'got no need a me se'vices? I quit!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:4
 msgid "Lake Vrug"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:25
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:26
 msgid ""
 "\n"
 "Victory:\n"
@@ -650,17 +659,17 @@
 "#Death of Owaec"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:83
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:84
 msgid "The trail stops soon. Look at this- mountains block our path."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:88
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:89
 msgid ""
 "None of our troops can go on this harsh terrain. We must turn back! I told "
 "you from the beginning we should have never came north of the river!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:93
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:94
 msgid ""
 "No! If I remember correctly, there is a lake coming up here, with a bridge "
 "across it. We can get through the mountains that way. And remember, if we "
@@ -671,27 +680,27 @@
 "are not as many enemies."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:98
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:99
 msgid ""
 "I think Dacyn is right. If we had stayed behind, we would have been defeated "
 "easily. Onward!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:122
 msgid ""
 "Good! We have made it to the end of the road. We can now get out of these "
 "mountains."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:135
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Lake_Vrug.cfg:136
 msgid "This doesn't look good..."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:4
 msgid "Mal-Ravanals Capital"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:25
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:26
 msgid ""
 "\n"
 "Victory:\n"
@@ -701,66 +710,66 @@
 "#Death of Dacyn"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:114
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:115
 msgid "We have came all the way to Mal-Ravanal's Capital!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:120
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:121
 msgid ""
 "Yes, but look! The undead forces are closing in behind us. We cannot kill "
 "Mal-Ravanal. We must turn back!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:126
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:127
 msgid ""
 "True. We must kill one of these necromancers that follows us to retreat. "
 "Still, I think we have done some good here: these enemies are delayed by our "
 "actions."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:132
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:133
 msgid "These humans have dared to come this far into my land. Crush them!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:149
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:207
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:150
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:208
 msgid "You dare to attack ME?!? Go back to your master!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:226
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:227
 msgid ""
 "Thank you for destroying that skeleton warrior! Every time you kill one of "
 "the Revenants, one of my ally knights is let free!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:231
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:232
 msgid "Why? Are you the undead's prisoners?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:236
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:237
 msgid ""
 "Yes. My allies and I were questing when we were ambushed by undead. The "
 "guard is playing a sick game- whenever one of their warriors dies, one of us "
 "is let free, but whenever you lose a fighter, they kill one of us."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:241
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:242
 msgid ""
 "This sounds like a dangerous game. We will try to free as many of you as "
 "possible before we escape from here."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:246
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Mal-Ravanals_Capital.cfg:247
 msgid ""
 "There are five of us still locked up in the jail. All of us will join you if "
 "you can get us free."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:4
 msgid "Northern Outpost"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:27
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:28
 msgid ""
 "\n"
 "Victory:\n"
@@ -773,17 +782,17 @@
 "#Death of Owaec"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:149
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:150
 msgid "Hail, Gweddry!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:154
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:155
 msgid ""
 "Hello. We have been forced from our positions. Do you think you can help us "
 "regain our outpost?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:159
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:160
 msgid ""
 "I am not sure. There are bandits in this country, and it is they who rule "
 "this land, not the king. My men are afraid of them, and refuse to come out "
@@ -791,7 +800,7 @@
 "keep. The thieves hide in the villages."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:164
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:165
 msgid ""
 "Gweddry, I don't think we should try to regain our outpost. We need to go "
 "directly to the king. We will see if we can get across to where you are "
@@ -799,7 +808,7 @@
 "drive the thieves out. Onward, men!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:209
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:210
 #, fuzzy
 msgid "We have defeated these bandits. Dacyn, where should we go now?"
 msgstr ""
@@ -807,44 +816,44 @@
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Vi har slått dem! Hva gjør vi nå?"
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:214
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:215
 msgid ""
 "Well, our outpost has been overrun by undead, and we can't go back there "
 "safely. What about yours, Owaec? Have you encountered them?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:219
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:220
 msgid ""
 "No, I haven't seen any undead yet. However, if you say more undead are "
 "coming, I believe you. I don't think me and my men could fight against them, "
 "so we will come with you."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:224
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:225
 msgid ""
 "Very well. We are going north right now, because there are too many undead "
 "to the east and they have already passed us in the west and south."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:247
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:248
 msgid "Hahaha! I have found you, pesky humans! Prepare to die!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:252
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:253
 msgid ""
 "Oh no! The undead have come, and we have not had time to prepare for them! "
 "We will all die now!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:337
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Northern_Outpost.cfg:338
 msgid "{M}"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:4
 msgid "Training the Ogres"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:26
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:27
 msgid ""
 "\n"
 "Victory:\n"
@@ -855,45 +864,45 @@
 "#Death of Owaec"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:83
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:84
 msgid ""
 "Look, we have found a pack of Ogres. Lets see if we can capture some to "
 "train."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:88
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:89
 msgid ""
 "Alright, we have to keep at least two of these Ogres on the grass until our "
 "troops get here to capture them."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:93
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:94
 msgid ""
 "We should try to surround them. Gweddry, you stay where you are. Dacyn, you "
 "go north-east. I'll go north-west."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:127
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:128
 msgid "We have let one escape. Lets hope they all don't!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:153
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:154
 msgid ""
 "Good! We have managed to capture some Ogres. We can now recruit them into "
 "our army."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:163
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Ogre_Training.cfg:164
 msgid ""
 "We didn't capture enough of the ogres here. We will have to go on without "
 "them."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:4
 msgid "Weldyn Besieged"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:25
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:26
 msgid ""
 "\n"
 "Victory:\n"
@@ -906,7 +915,7 @@
 "#Letting any enemy unit onto your keep"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:125
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:126
 msgid ""
 "You people are fools! You decided to reject my master's duel... very well, "
 "you will all DIE! And know, my master is here, watching your very demise. "
@@ -915,23 +924,23 @@
 "leader! ha ha ha ha! To be fair about it, we will all tell you our names."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:130
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:131
 msgid "Remember, we have to kill Mal-Ravanal. He's here somewhere..."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:142
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:143
 msgid "How did you know...?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:161
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:162
 msgid "Kill the king!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:166
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Reject.cfg:167
 msgid "They killed Konrad... now, even if save Weldyn, Wesnoth has fallen."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:4
 #, fuzzy
 msgid "The Drowned Plains"
 msgstr ""
@@ -939,7 +948,7 @@
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Snøkledde Vidder"
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:24
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:25
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
@@ -961,25 +970,25 @@
 "#Dacyn dør\n"
 "#Volas dør"
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:63
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:64
 msgid "What the... swamps? These were fertile plains when I was here last!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:67
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:68
 msgid ""
 "The lich-lord Mal-Ravanal must have flooded the valley. The undead like the "
 "swamp. It is death, decay, everything that they are themselves."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:71
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:72
 msgid "I suppose we will have to wade across it... ugh."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:75
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:76
 msgid "Die... die... my master is calling you... Die!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:87
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:88
 #, fuzzy
 msgid "What is that?!?"
 msgstr ""
@@ -987,45 +996,45 @@
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Hva er det?"
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:91
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:92
 msgid ""
 "Ah, the dragon Khrakrahs. When it was alive, it was the most powerful "
 "creature ever, living in the Eastern Mountains. It must have fled when the "
 "Undead came."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:95
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:96
 msgid ""
 "Yes, the dragon fled, but not even the mightiest can escape the all-powerful "
 "clutches of the great lich Mal-Ravanal. You remember the prophecy, Dacyn. "
 "You will meet your doom!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:102
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:103
 msgid "Prophecy?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:137
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:138
 msgid "Undead are rising out of the ground! We must destroy them, quickly!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:143
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:144
 msgid "My lord, undead are rising out of the cracks in the ground!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:147
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:148
 msgid "This might be more difficult than I thought."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:190
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Drowned_Plains.cfg:191
 msgid "Now lets get out of this bog!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:4
 msgid "The Duel"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:21
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:22
 msgid ""
 "\n"
 "Victory:\n"
@@ -1034,34 +1043,34 @@
 "#Death of Gweddry"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:78
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:79
 msgid ""
 "These are the rules. Each team may recruit up to six of its best minions."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:83
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:84
 msgid ""
 "After this, the keeps will be taken away from the sides, and the battle will "
 "commence!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:88
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:89
 msgid "The first leader to fall loses the duel."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:93
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:94
 msgid ""
 "Other than these, there are no rules. The battle will not stop until one of "
 "the leaders is dead. Let the battle begin!!!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:153
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:176
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:154
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:177
 msgid "Foul! He's not allowed to do that!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:158
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:181
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:159
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:182
 msgid ""
 "Actually he is. The rules say he can only bring six of his minions,they "
 "didn't say he couldn't summon more after the duel started. However, Gweddry "
@@ -1069,29 +1078,29 @@
 "not summoning."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:163
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:186
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:164
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:187
 msgid "That is very unfair. Very well. Continue the duel!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:198
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:199
 msgid "I can't believe I lost the duel..."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:203
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:204
 msgid ""
 "What? He lost? Now we'll start to loooose alllll ourrrrr poweerrrrrr......."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:215
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Duel.cfg:216
 msgid "And more!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:4
 msgid "The Outpost"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:24
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:25
 msgid ""
 "\n"
 "Victory:\n"
@@ -1100,21 +1109,21 @@
 "#Death of Gweddry"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:116
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:117
 msgid ""
 "Come, brothers, let us destroy these humans that stop us from entering "
 "Wesnoth!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:121
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:122
 msgid "Since we have no will of our own, we must agree with you."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:126
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:127
 msgid "No! We must hold this outpost!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:131
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:132
 msgid ""
 "I always give my victims the honor of knowing the magnificent leader of the "
 "enormous hordes that are about to kill them. I am the evil spirit of Ravanal "
@@ -1122,57 +1131,57 @@
 "necromancers! Ha ha ha ha!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:136
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:137
 msgid ""
 "What? Mal-Ravanal? I see... Gweddry, this Lich is too powerful for us to "
 "resist. We must try to escape. I think there is a tunnel somewhere in the "
 "castle cellar."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:157
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:158
 msgid ""
 "Aha! We can escape from here now! I have found a trapdoor next to the castle!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:176
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:177
 msgid "Follow me, men! Through the trapdoor!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:191
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/The_Outpost.cfg:192
 msgid ""
 "Hurry! Before long enemy reinforcements will arrive, and we will all die! "
 "Come to the trapdoor!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:4
 msgid "The Council"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:21
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:22
 msgid ""
 "(sigh) Yes, the prophecy. I know of what the lich spoke. It all started in "
 "the reign of Haldric VII..."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:26
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:27
 msgid ""
 "The greatest seer in the land, x1x, foresaw that some day, some day soon, a "
 "great evil would spread over the land. The king, naturally, was worried."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:31
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:32
 msgid ""
 "The seer told him that the only way to stop the evil was to appoint a mage, "
 "versed well in combat with the spirits of darkness, to be the king's advisor."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:36
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:37
 msgid ""
 "In all the land, there were two mages of light that clearly stood out from "
 "the rest. A mage from the East named x2x, and myself."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:41
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:42
 msgid ""
 "The King, wishing to choose a good advisor, sent us both before x1x. Then he "
 "conversed with the seer privately. None know what was said, but when he came "
@@ -1180,20 +1189,20 @@
 "advisor."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:46
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:47
 msgid ""
 "x2x took this quietly enough, we all thought, but now I think that this was "
 "when he began his fall. He went deep into conversation with the spirits of "
 "darkness, hoping to discover their weaknesses, but it was they who found his."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:51
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:52
 msgid ""
 "In time, as all of the mages of death eventually do, he took his own life "
 "and reformed himself as a lich, one of the most powerful ones ever seen."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:56
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:57
 msgid ""
 "One day, he disguised himself and came to the castle, where I was living. He "
 "demanded to see me, and the guards let him in, for then he was still a "
@@ -1201,21 +1210,21 @@
 "challenged me to a duel."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:61
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:62
 msgid ""
 "The guards, surprised by this sudden revelation, advanced to attack him. "
 "However, as he was now skilled in the magical art of teleportation, he "
 "simply vanished. And has not been seen since."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:110
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:111
 msgid ""
 "Not been seen, that is, until the day when he attacked Gweddry and me in "
 "that outpost on the Eastern border. This is the lich we are facing, a lich "
 "who has renamed himself Mal-Ravanal, as he revealed on that day."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:114
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:115
 #, fuzzy
 msgid "So what should we do now?"
 msgstr ""
@@ -1223,13 +1232,13 @@
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Vi kan ikke komme inn! Hva skal vi finne på nå?"
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:118
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:119
 msgid ""
 "We must fight, obviously. Surely the might of Wesnoth can triumph over a "
 "mere Lich!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:122
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:123
 msgid ""
 "I can tell by your words that you have not seen the hordes for yourself. It "
 "is like all of the dead warriors from all the ages have come back to attack "
@@ -1237,121 +1246,121 @@
 "ghosts, the infernal bats, led by the foul necromancers who raised them."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:126
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:127
 msgid "But still, it's not like you have a better plan!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:130
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:131
 msgid "Thats why we're at this council..."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:134
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:135
 msgid ""
 "Anyway, we already know we cannot defeat the hordes of the enemy head-on in "
 "battle. So it seems that the only path to victory is to destroy the head of "
 "these necromancers, the lich Mal-Ravanal."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:138
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:139
 msgid "But as yet we have no idea how to do it!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:142
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:143
 msgid ""
 "Well, we do know that he is very arrogant, and can be easily tricked. That "
 "is how he fell in the first place."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:146
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:147
 msgid ""
 "So maybe we can trick him into exposing himself to us? Dacyn, does he know "
 "we know who he is?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:150
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:151
 msgid ""
 "No, I don't think so. I am the only person alive who would recognize the "
 "name Mal-Ravanal, and if he had known I was there when he attacked, he would "
 "have pursued us much more vigorously."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:162
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:163
 msgid "Sire, the undead armies are attacking!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:167
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Throne_Room.cfg:168
 msgid "Well, that will have to be the end of our council. Let us fight!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:4
 msgid "Tribal Warfare"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:85
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:86
 msgid ""
 "Hail, Dwarves! Will you help us get by these foul Orcs? We need to get "
 "further along this path."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:90
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:91
 msgid "You human! Call us foul, will you?!?!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:95
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:96
 msgid "Why should we help you? You're not a dwarf!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:100
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:101
 msgid ""
 "Your people helped us in the past, in the tunnels in the South. Why won't "
 "you help us now?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:105
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:106
 msgid ""
 "Impossible! I can't believe any of my comrades would have helped a human!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:110
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:111
 msgid "Indeed. Why should any of us help those not in our tribe?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:115
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:116
 msgid ""
 "Will you then just let us pass, so that we may fight the orcs on our own?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:120
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:121
 msgid "I am afraid that is now impossible."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:125
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:126
 msgid "Orcs, kill'em all! Humans, elves or dwarves, it don't matter!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:130
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:131
 msgid ""
 "These orcs will die. But so will you, human. You have trespassed on Elvish "
 "land."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:135
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:136
 msgid "Oh, Elvish land is it now? Die, you elf-dog! And you too, human!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:140
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:141
 msgid ""
 "These people won't listen to reason, they are blinded by their own races "
 "supposed superiority!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:145
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:146
 msgid ""
 "True. As much as I dislike killing anything but orcs and undead, it seems we "
 "will have to kill these elves, and these dwarves, before they kill us."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:156
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:157
 msgid ""
 "\n"
 "Victory:\n"
@@ -1362,23 +1371,23 @@
 "#Death of Owaec"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:166
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:167
 msgid "Argh! I'm dead! well, dwarves are still the best!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:185
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:186
 msgid "I die? Orcs rule all!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:204
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Tribal_Warfare.cfg:205
 msgid "It seems these humans are more powerful than I though. Ugh."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:4
 msgid "Two Paths"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:23
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:24
 msgid ""
 "\n"
 "Victory:\n"
@@ -1390,69 +1399,69 @@
 "#Turns run out"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:92
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:93
 msgid "Look! The road splits here. Which way shall we go?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:97
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:98
 msgid ""
 "I know this area. I was here on an earlier patrol. Just north of here there "
 "is a river that leads to the northlands, where orcs live. To the west there "
 "is a path that stays inside the realm of Wesnoth."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:102
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:103
 msgid ""
 "We should probably go north to the orcish lands and try to circle around and "
 "avoid the undead armies. Their hordes are too large for us to defeat, and "
 "staying inside Wesnoth would mean certain death."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:107
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:108
 msgid ""
 "No, I think we should go straight through and try to get to the king as "
 "quickly as possible. The undead hordes can't be that large, and there are "
 "orcs in the northlands."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:112
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:113
 msgid ""
 "Either way we will have to fight. Look, the orcs and undead are in a "
 "conflict, and block our path!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:117
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:118
 msgid ""
 "Well, orc, we can either continue this fight, or we can crush there pesky "
 "humans and battle later. Your call."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:122
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:123
 msgid ""
 "Hm... I know. We will make a pact to destroy these humans, and continue our "
 "fight later. (hopefully you will die, for then I will win our battle by "
 "default.)"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:127
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:128
 msgid "Very well, we are allies, for now. (this foolish orc will surely die)."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:139
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:140
 msgid ""
 "No! These undead has won our battle, and you will be able to enter my "
 "northern homeland!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:156
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Two_Paths.cfg:157
 msgid "I was supposed to stop you from re-entering Wesnoth! I have failed."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:4
 msgid "The Undead Border Patrol"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:22
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:23
 msgid ""
 "\n"
 "Victory:\n"
@@ -1463,90 +1472,90 @@
 "#Turns run out"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:79
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:80
 msgid ""
 "We have reached the borders of the undead land. Surely you do not mean to go "
 "forward- we will all die if we do! We should turn North and help Owaec, "
 "captain of the Northern Outpost, hold off the undead."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:84
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:85
 msgid ""
 "I am not yet sure. Whether we go forward or backward, we will have to fight. "
 "The necromancer Mal-Skraat has chased us."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:89
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:90
 msgid ""
 "They run from me! Still, it will not help them, the border patrol will "
 "destroy them. I may even be promoted!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:101
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:102
 msgid "Now I will never get promoted!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:106
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:107
 msgid "Come, let us return to Wesnoth and aid the Northern Outpost."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:123
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:124
 msgid ""
 "We have defeated this patrol, but we can still turn back! Do we want to go "
 "further into these lands now, or do we want to try to turn back and defeat "
 "this necromancer?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:128
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:498
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:129
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:499
 msgid "Hmm..."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:131
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:132
 msgid "We do not want to waste time here fighting Mal-Skraat. Onward!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:136
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:137
 msgid "I will not say if this is a good decision, but I will follow you."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:141
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:142
 msgid "Noo!!! I can't be promoted if they run away!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:152
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:153
 msgid ""
 "You are right. It is foolish to go onward- we must defeat Mal-Skraat and "
 "turn back, going to the Northern Outpost."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:157
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:158
 msgid "Good! if I defeat them, I can become a lich!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:174
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:175
 msgid ""
 "We failed to defeat either enemy! Now more lichs will come, and we will be "
 "overwhelmed!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:184
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:185
 msgid ""
 "We cannot spend any more time defeating Mal-Skraat. Like it or not, we must "
 "go further into these undead lands."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:189
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Border_Patrol.cfg:190
 msgid ""
 "Noo!!! He will reach Mal-Ravanal's capital, and I shall be punished for "
 "letting him escape!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:4
 msgid "Undead Crossing"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:23
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:24
 msgid ""
 "\n"
 "Victory:\n"
@@ -1557,47 +1566,47 @@
 "#Death of Owaec"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:67
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:68
 msgid ""
 "These fens look impassable. I don't think we will be able to continue on "
 "this road."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:72
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:73
 msgid ""
 "We must cross this river. We cannot try to find a way around this swamp, we "
 "will waste too much time. Already Weldyn might be in ruins!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:77
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:78
 msgid ""
 "Across this river lies the Northland. Ogres live there, as do orcs. We "
 "should proceed with caution. I still think we should go straight to the "
 "King, but that is now impossible."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:82
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:83
 msgid ""
 "I will leave your bodies to rot in the river, then I will raise you up to "
 "serve in my Master's undead hordes!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:99
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:100
 msgid ""
 "I summon from the depths of the river those beasts which will destroy you!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:131
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Undead_Crossing.cfg:132
 msgid ""
 "It seems as if in addition to summoning undead this Lich has learned to call "
 "up demons!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:4
 msgid "An Unexpected Appearance"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:21
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:22
 msgid ""
 "\n"
 "Victory:\n"
@@ -1607,58 +1616,58 @@
 "#Turns run out"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:103
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:104
 msgid "We have escaped from those dark tunnels! But where are we now?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:108
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:109
 msgid "This is bad. We are in the middle of enemy territory!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:113
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:114
 msgid "Hahaha! We have you surrounded!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:118
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:119
 msgid ""
 "Why don't we see if the new recruit can handle them. After all, there are "
 "only two!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:123
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:124
 msgid "No!!! They'll kill me!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:128
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:129
 msgid "So? We don't care- you're only a Dark Adept."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:133
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:134
 msgid ""
 "It seems Mal-Tar is weak, but his brothers are still surrounding us. I "
 "propose we kill him and use his castle as a base for our attack!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:138
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:139
 msgid ""
 "If we kill Mal-Skraat, we will have opened a way to enter Wesnoth, but if we "
 "kill Mal-Kallat, we will be able to penetrate further into Undead lands. I "
 "don't know how far we will get, though."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:150
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:151
 msgid "No! You have defeated me, and can re-enter Wesnoth!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:167
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Unexpected_Appearance.cfg:168
 msgid "You have defeated my brother, but I will follow you and kill you!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:3
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:4
 msgid "Weldyn under Attack"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:39
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:40
 msgid ""
 "\n"
 "Victory:\n"
@@ -1671,192 +1680,192 @@
 "#Death of Konrad"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:235
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:236
 msgid ""
 "We need to fight soon, my lord. Look, night approaches- they will soon "
 "attack. I hope we can hold them off."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:240
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:241
 msgid ""
 "I will hold my gate. With my quick and skillful warriors I can resist the "
 "undead, at least for a while."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:245
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:246
 msgid ""
 "Yes, and my people may be slow, but their blows are the most powerful of "
 "all. I can hold my post."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:250
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:251
 msgid ""
 "Archers are the most powerful fighters of all, as they shall prove in the "
 "upcoming battle."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:255
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:256
 msgid ""
 "Peace, my sons! We are fighting the enemy, there is no need for rivalry "
 "within our camp."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:260
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:261
 msgid ""
 "In any case, the undead are attacking now. Let us hope we can last out the "
 "night."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:272
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:273
 msgid "No! These undead have defeated me!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:277
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:278
 msgid "And now we will revive you to serve us, as an undead Knight!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:290
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:291
 msgid "Time to defeat these pesky humans, in my new body."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:301
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:302
 msgid ""
 "No! I have been defeated! I only hope the undead do not raise me to fight "
 "against you!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:306
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:307
 msgid "Oh, don't worry, we will. Mwahahahahaha!!!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:319
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:320
 msgid "Well, my one-time father, let us see who will last out the night!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:328
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:329
 msgid ""
 "Its difficult to defeat these undead. It will be much easier to join them."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:333
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:334
 msgid "Huh?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:338
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:339
 msgid "You idiot, I'm defecting!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:343
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:344
 msgid "You traitor!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:348
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:349
 msgid "Yes! Now my victory is assured!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:372
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:373
 msgid "Come, my warriors, let us defeat this foolish King!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:384
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:385
 msgid "I have died, and with me the city shall fall."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:389
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:390
 msgid "Now I shall be the king of the undead Wesnoth!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:401
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:402
 msgid "Look, the sun has risen. The undead are retreating."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:413
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:414
 msgid "I come bearing a message from my leader:"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:418
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:419
 msgid ""
 "He says: Well, you have defeated some of my captains. Good job. But that was "
 "only a small fraction of my horde."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:423
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:424
 msgid "What is your point?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:428
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:429
 msgid ""
 "He says: Well, it would be very easy for me to defeat you. But I don't think "
 "it would do justice to my power."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:433
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:434
 msgid ""
 "We don't care about honoring your power. Attack us with all your might, we "
 "don't care!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:438
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:439
 msgid ""
 "My lord has anticipated your whim. He says: Shut up, fool! I meant my own "
 "power, not the power of my legions. And that brings me to my second point. "
 "You, Gweddry, as a commander, are a coward."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:443
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:444
 msgid "What, me, a coward!?! Why!?!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:448
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:449
 msgid ""
 "Yes, you, a coward. He says: You claim to have defeated my lord's captains, "
 "but it was really your hordes, not you."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:453
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:454
 msgid "Hordes is a name used for undead. We prefer to call ourselves an army."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:458
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:459
 msgid ""
 "Silence, fool! The point is that Gweddry could not have defeated my lord's "
 "minions without the help of his slaves!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:463
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:464
 msgid "I'm not a slave! And YOU'RE the fool!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:468
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:469
 msgid ""
 "SHUT UP! He says: I doubt Gweddry could even last two seconds in actual "
 "combat. And I'll prove it. I challenge you, Gweddry, to a duel."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:473
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:474
 msgid "I'm not going to fight you in one-on-one combat!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:478
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:479
 msgid ""
 "That only proves you are a coward. Anyway, who said anything about one-on-"
 "one combat? He said: a duel, seven-on-seven. Pick your six best slaves and I "
 "will pick my six best minions."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:483
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:484
 msgid ""
 "That is a very interesting notion of a duel. Gweddry, I don't think you "
 "should accept. He will bring more than seven undead to the 'duel'."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:488
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:489
 msgid ""
 "I think you should accept. This at least guarantees a somewhat fair fight, "
 "and otherwise we will have to face the whole undead army."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:493
+#: data/scenarios/Eastern_Invasion/Weldyn_Attack.cfg:494
 msgid ""
 "I'll make it simple. Accept, or face the onslaught of my lord's hordes, like "
 "the coward that you are."
Index: wesnoth/po/no/wesnoth-httt.po
diff -u wesnoth/po/no/wesnoth-httt.po:1.2 wesnoth/po/no/wesnoth-httt.po:1.3
--- wesnoth/po/no/wesnoth-httt.po:1.2   Sat Sep  4 12:59:59 2004
+++ wesnoth/po/no/wesnoth-httt.po       Sun Sep  5 18:02:18 2004
@@ -1,3 +1,10 @@
+# #-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#
+# #-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#
+# Norwegian translations for Battle for Wesnoth package.
+# Copyright (C) 2004 Wesnoth development team
+# This file is distributed under the same license as the Battle for Wesnoth 
package.
+# Automatically generated, 2004.
+#
 # #-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#
 # Norwegian translations for Battle for Wesnoth package.
 # Copyright (C) 2004 Wesnoth development team
@@ -10,21 +17,23 @@
 "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n";
 "POT-Creation-Date: 2004-08-08 15:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-08-24 07:17+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-09-05 18:22+0100\n"
 "Last-Translator: Erik <address@hidden>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:4
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:5
 msgid "A Choice Must Be Made"
 msgstr "Et Valg Må Gjøres"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:25
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
@@ -36,6 +45,7 @@
 "#Death of Li'sar\n"
 "#Death of Kalenz"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "\n"
@@ -43,125 +53,177 @@
 "@Overvinn en av fiendens ledere\n"
 "Nederlag:\n"
 "#Konrad dør\n"
+"#Delfador dør\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"\n"
+"Seier:\n"
+"@Overvinn en av fiendens ledere\n"
+"Nederlag:\n"
+"#Konrad dør\n"
 "#Delfador dør"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:114
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:115
 msgid ""
 "Well, thank you for helping me get back to the surface, but now I must take "
 "what is mine!"
 msgstr ""
+"Vel, takk for at dere hjalp meg tilbake til overflaten, men nå må jeg ta 
det "
+"som er mitt!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:119
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:120
 #, fuzzy
 msgid "You still want to fight me, do you, Princess?"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Takk for at dere hjalp meg tilbake til overflaten, men nå må jeg ta det som 
"
+"er mitt!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Takk for at dere hjalp meg tilbake til overflaten, men nå må jeg ta det som 
"
 "er mitt!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:124
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:125
 #, fuzzy
 msgid "Did you think I was just playing around? I need to take my inheritance!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Du ønsker fortsatt å slåss mot meg, gjør du ikke, prinsesse?\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Du ønsker fortsatt å slåss mot meg, gjør du ikke, prinsesse?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:129
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:130
 #, fuzzy
 msgid ""
 "It is not so simple! We are back on the surface, but we are hardly safe. We "
 "barely know where we are. Look to the north...there are orcs about! Look to "
 "the south...there are the hordes of the undead!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Trodde du jeg bare lekte? Jeg må overta min arv!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Trodde du jeg bare lekte? Jeg må overta min arv!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:134
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:135
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Indeed there are. We will have to fight our way out. Are you with us, "
 "Princess, or against us?"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Det er ikke så lett! Vi er tilbake på overflaten, men vi er ennå ikke i "
 "sikkerhet. Vi vet såvidt hvor vi er, og se mot nord! Der er det orker! Se "
+"mot sør, der er det horder av vandøde!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Det er ikke så lett! Vi er tilbake på overflaten, men vi er ennå ikke i "
+"sikkerhet. Vi vet såvidt hvor vi er, og se mot nord! Der er det orker! Se "
 "mot sør, der er det horder av vandøde!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:139
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:140
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Perhaps it is in both our best interests for us to remain allies for a "
 "little longer...but I do want that Scepter, and someday I will have it!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Du har rett. Vi må kjempe oss gjennom. Er du med oss, prinsesse, eller mot "
+"oss?\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Du har rett. Vi må kjempe oss gjennom. Er du med oss, prinsesse, eller mot "
 "oss?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:145
 #, fuzzy
 msgid "Then let us devise a battle plan."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Kanskje det er i vår felles interesse å forbli allierte en stund til. But "
+"jeg vil ha Septeret, og en dag vil jeg ta det!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Kanskje det er i vår felles interesse å forbli allierte en stund til. But "
 "jeg vil ha Septeret, og en dag vil jeg ta det!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:154
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:155
 #, fuzzy
 msgid "Well, we got out alive."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Da må vi legge slagplaner.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Da må vi legge slagplaner."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:159
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:160
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Yes, we did. Now I suppose you want to use the Scepter against me, Princess?"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Vel, vi kom oss ut i live.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Vel, vi kom oss ut i live."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:164
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:165
 #, fuzzy
 msgid ""
 "No, I was thinking...I don't really want to kill you. I have what I came to "
 "get. So if you promise never to come south of the great river, I will spare "
 "your life."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Det gjorde vi. NÃ¥ regner jeg med at du vil bruke Septeret mot meg, "
+"prinsesse?\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Det gjorde vi. NÃ¥ regner jeg med at du vil bruke Septeret mot meg, 
prinsesse?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:169
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:170
 #, fuzzy
 msgid ""
 "With all due respect, Princess, it is once again we who will spare you, "
 "Scepter or no Scepter."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Nei, jeg tenkte....og jeg ønsker virkelig ikke å drepe dere. Uansett, jeg "
 "har det jeg kom for finne. Hva med at jeg sparer livene deres mot at dere "
+"lover å aldri dra sør for den store elva?\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Nei, jeg tenkte....og jeg ønsker virkelig ikke å drepe dere. Uansett, jeg "
+"har det jeg kom for finne. Hva med at jeg sparer livene deres mot at dere "
 "lover å aldri dra sør for den store elva?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:174
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:175
 #, fuzzy
 msgid "Such words in the presence of royalty! Do you want me to fry you, Elf?"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Med all respekt, prinsesse, jeg tror det ville være oss som sto for "
 "sparingen, Septer eller ikke noe Septer. Vi som sparte deg, igjen, kunne jeg "
+"legge til.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Med all respekt, prinsesse, jeg tror det ville være oss som sto for "
+"sparingen, Septer eller ikke noe Septer. Vi som sparte deg, igjen, kunne jeg "
 "legge til."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:179
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:180
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Friends, peace! Though we are out of the tunnels, we are hardly safe. We are "
@@ -169,48 +231,66 @@
 "the north,  orcs, to the south, dark hordes. We must remain at peace with "
 "one another, or else all perish!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Sånne ord i kongelig nærvær! Vil du at jeg skal grille deg, alv?\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Sånne ord i kongelig nærvær! Vil du at jeg skal grille deg, alv?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:184
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:185
 #, fuzzy
 msgid ""
 "I suppose that helping each other for a while longer would be mutually "
 "beneficial. But what should we do? How should we defend ourselves?"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Fred, venner! Selv om vi er ute av tunnelene, er vi ikke i sikkerhet. Vi er "
 "i de tørre, ville landene i nord. Vi vet knapt hvor vi er. Se mot nord, der "
 "er det orker. Se mot sør, der er mørkets horder. Vi må holde fred med "
+"hverandre, ellers vil vi alle stryke med.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Fred, venner! Selv om vi er ute av tunnelene, er vi ikke i sikkerhet. Vi er "
+"i de tørre, ville landene i nord. Vi vet knapt hvor vi er. Se mot nord, der "
+"er det orker. Se mot sør, der er mørkets horder. Vi må holde fred med "
 "hverandre, ellers vil vi alle stryke med."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:194
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:195
 #, fuzzy
 msgid ""
 "I can tell where we are. That is the river that is known as Longlier to men, "
 "called Arkan-thoria in my people's ancient tongue. The home of my people "
 "lies to the east."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Jeg kan si hvor vi er. Ved elven som er kjent som Longlier blant menn, men "
 "som Arkan-thoria på mitt folks eldgamle språk. Hjemmet til folket mitt "
+"ligger mot øst.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Jeg kan si hvor vi er. Ved elven som er kjent som Longlier blant menn, men "
+"som Arkan-thoria på mitt folks eldgamle språk. Hjemmet til folket mitt "
 "ligger mot øst."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:199
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:200
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Then perhaps we should head East along the river, and seek refuge and rest "
 "there for a time?"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Da burde vi kanskje dra mot øst, langs med elven, og søke tilflukt for å "
+"hvile der en tid?\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Da burde vi kanskje dra mot øst, langs med elven, og søke tilflukt for å "
 "hvile der en tid?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:204
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:205
 #, fuzzy
 msgid ""
 "We should indeed seek refuge there, my lord, but not by going east along the "
@@ -219,19 +299,26 @@
 "Cliffs of Thoria. It has been many centuries since any man or elf has passed "
 "over the Cliffs and survived. No, Prince, we must choose another way."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Vi burde absolutt søke tilflukt der, min herre, men ikke ved å dra øst 
langs "
 "elva. Navnet betyr 'Elva av bein'. Mektige og onde skapninger ligger på lur "
 "eller sniker seg langs elvegredden. Vannet kan ikke drikkes, og den passerer "
 "over Thorias Klipper. Ingen mann eller alv har overlevd en tur over Klippene "
+"på mange hundre år! Nei, prins, vi må velge en annen vei.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Vi burde absolutt søke tilflukt der, min herre, men ikke ved å dra øst 
langs "
+"elva. Navnet betyr 'Elva av bein'. Mektige og onde skapninger ligger på lur "
+"eller sniker seg langs elvegredden. Vannet kan ikke drikkes, og den passerer "
+"over Thorias Klipper. Ingen mann eller alv har overlevd en tur over Klippene "
 "på mange hundre år! Nei, prins, vi må velge en annen vei."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:209
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:210
 msgid "But which way, Kalenz?"
 msgstr "Hvilken vei skal vi dra da, Kalenz?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:214
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:215
 msgid ""
 "We may take two paths which avoid the river. North, through the ancient home "
 "of my people, and then east to where they now live. Or we can go south, "
@@ -245,15 +332,15 @@
 "Vi vil måtte krysse elva en gang mer hvis vi velger den ruta, men jeg vet om 
"
 "en trygg plass der vi kan krysse over."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:219
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:220
 msgid "And will you join us in seeking refuge with the North Elves, Princess?"
 msgstr "Vil du bli med oss for å søke tilflukt hos Nordalvene, prinsesse?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:224
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:225
 msgid "If the Elves will promise me refuge and safe passage, then I will go."
 msgstr "Hvis alvene kan love meg asyl og fri passasje, da vil jeg dra."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:229
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:230
 #, fuzzy
 msgid ""
 "That we will, Princess. Even though you are the daughter of the Queen, our "
@@ -264,40 +351,47 @@
 "Det vil vi, prinsesse. Selv om du er datter til dronningen, som er vår "
 "fiende, skal vi ikke skade deg i dette tilfellet, siden du har hjulpet oss."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:234
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/A_Choice_Must_Be_Made.cfg:235
 #, fuzzy
 msgid ""
 "So, we must choose. To the north past the Orcs, where lie the ancient snow "
 "plains of the Elves, or to the south, beyond the armies of the Walking Dead "
 "where the dreaded swamps await."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Vi må gjøre et valg. I nord, forbi orkene, er et snøkledde sletter. I 
sør, "
+"forbi de vandødes hær ligger Fryktens Sump.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Vi må gjøre et valg. I nord, forbi orkene, er et snøkledde sletter. I 
sør, "
 "forbi de vandødes hær ligger Fryktens Sump."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:4
 #, fuzzy
 msgid "The Battle for Wesnoth"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Kampen om Wesnoth\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Kampen om Wesnoth"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:11
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:12
 msgid ""
 "Here we overlook the city of Weldyn. The great city. The ancient city. The "
 "city of evil. The city of good. The city of men."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:15
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:16
 msgid ""
 "I have not looked upon this city for seventeen years. Seventeen years ago, "
 "when I should have been at the height of my power. But my strength failed "
 "me. I failed, and I cannot atone for it."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:19
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:20
 msgid ""
 "The battle had been long and hard. We had been defeated. Eldred was slain, "
 "but I knew that Asheviere's wrath would be great. That many innocents would "
@@ -306,7 +400,7 @@
 "out their evil orders."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:23
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:24
 msgid ""
 "But I failed. I was too late. I entered the chambers of the youngest prince, "
 "prince Konrad, just as one of the evil ones ran him through. All was lost. "
@@ -314,7 +408,7 @@
 "throne."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:27
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:28
 msgid ""
 "Of course, you are surprised by this, but it is the truth. In haste, I "
 "vanquished the evil ones who had committed this foul deed. Then I took the "
@@ -322,7 +416,7 @@
 "Elves."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:31
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:32
 msgid ""
 "By strange and mysterious fortune, the Elf Lady Parandra had come across a "
 "human child. She knew not where he had come from, only that the Orcs would "
@@ -331,7 +425,7 @@
 "of peoples agreed to my plan."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:35
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:36
 msgid ""
 "After burying the little prince, we agreed never to speak of him again. "
 "Instead, this orphan child we would call Konrad, and he would be brought up "
@@ -340,7 +434,7 @@
 "no-one did know for certain, until now."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:39
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:40
 msgid ""
 "I had thought that we could one day make you king, Konrad. But now I see "
 "that fate has made a different choice. That despite all of Asheviere's evil, "
@@ -349,13 +443,13 @@
 "west."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:43
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:44
 msgid ""
 "Now, let us not tarry here any longer! The dawn breaks! The time has come "
 "for the heir to the throne to claim it!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:65
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Battle_for_Wesnoth.cfg:66
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
@@ -377,11 +471,11 @@
 "#Konrad dør\n"
 "#Delfador dør"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:4
 msgid "The Bay of Pearls"
 msgstr "Perlebukta"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:26
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
@@ -392,6 +486,7 @@
 "#Death of Konrad\n"
 "#Turns run out"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "\n"
@@ -399,15 +494,22 @@
 "@Overvinn begge fiendens ledere\n"
 "Nederlag:\n"
 "#Konrad dør\n"
+"#Tiden renner ut\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"\n"
+"Seier:\n"
+"@Overvinn begge fiendens ledere\n"
+"Nederlag:\n"
+"#Konrad dør\n"
 "#Tiden renner ut"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:97
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:98
 msgid ""
 "So this is the Bay of Pearls. It looks like they have those mermen working "
 "hard!"
 msgstr "SÃ¥ dette er Perlebukta. Det ser ut som de driver havmennene hardt!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:102
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:103
 msgid ""
 "Indeed it does. It also looks like they have many, many troops. I should go "
 "around the bay and distract some of them. You and the rest rescue the mermen!"
@@ -416,15 +518,15 @@
 "dra rundt bukta, og distrahere noen av dem. Du og resten av mennene våre "
 "redder havmennene!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:107
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:108
 msgid "Very well. Be careful!"
 msgstr "Det er i orden. Vær forsiktig!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:136
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:137
 msgid "But boss, why are we only using bats and nagas?"
 msgstr "Men sjef, hvorfor bruker vi bare flaggermus og nagaer?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:142
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:143
 msgid ""
 "Because we need to control the seas and the merman folk, and nagas and bats "
 "are best for doing that!"
@@ -432,118 +534,150 @@
 "Fordi vi må kontrollere sjøen og havfolket, og nagaer og flaggermus er best 
"
 "egnet til den oppgaven!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:148
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:149
 msgid "But orcs are the most powerful race in all of..."
 msgstr "Men orkene er den mektigste rasen i hele..."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:154
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:155
 msgid "Shut up, worm! I'm the boss!"
 msgstr "Hold kjeft, din spyttslikker! Jeg er sjefen!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:182
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:183
 msgid "Ha ha ha! Now orcs will rule over land and sea!"
 msgstr "Hahaha! Nå vil orkene herske over både sjø og land!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:188
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:189
 msgid "(Sigh) Will someone kill this idiot for me, please?"
 msgstr "(Sukk) Værsåsnill, vil noen kverke denne idioten for meg?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:200
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:201
 msgid "But...but...how can this be happening to me?"
 msgstr "Men...men...hvordan kan dette skje meg?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:205
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:206
 msgid "Who was that idiot?"
 msgstr "Hvem var den dusten?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:256
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:257
 #, fuzzy
 msgid "Free at last! Now death to the Orcs!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Endelig fri! Død over orkene!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Endelig fri! Død over orkene!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:317
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:318
 #, fuzzy
 msgid "Now that we are free, together we can defeat our oppressors!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Nå som vi er fri, kan vi sammen overvinne våre undertrykkere!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Nå som vi er fri, kan vi sammen overvinne våre undertrykkere!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:363
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:364
 #, fuzzy
 msgid "Freedom! Now where are those Orcs? Let me at 'em!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Frihet! Hvor er disse orkene? La meg ta dem!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Frihet! Hvor er disse orkene? La meg ta dem!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:418
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:419
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Thank you for rescuing us! Now we can help you fight the evil Orcs!\n"
 "The main cage where they keep most of the mermen is in the south-east!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Takk for at du reddet oss! Nå kan vi hjelpe deg å bekjempe dette 
orkeondet!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Takk for at du reddet oss! Nå kan vi hjelpe deg å bekjempe dette orkeondet!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:480
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:481
 #, fuzzy
 msgid "Death to the orcs! Come, let us all fight them, men!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Død over orkene! Kom, la oss alle sammen kjempe mot dem!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Død over orkene! Kom, la oss alle sammen kjempe mot dem!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:503
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:504
 #, fuzzy
 msgid ""
 "At last, we have freed the mermen. Go back to the ocean and live in peace."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Endelig har vi klart å befri havmennene. Dra tilbake til havet og lev i "
+"fred.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Endelig har vi klart å befri havmennene. Dra tilbake til havet og lev i 
fred."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:512
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:513
 #, fuzzy
 msgid ""
 "My lord! You may need the help of some of us who have skill in the sea in "
 "future. We would like to offer you help, and come with you."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Herre! Du trenger kanskje hjelpen til noen av oss som har evner i sjøen i "
+"fremtiden. Vi tilbyr deg vår støtte, og vil bli med deg.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Herre! Du trenger kanskje hjelpen til noen av oss som har evner i sjøen i "
 "fremtiden. Vi tilbyr deg vår støtte, og vil bli med deg."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:517
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:518
 #, fuzzy
 msgid "Now where is Delfador? I hope he's safe!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Hvor er Delfador? Jeg håper han har klart seg!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Hvor er Delfador? Jeg håper han har klart seg!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:528
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:529
 #, fuzzy
 msgid "I am perfectly safe, friend!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Han har klart seg meget bra, venn.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Han har klart seg meget bra, venn."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:533
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:534
 #, fuzzy
 msgid ""
 "There you are! I am so glad you are all right! Now we may have a little rest."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Der er du! Jeg er så glad for at du er ok! Nå kan vi hvile for en stund.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Der er du! Jeg er så glad for at du er ok! Nå kan vi hvile for en stund."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:538
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:539
 #, fuzzy
 msgid ""
 "I am afraid there is no time for rest, Konrad. Asheviere has now laid siege "
@@ -551,242 +685,331 @@
 "city-state. If the city falls, there is no telling how many other lands she "
 "may swallow up!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Jeg er redd det ikke er tid til å slappe av. Konrad, Asheviere har beleiret "
 "Elensefar, og således brutt den århundregamle avtalen mellom Wesnoth og "
 "bystaten Elense. Hvis byen faller, er det umulig å si hvor mange andre land "
+"hun kan komme til å ta!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Jeg er redd det ikke er tid til å slappe av. Konrad, Asheviere har beleiret "
+"Elensefar, og således brutt den århundregamle avtalen mellom Wesnoth og "
+"bystaten Elense. Hvis byen faller, er det umulig å si hvor mange andre land "
 "hun kan komme til å ta!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:544
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:545
 #, fuzzy
 msgid "Oh no! What shall we do?"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Å nei! Hva skal vi gjøre?\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Å nei! Hva skal vi gjøre?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:550
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:551
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You must lead our men to the city, and help defend it. Or recapture it if it "
 "falls before you arrive."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Du må lede våre menn til byen å prøve og hjelpe til med å forsvare den. "
+"Eller ta den tilbake hvis den faller før du kommer frem.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Du må lede våre menn til byen å prøve og hjelpe til med å forsvare den. "
 "Eller ta den tilbake hvis den faller før du kommer frem."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:556
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:557
 #, fuzzy
 msgid ""
 "I must do that? But what about you, Delfador? You're coming with me, right?"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Må jeg gjøre det? Men hva med deg, Delfador? Du blir med, ikke sant?\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Må jeg gjøre det? Men hva med deg, Delfador? Du blir med, ikke sant?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:562
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:563
 #, fuzzy
 msgid ""
 "I am afraid not, Konrad. I have come across some important documents, and "
 "must make haste with them to the Elven Council. It seems that the time to "
 "stop Asheviere is shorter than I had thought."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Jeg er redd jeg ikke kan det, Konrad. Jeg har kommet over noen viktige "
 "dokumenter, og må skynde meg med dem til Alvenes Råd. Det ser ut til at vi "
+"har mindre tid til å stoppe Asheviere enn jeg hadde trodd.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Jeg er redd jeg ikke kan det, Konrad. Jeg har kommet over noen viktige "
+"dokumenter, og må skynde meg med dem til Alvenes Råd. Det ser ut til at vi "
 "har mindre tid til å stoppe Asheviere enn jeg hadde trodd."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:568
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:569
 #, fuzzy
 msgid "But Delfador! I can't do it on my own!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Men Delfador! Jeg kan ikke gjøre det på egen hånd!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Men Delfador! Jeg kan ikke gjøre det på egen hånd!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:578
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:579
 #, fuzzy
 msgid "On your own? My lord! We, your loyal soldiers, will support you!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"På egen hånd? Min herre! Vi, dine lojale soldater vil støtte deg!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "På egen hånd? Min herre! Vi, dine lojale soldater vil støtte deg!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:583
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:584
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You will prevail. I have faith in you. Head north. Elensefar is but three "
 "days travel if you make haste."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Du vil seire. Jeg har tro på deg. Dra nordover. Elensefar er bare tre dagers 
"
+"reise unna hvis du skynder deg.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Du vil seire. Jeg har tro på deg. Dra nordover. Elensefar er bare tre dagers 
"
 "reise unna hvis du skynder deg."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:588
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:589
 #, fuzzy
 msgid "Very well. But how do I get there?"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Godt. Men hvordan kommer jeg til Elensefar?\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Godt. Men hvordan kommer jeg til Elensefar?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:593
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:594
 #, fuzzy
 msgid ""
 "It is north-west of here, a few leagues inland. There are two ways to go, by "
 "ship or on foot. Each has its own dangers. You must choose between them."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Det er mot nordvest, men noen få mil innover fra kysten. Det er to måter du 
"
 "kan komme deg dit på, med skip, eller over land. Hver av måtene har sine "
+"farer. Du må velge hvordan du vil komme deg dit.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Det er mot nordvest, men noen få mil innover fra kysten. Det er to måter du 
"
+"kan komme deg dit på, med skip, eller over land. Hver av måtene har sine "
 "farer. Du må velge hvordan du vil komme deg dit."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:596
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:597
 msgid "Ships? Ugh! I have been sea sick for the last time. We shall walk!"
-msgstr ""
+msgstr "Skip? Pføy! Jeg har vært sjøsyk for siste gang! Vi går!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:601
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:602
 #, fuzzy
 msgid "Safe journey to you, Konrad. Until we meet again!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Ha en god reise, Konrad. Vi møtes igjen!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Ha en god reise, Konrad. Vi møtes igjen!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:620
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:621
 msgid ""
 "Going by ship we may at least get a little rest for ourselves. By sea it is!"
-msgstr ""
+msgstr "Tar vi skip, får vi hvilt litt på veien. Jeg velger sjøveien!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:625
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:626
 #, fuzzy
 msgid "Safe voyage to you then, Konrad. May the weather be fair."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Ha en god reise da, Konrad. Måtte været bli bra.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Ha en god reise da, Konrad. Måtte været bli bra."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:717
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:718
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Have you not been able to defeat our foes in all these days? They have "
 "summoned reinforcements. Surely now our doom is upon us!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Har du ikke klart å nedkjempe fiendene våre i løpet av alle disse dagene? 
De "
+"har tilkalt forsterkninger. Vi er fortapt!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Har du ikke klart å nedkjempe fiendene våre i løpet av alle disse dagene? 
De "
 "har tilkalt forsterkninger. Vi er fortapt!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:731
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:732
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Konrad! We cannot spend any more time here. Though it would be good to "
 "defeat the Orcs and free more of their prisoners, more urgent business calls "
 "us!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Konrad! Vi kan ikke bruke mer tid her. Selv om det ville vært godt å vinne "
 "over orkene og befri alle vi kunne ha befridd, er det viktigere ting som "
+"roper på oss!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Konrad! Vi kan ikke bruke mer tid her. Selv om det ville vært godt å vinne "
+"over orkene og befri alle vi kunne ha befridd, er det viktigere ting som "
 "roper på oss!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:736
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:737
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Delfador, thank goodness you have survived! This has been a tough battle, "
 "but why can we not finish it? Why must we leave?"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Delfador, det er et under at du har overlevd! Det har vært en tøff kamp, 
men "
+"hvorfor kan vi ikke gjøre oss ferdige? Hvorfor må vi dra?\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Delfador, det er et under at du har overlevd! Det har vært en tøff kamp, 
men "
 "hvorfor kan vi ikke gjøre oss ferdige? Hvorfor må vi dra?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:741
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:742
 #, fuzzy
 msgid ""
 "I bear ill tidings. Asheviere has now laid siege to Elensefar, breaking the "
 "century-old treaty between Wesnoth and the Elense city-state. If the city "
 "falls, there is no telling how many other lands she may swallow up!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Jeg bringer dårlig nytt: Asheviere har angrepet byen Elensefar, og således "
 "brutt avtalen mellom Wesnoth og Elensefar. Du må lede våre menn til byen 
for "
+"å forsvare den -- eller ta den tilbake hvis den faller før du kommer 
frem.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Jeg bringer dårlig nytt: Asheviere har angrepet byen Elensefar, og således "
+"brutt avtalen mellom Wesnoth og Elensefar. Du må lede våre menn til byen 
for "
 "å forsvare den -- eller ta den tilbake hvis den faller før du kommer frem."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:746
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:747
 #, fuzzy
 msgid "I must do this? But you are coming with me, aren't you, Delfador?"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Må jeg gjøre det? Men du blir med meg, gjør du ikke, Delfador?\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Må jeg gjøre det? Men du blir med meg, gjør du ikke, Delfador?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:751
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:752
 #, fuzzy
 msgid ""
 "I am afraid not, Konrad. I have found some important documents that need "
 "seeing to. I must ride at once to make council with the Elves. I will meet "
 "you in Elensefar, after you have secured it."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Jeg er redd jeg ikke kan det, Konrad. Jeg har kommet over noen viktige "
 "dokumenter som må studeres nøyere. Jeg må ri avgårde med en gang for å "
 "rådslå med alvene. Jeg møter deg i Elensefar, etter at du har sikret "
+"kontrollen over den.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Jeg er redd jeg ikke kan det, Konrad. Jeg har kommet over noen viktige "
+"dokumenter som må studeres nøyere. Jeg må ri avgårde med en gang for å "
+"rådslå med alvene. Jeg møter deg i Elensefar, etter at du har sikret "
 "kontrollen over den."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:756
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:757
 #, fuzzy
 msgid ""
 "I fear I will struggle to do this on my own...but what must be must be. How "
 "do I get to Elensefar?"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Jeg frykter jeg vil slite med å klare dette på egen hånd, men hvis det må 
"
+"være slik, godtar jeg det. Hvordan kommer jeg til Elensefar?\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Jeg frykter jeg vil slite med å klare dette på egen hånd, men hvis det må 
"
 "være slik, godtar jeg det. Hvordan kommer jeg til Elensefar?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:772
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:773
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Since you have broken the Orc's hegemony over the seas, going by ship would "
 "be safest. Sail along the coast, and you can land mere miles from Elensefar. "
 "Make haste!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Ettersom du har brutt orkens hegemoni på sjøen, vil det tryggeste være å 
dra "
 "med skip. Seil langs med kysten, og du kan gå i land noen få mil fra "
+"Elensefar. Skynd deg!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Ettersom du har brutt orkens hegemoni på sjøen, vil det tryggeste være å 
dra "
+"med skip. Seil langs med kysten, og du kan gå i land noen få mil fra "
 "Elensefar. Skynd deg!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:786
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Bay_of_Pearls.cfg:787
 #, fuzzy
 msgid ""
 "With the Orcs controlling the seas, going by ship would not be safe. Travel "
 "by land, Elensefar is only six days' march up the coast. Make haste!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Siden orkene kontrollerer sjøveiene, vil det ikke være trygt å dra med 
skip. "
 "Reis over land, Elensefar er bare en seks dagers marsj opp langs kysten. "
+"Skynd deg!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Siden orkene kontrollerer sjøveiene, vil det ikke være trygt å dra med 
skip. "
+"Reis over land, Elensefar er bare en seks dagers marsj opp langs kysten. "
 "Skynd deg!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:3
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:34
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:4
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:35
 #, fuzzy
 msgid "Blackwater Port"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Svartvann Havn\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Svartvann Havn"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:27
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:28
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
@@ -798,6 +1021,7 @@
 "#Death of Delfador\n"
 "#Death of Sir Kaylan"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "\n"
@@ -807,17 +1031,30 @@
 "Nederlag:\n"
 "#Konrad dør\n"
 "#Delfador dør\n"
+"#Seimus dør\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"\n"
+"Seier:\n"
+"@Overvinn fiendens leder\n"
+"@Stå imot til tiden renner ut\n"
+"Nederlag:\n"
+"#Konrad dør\n"
+"#Delfador dør\n"
 "#Seimus dør"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:103
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:104
 msgid ""
 "We should be able to board a ship at Blackwater Port, but it seems the Orcs "
 "are heading there too. Rebels who hate Asheviere and are loyal to the memory "
 "of the king desperately hold the port, as it is one of the only places where "
 "they can ship supplies and weapons."
 msgstr ""
+"Vi håper å kunne komme ombord på et skip i Svartvann Havn, men det virker "
+"som om orkene også drar ditover. Desperate opprørere som hater Asheviere og 
"
+"er lojale til gamlekongens minne holder porten, siden det er et av de få "
+"stedene de kan frakte forsyninger og våpen."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:108
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:109
 #, fuzzy
 msgid "Delfador, some Orcs are following us! We must make haste!"
 msgstr ""
@@ -825,66 +1062,87 @@
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Defaldor, noen orker følger etter oss! Vi må skynde oss!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:113
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:114
 msgid ""
 "Delfador, my old friend! We had heard of your coming, and of the attacks on "
 "the Elves. It is good to see you again, although I would prefer it were not "
 "in such sad times."
 msgstr ""
+"Delfador, gamle venn! Vi hadde hørt du kom, og om angrepene på alvene! Det "
+"er godt å se deg igjen, selv om jeg ønsker det hadde skjedd i hyggeligere "
+"tider."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:118
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:119
 msgid ""
 "Konrad, this is Kaylan, one of the mightiest of the horse lords, and one of "
 "the few who is willing to oppose the dark crown. Rumor has it that his lance "
 "has slain fifty men and a hundred orcs."
 msgstr ""
+"Konrad, dette er Kaylan, en av de mektigste hesteherrene, og en av de få som 
"
+"er villige til å stå imot den mørke kronen. Ryktet har det til at lansen "
+"hans har drept femti menn og hundre orker."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:123
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:124
 msgid ""
 "It seems the orcs have come here too, to try to wrest this port from our "
 "hands. Our defenses are still weak, but reinforcements will arrive soon!"
 msgstr ""
+"Det virker som orkene har også kommet hit for å prøve å overta havna. "
+"Forsvaret vårt er fortsatt svakt, men forsterkningene skal ankomme snart!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:129
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:130
 #, fuzzy
 msgid "We will help you fight them off until the reinforcements arrive."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Vi skal hjelpe dere å drive dem på flukt.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Vi skal hjelpe dere å drive dem på flukt."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:134
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:135
 msgid ""
 "Hopefully with your help we can ward them off. But you must not tarry here "
 "long, for your survival is even more important to our cause than the "
 "strength of the port. A ship is due here in two days, surely it will be able "
 "to take you to safety."
 msgstr ""
+"Med deres hjelp burde de gå an å motstå dem. Men dere må ikke vente her "
+"lenge, for det er viktigere at dere overlever enn at vi holder havna. Vi "
+"venter et skip om to dager, det vil sikkert kunne frakte dere til et trygt "
+"sted."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:139
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:140
 msgid "And the ship will take us to Anduin?"
-msgstr ""
+msgstr "Og skipet vil ta oss med til Anduin?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:145
 msgid ""
 "Yes, we will sail to the Isle of Anduin, my home Konrad, and the home of "
 "many mages."
 msgstr ""
+"Ja, vi skal seile til øya Anduin, mitt hjem, Konrad, og hjemstedet til mange 
"
+"andre trollmenn."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:149
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:150
 msgid ""
 "I will send one of my horsemen to serve under you. I offer you my support "
 "Konrad, and the support of my men - from now on you will be able to recruit "
 "horsemen."
 msgstr ""
+"I sender en av mine ryttere for å hjelpe deg. Konrad, jeg tilbyr også min 
og "
+"mine menns støtte - fra nå av kan du rekruttere ryttere."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:154
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:155
 msgid ""
 "Thank you, sir. But how shall I best use these horsemen? How do they differ "
 "from Elves?"
 msgstr ""
+"Takk, sir. Men hvordan er det best å anvende ryttere? Hvordan er de "
+"forskjellige fra alver?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:159
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:160
 msgid ""
 "Elves are a powerful race, Konrad, more powerful than my own people usually "
 "acknowledge. But horsemen are powerful in a different way. They have no long "
@@ -893,72 +1151,101 @@
 "are better at day, and worse at night. Horsemen are unmatched on open land, "
 "though Elves will serve you better in rugged terrain."
 msgstr ""
+"Alver er en mektig rase, Konrad, mektigere enn mitt folk vanligvis "
+"innrømmer. Men ryttere er sterke på en annen måte. De har intet "
+"avstandsangrep, men kan storme inn i kamp, noe som gjør dobbel skade, men de 
"
+"mottar også det dobbelte. De er lovlydige, noe som betyr at de er bedre om "
+"dagen, og verre om natten. De er uovertrufne på flatmark, men alver vil "
+"tjene deg bedre i ulent terreng."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:164
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:165
 msgid ""
 "Recruit troops wisely, Konrad, and remember that you can recall experienced "
 "units from past battles to help you fight again."
 msgstr ""
+"Tenk deg om før du rekrutterer, Konrad, og husk at du kan tilbakekalle "
+"tropper fra tidligere kamper for å kjempe igjen."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:182
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:183
 msgid ""
 "Reinforcements have arrived! Forward men! I expect each of you to bring me "
 "back the head of an orc!"
 msgstr ""
+"Forsterkningene har ankommet! Fremad, menn! Jeg venter at hver og en av dere "
+"kommer tilbake med hodet til en ork!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:187
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:188
 msgid ""
 "So many foul humans riding on horses! There is no way we can defeat them. "
 "Quick, we must make our escape!"
 msgstr ""
+"Æsj, så mange mennesker på hester! Vi kan ikke slå dem. Fort, trekk dere "
+"tilbake!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:239
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:240
 msgid ""
 "Thank you for the help, friends. The ship should arrive soon, it will take "
 "you to Anduin."
 msgstr ""
+"Takk for hjelpen, venner. Skipet skulle ankomme snart, det vil frakte dere "
+"til Anduin."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:254
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:255
 #, fuzzy
 msgid "We should embark now."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Vi må gå ombord nå.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Vi må gå ombord nå."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:259
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:260
 msgid ""
 "Safe voyage to you, friends. Rest assured that we will never surrender to "
 "the forces of the Dark Queen."
 msgstr ""
+"Ha en trygg tur. Og jeg kan forsikre dere at vi vil aldri overgi oss til den "
+"Mørke Dronnings hær."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:270
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:271
 #, fuzzy
 msgid "I have failed in my duty to protect the Rightful Heir and the port"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Jeg mislyktes i å holde mitt ord til menneskene i Svartvann Havn....\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Jeg mislyktes i å holde mitt ord til menneskene i Svartvann Havn...."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:275
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Blackwater_Port.cfg:276
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Without his help, we will be unable to use the ships. There is no hope..."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Uten hans hjelp vil vi ikke være i stand til å bruke skipene, det er "
+"håpløst...\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Uten hans hjelp vil vi ikke være i stand til å bruke skipene, det er "
 "håpløst..."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:4
 #, fuzzy
 msgid "Crossroads"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Veiskillet\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Veiskillet"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:15
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:16
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
@@ -969,6 +1256,7 @@
 "#Death of Delfador\n"
 "#Death of Kalenz"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "\n"
@@ -977,71 +1265,102 @@
 "Nederlag:\n"
 "#Konrad dør\n"
 "#Delfador dør\n"
+"#Kalenz dør\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"\n"
+"Seier:\n"
+"@Overvinn begge fiendens ledere\n"
+"Nederlag:\n"
+"#Konrad dør\n"
+"#Delfador dør\n"
 "#Kalenz dør"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:98
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:99
 #, fuzzy
 msgid "Here we come to the great cross-roads. We should go north-east."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Her er vi kommet til det store veiskillet. Vi ønsker å dra mot nordøst.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Her er vi kommet til det store veiskillet. Vi ønsker å dra mot nordøst."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:103
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:104
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Beware! These hills are not safe! The roads are important to Asheviere's "
 "strategy, and she has hired Orcs to guard them. We shall have to fight to "
 "travel them."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Ta dere i akt! Disse skogene er ikke trygge! Asheviere har hyret orker for å 
"
 "vokte disse veiene, på grunn av deres strategiske beliggenhet. Vi må kjempe 
"
+"for å komme forbi her.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Ta dere i akt! Disse skogene er ikke trygge! Asheviere har hyret orker for å 
"
+"vokte disse veiene, på grunn av deres strategiske beliggenhet. Vi må kjempe 
"
 "for å komme forbi her."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:108
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:109
 #, fuzzy
 msgid "Then fight we shall. Let it begin!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Da skal vi kjempe! La det begynne.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Da skal vi kjempe! La det begynne."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:128
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:129
 #, fuzzy
 msgid "Victory is ours, men. Let us proceed north-east!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Seieren er vår! La oss fortsette mot nordøst!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Seieren er vår! La oss fortsette mot nordøst!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:152
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:153
 #, fuzzy
 msgid "Stay on the path! The hills here are not safe!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Hold dere til stien!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Hold dere til stien!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:176
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Crossroads.cfg:177
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Beware the hills! There are many Orcs in hiding, preparing to ambush you!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Hold dere borte fra skogen!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Hold dere borte fra skogen!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:4
 #, fuzzy
 msgid "The Dwarven Doors"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Dvergedørene\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Dvergedørene"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:26
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:27
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
@@ -1052,6 +1371,7 @@
 "#Death of Delfador\n"
 "#Death of Kalenz"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "\n"
@@ -1060,318 +1380,400 @@
 "Nederlag:\n"
 "#Konrad dør\n"
 "#Delfador dør\n"
+"#Kalenz dør\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"\n"
+"Seier:\n"
+"@Flytt Konrad til inngangen til Dvergeriket.\n"
+"Nederlag:\n"
+"#Konrad dør\n"
+"#Delfador dør\n"
 "#Kalenz dør"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:137
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:138
 #, fuzzy
 msgid "The doors are closed and barred from the inside!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Dørene er stengt og barrikadert fra innsiden!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Dørene er stengt og barrikadert fra innsiden!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:142
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:143
 #, fuzzy
 msgid "We can't get in! What should we do now?"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Vi kan ikke komme inn! Hva skal vi finne på nå?\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Vi kan ikke komme inn! Hva skal vi finne på nå?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:147
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:148
 #, fuzzy
 msgid ""
 "It is said that the orcs used an old mine tunnel to surprise the dwarves. It "
 "must be that one in the north-east."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Det blir sagt at orkene brukte en gammel gruvegang for å overraske dvergene. 
"
+"Det må være den i nordøst.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Det blir sagt at orkene brukte en gammel gruvegang for å overraske dvergene. 
"
 "Det må være den i nordøst."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:152
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:153
 #, fuzzy
 msgid "Then we must make it to that tunnel!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Da må vi se å komme oss til den gruvegangen!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Da må vi se å komme oss til den gruvegangen!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:168
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:169
 msgid "This old mine seems to be connected to the main tunnels."
-msgstr ""
+msgstr "Denne gamle hulen ser ut til å være forbundet med hovedtunnelene."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:173
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:174
 msgid "I am hesitant to enter. It will be so difficult in the darkness!"
-msgstr ""
+msgstr "Jeg vet ikke om det er lurt. Det blir så vanskelig i mørket!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:178
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:179
 #, fuzzy
 msgid "There is no time for idle chatter or delay of any kind. Onward!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Det er ikke tid til forsinkelse eller tomt koseprat, fremad!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Det er ikke tid til forsinkelse eller tomt koseprat, fremad!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:200
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:201
 #, fuzzy
 msgid ""
 "We have defeated the foul Orcs guarding this land, but we must continue "
 "without rest. More will surely come!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Jeg nøler med å gå inn. Det vil bli svært vanskelig i mørket!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Jeg nøler med å gå inn. Det vil bli svært vanskelig i mørket!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:205
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:206
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Indeed we must not delay. I remember now, the mines in the North-East are "
 "the best way to enter!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Vi har absolutt ingen tid til forsinkelser. Jeg husker det nå, gruvene i "
+"nordøst er den beste veien inn!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Vi har absolutt ingen tid til forsinkelser. Jeg husker det nå, gruvene i "
 "nordøst er den beste veien inn!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:210
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:211
 #, fuzzy
 msgid "But Konrad's party was not alone in entering the mines..."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Men Konrads avdeling var ikke alene om å gå inn i gruvene...\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Men Konrads avdeling var ikke alene om å gå inn i gruvene..."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:244
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:245
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Whew! We make our way through the dangerous fog of the mountains, and now "
 "there is all this chaos before us! Come on, men! We must make it to the "
 "mines, which lie ahead of us!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Huff! Vi kom oss gjennom den farlige tåka i fjellene, bare for å møte 
dette "
 "kaoset! Kom igjen! Vi må komme oss inn i gruvene, for de er fortsatt foran "
+"oss!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Huff! Vi kom oss gjennom den farlige tåka i fjellene, bare for å møte 
dette "
+"kaoset! Kom igjen! Vi må komme oss inn i gruvene, for de er fortsatt foran "
 "oss!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:256
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:257
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The defense of the dwarves must have been strong. Look at those ruined "
 "towers!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Dvergenes forsvar skulle ha vært sterkt. Se på de ødelagte tårnene!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Dvergenes forsvar skulle ha vært sterkt. Se på de ødelagte tårnene!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:261
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:262
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The battle outside was fierce, and lasted a full half-year. But the battles "
 "inside the tunnels were worse."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Kampen utenfor var hard og varte et halvt år, men kampene inne i tunnelene "
+"var verre.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Kampen utenfor var hard og varte et halvt år, men kampene inne i tunnelene "
 "var verre."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:282
 #, fuzzy
 msgid "Ruarrrrr!!!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Ruarrrrr!!!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Ruarrrrr!!!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:286
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:287
 #, fuzzy
 msgid "A monster was hiding in that lake!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Et monster gjemte seg i vannet!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Et monster gjemte seg i vannet!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:295
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:296
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The legend was true! There are always tentacled creatures hiding in the "
 "lakes near the Dwarven Kingdoms"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Legenden var sann! Det er alltid udyr med tentakler gjemt i innsjøer nær "
+"dvergiske kongeriker!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Legenden var sann! Det er alltid udyr med tentakler gjemt i innsjøer nær "
 "dvergiske kongeriker!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:310
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:311
 #, fuzzy
 msgid "At last, this is the entrance to the Dwarven Kingdoms."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Endelig, her er inngangen til det dvergiske kongerike.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Endelig, her er inngangen til det dvergiske kongerike."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:315
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:316
 #, fuzzy
 msgid "All can I see are ruins and poor villages."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Alt jeg kan se er ruiner og fattige landsbyer.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Alt jeg kan se er ruiner og fattige landsbyer."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:320
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:321
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The poor villagers that once lived here and traded with the dwarves are now "
 "held in slavery by the orcs."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "De stakkars landsbyboerne som bodde her og handlet med dvergene er nå slaver 
"
+"hos orkene.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"De stakkars landsbyboerne som bodde her og handlet med dvergene er nå slaver 
"
 "hos orkene."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:325
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:326
 #, fuzzy
 msgid "Slaves to the evil orcs? We must liberate them!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"I slaveri hos de onde orkene? Vi må frigjøre dem!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "I slaveri hos de onde orkene? Vi må frigjøre dem!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:330
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:331
 #, fuzzy
 msgid ""
 "That would not be a wise choice, for our mission is to retreive the Scepter "
 "of Fire. If we tarry in this place, hordes of orcs will surround us."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Det er ikke et klokt valg. Vårt oppdrag er å få tak i Ildsepteret. Hvis vi 
"
+"forsinker marsjen vår her, vil horder av orker omringe oss.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Det er ikke et klokt valg. Vårt oppdrag er å få tak i Ildsepteret. Hvis vi 
"
 "forsinker marsjen vår her, vil horder av orker omringe oss."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:335
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:336
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Konrad, heed the words of Defaldor. We shall return to wrest the grip of the "
 "orcs from these lands."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Konrad, hør Defaldors ord. Vi kommer tilbake, og da vil orkenes grep om "
+"disse landene bli løsnet.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Konrad, hør Defaldors ord. Vi kommer tilbake, og da vil orkenes grep om "
 "disse landene bli løsnet."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:340
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:341
 #, fuzzy
 msgid "This does not please me, but I will listen to your advice."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Jeg er ikke fornøyd med det, men jeg ser behovet for å skynde seg.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Jeg er ikke fornøyd med det, men jeg ser behovet for å skynde seg."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:359
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:360
 msgid ""
 "My uncle used to smuggle...err...I mean...trade food for the Dwarves. He "
 "could get grain carts in under the very noses of those ugly orcs."
 msgstr ""
+"Onkelen min pleide å smug... unnskyld, jeg mener selge mat til dvergene. Han 
"
+"kunne få sneket inn en vogn under nesa på de støgge orkene."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:364
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:365
 msgid "He must be hiding in one of those villages."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:438
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Dwarven_Doors.cfg:439
 msgid "Haw! My niece's friends are mine friends too"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:4
 msgid "The Elven Council"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:80
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:81
 msgid ""
 "Greetings, and welcome to our capital. You should feel honored. It has been "
 "half a century - a generation in the way your race counts time - since any "
 "man has been considered Elf-friend enough to stand here."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:85
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:86
 msgid "We are indeed honored."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:90
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:91
 msgid ""
 "I might also say that it is you who are honored. It has been so long since "
 "you have been graced by with the presence of a princess of Wesnoth."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:95
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:96
 msgid ""
 "Silence, foolish girl! With such arrogance, is it any surprise that the "
 "royal family of Wesnoth long ago saw their ancient alliances fall to pieces?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:100
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:101
 msgid ""
 "Yes...you are right, sir. It is I who am honored to be here, and I apologize "
 "for my discourtesy."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:105
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:106
 msgid ""
 "Delfador the Great. As wise with his tongue in advice as he is strong with "
 "his staff in battle. A rare combination, especially among men."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:110
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:111
 msgid ""
 "How quickly do the race of men mature! Only seventeen winters have passed "
 "since I last laid eyes on you, Konrad, yet you are now a grown man. A brave "
 "warrior stands before me!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:115
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:116
 msgid "Forgive me, Elf, but I'm afraid I do not recall meeting you before."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:120
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:121
 msgid ""
 "Konrad, this is Parandra. She helped me rescue you from the clutches of "
 "Asheviere."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:125
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:126
 msgid "I had no idea! Thank you, my lady. It is a pleasure to meet you again."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:130
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:131
 msgid ""
 "Rescued him from my mother? But nineteen years ago Konrad would have been an "
 "infant! What is this you are talking about?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:135
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:136
 msgid ""
 "Your mother has much blood upon her hands, child. She has had many killed "
 "unjustly. When Konrad was an infant, she ordered all the princes put to "
 "death, so she could sieze control."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:140
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:141
 msgid ""
 "She had them murdered? There were others too, not just Konrad? Surely you do "
 "not speak the truth! Parandra, what do you say?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:145
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:146
 msgid ""
 "Princess, when Delfador the Great speaks of the Queen Mother, Asheviere, "
 "ordering the princes of Wesnoth to be put to death, he speaks the truth."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:150
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:151
 msgid "And what say you, Elf-king?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:155
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:156
 msgid ""
 "I did not see it myself, Princess, but I have heard many reliable reports. "
 "Asheviere indeed has the blood of the princes on her hands. She has also "
@@ -1379,20 +1781,20 @@
 "around her."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:166
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:167
 msgid ""
 "Well, that is why I must take the Scepter. I will return, and people will "
 "accept me as Queen. I will rule justly and fairly. My mother is only Queen "
 "Mother. The throne is rightfully mine, and with the Scepter I can prove it."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:171
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:172
 msgid ""
 "Princess, there is some good in you, but the throne is not yours to claim. "
 "Konrad has the Scepter. He will take the throne."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:178
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:179
 msgid ""
 "Well, I have the Scepter! I will return and the people will accept me as "
 "Queen! My mother is only Queen Mother. The Throne is rightfully mine, and I "
@@ -1400,120 +1802,120 @@
 "advisor and counselor, Delfador"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:183
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:184
 msgid ""
 "Though you have the Scepter, Princess, it is rightfully Konrad's. You  have "
 "it now only because we helped you get it."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:188
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:189
 msgid "And if I refuse to give it to him?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:193
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:194
 msgid ""
 "If it is necessary, princess, I will ask Konrad to fight you in a duel for "
 "it."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:198
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:199
 msgid ""
 "Delfador! Li'sar has become our friend. I don't want to fight her! As long "
 "as she rules well, what does it matter if she becomes queen?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:203
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:204
 msgid "You are the rightful heir. You should be king, Konrad."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:211
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:212
 msgid ""
 "Delfador, you have raised Konrad to be skillful and wise, honorable and "
 "just. A warrior who has respect, and appreciates peace. Yet the throne is "
 "not the place for him. You know of what I speak, Delfador."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:216
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:217
 msgid "But I do not! What is your meaning, Parandra?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:221
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:222
 msgid ""
 "In time, things will be revealed, fair Princess. For the moment, go forth "
 "and claim the throne of Wesnoth."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:226
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:227
 msgid ""
 "Parandra, what you say may seem right to some, but as long as you and I "
 "speak to no-one of what we know, I see no reason why Konrad would not best "
 "have the throne."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:231
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:232
 msgid ""
 "In so many things you are right, Delfador, and your wisdom is unmatched in "
 "the world of men. But in this, you are mistaken. Li'sar is the heir. She "
 "should take the throne. Now that I have met her for myself, I am sure of it."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:236
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:237
 msgid "She will claim the throne, and not me? What should I do?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:241
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:242
 msgid ""
 "Li'sar should be Queen, but you will go with her. Indeed, I suspect we could "
 "not convince you otherwise. I have seen the way you look at her, Konrad. I "
 "think that now you would follow her even to the ends of the earth."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:246
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:247
 msgid ""
 "With all due respect, my lady, she is my cousin! There is nothing between us!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:251
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:252
 msgid ""
 "Then if it is as you say, Konrad, perhaps you should stay here with us. It "
 "would surely be safer for you. The Elves could show you things that would "
 "amaze you, things that no man has seen before."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:256
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:257
 msgid ""
 "That is a generous offer, my lady, but you are indeed right, I would rather "
 "go with Li'sar."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:261
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:262
 msgid "And what say you, Uradredia?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:266
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:267
 msgid ""
 "Tell me, Li'sar, are you willing to fight your own mother for the throne?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:271
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:272
 msgid ""
 "It is for the good of the country. If it is necessary, I will fight her, Elf-"
 "king."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:276
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:277
 msgid ""
 "I feel that this lady speaks the truth. Delfador, although I know that you "
 "do not concur, the words of Parandra, daughter of Elandria are wise. Rest "
 "here for a time, and then go forth with them."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:282
 msgid ""
 "And you have been with us for a time, Kalenz son of Kliada, what say you?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:286
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:287
 msgid ""
 "Wisdom has been spoken here today, Delfador. We have been with Li'sar in the "
 "most trying of times, and risked life and limb with her. Yet we still have "
@@ -1521,14 +1923,14 @@
 "brashness of youth, but she will make a good Queen in time."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:291
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:292
 msgid ""
 "So, the Elven Council has spoken. But which path should we take on our "
 "journey? The Ford of Abez will not be passable, for surely it will be "
 "watched and guarded by many men."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:296
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:297
 msgid ""
 "There is another way by which you can return to Wesnoth: past the mountains "
 "of the dragons and through the dark valley. To the land of the East, from "
@@ -1536,20 +1938,20 @@
 "off guard."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:301
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:302
 msgid ""
 "Mountains of the dragons? That sounds very dangerous! I didn't even think "
 "there were such things as dragons!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:306
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:307
 msgid ""
 "No dragon has been sighted in those mountains for many years, but they "
 "retain their name of old. Still, that path will be dangerous for us. Is "
 "there not another route we might take?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:311
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elven_Council.cfg:312
 msgid ""
 "All routes are dangerous, though there is some hope along this path. Rest, "
 "and then go forth, friends. Fortune has smiled upon you so far, despite "
@@ -1560,8 +1962,11 @@
 #, fuzzy
 msgid "The Elves Besieged"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Alvene er Beleiret\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Alvene er Beleiret"
 
 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:26
@@ -1575,6 +1980,7 @@
 "#Death of Delfador\n"
 "#Turns run out"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "\n"
@@ -1583,6 +1989,14 @@
 "Nederlag:\n"
 "#Konrad dør\n"
 "#Delfador dør\n"
+"#Tiden renner ut\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"\n"
+"Seier:\n"
+"@Flytt Konrad til skiltet i nordvest\n"
+"Nederlag:\n"
+"#Konrad dør\n"
+"#Delfador dør\n"
 "#Tiden renner ut"
 
 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:188
@@ -1592,10 +2006,15 @@
 "whom she despised. Orcish mercenaries were hired and dispatched to bring "
 "about their ruin."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Fjorten år etter at Asheviere begynte å regjere, vendte hun oppmerksomheten 
"
 "mot alvene, som hun hatet. Orkiske leiesoldater ble hyret og sendt avgårde "
+"for å sørge for alvenes undergang.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Fjorten år etter at Asheviere begynte å regjere, vendte hun oppmerksomheten 
"
+"mot alvene, som hun hatet. Orkiske leiesoldater ble hyret og sendt avgårde "
 "for å sørge for alvenes undergang."
 
 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:193
@@ -1604,24 +2023,34 @@
 "Master Delfador! Look, there are Orcs coming from all directions! What shall "
 "we do?"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Mester Delfador! Se, det kommer orker fra alle retninger! Hva skal vi "
+"gjøre?\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Mester Delfador! Se, det kommer orker fra alle retninger! Hva skal vi gjøre?"
 
 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:198
 #, fuzzy
 msgid "There are too many to fight, far too many. We must escape!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"De er for mange til at vi kan slå dem. Altfor mange. Vi må rømme!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "De er for mange til at vi kan slå dem. Altfor mange. Vi må rømme!"
 
 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:203
 #, fuzzy
 msgid "But to where? This is the only home we have! What about the Elves?"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Men hvor? Dette er det eneste hjemmet vi har! Hva med alvene?\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Men hvor? Dette er det eneste hjemmet vi har! Hva med alvene?"
 
 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:208
@@ -1630,9 +2059,13 @@
 "We will fight them, but you must escape, Konrad. It is imperative that you "
 "escape!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Vi skal slåss mot dem, men du må rømme, Konrad. Det er av ytterest 
betydning "
+"at du kommer deg unna!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Vi skal slåss mot dem, men du må rømme, Konrad. Det er av ytterest 
betydning "
 "at du kommer deg unna!"
 
 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:213
@@ -1643,19 +2076,28 @@
 "us, and then you must make it to the sign post in the north-west. I will "
 "protect you!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Vi skal dra mot nord. Kanskje vi kan nå øya Anduin. Hvis vi kan klare å "
 "komme oss dit, vil vi være i sikkerhet. Konrad, vi må rekruttere noen alver 
"
 "til å hjelpe oss, og deretter må du komme deg til skiltet i nordvest. Jeg "
+"skal beskytte deg!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Vi skal dra mot nord. Kanskje vi kan nå øya Anduin. Hvis vi kan klare å "
+"komme oss dit, vil vi være i sikkerhet. Konrad, vi må rekruttere noen alver 
"
+"til å hjelpe oss, og deretter må du komme deg til skiltet i nordvest. Jeg "
 "skal beskytte deg!"
 
 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:218
 #, fuzzy
 msgid "Very well, let us hurry!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Godt. La oss skynde oss!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Godt. La oss skynde oss!"
 
 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:223
@@ -1664,9 +2106,13 @@
 "Attack the Elves, my grunts, and take their villages. Let us claim this land "
 "for the Queen!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Angrip alvene! Ta landsbyene deres, og la oss gjøre krav på dette landet 
for "
+"dronningen!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Angrip alvene! Ta landsbyene deres, og la oss gjøre krav på dette landet 
for "
 "dronningen!"
 
 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:231
@@ -1679,40 +2125,55 @@
 #, fuzzy
 msgid "Ha ha! We will rip the filthy Elves to pieces!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Haha! Vi skal rive de skitne alvene i biter!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Haha! Vi skal rive de skitne alvene i biter!"
 
 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:243
 #, fuzzy
 msgid "Let them come. We will fight them with all we have!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"La dem komme. Vi vil bekjempe dem med alt vi har!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "La dem komme. Vi vil bekjempe dem med alt vi har!"
 
 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:248
 #, fuzzy
 msgid "Be careful, Konrad! Guard him well, Delfador!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Vær forsiktig, Konrad! Pass godt på ham, Delfador!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Vær forsiktig, Konrad! Pass godt på ham, Delfador!"
 
 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:253
 #, fuzzy
 msgid "And so it has begun!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Og slik har det begynt.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Og slik har det begynt."
 
 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:273
 #, fuzzy
 msgid "OK, we have made it this far! But where do we go next?"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Ok, vi har klart oss så langt! Men hvor går vi nå?\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Ok, vi har klart oss så langt! Men hvor går vi nå?"
 
 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:278
@@ -1721,9 +2182,13 @@
 "We must travel north, and try to make it to the Isle of Anduin. Hopefully we "
 "will find refuge there."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Vi må reise nordover, og prøve å komme oss til øya Anduin. 
Forhåpentligvis "
+"kan vi søke tilflukt der.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Vi må reise nordover, og prøve å komme oss til øya Anduin. 
Forhåpentligvis "
 "kan vi søke tilflukt der."
 
 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:283
@@ -1731,8 +2196,11 @@
 msgid ""
 "Of course you are right, Delfador. But what will become of the Elves here?"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Selvfølgelig har du rett, Delfador. Men hva vil skje med alvene her?\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Selvfølgelig har du rett, Delfador. Men hva vil skje med alvene her?"
 
 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:288
@@ -1741,65 +2209,90 @@
 "The Elves will fight. They may even prevail. But I fear things do not bode "
 "well for them. Let us not speak of it now. Onward!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Alvene vil kjempe. De kan til og med seire. Men jeg frykter at de ikke har "
+"gode ting i vente. La oss ikke snakke om det nå. Fremad!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Alvene vil kjempe. De kan til og med seire. Men jeg frykter at de ikke har "
 "gode ting i vente. La oss ikke snakke om det nå. Fremad!"
 
 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:293
 #, fuzzy
 msgid "Good luck, Konrad! Don't worry about us, we will fight as best we can!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Lykke til Konrad! Ikke bekymre deg om oss, vi vil kjempe så godt vi kan!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Lykke til Konrad! Ikke bekymre deg om oss, vi vil kjempe så godt vi kan!"
 
 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:309
 #, fuzzy
 msgid "I...I don't think I can make it anymore"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Jeg....Jeg tror ikke jeg klarer det mer.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Jeg....Jeg tror ikke jeg klarer det mer."
 
 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:314
 #, fuzzy
 msgid "Prince...you must keep fighting! Nooooooo!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Prins...du må fortsette å kjempe! Neiiiiiii!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Prins...du må fortsette å kjempe! Neiiiiiii!"
 
 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:319
 #, fuzzy
 msgid "It is over, I am doomed..."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Det er over, jeg er fortapt....\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Det er over, jeg er fortapt...."
 
 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:334
 #, fuzzy
 msgid "I have...have failed in my duty to protect the prince! I am defeated."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Jeg har....har sviktet min plikt til å forsvare prinsen. Jeg har tapt!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Jeg har....har sviktet min plikt til å forsvare prinsen. Jeg har tapt!"
 
 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:339
 #, fuzzy
 msgid "Don't die, Delfador! Please, you have to stay alive!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Ikke dø! Delfador! Væ så snill, du må holde deg i live!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Ikke dø! Delfador! Væ så snill, du må holde deg i live!"
 
 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:344
 #, fuzzy
 msgid "Ugh"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Ugh.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Ugh."
 
 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:356
@@ -1807,75 +2300,102 @@
 msgid ""
 "Oh, no! We have run out of time, they have arrived with reinforcements..."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Å nei! Vi har gått tom for tid, de har fått forsterkninger...\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Å nei! Vi har gått tom for tid, de har fått forsterkninger..."
 
 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:369
 #, fuzzy
 msgid "Die, Villain, die!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Dø din kjeltring, dø!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Dø din kjeltring, dø!"
 
 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:381
 #, fuzzy
 msgid "Only the foolish oppose me!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Bare de tåpelige gjør motstand mot meg!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Bare de tåpelige gjør motstand mot meg!"
 
 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:393
 #, fuzzy
 msgid "I am Galdrad. You will have to fight me to get any further!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Jeg er Galdrad. Du må vinne over meg for å komme videre!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Jeg er Galdrad. Du må vinne over meg for å komme videre!"
 
 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:405
 #, fuzzy
 msgid "Only a fool would dare to attack me!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Bare en tåpe ville våge å angripe meg!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Bare en tåpe ville våge å angripe meg!"
 
 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:417
 #, fuzzy
 msgid "I am Delfador the Great. Prepare to die!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Jeg er Delfador den Store, forbered deg på å dø!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Jeg er Delfador den Store, forbered deg på å dø!"
 
 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:429
 #, fuzzy
 msgid "Let me through, you rogue!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"La meg komme forbi, din kjeltring!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "La meg komme forbi, din kjeltring!"
 
 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:445
 #, fuzzy
 msgid "They are destroying our home!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"De ødelegger hjemmet vårt!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "De ødelegger hjemmet vårt!"
 
 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Elves_Besieged.cfg:450
 #, fuzzy
 msgid "There can be no looking back. We must go quickly!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Vi kan ikke se oss tilbake. Vi må dra raskt avgårde!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Vi kan ikke se oss tilbake. Vi må dra raskt avgårde!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:4
 #, fuzzy
 msgid "Epilogue"
 msgstr ""
@@ -1883,52 +2403,55 @@
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "pest"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:10
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:11
 msgid ""
 "And so the Dark Queen's reign was ended, and Li'sar, daughter of Haldric was "
 "crowned Queen of Wesnoth, and the holder of the Scepter of Fire, which she "
 "would pass to all her successors."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:14
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:15
 msgid "Her reign was long, and she undid the evil deeds of her mother."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:18
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:19
 msgid ""
 "Konrad became a noble in Li'sar's court. He married Li'sar, and together "
 "they had two sons and a daughter."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:22
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:23
 msgid ""
 "The bones of the young prince Konrad were retrieved from the Elves, and "
 "buried in the Royal Crypt in Weldyn, which Konrad visited to pay homage "
 "every week."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:26
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:27
 msgid ""
 "Delfador became Li'sar's High Council, advising her in the most important "
 "matters of state. He lived until a ripe old age, and was given a Royal "
 "Funeral, after which he was buried in the Royal Crypt in Weldyn."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:30
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Epilogue.cfg:31
 msgid ""
 "Kalenz returned to his home in the North, and never returned to the land of "
 "men."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:4
 #, fuzzy
 msgid "The Ford of Abez"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Vadestedet Abez\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Vadestedet Abez"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:26
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:27
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
@@ -1939,6 +2462,7 @@
 "#Death of Delfador\n"
 "#Death of Kalenz"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "\n"
@@ -1947,95 +2471,135 @@
 "Nederlag:\n"
 "#Konrad dør\n"
 "#Delfador dør\n"
+"#Kalenz dør\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"\n"
+"Seier:\n"
+"@Flytt Konrad til nordsiden av elva.\n"
+"Nederlag:\n"
+"#Konrad dør\n"
+"#Delfador dør\n"
 "#Kalenz dør"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:145
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:146
 #, fuzzy
 msgid "Stop! You shall not pass! Quick, reinforcements, protect the Princess!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Stopp! Du skal ikke komme forbi! Fort, forsterkninger, beskytt Prinsessen!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Stopp! Du skal ikke komme forbi! Fort, forsterkninger, beskytt Prinsessen!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:195
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:196
 #, fuzzy
 msgid "Ruaarrrrrrrr!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Ruaarrrrrrrr!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Ruaarrrrrrrr!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:200
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:201
 #, fuzzy
 msgid "What is that?"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Hva er det?\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Hva er det?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:205
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:206
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Creatures of the deep are upon us! This may be very dangerous. Be quick! We "
 "must get to the other side with all haste!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Skapninger fra dypet angriper oss! Dette kan bli svært farlig. Fort, vi må "
+"komme oss over på den andre siden så raskt vi kan!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Skapninger fra dypet angriper oss! Dette kan bli svært farlig. Fort, vi må "
 "komme oss over på den andre siden så raskt vi kan!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:222
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:223
 #, fuzzy
 msgid "We made it across the river safely! Where to now?"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Vi har kommet oss trygt over elva! Hvor skal vi nå?\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Vi har kommet oss trygt over elva! Hvor skal vi nå?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:228
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:229
 #, fuzzy
 msgid ""
 "If we are to have any hope of penetrating into Knalga, we must continue "
 "north to seek help from the northern Dwarves."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Vi må fortsette nordover. Vi må søke hjelp hos dvergene i nord hvis vi 
skal "
+"ha håp om å komme oss langt innover i Knalga.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Vi må fortsette nordover. Vi må søke hjelp hos dvergene i nord hvis vi 
skal "
 "ha håp om å komme oss langt innover i Knalga."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:234
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:235
 #, fuzzy
 msgid ""
 "I cannot believe it. They have made it away! We must make chase. After them, "
 "men! Let us cross the river too! We will meet again, foul imposter."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "De kom seg unna! Jeg kan ikke tro det! Vi må forfølge dem over elva! Vi 
skal "
-"møtes igjen, elendige bedrager!"
+"møtes igjen, elendige bedrager!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"De kom seg unna! Jeg kan ikke tro det! Vi må forfølge dem over elva! Vi 
skal "
+"møtes igjen, elendige bedrager!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:240
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:241
 #, fuzzy
 msgid "Do you think she's really going to chase us, Delfador?"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Tror du virkelig at hun kommer til å forfølge oss, Delfador?\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Tror du virkelig at hun kommer til å forfølge oss, Delfador?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:246
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:247
 #, fuzzy
 msgid ""
 "It surely looks like she will try, but the sea creatures will make it "
 "difficult for her. We must continue onward. If she makes it across before "
 "winter, then so be it!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Det ser garantert ut til at hun vil prøve, men skapningene i sjøen vil 
gjøre "
 "det vanskelig for henne. Vi må fortsette videre. Hvis hun kommer seg over "
+"før vinteren kommer, så la det være slik!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Det ser garantert ut til at hun vil prøve, men skapningene i sjøen vil 
gjøre "
+"det vanskelig for henne. Vi må fortsette videre. Hvis hun kommer seg over "
 "før vinteren kommer, så la det være slik!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:266
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:267
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This is the Ford of Abez. When we ford this river, we will be leaving "
@@ -2043,22 +2607,31 @@
 "lands, but they are now filled only with chaos. This is where your father "
 "and uncle were betrayed, almost nineteen years ago now, Konrad."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Dette er vadestedet Abez. Når vi nå krysser denne elva forlater vi Wesnoth, 
"
 "og går inn i Nordens land. Landene som dvergene en gang hersket over, men "
 "som nå bare er kaos. Det var her din far og onkel ble forrådt og drept, "
+"Konrard, for nesten nitten år siden.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Dette er vadestedet Abez. Når vi nå krysser denne elva forlater vi Wesnoth, 
"
+"og går inn i Nordens land. Landene som dvergene en gang hersket over, men "
+"som nå bare er kaos. Det var her din far og onkel ble forrådt og drept, "
 "Konrard, for nesten nitten år siden."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:271
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:272
 #, fuzzy
 msgid "Really? So what happened, Delfador?"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Virkelig? Hva var det som skjedde, Delfador?\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Virkelig? Hva var det som skjedde, Delfador?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:276
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:277
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The forces of the king were encamped here, and the forces of the north were "
@@ -2066,86 +2639,119 @@
 "faced each other, neither willing to ford the river. On the fourth day, the "
 "northern armies crossed and attacked us."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Kongens styrker hadde leiren sin her. Styrkene fra nord hadde slått leir på 
"
 "nordsiden av elva. I tre dager og tre netter stod hærene ansikt til ansikt, "
 "ingen av dem villig til å krysse elva. På den fjerde dagen krysset hærene "
+"fra nord elva og angrep oss.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Kongens styrker hadde leiren sin her. Styrkene fra nord hadde slått leir på 
"
+"nordsiden av elva. I tre dager og tre netter stod hærene ansikt til ansikt, "
+"ingen av dem villig til å krysse elva. På den fjerde dagen krysset hærene "
 "fra nord elva og angrep oss."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:282
 #, fuzzy
 msgid "And then...we were defeated?"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Og så....ble vi slått?\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Og så....ble vi slått?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:286
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:287
 #, fuzzy
 msgid "We were winning the battle. We were repelling them..."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Vi holdt på å vinne slaget. Vi slo dem tilbake.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Vi holdt på å vinne slaget. Vi slo dem tilbake."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:291
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:292
 #, fuzzy
 msgid "And then the king's son, in the heat of battle, turned upon the king!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Inntil kongens sønn, i kampens hete, inntil han vendte seg mot kongen!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Inntil kongens sønn, i kampens hete, inntil han vendte seg mot kongen!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:296
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:297
 #, fuzzy
 msgid "But you avenged the murder. You killed the prince. Right, Delfador?"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Men du hevnet mordet. Du drepte prinsen, ikke sant Delfador?\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Men du hevnet mordet. Du drepte prinsen, ikke sant Delfador?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:301
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:302
 #, fuzzy
 msgid ""
 "When I saw the king betrayed and his banner fallen, I fled the battle. I "
 "know not now whether it was wisdom or cowardice, but I did flee, seeing no "
 "further hope on that day."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Da jeg så kongen forrådt og at banneret hans falt, flyktet jeg fra slaget. "
 "Enten det var visdom eller feighet, jeg flyktet fra slaget, siden jeg ikke "
+"øynet noe håp for oss den dagen.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Da jeg så kongen forrådt og at banneret hans falt, flyktet jeg fra slaget. "
+"Enten det var visdom eller feighet, jeg flyktet fra slaget, siden jeg ikke "
 "øynet noe håp for oss den dagen."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:306
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:307
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Oh, but the Elves always told me that you killed the prince, Delfador, even "
 "though you never talked about it."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Å, men alvene sa alltid til meg at du drepte prinsen, Delfador, selv om du "
+"aldri snakket om det.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Å, men alvene sa alltid til meg at du drepte prinsen, Delfador, selv om du "
 "aldri snakket om det."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:311
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:312
 #, fuzzy
 msgid "That foolish boy killed himself."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Denne toskete gutten drepte seg selv.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Denne toskete gutten drepte seg selv."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:316
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:317
 #, fuzzy
 msgid "What do you mean?"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Hva mener du?\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Hva mener du?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:321
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:322
 msgid ""
 "I mustered men to fight against the traitor-king, and of course Asheviere "
 "too, for she was behind it all. We were outnumbered, perhaps four to one. In "
@@ -2153,59 +2759,79 @@
 "slashing wildly. I had little choice but to end his life."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:326
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:327
 #, fuzzy
 msgid "So it is true, you did kill him?"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"SÃ¥ det er sant at du drepte han?\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "SÃ¥ det er sant at du drepte han?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:331
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:332
 #, fuzzy
 msgid ""
 "He did die in battle at my hand. It is sad that your brothers did not have "
 "the opportunity to experience such an honorable death, Konrad."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Han døde i kamp, ved min hånd. Det er trist at dine brødre ikke fikk "
+"muligheten til å få en slik 'ærefull' død, Konrad.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Han døde i kamp, ved min hånd. Det er trist at dine brødre ikke fikk "
 "muligheten til å få en slik 'ærefull' død, Konrad."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:336
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:337
 #, fuzzy
 msgid ""
 "With all respect, my lords, we must make haste. We have to ford the river "
 "immediately. And, look! It seems that the guard-towers on the river banks "
 "are manned!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Med all respekt, mine herrer, vi må skynde oss. Det er absolutt nødvendig 
Ã¥ "
 "krysse elva med en gang. Se! Det ser ut som om vakttårnene på elvebredden 
er "
+"bevoktet!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Med all respekt, mine herrer, vi må skynde oss. Det er absolutt nødvendig 
Ã¥ "
+"krysse elva med en gang. Se! Det ser ut som om vakttårnene på elvebredden 
er "
 "bevoktet!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:341
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:342
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Look! Some of the southerners, men of Wesnoth, are trying to cross into our "
 "lands! We will slaughter them by the river's edge!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Se! Noen av søringene, Wesnoths menn, prøver å krysse inn i våre land! Vi 
må "
+"stoppe dem!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Se! Noen av søringene, Wesnoths menn, prøver å krysse inn i våre land! Vi 
må "
 "stoppe dem!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:346
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:347
 #, fuzzy
 msgid "Isn't there somewhere else we can cross? Maybe upstream?"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Finnes det ikke en annen plass der vi kan krysse over? Kanskje lenger "
+"oppover i elva?\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Finnes det ikke en annen plass der vi kan krysse over? Kanskje lenger "
 "oppover i elva?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:351
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:352
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Winter quickly bears down upon us. We have only a few days to make the "
@@ -2214,42 +2840,59 @@
 "like rats! Look to the west! Asheviere has a border fort, and it seems to be "
 "full of soldiers! We must cross here, and quickly!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Vinteren er snart over oss. Vi har bare noen få dager på oss til å krysse "
 "over, og den nærmeste brua er langt oppover elva. Det vil være selvmord å "
 "stå sør for elva når vinteren kommer. Asheviere ville ha oss fanget som "
 "rotter! Se mot vest! Asheviere har en grensefestning der, og det ser ut til "
+"å være fullt av soldater! Vi må krysse her, og det kjapt!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Vinteren er snart over oss. Vi har bare noen få dager på oss til å krysse "
+"over, og den nærmeste brua er langt oppover elva. Det vil være selvmord å "
+"stå sør for elva når vinteren kommer. Asheviere ville ha oss fanget som "
+"rotter! Se mot vest! Asheviere har en grensefestning der, og det ser ut til "
 "å være fullt av soldater! Vi må krysse her, og det kjapt!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:356
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:357
 #, fuzzy
 msgid ""
 "There they are! So it is true, they foiled the undead. Now they are trying "
 "to leave Wesnoth. We can't let them cross the river. After them, men!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Der er de! Så det er sant at de lurte de vandøde. Nå prøver de å forlate 
"
+"Wesnoth. Vi kan ikke la dem krysse elva. Etter dem!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Der er de! Så det er sant at de lurte de vandøde. Nå prøver de å forlate 
"
 "Wesnoth. Vi kan ikke la dem krysse elva. Etter dem!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:361
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Ford_of_Abez.cfg:362
 #, fuzzy
 msgid "Not her again! Quickly! We must hurry!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Ikke henne nå igjen! Kom igjen, vi må skynde oss!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Ikke henne nå igjen! Kom igjen, vi må skynde oss!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:4
 #, fuzzy
 msgid "Gryphon Mountain"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Griffenes Fjell\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Griffenes Fjell"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:25
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
@@ -2260,6 +2903,7 @@
 "#Death of Delfador\n"
 "#Death of Kalenz"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "\n"
@@ -2268,139 +2912,186 @@
 "Nederlag:\n"
 "#Konrad dør\n"
 "#Delfador dør\n"
+"#Kalenz dør\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"\n"
+"Seier:\n"
+"@Overvinn griffemoren og fiendens leder\n"
+"Nederlag:\n"
+"#Konrad dør\n"
+"#Delfador dør\n"
 "#Kalenz dør"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:99
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:100
 msgid "Here are the mother Gryphon's eggs!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:104
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:105
 msgid "Excellent! We should be able to breed Gryphons for our own uses now!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:124
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:125
 msgid ""
 "Ha ha! We have killed this foul beast of the air, and can deny the rebels "
 "its eggs!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:165
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:166
 #, fuzzy
 msgid "What is this place? That is one big mountain!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Hva slags plass er dette? For et høyt fjell!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Hva slags plass er dette? For et høyt fjell!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:170
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:171
 #, fuzzy
 msgid "That is the fabled Gryphon Mountain."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Der er det sagnomsuste Griffenes Fjell! Vi må være forsiktige her, det å "
+"forstyrre griffene kunne vise seg å være farlig.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Der er det sagnomsuste Griffenes Fjell! Vi må være forsiktige her, det å "
 "forstyrre griffene kunne vise seg å være farlig."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:175
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:176
 msgid ""
 "Gryphon Mountain! Maybe we could steal some eggs from the gryphons and train "
 "the young to be flying mounts. Would that work, Delfador?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:180
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:181
 #, fuzzy
 msgid ""
 "We can try to do that, but we must be careful. To disturb the gryphons could "
 "prove dangerous...and yet such mounts could help us greatly later. Whatever "
 "we do, we must pass by this place."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Vi kan jo prøve, selv om det er farlig! Men kanskje griffer i vår tjeneste "
+"kunne hjelpe oss senere. Uansett må vi krysse dette stedet.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Vi kan jo prøve, selv om det er farlig! Men kanskje griffer i vår tjeneste "
 "kunne hjelpe oss senere. Uansett må vi krysse dette stedet."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:185
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:186
 #, fuzzy
 msgid "Well, let's start climbing the mountain!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Vel, la oss starte klatringen over fjellet!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Vel, la oss starte klatringen over fjellet!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:194
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:195
 #, fuzzy
 msgid ""
 "It appears that we are not the only ones are interested in this mountain. "
 "Once again the Queen opposes us!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Det ser ut som vi ikke er de eneste som er interessert i dette fjellet. Nok "
+"en gang hindrer dronning oss!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Det ser ut som vi ikke er de eneste som er interessert i dette fjellet. Nok "
 "en gang hindrer dronning oss!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:199
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:200
 #, fuzzy
 msgid "Quickly, men! Onward!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Fort menn! Fremad!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Fort menn! Fremad!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:208
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:209
 #, fuzzy
 msgid "We have defeated them! Now what do we do?"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Vi har slått dem! Hva gjør vi nå?\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Vi har slått dem! Hva gjør vi nå?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:213
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:214
 #, fuzzy
 msgid ""
 "We must continue north. It is too late to return to the safety of Elensefar "
 "or Anduin before winter falls. We must therefore cross the great river and "
 "continue toward the land of the Dwarves. Hurry, let us go!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Vi må fortsette nordover. Det er for sent å returnere til sikkerhet i "
 "Elensefar eller Anduin for vinteren er over oss. Derfor må vi krysse den "
+"store elva og fortsette mot dvergenes land. Kom, la oss gå!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Vi må fortsette nordover. Det er for sent å returnere til sikkerhet i "
+"Elensefar eller Anduin for vinteren er over oss. Derfor må vi krysse den "
 "store elva og fortsette mot dvergenes land. Kom, la oss gå!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:224
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:225
 #, fuzzy
 msgid ""
 "With these gryphon eggs we should be able to breed gryphons that will serve "
 "us. Then we can hire gryphon riders!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Med disse griffeeggene burde vi være i stand til å ale opp griffer som vil "
+"tjene oss. Det lar oss hyre Grifferyttere!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Med disse griffeeggene burde vi være i stand til å ale opp griffer som vil "
 "tjene oss. Det lar oss hyre Grifferyttere!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:234
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:235
 msgid ""
 "It is a shame we could not get those Gryphon eggs - they would surely have "
 "given us an advantage sometime. Still, we must continue."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:241
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Gryphon_Mountain.cfg:242
 #, fuzzy
 msgid "Let us continue onward!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"La oss dra videre!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "La oss dra videre!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:4
 #, fuzzy
 msgid "Hasty Alliance"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"En Hastig Allianse\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "En Hastig Allianse"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:20
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:21
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
@@ -2412,6 +3103,7 @@
 "#Death of Kalenz\n"
 "#Death of Li'sar"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "\n"
@@ -2421,180 +3113,250 @@
 "#Konrad dør\n"
 "#Delfador dør\n"
 "#Kalenz dør\n"
+"#Li'sar dør\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"\n"
+"Seier:\n"
+"@Overvinn fiendens leder\n"
+"Nederlag:\n"
+"#Konrad dør\n"
+"#Delfador dør\n"
+"#Kalenz dør\n"
 "#Li'sar dør"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:84
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:85
 #, fuzzy
 msgid "Where are we? Which way now? I am tired of this darkness!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Hvor er vi? Hvilken vei nå? Jeg er utslitt av dette mørket!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Hvor er vi? Hvilken vei nå? Jeg er utslitt av dette mørket!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:89
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:90
 #, fuzzy
 msgid "I am not sure of the way. Let me think for a moment."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Jeg er ikke sikker. La meg tenke et øyeblikk.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Jeg er ikke sikker. La meg tenke et øyeblikk."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:147
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:148
 msgid "En garde!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:152
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:153
 #, fuzzy
 msgid "What in the world are you doing here?"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Hva i huleste gjør du her?\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Hva i huleste gjør du her?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:157
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:158
 #, fuzzy
 msgid "Tracking you down, of course! You have escaped me for the last time!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Jager dere ned, vel! Dere har unnsluppet for siste gang!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Jager dere ned, vel! Dere har unnsluppet for siste gang!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:162
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:163
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Foolish girl! We are in the deepest of caverns, probably surrounded by all "
 "manner of creatures, and you still want to fight us? You will bring us all "
 "to ruin!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Toskete pike! Vi er i de dypeste av huler, sannsynligvis omringet av "
 "allslags monstre, og du ønsker fremdeles å kjempe mot oss? Du vil bringe 
død "
+"over oss alle!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Toskete pike! Vi er i de dypeste av huler, sannsynligvis omringet av "
+"allslags monstre, og du ønsker fremdeles å kjempe mot oss? Du vil bringe 
død "
 "over oss alle!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:167
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:168
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Don't try to trick me! I know why you have come here! But I will put an end "
 "to you and your treason here. Then I will get the Scepter, and return to the "
 "daylight again!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Ikke prøv å lure meg! Jeg vet hvorfor dere har kommet hit! Men jeg vil 
gjøre "
 "slutt på dere og deres forræderi her, og så finne Septeret, og vende 
tilbake "
+"for å se dagslyset igjen!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Ikke prøv å lure meg! Jeg vet hvorfor dere har kommet hit! Men jeg vil 
gjøre "
+"slutt på dere og deres forræderi her, og så finne Septeret, og vende 
tilbake "
 "for å se dagslyset igjen!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:290
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:291
 #, fuzzy
 msgid "Surprise! Die, you sun-lovers!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Overraskelse! Dø, sol-elskere!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Overraskelse! Dø, sol-elskere!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:295
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:296
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Now we are surrounded! Do you still want to fight us, Princess? Surely that "
 "would lead to doom for us all!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "NÃ¥ er vi omringet! Vil du fremdeles kjempe mot oss, prinsesse? Det ville "
+"sikkert føre oss begge i døden!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"NÃ¥ er vi omringet! Vil du fremdeles kjempe mot oss, prinsesse? Det ville "
 "sikkert føre oss begge i døden!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:300
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:301
 #, fuzzy
 msgid ""
 "I see we have little choice but to help each other. Let us fight together "
 "until we return to the surface. Agreed?"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Jeg ser at vi har intet annet valg enn å hjelpe hverandre. Vi skal hjelpe "
+"hverandre til vi kommer til overflaten igjen, javel?\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Jeg ser at vi har intet annet valg enn å hjelpe hverandre. Vi skal hjelpe "
 "hverandre til vi kommer til overflaten igjen, javel?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:305
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:306
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Very well, I promise that you will reach the surface again, or we shall all "
 "perish together, Princess."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Det er greit, Jeg vil sikre at vi når overflaten sammen, ellers skal vi alle 
"
+"dø sammen, prinsesse.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Det er greit, Jeg vil sikre at vi når overflaten sammen, ellers skal vi alle 
"
 "dø sammen, prinsesse."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:310
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:311
 #, fuzzy
 msgid "But once we escape from this hole, I have a score to settle with you!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Men når vi kommer ut av dette hullet, har jeg noe uoppgjort med deg!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Men når vi kommer ut av dette hullet, har jeg noe uoppgjort med deg!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:321
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:322
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Well, we have helped each other survive so far, Princess. Now let's continue "
 "together. What do you say?"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Vel, vi har hjulpet hverandre å overleve hittil prinsesse. La oss fortsette "
+"sammen, skal vi??\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Vel, vi har hjulpet hverandre å overleve hittil prinsesse. La oss fortsette "
 "sammen, skal vi??"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:326
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:327
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Yes. We agreed to help each other get out of these pits alive, did we not? "
 "Let us continue to pool our resources. Here is my purse, full of gold."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Ja, sannelig, vi ble jo enige om å hjelpe hverandre å komme ut av dette "
 "hullet levende, ikke sant? Vi får dele våre ressurser. Her er min pung, 
full "
+"av gullstykker.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Ja, sannelig, vi ble jo enige om å hjelpe hverandre å komme ut av dette "
+"hullet levende, ikke sant? Vi får dele våre ressurser. Her er min pung, 
full "
 "av gullstykker."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:331
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:332
 #, fuzzy
 msgid "You receive 200 pieces of gold!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Du mottar 500 gullstykker!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Du mottar 500 gullstykker!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:346
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:347
 #, fuzzy
 msgid "Thank you, Princess. Come, men. Let us find the Scepter!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Tusen takk, prinsesse. Kom igjen folkens, la oss finne Septeret!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Tusen takk, prinsesse. Kom igjen folkens, la oss finne Septeret!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:369
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Hasty_Alliance.cfg:370
 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/deaths.cfg:25
 #, fuzzy
 msgid "I can't believe it should end like this!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Jeg kan ikke tro det skulle ende slik!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Jeg kan ikke tro det skulle ende slik!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/High_King_at_Sea.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/High_King_at_Sea.cfg:4
 #, fuzzy
 msgid "High King at Sea"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Sjøens Høye Konge\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Sjøens Høye Konge"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:4
 msgid "Test of the Clans"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:26
 msgid ""
 "\n"
 "Victory:\n"
@@ -2607,39 +3369,39 @@
 "#Turns run out"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:116
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:117
 msgid "Greetings, men of the plains."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:120
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:121
 msgid ""
 "What do these intruders want? We did not invite them here, that is certain."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:124
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:125
 msgid ""
 "We come in peace! We wish for you to aid us in our struggle against "
 "Ashievere, the evil Queen Mother."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:128
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:129
 msgid "We will not join you. You who are led by these youths and this old man."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:132
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:133
 msgid ""
 "You are for us or against us. If you do not join us to overthrow the evil "
 "Queen, we will strip you of your power, once the throne is rightfully "
 "reclaimed."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:136
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:137
 msgid ""
 "Hah! You think you can sieze the throne? Defeat us in battle and we will "
 "join you, or leave now and never return!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:140
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:141
 #, fuzzy
 msgid "Very well. We will fight you."
 msgstr ""
@@ -2647,102 +3409,105 @@
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Det er bra. Dere kan bli med oss."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:145
 msgid "Fools! We will run you down like dogs!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:148
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:149
 msgid "There is no turning back for you now. This is a fight to the death!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:160
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:161
 msgid ""
 "Stop! I cannot believe this! You have defeated us! Indeed, you are worthy, "
 "worthy even to claim the throne. The clans will help you. We will fight with "
 "you against the Queen."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:164
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:165
 msgid "So you admit defeat! You will serve me in fighting the evil queen?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:168
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:169
 msgid "We will serve you, my lord. You will make a worthy king."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:172
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:173
 msgid "I think you are mistaken! You will help me be queen!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:176
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:177
 msgid "Who then is your leader? Who do we serve?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:180
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:181
 msgid ""
 "You will serve us. You will protect our flanks while we make way straight "
 "for the queen. With you on either flank, we can surely overcome her."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:184
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:185
 msgid "Delfador, don't you think it is time we settled this?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:188
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:189
 msgid ""
 "Yes, it is time. It is time for the truth to be told. I had hoped to take "
 "this secret to my grave, but it isn't to be. You Elves live too long, and "
 "though I have tried hard to understand, your wisdom is foreign to me."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:192
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:193
 msgid "Secret? What secret Delfador? What are you talking about?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:196
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:197
 msgid ""
 "We should not speak of it now. Instead come with me, Konrad and Li'sar, to "
 "the top of mount Elnar. To look at Weldyn. To make plans for the battle, and "
 "to talk."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:212
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:213
 msgid "You can defeat me, but more will take my place!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:221
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:222
 msgid "See, you cannot defeat me. There are too many in my clan."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:233
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:234
 msgid "Argh! This is how I die? Well, it was for the glory of the Clan."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:241
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:242
 msgid "The clan rises. The more of us you kill, the stronger we get!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:253
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:254
 msgid ""
 "Although I die, it is for the Clan. You shall be defeated, and I will be "
 "right in saying you are no match for the Clan's might."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:262
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_Clan.cfg:263
 msgid ""
 "Well said, brother. The warriors of the Clan hear you, and are come to fight "
 "with us!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:4
 #, fuzzy
 msgid "Home of the North Elves"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Nordalvenes Hjem\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Nordalvenes Hjem"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:26
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
@@ -2755,6 +3520,7 @@
 "#Death of Li'sar\n"
 "#Turns run out before reaching the forest"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "\n"
@@ -2765,283 +3531,395 @@
 "#Delfador dør\n"
 "#Kalenz dør\n"
 "#Li'sar dør\n"
+"#Tiden renner ut før du når skogen\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"\n"
+"Seier:\n"
+"@Nå frem til den alviske skogen, og stå imot inntil tiden går ut\n"
+"Nederlag:\n"
+"#Konrad dør\n"
+"#Delfador dør\n"
+"#Kalenz dør\n"
+"#Li'sar dør\n"
 "#Tiden renner ut før du når skogen"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:131
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:132
 #, fuzzy
 msgid ""
 "There you are! You must come quickly to the home of the Elves in the east!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Der er du! Du må bli med til Nordalvenes hjem i øst med en gang!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Der er du! Du må bli med til Nordalvenes hjem i øst med en gang!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:143
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:144
 #, fuzzy
 msgid "There they are! Charge!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Der er de! Angrip!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Der er de! Angrip!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:155
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:156
 #, fuzzy
 msgid ""
 "There are some Orcs! We must let them fight the men of Wesnoth, and avoid "
 "engaging them at all costs!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Der er det noen orker! Vi må la dem kjempe mot Wesnoths menn, og unngå å "
+"komme i kontakt med dem for enhver pris!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Der er det noen orker! Vi må la dem kjempe mot Wesnoths menn, og unngå å "
 "komme i kontakt med dem for enhver pris!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:174
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:175
 #, fuzzy
 msgid ""
 "At last, friends, we have almost reached the home of my people, the North "
 "Elves."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Endelig, venner, nå har vi nesten nådd frem til hjemmet til mitt folk, "
+"Nordalvene.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Endelig, venner, nå har vi nesten nådd frem til hjemmet til mitt folk, "
 "Nordalvene."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:179
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:180
 #, fuzzy
 msgid ""
 "After being in this wilderness for so long, it will be good to get some rest!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Etter så lang tid ute i villmarken vil det bli godt å kunne hvile en 
stund!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Etter så lang tid ute i villmarken vil det bli godt å kunne hvile en stund!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:184
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:185
 #, fuzzy
 msgid ""
 "But there is a great fog around us again! We don't know what dangers may lie "
 "ahead!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Men rundt oss er det nok engang tykk tåke. Vi vet ikke hvilke farer som kan "
+"lure foran oss!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Men rundt oss er det nok engang tykk tåke. Vi vet ikke hvilke farer som kan "
 "lure foran oss!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:189
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:190
 #, fuzzy
 msgid ""
 "So long as we move ahead with caution and prudence, I am sure we will reach "
 "the safety and hospitality of the Elves."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Så lenge vi beveger oss fremover uten å forsake forsiktighet og klokskap, 
er "
+"jeg sikker på at vi vil nå tryggheten og gjestfriheten hos alvene.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Så lenge vi beveger oss fremover uten å forsake forsiktighet og klokskap, 
er "
 "jeg sikker på at vi vil nå tryggheten og gjestfriheten hos alvene."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:214
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:215
 #, fuzzy
 msgid "My lords! I have found you at last."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Mine herrer! Endelig fant jeg dere.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Mine herrer! Endelig fant jeg dere."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:220
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:221
 #, fuzzy
 msgid "Greetings, Eonihar, old friend! Why have you been searching for us?"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Velkommen, Eonihar, gamle venn! Hvorfor har du lett etter oss?\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Velkommen, Eonihar, gamle venn! Hvorfor har du lett etter oss?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:226
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:227
 #, fuzzy
 msgid ""
 "When my lord learnt of your coming, he sent riders out looking for you! "
 "There is trouble afoot!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Da min herre fikk beskjed om at dere var på vei, sendte han ut ryttere for 
Ã¥ "
 "se etter dere! Det fare på ferde! Mot sør er Wesnoths menn på jakt etter "
+"dere, og mot nord står orkene, klare yte dem motstand!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Da min herre fikk beskjed om at dere var på vei, sendte han ut ryttere for 
Ã¥ "
+"se etter dere! Det fare på ferde! Mot sør er Wesnoths menn på jakt etter "
 "dere, og mot nord står orkene, klare yte dem motstand!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:232
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:233
 #, fuzzy
 msgid "Trouble? What kind of trouble?"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Fare? Hva slags fare?\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Fare? Hva slags fare?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:238
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:239
 #, fuzzy
 msgid ""
 "We have sighted a great host to the south, a host of the men of Wesnoth. And "
 "we believe they are looking for you! There is not a moment to lose. You must "
 "make haste to the Elven forest. Only there will you be safe!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Vi har oppdaget en stor flokk i sør. En flokk med menn fra Wesnoth, vi tror "
 "de ser etter deg! Det er ikke et øyeblikk å miste: du må skynde deg til "
+"alveskogen, bare der kan du være trygg!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Vi har oppdaget en stor flokk i sør. En flokk med menn fra Wesnoth, vi tror "
+"de ser etter deg! Det er ikke et øyeblikk å miste: du må skynde deg til "
 "alveskogen, bare der kan du være trygg!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:244
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:245
 #, fuzzy
 msgid "I only hope we can avoid them. We will have to bear north-east."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Jeg håper bare vi kan unngå dem, vi må dra mot nordøst.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Jeg håper bare vi kan unngå dem, vi må dra mot nordøst."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:250
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:251
 #, fuzzy
 msgid ""
 "That is not all, my lord. The foul Orcs have heard of the coming of these "
 "men, and are even now gathering a great host to oppose them to the north! It "
 "is now certain that there will be a great battle."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Det er ikke alt, min herre. De fæle orkene fra disse barske landene har 
hørt "
 "at disse mennene har kommet hit, og samler i dette øyeblikk en stor hær for 
"
+"å møte dem. En flokk i nord! Nå blir det helt sikkert et stort slag.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Det er ikke alt, min herre. De fæle orkene fra disse barske landene har 
hørt "
+"at disse mennene har kommet hit, og samler i dette øyeblikk en stor hær for 
"
 "å møte dem. En flokk i nord! Nå blir det helt sikkert et stort slag."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:256
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:257
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This sounds very dangerous. Perhaps we should retreat to the West, and hide "
 "until the battle is over?"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Dette høres veldig farlig ut. Kanskje vi burde trekke oss tilbake vestover, "
+"og gjemme oss til slaget er over?\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Dette høres veldig farlig ut. Kanskje vi burde trekke oss tilbake vestover, "
 "og gjemme oss til slaget er over?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:262
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:263
 #, fuzzy
 msgid ""
 "I think these wild lands are too dangerous for that! Anyhow...I expected you "
 "to be on the side of Wesnoth, Princess?"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Jeg tror disse ville landene er for farlige til det! I alle tilfeller trodde "
+"jeg du ville være på Wesnoths side, ville du ikke, prinsesse?\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Jeg tror disse ville landene er for farlige til det! I alle tilfeller trodde "
 "jeg du ville være på Wesnoths side, ville du ikke, prinsesse?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:268
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:269
 #, fuzzy
 msgid ""
 "I am an honorable princess, not an imposter like you! I promised that I "
 "would be on your side until we made it out of these lands, and I will keep "
 "my promise!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Jeg er en ærerik prinsesse, ikke en bedrager slik som deg! Jeg gav mitt ord "
 "på at jeg skulle holde med deg inntil vi klarer å flykte fra disse landene, 
"
+"og jeg skal holde hva jeg lovet!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Jeg er en ærerik prinsesse, ikke en bedrager slik som deg! Jeg gav mitt ord "
+"på at jeg skulle holde med deg inntil vi klarer å flykte fra disse landene, 
"
 "og jeg skal holde hva jeg lovet!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:274
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:275
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Sir, madam, there is no time to lose! You must make it East, to the home of "
 "my people. Only there will you be safe!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Herre, frøken, det er ingen tid å miste! Dere må dra mot øst, til mitt 
folks "
+"hjem. Bare der vil dere være trygge!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Herre, frøken, det er ingen tid å miste! Dere må dra mot øst, til mitt 
folks "
 "hjem. Bare der vil dere være trygge!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:280
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:281
 #, fuzzy
 msgid "Come then, Konrad, let us go."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Kom da, Konrad, la oss dra.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Kom da, Konrad, la oss dra."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:286
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:287
 #, fuzzy
 msgid ""
 "My lord has begun assembling a party of Elves to come and escort you into "
 "the forest. Beware, for we are all in great danger!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Min herre forbereder en avdeling med alver for å komme og eskortere deg inn "
+"i skogen. Ta deg i akt, for vi er alle i stor fare!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Min herre forbereder en avdeling med alver for å komme og eskortere deg inn "
 "i skogen. Ta deg i akt, for vi er alle i stor fare!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:300
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:301
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Greetings, Elf-friend! Welcome to Emetria. You must take shelter here until "
 "the battle passes. If you stay with me here for a little while, we will all "
 "be safe."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Velkommen, Alvevenn! Velkommen til Emetria. Du må søke ly her inntil slaget 
"
 "er over. Hold deg sammen med meg her en liten stund til, så vil vi være "
+"trygge.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Velkommen, Alvevenn! Velkommen til Emetria. Du må søke ly her inntil slaget 
"
+"er over. Hold deg sammen med meg her en liten stund til, så vil vi være "
 "trygge."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:305
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:306
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Thank you, Lord El'rien. The hospitality of the North Elves is as generous "
 "as of your kin in the South! My men will help you hold out against our "
 "enemies."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Takk, El'rien Herre. Gjestfriheten til Nordalvene er like bra som hos dem i "
+"sør! Mine menn vil hjelpe dere å holde fienden vår unna.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Takk, El'rien Herre. Gjestfriheten til Nordalvene er like bra som hos dem i "
 "sør! Mine menn vil hjelpe dere å holde fienden vår unna."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:326
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:327
 #, fuzzy
 msgid ""
 "We have not yet reached the forest, and the battle still rages. We will "
 "never get there now! We have been defeated!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Vi har ikke klart å nå frem til skogen, og slaget pågår fremdeles. Vi 
kommer "
+"aldri til å klare det nå! Vi har tapt!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Vi har ikke klart å nå frem til skogen, og slaget pågår fremdeles. Vi 
kommer "
 "aldri til å klare det nå! Vi har tapt!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:337
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:338
 #, fuzzy
 msgid "Elf-friends, you have made it to safety!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Alvevenner, dere har kommet dere i sikkerhet!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Alvevenner, dere har kommet dere i sikkerhet!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:342
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:343
 #, fuzzy
 msgid ""
 "El'rien, we have the Scepter of Fire with us! We must escort them to Elensia!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"El'rien, vi har Ildsepteret med oss! Vi må eskortere dem til Elensia!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "El'rien, vi har Ildsepteret med oss! Vi må eskortere dem til Elensia!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:347
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Home_North_Elves.cfg:348
 #, fuzzy
 msgid "Indeed. We will escort you to our capital, where we will make Council."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Ja visst. Vi vil eskortere dere til hovedstaden vår, hvor vi skal holde "
+"RÃ¥d.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Ja visst. Vi vil eskortere dere til hovedstaden vår, hvor vi skal holde 
RÃ¥d."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:4
 #, fuzzy
 msgid "The Isle of Anduin"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Øya Anduin\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Øya Anduin"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:31
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:32
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
@@ -3052,6 +3930,7 @@
 "#Death of Delfador\n"
 "#Turns run out"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "\n"
@@ -3060,89 +3939,115 @@
 "Nederlag:\n"
 "#Konrad dør\n"
 "#Delfador dør\n"
+"#Tiden renner ut\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"\n"
+"Seier:\n"
+"@Overvinn fiendens leder\n"
+"Nederlag:\n"
+"#Konrad dør\n"
+"#Delfador dør\n"
 "#Tiden renner ut"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:86
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:87
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This is no time to return to our vessel! We must take control of the island!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Det er ikke tid for å returnere til fartøyet vårt ennå! Vi må ta 
kontroll "
+"over øya!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Det er ikke tid for å returnere til fartøyet vårt ennå! Vi må ta 
kontroll "
 "over øya!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:162
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:163
 #, fuzzy
 msgid "And so the party landed on the Isle of Anduin."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Og så gikk selskapet i land på øya Anduin...\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Og så gikk selskapet i land på øya Anduin..."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:167
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:168
 #, fuzzy
 msgid "So this is Anduin. It looks a little...desolate"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"SÃ¥ dette er Anduin. Det ser litt....forlatt ut her.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "SÃ¥ dette er Anduin. Det ser litt....forlatt ut her."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:172
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:173
 msgid ""
 "I fear so, Konrad. It seems that the Orcs have come even here. Here to the "
 "place where I was born, where I was trained."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:177
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:178
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Who is that? Oh, a party of elves has landed. We shall drive them back into "
 "the sea!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Hvem er det? Å, en gjeng alver har gått i land. Vi skal jage dem tilbake ut 
"
+"i sjøen!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Hvem er det? Å, en gjeng alver har gått i land. Vi skal jage dem tilbake ut 
"
 "i sjøen!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:182
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:183
 #, fuzzy
 msgid ""
 "I did not think the Orcs would have come here. This island used to be so "
 "beautiful. We must recapture it! To arms!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Jeg trodde ikke orkene ville ha kommet hit. Denne øya pleide å være så "
+"vakker. Vi må ta den tilbake! Til våpen!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Jeg trodde ikke orkene ville ha kommet hit. Denne øya pleide å være så "
 "vakker. Vi må ta den tilbake! Til våpen!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:201
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:202
 msgid "I found someone hiding in the village!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:206
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:207
 msgid ""
 "My lords, I have been hiding in the village from the orcs, like many of the "
 "other mages here. Perhaps we can work together to recapture the island!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:211
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:212
 msgid "Certainly, let us join together to fight the evil ones"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:216
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:217
 msgid "You can now recruit mages"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:237
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:238
 msgid "Delfador, my old master! You have saved the island from the Orcs!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:243
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:244
 msgid "My apprentice! How did the island fall to such as these?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:249
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:250
 msgid ""
 "You have not heard, master Delfador? Asheviere is trying to control the "
 "entire western coast. She hired many Orcs and sent them here. They were "
@@ -3150,13 +4055,13 @@
 "stand trial for treason for training mages!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:255
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:256
 msgid ""
 "We have come from fighting her forces at Blackwater. Where else has she "
 "attacked?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:261
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:262
 msgid ""
 "She has taken control of the Bay of Pearls, long held by the Mermen, and has "
 "turned them into slaves. There they dive for pearls by which she grows "
@@ -3164,27 +4069,30 @@
 "treaty and attack Elensefar!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:267
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:268
 msgid ""
 "Can't we strike back at her? How many forces does she have at the Bay of "
 "Pearls? Can we take it back from her?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:273
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_Anduin.cfg:274
 msgid ""
 "We must indeed go there. Let us therefore rest here a little, and then set "
 "sail for the Bay. Hopefully we will defeat her forces there!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:11
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:12
 #, fuzzy
 msgid "Isle of the Damned"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"De Fordømtes Øy\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "De Fordømtes Øy"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:22
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:23
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
@@ -3194,6 +4102,7 @@
 "Defeat:\n"
 "#Death of Konrad"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "\n"
@@ -3201,9 +4110,16 @@
 "@Overvinn begge fiendens ledere\n"
 "@Stå imot inntil tiden renner ut\n"
 "Nederlag:\n"
+"#Konrad dør\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"\n"
+"Seier:\n"
+"@Overvinn begge fiendens ledere\n"
+"@Stå imot inntil tiden renner ut\n"
+"Nederlag:\n"
 "#Konrad dør"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:92
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:93
 msgid ""
 "But the voyage did not go as smoothly as had been hoped. A storm blew up and "
 "bore down on the ship. Though all hands were on deck working desperately, a "
@@ -3211,155 +4127,195 @@
 "sails..."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:98
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:99
 msgid ""
 "The mermen finally saved Konrad from the sea, but were unable to get him "
 "back to the ship. With great effort though, they reached a nearby island..."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:125
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:126
 #, fuzzy
 msgid "Whew, I survived. But now where am I? Is this island inhabited?"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Puh, jeg overlevde. Men hvor er jeg nå? Er denne øya bebodd?\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Puh, jeg overlevde. Men hvor er jeg nå? Er denne øya bebodd?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:130
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:131
 msgid ""
 "We have heard only the worst things about this place, my lord. It is said "
 "that the fiends of the undead have come in great numbers and turned the "
 "island into an ugly wasteland."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:135
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:136
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Let's hope these rumors are not true! I have none of my men with me! How "
 "could I defend myself?"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "La oss håpe disse ryktene er usanne! Jeg har ingen av mine menn med meg! "
+"Hvordan skal jeg forsvare meg selv?\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"La oss håpe disse ryktene er usanne! Jeg har ingen av mine menn med meg! "
 "Hvordan skal jeg forsvare meg selv?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:140
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:141
 #, fuzzy
 msgid ""
 "There are still some bands of humans hiding on the island, my lord. If you "
 "recruit some of them to help, we might have some hope of holding off the "
 "undead hordes!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Det er fremdeles noen alver på øya, min herre. Hvis du rekrutterer noen av "
+"dem kan vi kanskje ha håp om å holde tilbake de vandødes horder!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Det er fremdeles noen alver på øya, min herre. Hvis du rekrutterer noen av "
 "dem kan vi kanskje ha håp om å holde tilbake de vandødes horder!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:152
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:153
 msgid "Maybe we can make a deal! Help us defeat those evil creatures!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:185
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:186
 msgid ""
 "There are some ancient temples to the south-west, I wonder what might be "
 "inside them!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:200
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:248
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:201
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:249
 #, fuzzy
 msgid "Looks like there is somebody hidden in the temple."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Det ser ut som noen gjemmer seg inne i tempelet.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Det ser ut som noen gjemmer seg inne i tempelet."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:232
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:233
 #, fuzzy
 msgid ""
 "I was hiding in this holy place, planning how to defeat the evil undeads. "
 "Now with your help, I can destroy them."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Jeg gjemte meg på dette hellige sted for å planlegge de onde vandødes 
fall. "
+"Nå kan jeg, med din hjelp, ødelegge dem.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Jeg gjemte meg på dette hellige sted for å planlegge de onde vandødes 
fall. "
 "Nå kan jeg, med din hjelp, ødelegge dem."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:280
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:281
 msgid "Surprise! Searching for Mages, and all I get is these foul humans!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:315
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:316
 #, fuzzy
 msgid "The temple seems to be empty."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Tempelet virker tomt.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Tempelet virker tomt."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:327
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:328
 #, fuzzy
 msgid "Fight on against the undead without me, friends!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Kjemp videre mot de vandøde uten meg, venner!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Kjemp videre mot de vandøde uten meg, venner!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:437
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:438
 #, fuzzy
 msgid ""
 "We have wrested control of the island from the evil undead! Now all we have "
 "to do is wait for the ship to arrive, so we can make our way to Elensefar!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Vi har overtatt kontrollen med øya fra de onde vandøde! Alt vi trenger å "
+"gjøre nå er å vente på at skipet ankommer, så kan vi dra i vei mot "
+"Elensefar!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Vi har overtatt kontrollen med øya fra de onde vandøde! Alt vi trenger å "
 "gjøre nå er å vente på at skipet ankommer, så kan vi dra i vei mot 
Elensefar!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:452
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:453
 msgid ""
 "Together we have vanquished the foul undead! Come, I will join you on your "
 "noble quest."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:471
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:472
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Thank goodness we have found you, sir! Come aboard quickly, we shall take "
 "you away from this horrible island!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Takk alle gode makter for at vi fant deg! Kom ombord med en gang, så skal vi 
"
+"ta deg med vekk fra denne forferdelige øya!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Takk alle gode makter for at vi fant deg! Kom ombord med en gang, så skal vi 
"
 "ta deg med vekk fra denne forferdelige øya!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:476
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:477
 #, fuzzy
 msgid ""
 "It's a shame complete victory could not be ours, but thank goodness I am "
 "rescued! On to Elensefar!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Det er en skam at vi ikke greide å vinne en total seier, men heldigvis ble "
+"jeg reddet! Videre til Elensefar!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Det er en skam at vi ikke greide å vinne en total seier, men heldigvis ble "
 "jeg reddet! Videre til Elensefar!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:487
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Isle_of_the_Damned.cfg:488
 msgid ""
 "Thank you for your assistance here brothers. I will stay to continue "
 "resisting the foul undead. May fate be with you in your noble quest, and may "
 "we meet again some day!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:4
 #, fuzzy
 msgid "Mountain Pass"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Fjellpasset\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Fjellpasset"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:27
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:28
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
@@ -3371,6 +4327,7 @@
 "#Death of Delfador\n"
 "#Death of Kalenz"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "\n"
@@ -3379,46 +4336,68 @@
 "Nederlag:\n"
 "#Konrad dør\n"
 "#Delfador dør\n"
+"#Kalenz dør\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"\n"
+"Seier:\n"
+"@Flytt Konrad til enden av veien\n"
+"Nederlag:\n"
+"#Konrad dør\n"
+"#Delfador dør\n"
 "#Kalenz dør"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:104
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:105
 #, fuzzy
 msgid "Look, Konrad, before us lies the great road built by the dwarves!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Se, Konrad, foran oss ligger den store veien bygd av dvergene!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Se, Konrad, foran oss ligger den store veien bygd av dvergene!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:109
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:110
 #, fuzzy
 msgid "But I can hardly see with all this mist around!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Men, det er såvidt jeg kan se, med all denne tåka!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Men, det er såvidt jeg kan se, med all denne tåka!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:114
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:115
 #, fuzzy
 msgid ""
 "We must be wary...they say a wizard lives in these mountains, and he does "
 "not take kindly to visitors. It is he who causes the mists, so that "
 "travellers will lose their way and become prey for his creatures."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Vi må være på vakt... de sier at en trollmann bor i disse fjellene, og han 
"
 "har ikke et godt øye til besøkende. Det er han som skaper tåken, som får "
+"veifarende til å miste veien, og deretter fortærer skapningene hans dem.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Vi må være på vakt... de sier at en trollmann bor i disse fjellene, og han 
"
+"har ikke et godt øye til besøkende. Det er han som skaper tåken, som får "
 "veifarende til å miste veien, og deretter fortærer skapningene hans dem."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:119
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:120
 #, fuzzy
 msgid "His...creatures? We must keep to the road, men!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Hans .... skapninger? Vi må holde oss på veien!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Hans .... skapninger? Vi må holde oss på veien!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:124
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:125
 #, fuzzy
 msgid ""
 "He would be a mighty foe, Konrad. It is said when the dwarves built this "
@@ -3426,117 +4405,159 @@
 "he and his brother have traveled the mountain, wreacking havoc on the "
 "dwarven villages."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Han sies å være en mektig fiende, Konrad. Det sies at da dvergene bygget "
 "denne veien, forstyrret de hvilen til trollmannen, og siden da har han og "
+"hans bror reist rundt på fjellet, hvor de bringer kaos over dvergene.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Han sies å være en mektig fiende, Konrad. Det sies at da dvergene bygget "
+"denne veien, forstyrret de hvilen til trollmannen, og siden da har han og "
 "hans bror reist rundt på fjellet, hvor de bringer kaos over dvergene."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:129
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:130
 #, fuzzy
 msgid "Let us then go carefully...but quickly, men!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"La oss da gå forsiktig men raskt fram!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "La oss da gå forsiktig men raskt fram!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:170
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:171
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Greetings, Travellers. I am Stalrag, chief of the these villages! I warn "
 "you, a great wizard and his trolls are in the mountains and will surely "
 "attack. I will summon my tribesmen to aid you!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Vær hilset, veifarende, Jeg er Stalrag, høvding for dvergene i dette "
 "området! Jeg advarer dere, en mektig trollmann og hans troll er i fjellene "
+"og vil sikkert angripe. Jeg vil kalle på mine frender for å hjelpe dere!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Vær hilset, veifarende, Jeg er Stalrag, høvding for dvergene i dette "
+"området! Jeg advarer dere, en mektig trollmann og hans troll er i fjellene "
 "og vil sikkert angripe. Jeg vil kalle på mine frender for å hjelpe dere!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:175
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:176
 #, fuzzy
 msgid ""
 "If this is true, Konrad, perhaps we should take another route and go around "
 "the mountain, rather then to try and defeat these new foes."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Hvis dette er sant, Konrad, burde vi kanskje ta en annen vei og gå rundt "
+"fjellet, heller enn å forsøke å slåss mot disse nye fiendene.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Hvis dette er sant, Konrad, burde vi kanskje ta en annen vei og gå rundt "
 "fjellet, heller enn å forsøke å slåss mot disse nye fiendene."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:180
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:181
 #, fuzzy
 msgid "What do you say, Delfador?"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Hva sier du, Delfador?\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Hva sier du, Delfador?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:185
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:186
 #, fuzzy
 msgid ""
 "No! We do not have the time to waste. Let us make for the top of the pass, "
 "wary of mountain trolls, and taking care lest we come too close to the water!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Nei! Vi har ikke tid å sløse bort, vi går mot fjellpasset. Se opp for "
+"fjelltroll, og gå ikke for nær vannet!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Nei! Vi har ikke tid å sløse bort, vi går mot fjellpasset. Se opp for "
 "fjelltroll, og gå ikke for nær vannet!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:190
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:191
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The Shinsplitters will aid you in your quest. Look, they rise from the "
 "villages to the west, the mighty Shinsplitters! To battle!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Beinkløverne vil hjelpe deg på ditt oppdrag, se, de kommer fra byene i 
øst, "
+"de mektige Beinkløverne!!! Til kamp!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Beinkløverne vil hjelpe deg på ditt oppdrag, se, de kommer fra byene i 
øst, "
 "de mektige Beinkløverne!!! Til kamp!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:212
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:213
 msgid ""
 "Well, we have defeated our foes let us hope the mountain does not defeat us!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:217
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:218
 #, fuzzy
 msgid ""
 "I wish you all the best on your journey, I must return to my village and "
 "take care of my family. Dwarven hospitality will welcome you wherever you "
 "go, friends!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Jeg ønsker dere lykke til på deres reise, jeg må vende tilbake til mitt 
hjem "
 "og min familie. Dverger vil alltid ønske dere velkommen hvor dere enn er, "
+"venner!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Jeg ønsker dere lykke til på deres reise, jeg må vende tilbake til mitt 
hjem "
+"og min familie. Dverger vil alltid ønske dere velkommen hvor dere enn er, "
 "venner!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:222
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:223
 #, fuzzy
 msgid "Let us move onward!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"La oss gå videre!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "La oss gå videre!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:242
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Mountain_Pass.cfg:243
 #, fuzzy
 msgid "Aaargh! I am done for! Fight on without me, Brethren!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Aaargh! Jeg ferdig! Brødre, dere må kjempe videre uten meg!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Aaargh! Jeg ferdig! Brødre, dere må kjempe videre uten meg!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:4
 #, fuzzy
 msgid "Muff Malal's Peninsula"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Muff Malals Halvøy\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Muff Malals Halvøy"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:23
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:24
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
@@ -3546,6 +4567,7 @@
 "#Death of Konrad\n"
 "#Turns run out"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "\n"
@@ -3553,74 +4575,105 @@
 "@Overvinn Muff Malal\n"
 "Nederlag:\n"
 "#Konrad dør\n"
+"#Tiden renner ut\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"\n"
+"Seier:\n"
+"@Overvinn Muff Malal\n"
+"Nederlag:\n"
+"#Konrad dør\n"
 "#Tiden renner ut"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:76
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:77
 #, fuzzy
 msgid ""
 "But the road to Elensefar was a treacherous one. Konrad and his men were set "
 "upon by the fiends of the undead."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Men veien til Elensefar var forræderisk. Konrad og hans menn ble overfalt av 
"
+"de vandødes djevler.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Men veien til Elensefar var forræderisk. Konrad og hans menn ble overfalt av 
"
 "de vandødes djevler."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:81
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:82
 #, fuzzy
 msgid "My lord! In yonder ruins there seems to be some movement!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Min herre! Det ser ut som om noe beveger seg i ruinene der borte!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Min herre! Det ser ut som om noe beveger seg i ruinene der borte!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:86
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:87
 #, fuzzy
 msgid "It looks like there are the undead there! Prepare for battle men!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Det ser ut som om det er vandøde der! Gjør dere klar til kamp!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Det ser ut som om det er vandøde der! Gjør dere klar til kamp!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:91
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:92
 #, fuzzy
 msgid "To arms!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Til våpen!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Til våpen!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:96
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:97
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Ahh, a party of Elves approaches. Soon we shall have Elven zombies serving "
 "us!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Aha, det kommer en avdeling alver hit. Snart har vi alviske zombier til å "
+"tjene oss!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Aha, det kommer en avdeling alver hit. Snart har vi alviske zombier til å "
 "tjene oss!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:106
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Muff_Malal_Peninsula.cfg:107
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Victory is ours! Let us just hope that this delay will not hamper our quest "
 "to save Elensefar. We must move onward with haste!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Seieren er vår! La oss bare håpe at denne forsinkelsen ikke vil hindre 
vårt "
+"oppdrag for å redde Elensefar. Vi må skynde oss videre!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Seieren er vår! La oss bare håpe at denne forsinkelsen ikke vil hindre 
vårt "
 "oppdrag for å redde Elensefar. Vi må skynde oss videre!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:4
 #, fuzzy
 msgid "Northern Winter"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Nordisk Vinter\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Nordisk Vinter"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:25
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
@@ -3632,6 +4685,7 @@
 "#Death of Kalenz\n"
 "#Turns run out"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "\n"
@@ -3641,30 +4695,47 @@
 "#Konrad dør\n"
 "#Delfador dør\n"
 "#Kalenz dør\n"
-"#Tiden renner ut"
-
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:100
+"#Tiden renner ut\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"\n"
+"Seier:\n"
+"@Overvinn fiendens ledere\n"
+"Nederlag:\n"
+"#Konrad dør\n"
+"#Delfador dør\n"
+"#Kalenz dør\n"
+"#Tiden renner ut"
+
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:101
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This winter is bitterly cold! Perhaps we should stop here and rest a while."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Denne vinteren er fryktelig kald! Vi burde kanskje stoppe her og hvile en "
+"stund.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Denne vinteren er fryktelig kald! Vi burde kanskje stoppe her og hvile en "
 "stund."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:105
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:106
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Stop and rest? My lord, we must go hard after the Scepter of Fire, lest it "
 "fall into the hands of our enemies!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Stoppe og hvile? Min herre, vi må skynde oss å finne Ildsepteret, så det "
+"ikke faller i hendene på våre fiender!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Stoppe og hvile? Min herre, vi må skynde oss å finne Ildsepteret, så det "
 "ikke faller i hendene på våre fiender!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:110
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:111
 #, fuzzy
 msgid ""
 "We have had a hard march ever since we were besieged by the undead in that "
@@ -3672,38 +4743,53 @@
 "money. This land looks fertile enough. Surely we can settle here for the "
 "winter!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Vi har gått en hard marsj helt siden vi var beleiret av de vandøde i den "
 "fæle dalen. Nå har vinteren merket oss, og vi har brukt mesteparten av "
 "pengene våre. Dette landet ser fruktbart ut: vi kan sikkert slå leir her 
for "
+"vinteren!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Vi har gått en hard marsj helt siden vi var beleiret av de vandøde i den "
+"fæle dalen. Nå har vinteren merket oss, og vi har brukt mesteparten av "
+"pengene våre. Dette landet ser fruktbart ut: vi kan sikkert slå leir her 
for "
 "vinteren!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:115
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:116
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Yes, let us rest a while! I am sure there are many challenges ahead, and I "
 "do not think I could endure another like the fording of the river for many "
 "days."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Ja, la oss hvile en stund! Jeg er sikker på at vi kommmer til å møte mange 
"
 "utfordringer i fremtiden, og jeg tviler på at jeg kunne klare en like stor "
+"utfordring som elvekryssingen var på mange dager ennå.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Ja, la oss hvile en stund! Jeg er sikker på at vi kommmer til å møte mange 
"
+"utfordringer i fremtiden, og jeg tviler på at jeg kunne klare en like stor "
 "utfordring som elvekryssingen var på mange dager ennå."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:120
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:121
 #, fuzzy
 msgid ""
 "We are chasing the Scepter of Fire, the fate of the realm is in our hands, "
 "and you humans want to stop and rest? Onward, I say!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Vi jakter på Ildsepteret, rikets skjebne er i våre hender, og dere 
mennesker "
+"vil stoppe for å hvile? Fremad, sier jeg!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Vi jakter på Ildsepteret, rikets skjebne er i våre hender, og dere 
mennesker "
 "vil stoppe for å hvile? Fremad, sier jeg!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:125
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:126
 #, fuzzy
 msgid ""
 "They are right, Kalenz. I had wanted to acquire the Scepter within a moon, "
@@ -3711,71 +4797,98 @@
 "soon. But in these wild north lands, we must fight even for the right to "
 "rest. Look to the north! Those foul orcs will not allow us any peace!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "De har rett, Kalenz. Jeg hadde ønsket å få tak i Septeret innen en måned, 
"
 "men det kommer ikke til å skje. Våre soldater vil desertere hvis vi ikke "
 "hviler snart. Men i disse ville landene i nord må vi slåss selv for retten "
+"til å hvile. Se mot nord! De fæle orkene vil neppe la oss hvile i fred!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"De har rett, Kalenz. Jeg hadde ønsket å få tak i Septeret innen en måned, 
"
+"men det kommer ikke til å skje. Våre soldater vil desertere hvis vi ikke "
+"hviler snart. Men i disse ville landene i nord må vi slåss selv for retten "
 "til å hvile. Se mot nord! De fæle orkene vil neppe la oss hvile i fred!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:130
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:131
 #, fuzzy
 msgid "Then we shall wrest control of the land from them. To arms men!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Da fratar vi dem kontrollen over disse landene. Til våpen!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Da fratar vi dem kontrollen over disse landene. Til våpen!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:145
 #, fuzzy
 msgid "More snow is falling. We must finish this battle quickly. Onward men!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Det faller mer snø. Vi må avslutte dette slaget kjapt. Fremad!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Det faller mer snø. Vi må avslutte dette slaget kjapt. Fremad!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:167
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:168
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Victory is ours! We have secured the land from the Orcs. Now we can rest "
 "here while the cold winter passes."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Seieren er vår! Vi har tatt området fra orkene. Nå kan vi slå leir her 
mens "
+"den kalde vinteren går over.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Seieren er vår! Vi har tatt området fra orkene. Nå kan vi slå leir her 
mens "
 "den kalde vinteren går over."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:172
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:173
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Let us not rest for too long though, friends. We must still reach the "
 "ancient Dwarven lands before our foes do."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "La oss ikke bli her for lenge, venner: vi må fremdeles nå frem til 
dvergenes "
+"gamle rike før våre fiender.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"La oss ikke bli her for lenge, venner: vi må fremdeles nå frem til 
dvergenes "
 "gamle rike før våre fiender."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:177
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Northern_Winter.cfg:178
 #, fuzzy
 msgid ""
 "And so after many days of rest, the party set out once again for the Dwarven "
 "kingdom..."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Og etter mange dagers hvile, satte kompaniet avgårde igjen for å finne "
+"dvergenes kongerike...\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Og etter mange dagers hvile, satte kompaniet avgårde igjen for å finne "
 "dvergenes kongerike..."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:4
 #, fuzzy
 msgid "Plunging into the Darkness"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Et Stup inn i Mørket\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Et Stup inn i Mørket"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:21
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:22
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
@@ -3786,6 +4899,7 @@
 "#Death of Delfador\n"
 "#Death of Kalenz"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "\n"
@@ -3794,314 +4908,222 @@
 "Nederlag:\n"
 "#Konrad dør\n"
 "#Delfador dør\n"
+"#Kalenz dør\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"\n"
+"Seier:\n"
+"@Finn dvergene\n"
+"Nederlag:\n"
+"#Konrad dør\n"
+"#Delfador dør\n"
 "#Kalenz dør"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:200
-#, fuzzy
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:201
 msgid "It's so dark in here I can hardly see!"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"Det er så mørkt her inne! Jeg kan såvidt se!"
+msgstr "Det er så mørkt her inne! Jeg kan såvidt se!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:205
-#, fuzzy
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:206
 msgid ""
 "It is dark indeed. We shall have to light torches, and tread slowly and "
 "carefully. Hopefully there are still Dwarves down here who can aid us!"
 msgstr ""
-"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Det er sannelig mørkt. Vi vil måtte tenne fakler, og trå sakte og varsomt. 
"
-"Jeg håper at det fremdeles er dverger her need som kan hjelpe oss!"
+"Jeg håper at det fremdeles er dverger her nede som kan hjelpe oss!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:210
-#, fuzzy
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:211
 msgid "Indeed. We Elves are not well skilled in these dark pits."
-msgstr ""
-"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"Ja. Vi alver er ikke vante med slike mørke huler."
+msgstr "Ja. Vi alver er ikke vante med slike mørke huler."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:225
-#, fuzzy
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:226
 msgid "Who are these that approach? Surface-dwellers! On your guard, men!"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"Hvem er disse som nærmer seg? Overflate-boere! På vakt!"
+msgstr "Hvem er disse som nærmer seg? Overflate-boere! På vakt!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:232
-#, fuzzy
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:233
 msgid "We come in peace, friends. We come in peace!"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"Vi kommer med fred, venner. Vi kommer med fred!"
+msgstr "Vi kommer med fred, venner. Vi kommer med fred!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:239
-#, fuzzy
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:240
 msgid ""
 "Oh, do you? I see that you are accompanied by Elves. Can we Dwarves not live "
 "in peace without the treacherous Elves coming to bother us?"
 msgstr ""
-"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Gjør dere det, du? Jeg ser at det kommer alver med dere. Kan ikke vi dverger 
"
 "leve i fred uten at de forræderske alvene kommer og forstyrrer oss?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:246
-#, fuzzy
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:247
 msgid "Why such harsh words, Dwarf? Elves have never done you any harm."
-msgstr ""
-"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"Hvorfor slike ord, Dverg? Alvene har aldri gjort dere noe ondt."
+msgstr "Hvorfor slike ord, Dverg? Alvene har aldri gjort dere noe ondt."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:253
-#, fuzzy
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:254
 msgid ""
 "'Never done us any harm?' Why I was there myself, when the Elves did not "
 "come to honor our alliance. Many Dwarves were slaughtered, and you cowardly "
 "Elves did nothing to help!"
 msgstr ""
-"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Aldri gjort oss noe ondt? Jeg var der selv, da alvene ikke kom for å ære 
vår "
 "allianse. Mange dverger ble drept, og dere feige alver gjorde ingenting for "
 "Ã¥ hjelpe!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:260
-#, fuzzy
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:261
 msgid ""
 "You go too far! I am Kalenz, a mighty Elvish lord! How dare such as you, "
 "snivelling in his tunnel, call me a coward?"
 msgstr ""
-"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Du går for langt! Jeg er Kalenz, en mektig alvisk herre! Hvordan er det at "
 "slike som deg, reddharer som gjemmer seg i en hule, våger å kalle meg for "
 "feig?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:267
-#, fuzzy
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:268
 msgid ""
 "Peace, friends! Peace! The evil Orcs roam the lands above us, we must not "
 "fight among ourselves."
 msgstr ""
-"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Fred venner! Fred! De onde orkene kjemper i landene over oss, må vi også "
 "slåss mot hverandre?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:274
-#, fuzzy
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:275
 msgid ""
 "Very well! Explain your presence here then, human. Who are you? Why have you "
 "risked life and limb to come to Knalga, home of the Dwarves?"
 msgstr ""
-"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Javel, da! Hvem er dere? Forklar deres tilstedeværelse her da, mennesker. "
 "Hvorfor har dere risikert livene deres for å komme til Knalga, dvergenes "
 "hjem?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:281
-#, fuzzy
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:282
 msgid "Well, we...we..."
-msgstr ""
-"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"Vel, vi...vi..."
+msgstr "Vel, vi...vi..."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:288
-#, fuzzy
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:289
 msgid ""
 "We have come so that an heir may claim his inheritance, that a king may "
 "claim his throne. We seek the Scepter of Fire."
 msgstr ""
-"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Vi har kommet for at en arving skal kreve sitt arvegods. For at en konge "
 "skal ta tilbake sin trone. Vi søker Ildsepteret."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:295
-#, fuzzy
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:296
 msgid ""
 "The Scepter of Fire? Are you out of your minds? Surely you speak in jest!"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"Ildsepteret? Er du gal? Dette er vel bare et narrespill!"
+msgstr "Ildsepteret? Er du gal? Dette er vel bare et narrespill!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:302
-#, fuzzy
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:303
 msgid ""
 "We jest not, friend. We seek the Scepter of Fire. We seek the help of the "
 "Dwarves in finding it. But know that we will find it, whether you help us or "
 "not."
 msgstr ""
-"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"Vi spøker ikke, venn. Vi søker Ildsepteret. Vi søker dvergenes hjelp til 
Ã¥ "
-"finne det. Velg å hjelpe oss eller la være, om dere så vil. Vi vil finne "
-"det, enten dere hjelper oss eller ei."
+"Det er intet narrespill, venn. Vi søker Ildsepteret. Vi søker dvergenes "
+"hjelp til å finne det. Velg å hjelpe oss eller la være, om dere så vil. 
Vi "
+"vil finne det, enten dere hjelper oss eller ei."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:309
-#, fuzzy
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:310
 msgid ""
 "Your speech is like that of a fool. No-one even knows if the Scepter of Fire "
 "exists. And who is this heir, this king that you speak of?"
 msgstr ""
-"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Du taler som en tåpe. Ingen vet om Ildsepteret engang eksisterer. Hvem er "
 "denne arvingen, denne kongen du taler om?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:316
-#, fuzzy
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:317
 msgid "I am, sir."
-msgstr ""
-"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"Det er meg, herre."
+msgstr "Det er meg, herre."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:323
-#, fuzzy
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:324
 msgid ""
 "You? Ha ha! This boy that stands before me is the king of Wesnoth? Ha ha! I "
 "haven't had such a laugh in a long time. And who are you, old man?"
 msgstr ""
-"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"Du, hahaha, denne gutten som står foran meg er kongen av Wesnoth? Haha! Jeg "
-"har ikke ledd så godt på lenge. Og hvem er du, gamle mann?"
+"Du? Haha, denne gutten som står foran meg skulle være kongen av Wesnoth? "
+"Haha! Jeg har ikke ledd så godt på lenge. Og hvem er du, gamle mann?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:330
-#, fuzzy
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:331
 msgid ""
 "I am Delfador, Delfador the Great, Arch Mage to King Garard, and Protector "
 "of his heir."
 msgstr ""
-"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Jeg er Delfador. Delfador den Store, Erketrollmann til Kong Garard, og "
 "Beskytter av hans arving."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:337
-#, fuzzy
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:338
 msgid ""
 "You...you are Delfador? I saw Delfador when I was but a young Dwarf, and I "
 "will tell you, old man, you are not Delfador. Men! Take these liars out of "
 "my sight. Delfador perished many years ago."
 msgstr ""
-"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Du...Du er Delfador? Jeg så Delfador da jeg var kun en ung dverg, og jeg vil 
"
-"si deg gamle mann, du er ikke Delfador. Vakter! Få vekk disee løgnerne. "
+"si deg gamle mann, du er ikke Delfador. Vakter! Få vekk disse løgnerne. "
 "Delfador døde mange år tilbake."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:376
-#, fuzzy
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:377
 msgid "I am Delfador the Great! Any who dare oppose me shall perish!"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"Jeg er Delfador den Store! Alle som setter seg imot meg skal dø!"
+msgstr "Jeg er Delfador den Store! Alle som setter seg imot meg skal dø!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:383
-#, fuzzy
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:384
 msgid ""
 "You...you really are Delfador! But we had news that you were dead, years ago!"
 msgstr ""
-"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Du...Du er virkelig Delfador! Men vi hørte at du var død, for mange år "
 "tilbake!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:390
-#, fuzzy
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:391
 msgid "They thought I was dead. They hoped I was dead. Yet still I live."
 msgstr ""
-"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "De trodde jeg var død. De håpet at jeg var død. Men likevel, likevel lever 
"
 "jeg."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:397
-#, fuzzy
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:398
 msgid "And you really think that you can find the Scepter of Fire?"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"Og du tror virkelig at du skal kunne finne Ildsepteret?"
+msgstr "Og du tror virkelig at du skal kunne finne Ildsepteret?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:404
-#, fuzzy
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:405
 msgid ""
 "Yes, I do. If you help us, friend, all the treasures of Knalga that we find "
 "are yours. We want only the Scepter. It will be dangerous. Make no mistake "
 "about that: Dwarves will be killed, perhaps many Dwarves. But surely it is "
 "better than hiding from the Orcs like worms."
 msgstr ""
-"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Ja vi kan. Hvis du hjelper oss, venn, skal alle Knalgas skatter som vi "
 "finner, være dine. Vi ønsker bare Septeret. Det vil være farlig. Merk mine 
"
 "ord: Dverger vil bli drept, kanskje mange dverger. Men det vil være bedre "
 "enn å gjemme seg som mark for orkene."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:411
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:412
 msgid ""
 "You are right, friend. I will put my best men at your disposal. We know not "
 "where the Scepter is though. Legend says it is hidden in the eastern tunnels."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:418
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:419
 msgid "Then to the eastern tunnels we shall go!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:439
-#, fuzzy
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:440
 msgid "Hmm...there seems to be a secret passage behind these rocks!"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"Hmm...der ser ut til at det er en hemmelig gang bak disse steinene!"
+msgstr "Hmm...der ser ut til at det er en hemmelig gang bak disse steinene!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:466
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Plunging_Into_the_Darkness.cfg:467
 msgid ""
 "There is a great fortune in this chest of treasure! I can count two hundred "
 "pieces of gold!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:3
-#, fuzzy
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:4
 msgid "The Princess of Wesnoth"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"Prinsessen av Wesnoth"
+msgstr "Prinsessen av Wesnoth"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:9
-#, fuzzy
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:10
 msgid ""
 "...but one of the Orcs survived long enough to send the news to the queen..."
 msgstr ""
-"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"... men en av orkene overlevde lenge nok til å sende bud om nyhetene til "
+"... men en av orkene overlevde lenge nok til å sende bud om hendelsene til "
 "dronningen..."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:14
-#, fuzzy
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:15
 msgid "...and she sent her most able commander."
-msgstr ""
-"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"... og hun sendte sin beste kommandør..."
+msgstr "... og hun sendte sin beste kommandør."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:37
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:38
 msgid ""
 "\n"
 "Victory:\n"
@@ -4113,11 +5135,11 @@
 "#Turns run out"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:44
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:45
 msgid "Elmar's Crossing"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:50
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:51
 #, fuzzy
 msgid "Elbridge"
 msgstr ""
@@ -4125,169 +5147,115 @@
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Bru"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:115
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:116
 #, fuzzy
 msgid ""
 "On the road to Knalga, the party was opposed by the forces of Asheviere."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"PÃ¥ vei til Knalga ble de angrepet av Ashevieres styrker.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "PÃ¥ vei til Knalga ble de angrepet av Ashevieres styrker."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:120
-#, fuzzy
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:121
 msgid "The Queen has sent me to stop you, you imposter!"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"Dronningen har sendt meg for å stoppe deg, din bedrager!"
+msgstr "Dronningen har sendt meg for å stoppe deg, din bedrager!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:125
-#, fuzzy
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:126
 msgid ""
 "That's the princess, Li'sar. The daughter of the Queen, and her successor!"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"Det er prinsessen, Li'sar. Dronningens datter, og hennes arving!"
+msgstr "Det er prinsesse Li'sar. Dronningens datter, og hennes arving!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:130
-#, fuzzy
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:131
 msgid "I'm no imposter. It seems that your mother has lied to you."
 msgstr ""
-"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Jeg er ingen bedrager. Det må være moren din som har løyet for deg om det."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:136
-#, fuzzy
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:137
 msgid "This is treason! Your lies will perish with you!"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"Forræderi! Løgnene dine vil dø sammen med deg!"
+msgstr "Forræderi! Løgnene dine vil dø sammen med deg!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:141
-#, fuzzy
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:142
 msgid ""
 "There is no use in reasoning. She will understand only one thing. To arms!"
 msgstr ""
-"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Her hjelper det ikke å snakke fornuft. Det er bare en ting hun vil forstå. "
 "Til våpen!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:166
-#, fuzzy
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:167
 msgid "This is taking too much time, I had best call some reinforcements!"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"Dette tar for lang tid, så det er best jeg kaller inn forsterkninger!"
+msgstr "Dette tar for lang tid! Forsterkninger!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:190
-#, fuzzy
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:191
 msgid "Maybe I was not using enough forces..."
-msgstr ""
-"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"Kanskje jeg ikke brukte nok styrker..."
+msgstr "Kanskje jeg ikke brukte nok styrker..."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:201
-#, fuzzy
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:202
 msgid "I surrender! Don't hurt me, Imposter."
-msgstr ""
-"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"Jeg overgir meg! Ikke skad meg, bedrager."
+msgstr "Jeg overgir meg! Ikke skad meg, Bedrager."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:206
-#, fuzzy
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:207
 msgid ""
 "I said before I'm not an imposter, but if you yield, I will spare your life."
 msgstr ""
-"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Jeg har allerede sagt at jeg ikke er noen bedrager, men hvis du gir deg, vil "
 "jeg spare livet ditt."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:211
-#, fuzzy
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:212
 msgid "Let me go!"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"La meg gå!"
+msgstr "La meg gå!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:216
-#, fuzzy
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:217
 msgid "Think about the story of the old king. Ask somebody who knew of him."
-msgstr ""
-"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"Tenk på historien om gamlekongen. Spør noen eldre om den."
+msgstr "Tenk på historien om den gamle kongen. Spør noen som kjente ham."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:221
-#, fuzzy
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:222
 msgid ""
 "The old king? I have heard about that, but I know it is not true. My mother "
 "told me."
 msgstr ""
-"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Den forrige kongen? Jeg har hørt om det, men jeg vet det ikke er sant. Moren 
"
 "min fortalte meg det."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:226
-#, fuzzy
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:227
 msgid ""
 "Your mother has lied to you, child. Now I suggest you reconsider, and either "
 "join us, or flee an exile. There will be a great battle soon, and if you are "
 "on the wrong side of it, we may not have the opportunity to spare your life "
 "a second time."
 msgstr ""
-"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Moren din har løyet for deg, barn. Nå foreslår jeg at du tenker over det, 
og "
 "enten slår deg sammen med oss, eller rømmer i eksil. Det vil bli et stort "
 "slag snart, og hvis du er på feil side da, har vi kanskje ikke mulighet til "
 "Ã¥ spare livet ditt for andre gang."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:233
-#, fuzzy
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:234
 msgid ""
 "I am not a child, and I do not want to talk about it! You said you would "
 "spare me, so be on your way. The northern road should be safe for you."
 msgstr ""
-"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Jeg er ikke et barn, og jeg vil ikke snakke om det! Du sa du ville spare "
 "meg, så dra avgårde. Veien mot nord burde være trygg for dere."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:239
-#, fuzzy
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:240
 msgid "Good day then, Princess. Come, men, to the northern road!"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"Far vel, prinsesse. Kom menn, til veien mot nord!"
+msgstr "Far vel, prinsesse. Kom menn, til veien mot nord!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:245
-#, fuzzy
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Princess_of_Wesnoth.cfg:246
 msgid ""
 "(He he, little do they know just how many undead have wandered the northern "
 "road of late. Surely they are doomed!)"
 msgstr ""
-"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "(hehe, lite vet de om hvor mange vandøde som har vandret på nordveien i det 
"
 "siste. De er fortapt!)"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:4
 msgid "Return to Wesnoth"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:25
 msgid ""
 "\n"
 "Victory:\n"
@@ -4299,50 +5267,45 @@
 "#Death of Kalenz"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:91
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:92
 msgid "Halt! Who goes there?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:95
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:96
 msgid ""
 "Look! It is the traitor Li'sar, with the old mage and the filthy Elven lord. "
 "Quickly, capture them! The Queen wishes to make them her prisoners."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:99
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:100
 msgid ""
 "What? Me, a traitor? It is the Queen who is a traitor, for not obeying the "
 "wishes of King Garard II. We have the Scepter of Fire, so let us in!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:103
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:104
 msgid "You leave us no choice but to kill you."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:115
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:116
 msgid ""
 "These intruders are stronger than we expected. Call in the reinforcements!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:139
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:140
 msgid "The Queen has sent us to aid you in capturing these rebels."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:143
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Return_to_Wesnoth.cfg:144
 msgid "We have changed the plan. Now we are killing them."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:3
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:12
-#, fuzzy
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:4
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:13
 msgid "The Sceptre of Fire"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"Ildsepteret"
+msgstr "Ildsepteret"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:30
-#, fuzzy
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:31
 msgid ""
 "\n"
 "Victory:\n"
@@ -4353,8 +5316,6 @@
 "#Death of Kalenz\n"
 "#Death of Li'sar"
 msgstr ""
-"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "\n"
 "Seier:\n"
 "@Konrad eller Li'sar får tak i Ildsepteret\n"
@@ -4364,27 +5325,20 @@
 "#Kalenz dør\n"
 "#Li'sar dør"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:48
-#, fuzzy
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:49
 msgid "The Sceptre must be getting close now! Where shall we go?"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"Septeret må være i nærheten nå! Hvor skal vi gå?"
+msgstr "Septeret må være i nærheten nå! Hvor skal vi gå?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:53
-#, fuzzy
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:54
 msgid "Yes, I feel it is near here! We must search for it carefully."
 msgstr ""
-"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Ja, jeg føler det er i nærheten! Vi må lete etter det, men vær 
forsiktige."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:278
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:279
 msgid "Sceptre of Fire"
 msgstr "Ildsepter"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:282
 msgid ""
 "This ancient Sceptre was forged by the Dwarves. A symbol of the kingship of "
 "Wesnoth, the Sceptre has the power to shoot fireballs at enemies of the "
@@ -4394,7 +5348,7 @@
 "Wesnoths kongedømme. Det har kraft i seg til å skyte ildkuler på alle "
 "bærerens fiender!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:282
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:283
 msgid ""
 "This is the Sceptre of Fire. Only a true successor to the throne can "
 "possibly dare to take this!"
@@ -4402,87 +5356,52 @@
 "Dette er Ildsepteret! Kun en sann arving til tronen kan noensinne våge å ta 
"
 "det!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:306
-#, fuzzy
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:307
 msgid "Here it is at last, I have the Sceptre!"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"Endelig, her er det. Jeg har Septeret!"
+msgstr "Endelig, her er det. Jeg har Septeret!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:311
-#, fuzzy
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:312
 msgid "So it is in our hands! Now let us leave this stinking pit."
-msgstr ""
-"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"Så det er i våre hender! La oss forlate disse stinkende grottene."
+msgstr "Så det er i våre hender! La oss forlate disse stinkende grottene."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:316
-#, fuzzy
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:317
 msgid ""
 "I think that if we travel just a little north, we might be able to get out."
-msgstr ""
-"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"Jeg tror vi kommer oss ut hvis vi drar litt mot nord."
+msgstr "Jeg tror vi kommer oss ut hvis vi drar litt mot nord."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:337
-#, fuzzy
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:338
 msgid "At last! I have the Sceptre!"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"Endelig! Jeg har Septeret!"
+msgstr "Endelig! Jeg har Septeret!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:342
-#, fuzzy
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:343
 msgid "Indeed. You managed to reach it Li'sar. I hope you shall use it wisely."
-msgstr ""
-"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"Riktig. Du fikk tak i det, Li'sar. Jeg håper du bruker det klokt."
+msgstr "Riktig. Du fikk tak i det, Li'sar. Jeg håper du bruker det klokt."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:347
-#, fuzzy
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:348
 msgid ""
 "Well my first use for it is going to be to help us get out of this hole! I "
 "hope you consider that wise."
 msgstr ""
-"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Min første gjerning blir å bruke det for å få oss ut av dette hullet! Jeg 
"
 "håper du regner det for klokt."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:352
-#, fuzzy
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:353
 msgid ""
 "The Sceptre makes its wielder powerful, but hardly immortal, child. Use it "
 "prudently. Now come, I believe there is an exit to the north!"
 msgstr ""
-"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Septeret gjør brukeren mektig, men langtifra udødelig, barn. Bruk det "
 "fornuftig. Kom nå, jeg tror det er en utgang mot nord!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:357
-#, fuzzy
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Sceptre.cfg:358
 msgid "I think I know what I'm doing. Come, let us go!"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"Jeg tror jeg vet hva jeg gjør. Kom, la oss gå!"
+msgstr "Jeg tror jeg vet hva jeg gjør. Kom, la oss gå!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:3
-#, fuzzy
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:4
 msgid "Snow Plains"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"Snøkledde Vidder"
+msgstr "Snøkledde Vidder"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:25
-#, fuzzy
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:26
 msgid ""
 "\n"
 "Victory:\n"
@@ -4493,47 +5412,37 @@
 "#Death of Li'sar\n"
 "#Death of Kalenz"
 msgstr ""
-"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "\n"
 "Seier:\n"
 "@Overvinn fiendens leder\n"
 "Nederlag:\n"
 "#Konrad dør\n"
-"#Delfador dør"
+"#Delfador dør\n"
+"Li'sar dør\n"
+"Kalenz dør"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:78
-#, fuzzy
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:79
 msgid ""
 "These fields of snow were once the home of my people. We left here centuries "
 "ago. Legends say a great sword of fire was left behind."
 msgstr ""
-"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Disse snødekte slettene var en gang hjemlandet til mitt folk. Vi dro videre "
 "for flere hundre år siden. Legenden sier at et mektig flammesverd ble "
 "værende igjen."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:83
-#, fuzzy
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Snow_Plains.cfg:84
 msgid ""
 "This sword may prove useful on our journey ahead. I wonder where it could be "
 "hidden."
 msgstr ""
-"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Det sverdet kan vise seg å bli nyttig senere på reisen vår. Jeg lurer på "
 "hvor det kan være gjemt."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:3
-#, fuzzy
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:4
 msgid "Swamp Of Dread"
-msgstr ""
-"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
-"Fryktens Sump"
+msgstr "Fryktens Sump"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:25
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:26
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
@@ -4545,6 +5454,7 @@
 "#Death of Li'sar\n"
 "#Death of Kalenz"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "\n"
@@ -4552,39 +5462,57 @@
 "@Overvinn fiendens ledere\n"
 "Nederlag:\n"
 "#Konrad dør\n"
+"#Delfador dør\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"\n"
+"Seier:\n"
+"@Overvinn fiendens ledere\n"
+"Nederlag:\n"
+"#Konrad dør\n"
 "#Delfador dør"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:132
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:133
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This land is cursed. The Liches have lived here for years amassing great "
 "armies and fortunes."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Dette landet er forbannet. Mørkeåndene har bodd her i årevis og samlet 
store "
+"hærer og skatter.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Dette landet er forbannet. Mørkeåndene har bodd her i årevis og samlet 
store "
 "hærer og skatter."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:137
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Swamp_Of_Dread.cfg:138
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The Liches are all over this swamp. I hope I have made a wise choice in "
 "taking this path."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Mørkeåndene er overalt i denne sumpen. Jeg håper det var et klokt valg å "
+"komme denne veien.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Mørkeåndene er overalt i denne sumpen. Jeg håper det var et klokt valg å "
 "komme denne veien."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:4
 #, fuzzy
 msgid "The Lost General"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Den Fortapte General\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Den Fortapte General"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:21
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:22
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
@@ -4595,6 +5523,7 @@
 "#Death of Delfador\n"
 "#Death of Kalenz"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "\n"
@@ -4603,145 +5532,205 @@
 "Nederlag:\n"
 "#Konrad dør\n"
 "#Delfador dør\n"
+"#Kalenz dør\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"\n"
+"Seier:\n"
+"@Overvinn fiendens ledere\n"
+"Nederlag:\n"
+"#Konrad dør\n"
+"#Delfador dør\n"
 "#Kalenz dør"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:104
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:105
 #, fuzzy
 msgid "These are some of the main Dwarvish caverns."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Alright Delfador, now that I have claimed the Scepter of Fire I am going to "
+"hold you to your promise.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Alright Delfador, now that I have claimed the Scepter of Fire I am going to "
 "hold you to your promise."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:109
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:110
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Underground roads once led to the differents parts of the complex, but now "
 "everything lies in ruins."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Which one?\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Which one?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:123
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:124
 #, fuzzy
 msgid "The sign says 'Guest quarters'."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"På skiltet står det 'Gjesteboliger'.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "På skiltet står det 'Gjesteboliger'."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:144
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:145
 #, fuzzy
 msgid "My uncle's family drowned after the orcs flooded that cavern..."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Very well Konrad.  But the orcs must have contacted Asheviere about our trip "
 "into the mines, and I doubt she will trust them to take care of the job.  So "
+"make haste, and dispatch these beasts quickly, lest reinforcements arrive.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Very well Konrad.  But the orcs must have contacted Asheviere about our trip "
+"into the mines, and I doubt she will trust them to take care of the job.  So "
 "make haste, and dispatch these beasts quickly, lest reinforcements arrive."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:158
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:159
 #, fuzzy
 msgid "These passages seem to have been used recently."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"The human and his friends have returned!  I will deal with them myself!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "The human and his friends have returned!  I will deal with them myself!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:172
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:173
 #, fuzzy
 msgid "There is a big cave-in south of here."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"If your sure boss...\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "If your sure boss..."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:185
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:186
 #, fuzzy
 msgid "RUMBLE! RUMBLE! RUMBLE!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"COURSE I'm sure worm! Do as your told!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "COURSE I'm sure worm! Do as your told!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:190
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:191
 #, fuzzy
 msgid "The rocks are moving!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Alright, alright! Sorry boss!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Alright, alright! Sorry boss!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:252
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:253
 #, fuzzy
 msgid "Who goes there? Friend or foe?"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Hvem der? Venn eller fiende?\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Hvem der? Venn eller fiende?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:257
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:258
 #, fuzzy
 msgid ""
 "We are desperately trying to rid these tunnels of the foul Orcs! Please help "
 "us in our quest."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Vi prøver desperat å fri disse tunnelene fra de fæle, stinkende og "
+"motbydelige orkene! Vær så snill å hjelp oss med den oppgaven.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Vi prøver desperat å fri disse tunnelene fra de fæle, stinkende og "
 "motbydelige orkene! Vær så snill å hjelp oss med den oppgaven."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:269
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:270
 #, fuzzy
 msgid "Ah, a foul Orc! Let us rid these tunnels of its kind!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Ah, en skitten ork! La oss frigjøre disse tunnelene fra alle av dens art!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Ah, en skitten ork! La oss frigjøre disse tunnelene fra alle av dens art!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:281
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:282
 #, fuzzy
 msgid "I did not know that the undead were in these pits!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Jeg visste ikke at de vandøde var i disse grottene!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Jeg visste ikke at de vandøde var i disse grottene!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:293
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:294
 #, fuzzy
 msgid "Who is this foul enemy that we fight?"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Hvem er denne fæle fienden vi slåss mot?\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Hvem er denne fæle fienden vi slåss mot?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:298
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:299
 #, fuzzy
 msgid "I am Lionel. I am the Lost General. I will avenge myself upon you all!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Jeg er Lionel. Jeg er Den Fortapte General. Jeg vil hevne meg på dere 
alle!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Jeg er Lionel. Jeg er Den Fortapte General. Jeg vil hevne meg på dere alle!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:303
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:304
 #, fuzzy
 msgid "Avenge? What have we done to you that you must avenge?"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Hevne deg? Hva har vi gjort som du må hevne?\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Hevne deg? Hva har vi gjort som du må hevne?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:308
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:309
 #, fuzzy
 msgid "Lionel? A General? I remember that name..."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Lionel? En general? Jeg husker det navnet...\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Lionel? En general? Jeg husker det navnet..."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:313
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:314
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Remember me, do you? Aye. I was the king's finest general, sent down to "
@@ -4749,33 +5738,46 @@
 "this cavern, to starve to death. The Dwarves were no help, leaving me to "
 "die. Now I will get revenge on you all!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Jaså, du husker meg? Ja. Jeg var kongens beste general, og ble sendt ned i "
 "disse grottene for å få tak i Ildsepteret. Men orkene fanget meg og mine "
 "menn i denne hulen, for å la oss sulte i hjel. Dvergene var ikke til hjelp, "
+"og lot meg bli her for å dø. Nå vil jeg få revansj over dere alle 
sammen!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Jaså, du husker meg? Ja. Jeg var kongens beste general, og ble sendt ned i "
+"disse grottene for å få tak i Ildsepteret. Men orkene fanget meg og mine "
+"menn i denne hulen, for å la oss sulte i hjel. Dvergene var ikke til hjelp, "
 "og lot meg bli her for å dø. Nå vil jeg få revansj over dere alle sammen!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:338
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:339
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Argh! I am vanquished! But at least by worthy foes, instead of those foul "
 "Orcs."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Arg! Jeg er beseiret! Men i det minste av verdige fiender, istedenfor de "
+"motbydelige orkene.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Arg! Jeg er beseiret! Men i det minste av verdige fiender, istedenfor de "
 "motbydelige orkene."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:343
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:344
 #, fuzzy
 msgid "Rest in peace, Lionel. The poor, lost general."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Hvil i fred, Lionel. Den stakkars, fortapte generalen.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Hvil i fred, Lionel. Den stakkars, fortapte generalen."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:348
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:349
 msgid ""
 "I am destroyed, but my mission must be completed. Though you are foes, you "
 "are at least worthy ones, so I will tell you that the Scepter is east from "
@@ -4784,23 +5786,29 @@
 "your quest than I did!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:404
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Lost_General.cfg:405
 #, fuzzy
 msgid "The earth shakes."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"I knew you should've helped him!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "I knew you should've helped him!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:4
 #, fuzzy
 msgid "The Siege of Elensefar"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Beleiringen av Elensefar\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Beleiringen av Elensefar"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:23
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:24
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
@@ -4810,6 +5818,7 @@
 "#Death of Konrad\n"
 "#Turns run out"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "\n"
@@ -4817,249 +5826,343 @@
 "@Overvinn begge fiendens ledere\n"
 "Nederlag:\n"
 "#Konrad dør\n"
+"#Tiden renner ut\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"\n"
+"Seier:\n"
+"@Overvinn begge fiendens ledere\n"
+"Nederlag:\n"
+"#Konrad dør\n"
 "#Tiden renner ut"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:111
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:112
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The party arrived at Elensefar at last, but found that the city had already "
 "fallen to the evil Orcs."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Til slutt kom selskapet til Elensefar, men byen hadde allerede falt i de "
+"onde orkenes hender.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Til slutt kom selskapet til Elensefar, men byen hadde allerede falt i de "
 "onde orkenes hender."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:116
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:117
 #, fuzzy
 msgid "My lord! It seems the city has already fallen!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Min herre! Det ser ut som om byen har falt allerede!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Min herre! Det ser ut som om byen har falt allerede!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:121
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:122
 #, fuzzy
 msgid "This is terrible news! We must retake the city!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Dette er fryktelige nyheter! Vi må vinne byen tilbake!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Dette er fryktelige nyheter! Vi må vinne byen tilbake!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:126
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:127
 #, fuzzy
 msgid ""
 "There are so many of them. This will not be easy! And look to the south! It "
 "seems that the undead are allied with the Orcs!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Det er så mange av dem. Dette vil ikke bli lett! Og se mot sør, det ser ut "
+"som de vandøde har alliert seg med orkene!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Det er så mange av dem. Dette vil ikke bli lett! Og se mot sør, det ser ut "
 "som de vandøde har alliert seg med orkene!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:131
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:132
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Here come the Elves! With our newly forged alliance with the Orcs, we will "
 "crush them with ease!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Her kommer alvene! Ved hjelp av vår nylig inngåtte allianse med orkene skal 
"
+"vi knuse dem med letthet!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Her kommer alvene! Ved hjelp av vår nylig inngåtte allianse med orkene skal 
"
 "vi knuse dem med letthet!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:136
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:137
 #, fuzzy
 msgid ""
 "We must take the city, and destroy the evil undead before reinforcements "
 "arrive!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Vi må ta byen, og utrydde de onde vandøde før det kommer forsterkninger!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Vi må ta byen, og utrydde de onde vandøde før det kommer forsterkninger!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:166
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:167
 #, fuzzy
 msgid "In the night, three dark figures creep out of the forest."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Om natten krøp tre mørke skygger ut av skogen.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Om natten krøp tre mørke skygger ut av skogen."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:171
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:172
 #, fuzzy
 msgid "Halt! Who goes there, friend or foe?"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Holdt! Hvem der? Venn eller fiende?\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Holdt! Hvem der? Venn eller fiende?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:176
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:177
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Greetings, friend. We are from the Elensefar Thieves Guild. We would like to "
 "help you against the Orcs!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Vær hilset, venn. Vi er fra Tyvenes Laug i Elensefar. Vi vil gjerne hjelpe "
+"deg i kampen mot orkene!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Vær hilset, venn. Vi er fra Tyvenes Laug i Elensefar. Vi vil gjerne hjelpe "
 "deg i kampen mot orkene!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:181
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:182
 #, fuzzy
 msgid "Thieves, hmmm? Who says we can trust such as you?"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Jaså, tyver? Hvem sier at vi kan stole på sånne som dere?\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Jaså, tyver? Hvem sier at vi kan stole på sånne som dere?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:186
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:187
 #, fuzzy
 msgid ""
 "We would understand if you don't trust us, of course, but it is in our "
 "mutual interest to rid the city of the Orcs!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Vi forstår deg hvis du ikke vil stole på oss, selvfølgelig, men det er til 
"
+"vårt felles beste å jage orkene fra byen!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Vi forstår deg hvis du ikke vil stole på oss, selvfølgelig, men det er til 
"
 "vårt felles beste å jage orkene fra byen!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:191
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:192
 #, fuzzy
 msgid "Hmm...I have to consider this..."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Hmm...Jeg må tenke på dette...\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Hmm...Jeg må tenke på dette..."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:194
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:195
 #, fuzzy
 msgid "Very well. You may join us."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Det er bra. Dere kan bli med oss.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Det er bra. Dere kan bli med oss."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:199
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:200
 #, fuzzy
 msgid ""
 "We will serve you well, for we respect the help you are providing to our "
 "city. You shall find that there is honor, even among thieves."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Vi vil tjene deg godt, fordi vi respekterer hjelpen du gir til byen vår. Du "
+"vil se at det finnes ære, selv blant tyver.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Vi vil tjene deg godt, fordi vi respekterer hjelpen du gir til byen vår. Du "
 "vil se at det finnes ære, selv blant tyver."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:212
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:213
 #, fuzzy
 msgid "We cannot trust your motives. We shall rescue the city on our own!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Vi kan ikke stole på motivene deres. Vi skal redde byen på egenhånd!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Vi kan ikke stole på motivene deres. Vi skal redde byen på egenhånd!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:217
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:218
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Very well, we shall be gone then. You shall have to recapture the city "
 "without our help!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Som du vil, vi skal forsvinne. Du må ta tilbake byen uten vår hjelp!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Som du vil, vi skal forsvinne. Du må ta tilbake byen uten vår hjelp!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:232
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:233
 #, fuzzy
 msgid "Finally, we have retaken the city! Let us rest here, friends."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Endelig har vi tatt tilbake byen! La oss hvile her, venner.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Endelig har vi tatt tilbake byen! La oss hvile her, venner."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:241
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:242
 #, fuzzy
 msgid "Victory! The thieves of Elensefar will be in your service, my lord"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Seier! Elensefars tyver vil tjene deg, min herre.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Seier! Elensefars tyver vil tjene deg, min herre."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:246
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:247
 #, fuzzy
 msgid "The party rested for three days, after which an old friend returned."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Selskapet hvilte i tre dager, og så dukket det opp en gammel venn.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Selskapet hvilte i tre dager, og så dukket det opp en gammel venn."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:267
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:268
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Greetings, friends. I see that you have rescued the city! I knew that you "
 "could do it."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Vær hilset, venner. Jeg ser at dere har berget byen! Jeg visste dere kunne "
+"klare det.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Vær hilset, venner. Jeg ser at dere har berget byen! Jeg visste dere kunne "
 "klare det."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:273
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:274
 #, fuzzy
 msgid "Delfador! So good to see you! Where have you been?"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Delfador! Så godt det er å se deg! Hvor har du vært?\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Delfador! Så godt det er å se deg! Hvor har du vært?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:279
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:280
 #, fuzzy
 msgid ""
 "I have been meeting with the Great Elven Council. This is Kalenz, a lord of "
 "the Northern Elves who came to the Council to offer us the support of the "
 "North Elves."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Jeg har i møte med det Store Alviske Rådet. Dette er Kalenz, en av "
+"Nordalvenes ledere, som kom til Rådet for å tilby oss Nordalvenes hjelp.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Jeg har i møte med det Store Alviske Rådet. Dette er Kalenz, en av "
 "Nordalvenes ledere, som kom til Rådet for å tilby oss Nordalvenes hjelp."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:285
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:286
 #, fuzzy
 msgid "Greetings, friend."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Vær hilset, venn.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Vær hilset, venn."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:291
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:292
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Delfador, we have captured this city, but surely Asheviere's men will come "
 "and attack us! What should we do?"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Delfador, vi har tatt denne byen, men Ashevieres menn vil komme garantert "
+"komme og angripe oss! Hva skal vi gjøre?\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Delfador, vi har tatt denne byen, men Ashevieres menn vil komme garantert "
 "komme og angripe oss! Hva skal vi gjøre?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:297
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:298
 #, fuzzy
 msgid "The Council has met and decided: we must capture the Scepter of Fire."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Rådet har møttes, og vi bestemte følgende: vi må få tak i Ildsepteret.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Rådet har møttes, og vi bestemte følgende: vi må få tak i Ildsepteret."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:303
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:304
 #, fuzzy
 msgid "The Scepter of Fire? What's that?"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Ildsepteret? Hva er det?\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Ildsepteret? Hva er det?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:309
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:310
 #, fuzzy
 msgid ""
 "During the reign of Garard I, your grandfather, the dwarves of Knalga agreed "
@@ -5069,6 +6172,7 @@
 "of it, at constant war with the Orcs, the Scepter was lost somewhere in the "
 "great caverns."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Da Garard I, din onkels far, styrte, gikk dvergene fra Knalga med på å lage 
"
@@ -5076,83 +6180,118 @@
 "det. Men rett etter at det var ferdig, innvaderte orker Knalgas tunneler. NÃ¥ 
"
 "er det kaos i Knalga, og selv om det fremdeles bor dverger i noen deler av "
 "det, i konstant krig med orkene, ble septeret tapt et eller annet sted i de "
+"enorme hulene.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Da Garard I, din onkels far, styrte, gikk dvergene fra Knalga med på å lage 
"
+"et praktfullt septer til kongen. Det tok deres beste smeder flere år å 
laage "
+"det. Men rett etter at det var ferdig, innvaderte orker Knalgas tunneler. NÃ¥ 
"
+"er det kaos i Knalga, og selv om det fremdeles bor dverger i noen deler av "
+"det, i konstant krig med orkene, ble septeret tapt et eller annet sted i de "
 "enorme hulene."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:315
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:316
 #, fuzzy
 msgid "But what has this to do with me?"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Å, men hva her dette med meg å gjøre?\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Å, men hva her dette med meg å gjøre?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:321
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:322
 #, fuzzy
 msgid ""
 "When Garard II, your uncle, was deciding upon a successor, he issued an "
 "edict that whichever member of the royal family could retrieve the Scepter "
 "of Fire would rule the land."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Garard II, din onkel, skulle bestemme seg for hvem som skulle være arving. "
 "Han utstedte en kunngjøring om at det medlemmet av kongefamilien som fikk "
+"tak i Ildsepteret skulle styre landet.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Garard II, din onkel, skulle bestemme seg for hvem som skulle være arving. "
+"Han utstedte en kunngjøring om at det medlemmet av kongefamilien som fikk "
 "tak i Ildsepteret skulle styre landet."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:327
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:328
 #, fuzzy
 msgid "Oh, and you want me to get this scepter?"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Å, og nå vil du at jeg skal få tak i dette septeret?\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Å, og nå vil du at jeg skal få tak i dette septeret?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:333
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:334
 #, fuzzy
 msgid "We will help you get it, my lord."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Vi skal hjelpe deg å finne det, min herre.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Vi skal hjelpe deg å finne det, min herre."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:339
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:340
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Time is short. We think that Asheviere is also searching for the Scepter, to "
 "help seal her place as ruler. But if you get the Scepter first, the people "
 "will support you as the king."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Vi har liten tid. Vi tror at også Asheviere leter etter Septeret, for å "
 "stadfeste sin stilling som hersker. Men dersom du får tak i Septeret først, 
"
+"vil folket gi sin støtte til deg som konge.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Vi har liten tid. Vi tror at også Asheviere leter etter Septeret, for å "
+"stadfeste sin stilling som hersker. Men dersom du får tak i Septeret først, 
"
 "vil folket gi sin støtte til deg som konge."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:345
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:346
 #, fuzzy
 msgid "Me? King?"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Meg? Som konge?\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Meg? Som konge?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:351
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/The_Siege_of_Elensefar.cfg:352
 #, fuzzy
 msgid "Yes, Konrad. I believe you will be king one day. Now let us make haste!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Ja, Konrad. Jeg tror at vil bli konge en dag. La oss skynde oss!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Ja, Konrad. Jeg tror at vil bli konge en dag. La oss skynde oss!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:4
 #, fuzzy
 msgid "The Valley of Death - The Princess's Revenge"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Dødens Dal - Prinsessens Hevn\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Dødens Dal - Prinsessens Hevn"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:24
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:25
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
@@ -5163,6 +6302,7 @@
 "#Death of Delfador\n"
 "#Death of Kalenz"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "\n"
@@ -5171,123 +6311,169 @@
 "Nederlag:\n"
 "#Konrad dør\n"
 "#Delfador dør\n"
+"#Kalenz dør\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"\n"
+"Seier:\n"
+"@Overlev i to dager\n"
+"Nederlag:\n"
+"#Konrad dør\n"
+"#Delfador dør\n"
 "#Kalenz dør"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:174
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:175
 #, fuzzy
 msgid ""
 "My lord! This road does not seem as safe as we had hoped. Look around us at "
 "the hills - there are undead about!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Min herre! Denne veien ser ikke ut til å være så trygg som vi hadde håpet 
"
+"på. Se rundt oss i åsene, det er vandøde her!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Min herre! Denne veien ser ikke ut til å være så trygg som vi hadde håpet 
"
 "på. Se rundt oss i åsene, det er vandøde her!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:179
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:180
 #, fuzzy
 msgid "Who are these who approach? Let us kill them all!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Hvem er disse som kommer hit? La oss drepe dem alle sammen!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Hvem er disse som kommer hit? La oss drepe dem alle sammen!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:184
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:185
 #, fuzzy
 msgid "To arms, men! The undead hordes approach!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Til våpen! De vandødes horder nærmer seg!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Til våpen! De vandødes horder nærmer seg!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:189
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:190
 msgid ""
 "Let us never surrender to these foul beasts of the pit! We fight until "
 "victory, or until every one of us is slain!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:198
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:199
 #, fuzzy
 msgid "There are just so many! What shall we do?"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Det er så mange! Hva skal vi gjøre?\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Det er så mange! Hva skal vi gjøre?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:203
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:204
 #, fuzzy
 msgid "Let us hold them off as long as we can!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"La oss bare holde dem tilbake så lenge det lar seg gjøre!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "La oss bare holde dem tilbake så lenge det lar seg gjøre!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:250
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:251
 #, fuzzy
 msgid "I have come once again to aid you, friends!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Jeg har nok en gang kommet for å hjelpe dere, venner!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Jeg har nok en gang kommet for å hjelpe dere, venner!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:255
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:256
 #, fuzzy
 msgid "White mages? Come to help us? But what are they doing here?"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Hvite trollmenn? Kommet for å hjelpe oss? Men hva gjør de her?\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Hvite trollmenn? Kommet for å hjelpe oss? Men hva gjør de her?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:260
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:261
 msgid ""
 "That is Moremirmu! He helped us fight the undead in the Isles of the Damned, "
 "let us hope he can help us once more!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:272
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:273
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The sun rises in the east. Surely the undead do not have the power to "
 "continue their onslaught through another day!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Sola står opp i øst. De vandøde har garantert ikke kraft til å fortsette "
+"deres stormløp nok en dag!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Sola står opp i øst. De vandøde har garantert ikke kraft til å fortsette "
 "deres stormløp nok en dag!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:277
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:278
 #, fuzzy
 msgid "Indeed not! I feel we have survived this battle."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Helt sikkert ikke! Jeg føler at vi har overlevd dette slaget.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Helt sikkert ikke! Jeg føler at vi har overlevd dette slaget."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:282
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:283
 #, fuzzy
 msgid "Whew! That was a difficult battle, but they are retreating at last!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Puh! Det var et vanskelig slag, men de måtte trekke seg tilbake til slutt!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Puh! Det var et vanskelig slag, men de måtte trekke seg tilbake til slutt!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:306
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:307
 #, fuzzy
 msgid "Yes! We have fought them off!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Ja! Vi har slått dem tilbake!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Ja! Vi har slått dem tilbake!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:321
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:322
 #, fuzzy
 msgid "Thank you for returning to help us, Moremirmu."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Takk for at du kom tilbake for å hjelpe oss, Moremirmu.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Takk for at du kom tilbake for å hjelpe oss, Moremirmu."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:326
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:327
 #, fuzzy
 msgid ""
 "It is both my duty and pleasure, my lord! We were dining with some royal "
@@ -5295,25 +6481,35 @@
 "of how you were tricked into traveling these dangerous lands. We could do "
 "nothing but help you!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Det er både min plikt og fornøyelse, min herre! Vi spiste middag sammen med 
"
 "noen medlemmer av prinsessens garde, og tok en pause fra vår pilgrimsreise, "
 "da de fortalte hvordan dere ble lurt til å reise gjennom disse farlige "
+"områdene. Vi kunne ikke gjøre annet enn å hjelpe deg!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Det er både min plikt og fornøyelse, min herre! Vi spiste middag sammen med 
"
+"noen medlemmer av prinsessens garde, og tok en pause fra vår pilgrimsreise, "
+"da de fortalte hvordan dere ble lurt til å reise gjennom disse farlige "
 "områdene. Vi kunne ikke gjøre annet enn å hjelpe deg!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:331
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:332
 #, fuzzy
 msgid ""
 "So, she tricked us into coming this way! Where may we go now? Which way will "
 "be safe for us?"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Jaså, hun lurte oss til å dra denne veien med vilje! Hvor kan vi dra nå? "
+"Hvilken vei vil være den tryggeste for oss?\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Jaså, hun lurte oss til å dra denne veien med vilje! Hvor kan vi dra nå? "
 "Hvilken vei vil være den tryggeste for oss?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:336
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:337
 #, fuzzy
 msgid ""
 "You must get out of the clutches of that vile Queen, my lord. If you take a "
@@ -5321,85 +6517,114 @@
 "able to ford the great river at Abez. Make haste though, for you will not be "
 "able to ford the river in winter!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Du må komme deg ut av klørne til den usle dronninga, min herre. Hvis du "
 "setter kursen mot nordøst, videre forbi Griffenes Fjell, vil du kunne krysse 
"
 "den store elva ved Abez. Men du må skynde deg, for du vil ikke kunne krysse "
+"elva når vinteren kommer!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Du må komme deg ut av klørne til den usle dronninga, min herre. Hvis du "
+"setter kursen mot nordøst, videre forbi Griffenes Fjell, vil du kunne krysse 
"
+"den store elva ved Abez. Men du må skynde deg, for du vil ikke kunne krysse "
 "elva når vinteren kommer!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:341
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:342
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Thank you for your counsel, good friend! May our paths meet again in happier "
 "times!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Takk for dine råd, min gode venn! Måtte våre veier møtes igjen i bedre "
+"tider!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Takk for dine råd, min gode venn! Måtte våre veier møtes igjen i bedre 
tider!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:357
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:358
 msgid ""
 "It greatly saddens me that Moremirmu was slain on the field, after he helped "
 "us."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:362
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:363
 #, fuzzy
 msgid "May he rest peacefully!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"MÃ¥ han hvile fredfullt!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "MÃ¥ han hvile fredfullt!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:367
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:368
 #, fuzzy
 msgid ""
 "He died fighting for you, Prince, just as any of us would be willing to die "
 "for you."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Han døde mens han slåss for deg, prins, akkurat slik som hvem som helst av "
+"oss ville vært villig til å dø i kamp for deg.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Han døde mens han slåss for deg, prins, akkurat slik som hvem som helst av "
 "oss ville vært villig til å dø i kamp for deg."
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:374
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:375
 #, fuzzy
 msgid ""
 "This place makes me feel uneasy, even with the undead retreating. Where may "
 "we go now?"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Dette stedet får meg til å føle meg uvel, selv når de vandøde slår 
retrett. "
+"Hvor kan vi dra nå?\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Dette stedet får meg til å føle meg uvel, selv når de vandøde slår 
retrett. "
 "Hvor kan vi dra nå?"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:379
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:380
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The land of Wesnoth is not safe for us. The Queen's forces reach every "
 "corner. We must make haste to the north lands, across the great river. Let "
 "us go quickly!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Wesnoths land er ikke trygt for oss. Dronningens styrker kan nå hvert "
 "hjørne. Vi må skynde oss til de nordlige landene, på andre siden av den "
+"store elva. La oss dra raskt avgårde!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Wesnoths land er ikke trygt for oss. Dronningens styrker kan nå hvert "
+"hjørne. Vi må skynde oss til de nordlige landene, på andre siden av den "
 "store elva. La oss dra raskt avgårde!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:384
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Death.cfg:385
 #, fuzzy
 msgid "Indeed! Let us go from here!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Javisst! La oss dra herfra!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Javisst! La oss dra herfra!"
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:3
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:4
 msgid "The Valley of Statues"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:79
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:80
 msgid ""
 "Victory:\n"
 "@Defeat all enemies\n"
@@ -5410,120 +6635,120 @@
 "#Death of Kalenz"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:123
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:124
 msgid "Bewarned, a great monster lives in the hills ahead."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:263
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:264
 msgid "Look ahead of us, Orcs and Trolls!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:268
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:269
 msgid "But they look strange -- look, they're just statues!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:273
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:274
 msgid ""
 "That's very strange, why would someone make statues of such foul creatures?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:278
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:279
 msgid "Who are these that approach our valley, my apprentice?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:283
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:284
 msgid "Halt! You will not pass by this way!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:288
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:289
 msgid "We seek only free passage through your valley. We mean no harm."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:293
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:294
 msgid "No-one passes by us. We rule this valley, and you cannot defeat us!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:298
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:299
 msgid ""
 "If you do not let us through, we will pierce you with sword and bow! Come, "
 "let us take up arms against them!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:303
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:304
 msgid ""
 "Do you really think by mere force of arms you can defeat us? Some Orcs were "
 "once foolish enough to think that as well..."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:308
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:309
 msgid "Does he mean that these who stand in front of us were once live Orcs?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:313
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:314
 msgid ""
 "Careful, I have heard of such things. We must proceed with caution, and try "
 "to discover the nature of the power these wizards wield."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:318
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:319
 msgid "This place feels eerie. Is there no other way?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:323
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:324
 msgid ""
 "I for one am not afraid of these who would oppose us. I feel certain that "
 "once a sword is driven through them, they will threaten us no more."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:328
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:329
 msgid "There is no other way, but it is carefully that we shall proceed."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:349
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:350
 msgid "All I can see in here is a large mirror!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:354
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:355
 msgid ""
 "I have heard of such things -- quickly, smash it! Perhaps the power of the "
 "Cockatrices is tied to it!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:359
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:360
 msgid "Very well, I'll smash it!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:367
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:368
 msgid "No! The power of my creations is destroyed!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:374
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:375
 msgid "Free from this prison of stone at last! Now we will gain revenge!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:379
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:380
 msgid "First we have to fight these silly birds, and now foul Orcs!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:384
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:385
 msgid "Fall on them men!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:406
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:407
 msgid "With Konrad turned into a statue, surely all is lost!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:421
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:422
 msgid ""
 "No! Delfador has been turned to stone! Without him we have no chance of "
 "unworking the wizard's power. All is lost!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:433
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:434
 msgid "What happened there?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:438
+#: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/Valley_of_Statues.cfg:439
 msgid ""
 "These Cockatrices will turn all our troops to stone, as they have the Orcs "
 "if we cannot find a way to undo their power!"
@@ -5533,24 +6758,33 @@
 #, fuzzy
 msgid "We are vanquished, for I have been defeated!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Vi har tapt, for jeg har lidd nederlag!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Vi har tapt, for jeg har lidd nederlag!"
 
 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/deaths.cfg:40
 #, fuzzy
 msgid "Argh! I am finished!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Arg! Jeg er ferdig!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Arg! Jeg er ferdig!"
 
 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/deaths.cfg:54
 #, fuzzy
 msgid "No! This is the end! We have been defeated!"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Nei! Dette er slutten! Vi har tapt!\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Nei! Dette er slutten! Vi har tapt!"
 
 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/intro.cfg:5
@@ -5559,9 +6793,13 @@
 "In the twenty-seventh year of the reign of Garard II, king of Wesnoth, the "
 "kingdom was plunged into a bitter war with the Peoples of the North."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "I Garard II, kongen av Wesnoths tjuesjuende år, ble kongedømme kastet ut i "
+"en bitter krig mot Nordboerne.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"I Garard II, kongen av Wesnoths tjuesjuende år, ble kongedømme kastet ut i "
 "en bitter krig mot Nordboerne."
 
 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/intro.cfg:10
@@ -5571,10 +6809,16 @@
 "led his forces to meet them. Splitting his army in two, he led one half "
 "while his son, the crown prince Eldred, led the other."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Nordboernes hær slo leir ved Galcadar, ved vadestedet Abez, og kongen ledet "
 "sine styrker for å møte dem i kamp. Han delte hæren sin i to, og ledet 
selv "
+"den ene halvdelen, men hans egen sønn, kronprinsen  Eldred, ledet den "
+"andre.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Nordboernes hær slo leir ved Galcadar, ved vadestedet Abez, og kongen ledet "
+"sine styrker for å møte dem i kamp. Han delte hæren sin i to, og ledet 
selv "
 "den ene halvdelen, men hans egen sønn, kronprinsen  Eldred, ledet den andre."
 
 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/intro.cfg:15
@@ -5585,11 +6829,17 @@
 "the heat of battle,  Eldred's men turned on the king. And so, Garard was "
 "slain in battle that day, along with his brother and all his sons but Eldred."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Eldred var en tapper og modig kriger, og en dyktig leder for sine soldater. "
 "Dessverre for Garard var han også ambisiøs.....og forræderisk. I kampens "
 "hete gikk Eldreds menn mot sin egen konge. Garard ble drept i kamp den "
+"dagen, sammen med sin bror og alle sine sønner utenom Eldred.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Eldred var en tapper og modig kriger, og en dyktig leder for sine soldater. "
+"Dessverre for Garard var han også ambisiøs.....og forræderisk. I kampens "
+"hete gikk Eldreds menn mot sin egen konge. Garard ble drept i kamp den "
 "dagen, sammen med sin bror og alle sine sønner utenom Eldred."
 
 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/intro.cfg:20
@@ -5599,10 +6849,15 @@
 "battle from a nearby hill. The rule of her son would surely satisfy her lust "
 "for power far better than her husband's had."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Garards dronning, Asheviere, så på kampen fra en nærliggende ås, og 
gledet "
 "seg over det hun så. Hennes sønn ville sikkert styre på en måte som "
+"tilfredsstilte hennes maktsyke sinn bedre enn hennes mann hadde gjort.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Garards dronning, Asheviere, så på kampen fra en nærliggende ås, og 
gledet "
+"seg over det hun så. Hennes sønn ville sikkert styre på en måte som "
 "tilfredsstilte hennes maktsyke sinn bedre enn hennes mann hadde gjort."
 
 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/intro.cfg:25
@@ -5611,9 +6866,13 @@
 "In exchange for tribute, the Northern king happily made peace with Eldred, "
 "who proclaimed himself king and led his army back to Weldyn."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Nordboernes konge inngikk gladelig fred med Eldred mot betaling. Eldred "
+"proklamerte seg selv konge, og ledet hæren sin tilbake til Weldyn.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Nordboernes konge inngikk gladelig fred med Eldred mot betaling. Eldred "
 "proklamerte seg selv konge, og ledet hæren sin tilbake til Weldyn."
 
 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/intro.cfg:30
@@ -5623,10 +6882,15 @@
 "haste, reached Weldyn first. He mustered a force of loyalists to fight "
 "Eldred and avenge the king's death."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Men Garards erketrollmann, Delfador, klarte å flykte fra slaget. Han red "
 "raskt tilbake og nådde Weldyn først. Der mønstret han en styrke av "
+"lojalister for å kjempe mot Eldred, og hevne kongens død.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Men Garards erketrollmann, Delfador, klarte å flykte fra slaget. Han red "
+"raskt tilbake og nådde Weldyn først. Der mønstret han en styrke av "
 "lojalister for å kjempe mot Eldred, og hevne kongens død."
 
 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/intro.cfg:35
@@ -5636,10 +6900,15 @@
 "ringing in his ears: 'Fight no one great or small except the old mage, whose "
 "head should be severed from his shoulders.'"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Eldred gikk i kamp med klar beskjed fra moren: ikke kjemp mot noen andre, "
 "verken stor eller liten, utenom den gamle trollmannen, hvis hode skulle "
+"hogges av.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Eldred gikk i kamp med klar beskjed fra moren: ikke kjemp mot noen andre, "
+"verken stor eller liten, utenom den gamle trollmannen, hvis hode skulle "
 "hogges av."
 
 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/intro.cfg:40
@@ -5648,9 +6917,13 @@
 "And Eldred did indeed meet Delfador face-to-face in battle that day. Sword "
 "clashed against staff, as the wise old mage fought the brash young warrior."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Eldred møtte sannelig Delfador ansikt til ansikt i kamp. Sverd slo mot stav. 
"
+"Den vise trollmannen mot den unge, sterke, selvgode krigeren.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Eldred møtte sannelig Delfador ansikt til ansikt i kamp. Sverd slo mot stav. 
"
 "Den vise trollmannen mot den unge, sterke, selvgode krigeren."
 
 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/intro.cfg:45
@@ -5659,9 +6932,13 @@
 "In the end Delfador's men were defeated and routed, but Asheviere found her "
 "son's lifeless body, fixed to the ground by the great mage's staff."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Delfadors menn tapte slaget og ble jaget på flukt, men Asheviere fant liket "
+"til sønnen, spiddet til bakken av Delfadors stav.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Delfadors menn tapte slaget og ble jaget på flukt, men Asheviere fant liket "
 "til sønnen, spiddet til bakken av Delfadors stav."
 
 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/intro.cfg:50
@@ -5671,10 +6948,15 @@
 "Knowing that the king's young nephews were next in line to the throne, she "
 "ordered them all killed, and declared herself Queen of Wesnoth."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Asheviere tok kontroll over hæren og ledet den tilbake til Weldyn. Da hun "
 "innså at kongens unge nevøer var de neste i tronfølgen, beordret hun dem "
+"alle drept, og utpekte seg selv til Dronningmor av Wesnoth.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Asheviere tok kontroll over hæren og ledet den tilbake til Weldyn. Da hun "
+"innså at kongens unge nevøer var de neste i tronfølgen, beordret hun dem "
 "alle drept, og utpekte seg selv til Dronningmor av Wesnoth."
 
 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/intro.cfg:55
@@ -5684,10 +6966,15 @@
 "the palace and stole away Konrad, the youngest of Garard's nephews, thereby "
 "saving him from death."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Da Delfador hørte ordrene til Asheviere, snek han seg inn i palasset og tok "
 "med seg Konrad, den yngste av Garards nevøer, og reddet ham slik fra en "
+"sikker død.\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Da Delfador hørte ordrene til Asheviere, snek han seg inn i palasset og tok "
+"med seg Konrad, den yngste av Garards nevøer, og reddet ham slik fra en "
 "sikker død."
 
 #: data/scenarios/Heir_To_The_Throne/intro.cfg:60
@@ -5697,8 +6984,13 @@
 "the protection of the Elves, watching sadly as Asheviere's reign of terror "
 "over the land began..."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-httt.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Delfador tok barnet med seg til skogen i vest, og oppdro ham under "
 "beskyttelse av alvene. Delfador kunne bare trist se på mens Asheviere styrte 
"
+"landet med hard hånd og grusomme metoder...\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Delfador tok barnet med seg til skogen i vest, og oppdro ham under "
+"beskyttelse av alvene. Delfador kunne bare trist se på mens Asheviere styrte 
"
 "landet med hard hånd og grusomme metoder..."
Index: wesnoth/po/no/wesnoth-lib.po
diff -u wesnoth/po/no/wesnoth-lib.po:1.1 wesnoth/po/no/wesnoth-lib.po:1.2
--- wesnoth/po/no/wesnoth-lib.po:1.1    Fri Sep  3 15:49:58 2004
+++ wesnoth/po/no/wesnoth-lib.po        Sun Sep  5 18:02:19 2004
@@ -3,45 +3,66 @@
 # This file is distributed under the same license as the Battle for Wesnoth 
package.
 # Automatically generated, 2004.
 #
+#, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS\n"
+"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n";
 "POT-Creation-Date: 2004-09-03 11:27+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-09-03 10:48+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-09-05 18:22+0100\n"
+"Last-Translator: Erik <address@hidden>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth-lib.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 
 #: src/preferences.cpp:144 src/preferences.cpp:190
+#, fuzzy
 msgid ""
 "The video mode could not be changed. Your window manager must be set to 16 "
 "bits per pixel to run the game in windowed mode. Your display must support "
 "1024x768x16 to run the game full screen."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-lib.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Video-modusen kunne ikke endres. Vindu-manageren din må settes til 16 bits "
+"per pixel for å kjøre dette spillet i vindumodus. Displayet må støtte "
+"1024x768x16 for å kunne kjøres med full skjerm."
 
 #: src/preferences.cpp:362
 msgid "player"
 msgstr "spiller"
 
 #: src/preferences.cpp:639
+#, fuzzy
 msgid "Full Screen"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-lib.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Fullskjerm"
 
 #: src/preferences.cpp:640
+#, fuzzy
 msgid "Accelerated Speed"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-lib.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Akselerert"
 
 #: src/preferences.cpp:641
 msgid "Skip AI Moves"
 msgstr ""
 
 #: src/preferences.cpp:642
+#, fuzzy
 msgid "Show Grid"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-lib.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Vis rutenett"
 
 #: src/preferences.cpp:643
 msgid "Show Floating Labels"
@@ -68,32 +89,52 @@
 msgstr ""
 
 #: src/preferences.cpp:649
+#, fuzzy
 msgid "Video Mode"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-lib.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Video-modus"
 
 #: src/preferences.cpp:650
+#, fuzzy
 msgid "Hotkeys"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-lib.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Hurtigtaster"
 
 #: src/preferences.cpp:651
 msgid "Adjust Gamma"
 msgstr ""
 
 #: src/preferences.cpp:652
+#, fuzzy
 msgid "Music Volume:"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-lib.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Musikkvolum:"
 
 #: src/preferences.cpp:652
+#, fuzzy
 msgid "SFX Volume:"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-lib.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Lydeffektvolum:"
 
 #: src/preferences.cpp:653
 msgid "Gamma:"
 msgstr ""
 
 #: src/preferences.cpp:653
+#, fuzzy
 msgid "Scroll Speed:"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-lib.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Panoreringsfart:"
 
 #: src/preferences.cpp:665
 msgid "Change the sound effects volume"
@@ -174,37 +215,73 @@
 msgstr ""
 
 #: src/preferences.cpp:922
+#, fuzzy
 msgid "Preferences"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-lib.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Preferanser"
 
 #: src/preferences.cpp:968
+#, fuzzy
 msgid "There are no alternative video modes available"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-lib.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Det finnes ingen alternative video-moduser tilgjengelig"
 
 #: src/preferences.cpp:998
+#, fuzzy
 msgid "Choose Resolution"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-lib.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Velg oppløsning"
 
 #: src/preferences.cpp:1021
+#, fuzzy
 msgid "Close Window"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-lib.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Lukk vindu"
 
 #: src/preferences.cpp:1026
+#, fuzzy
 msgid "Hotkey Settings"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-lib.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Innstillinger for Hurtigtaster"
 
 #: src/preferences.cpp:1030 src/preferences.cpp:1088
+#, fuzzy
 msgid "Press desired HotKey"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-lib.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Trykk ønsket hurtigtast"
 
 #: src/preferences.cpp:1049
+#, fuzzy
 msgid "Change Hotkey"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-lib.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Endre hurtigtast"
 
 #: src/preferences.cpp:1052
+#, fuzzy
 msgid "Save Hotkeys"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-lib.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Lagre hurtigtaster"
 
 #: src/preferences.cpp:1121
+#, fuzzy
 msgid "This HotKey is already in use."
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-lib.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Denne hurtigtasten er allerede i bruk. Ingen endringer ble gjort."
Index: wesnoth/po/no/wesnoth-sotbe.po
diff -u wesnoth/po/no/wesnoth-sotbe.po:1.2 wesnoth/po/no/wesnoth-sotbe.po:1.3
--- wesnoth/po/no/wesnoth-sotbe.po:1.2  Sat Sep  4 12:59:59 2004
+++ wesnoth/po/no/wesnoth-sotbe.po      Sun Sep  5 18:02:19 2004
@@ -1,3 +1,10 @@
+# #-#-#-#-#  wesnoth-sotbe.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#
+# #-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#
+# Norwegian translations for Battle for Wesnoth package.
+# Copyright (C) 2004 Wesnoth development team
+# This file is distributed under the same license as the Battle for Wesnoth 
package.
+# Automatically generated, 2004.
+#
 # #-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#
 # Norwegian translations for Battle for Wesnoth package.
 # Copyright (C) 2004 Wesnoth development team
@@ -10,21 +17,23 @@
 "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n";
 "POT-Creation-Date: 2004-08-08 15:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-08-24 07:17+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-09-05 18:22+0100\n"
 "Last-Translator: Erik <address@hidden>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth-sotbe.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-sotbe.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:6
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:7
 msgid "Black Flag"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:27
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:28
 msgid ""
 "\n"
 "Victory:\n"
@@ -35,113 +44,113 @@
 "#Turns run out"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:120
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:121
 msgid "Transport Galleon"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:122
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:123
 msgid "Transport"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:131
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:132
 msgid "So here is Tirigaz."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:136
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:137
 msgid ""
 "Looks like they are to be facing attack from pirates of the High Sea.  We "
 "should help them."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:141
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:142
 msgid "I propose that Gork, you and I call for reinforcements."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:146
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:147
 msgid ""
 "Call for reinforcements?  Do you mean you don't want to fight for our "
 "brothers?  Are you a coward, Vraurk?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:151
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:152
 msgid "Me?  I'll show you if I'm a coward!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:156
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:157
 msgid ""
 "It is not time for quarreling!  I'm to contain them, go find reinforcements."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:161
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:162
 msgid "This is a wise choice.  Good luck, son of the Black Eye."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:175
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:176
 msgid ""
 "Haha!  Our plan is going well, let surround them on land while our allies "
 "attack them from sea!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:185
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:186
 msgid ""
 "We are attacked from both sides!  Grüü, hold them while I run to Tirigaz to 
"
 "find forces to counter attack.  Although we can't defeat those pirates "
 "without naval forces, we can wipe humans out of this region."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:190
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:191
 msgid "I love this strategy, chief!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:259
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:260
 msgid "Pillage!  Let's plunder these orcs!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:271
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:272
 msgid "Aaaargh!  I die!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:276
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:277
 msgid "Finally you paid for all of what you did to my Orc brothers!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:284
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:285
 msgid ""
 "We're back! We have bad news, the humans are regrouping on our tails, we "
 "must leave."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:289
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:290
 msgid ""
 "But where is the rest of the council?  We haven't made such a long journey "
 "to flee!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:294
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:295
 msgid ""
 "We had news from them, all of them fled to the East, near the Mourned "
 "Hills.  I think we should go for them as soon as possible and evacuate this "
 "city."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:299
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:300
 msgid ""
 "But it is beyond the Desert of Death, which is full of poisonous giant "
 "scorpions and outlaws.  And bypassing it would take ages!  Not to mention "
 "after this desert, we'll have to cross the Silent Forest!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:304
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Black_Flag.cfg:305
 msgid ""
 "So we have no choice ... I've never tasted scorpions but sure, this journey "
 "promises to be fun."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:7
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:8
 msgid "Clash of Armies"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:29
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:30
 msgid ""
 "\n"
 "Victory:\n"
@@ -153,110 +162,110 @@
 "#Death of Inarix"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:196
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:197
 msgid "So here we are, they are preparing to assault."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:202
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:203
 msgid "Prestim's walls are rock hard, they' ll break clean off on them."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:208
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:209
 msgid ""
 "I'm not that sure.  Every fortress has its own weakness.  Prestim's wall are "
 "built on three towers.  If one of them is destroyed, a breach will allow "
 "humans to enter Prestim ... needless to say, this would be the end for us."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:214
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:215
 msgid ""
 "I've received messengers from the Council, saying that they are regrouping "
 "tribes into the Great Horde."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:220
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:221
 msgid "Great!  When do they arrive?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:226
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:227
 msgid "In four days minimum.  I fear it will be too late."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:232
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:233
 msgid "I don't think so, there is still a way.."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:238
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:239
 msgid "Which one?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:244
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:245
 msgid ""
 "Most of forces will cross the river by the ford where the bridge where "
 "previously.  If we manage to defend it, we might still have a chance."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:250
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:251
 msgid "And if we fail?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:256
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:257
 msgid ""
 "Then they will assault Prestim at five versus one.  We'll just have to pray "
 "mother earth."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:262
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:263
 msgid "Great."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:268
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:269
 msgid "Then, the battle for Prestim began."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:288
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:289
 msgid "We arrive to honor our alliance, Earl Lanbec'h."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:383
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:384
 msgid "Here we are!  Hold on Prestim, we arrive to push them to the river!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:389
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:390
 msgid "They are too numerous now, RETREAT !"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:412
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:413
 msgid "The great horde at last!  I was begining to think they will never come."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:418
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:419
 msgid ""
 "The defense of Prestim you've done is heroic, facing such opposition surely "
 "undermined morale of humans.  Now they are retreating to their fortresses "
 "and won't get out of them."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:424
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:425
 msgid ""
 "It is now time to show them who we are and to lead the Great Horde to their "
 "tails!  They won't have a rest untill we'll destitute Earl Lanbec'h!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:431
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:432
 msgid ""
 "Kapou'e will come back in Son of the Black Eye chapter II, 'The Great Horde'."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:448
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Clash_Of_Armies.cfg:449
 msgid "No!  The walls of prestim are destroyed, we are done!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:7
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:8
 msgid "The Desert of Death"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:28
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:29
 msgid ""
 "\n"
 "Victory:\n"
@@ -267,51 +276,51 @@
 "#Death of a Shaman"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:115
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:116
 msgid ""
 "It's been two days since we entered this desert.  I have never been so hot "
 "and we have nearly finished our food."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:120
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:121
 msgid ""
 "I'm hungry and we found no giant scorpion yet.  I'm sure it would be "
 "delicious."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:125
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:126
 msgid ""
 "I hope we won't find one!  They are terrible armored beasts and your troll "
 "clubs are useless against their heavy shells."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:130
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:131
 msgid ""
 "I've been told the best way to defeat them is to attack their eyes with "
 "sharp blades.  But I hope too we won't meet them."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:135
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:136
 msgid ""
 "The sun is rising, we should resume our journey and find this oasis "
 "mentioned on the map before the sun get high."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:140
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:141
 msgid ""
 "Stay alert!  This oasis is known to be a den of outlaws and desert pillagers."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:166
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:155
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Desert_Of_Death.cfg:167
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:156
 msgid "We've done it!  Now we need some rest, before we continue our journey."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:6
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:7
 msgid "End Of Peace"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:27
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:28
 msgid ""
 "\n"
 "Victory:\n"
@@ -321,132 +330,132 @@
 "#Turns run out"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:97
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:98
 msgid ""
 "Look, companions!  Those orcs don't imagine they are living their last day.  "
 "Let's slay all of them and give this land back to our people!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:102
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:103
 msgid ""
 "We are attacked by these humans!  Hurry up, we must defend our fathers' land!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:107
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:108
 msgid "The battle begun."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:119
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:120
 msgid "Argh!  I die!  But other humans will go and slay you, filthy orcs!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:128
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:129
 msgid "Hurrah!  Victory!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:133
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:134
 msgid ""
 "We are victorious this time, but humans are organizing themselves in a huge "
 "army.  We have just defeated a vanguard, they are coming massively."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:138
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:139
 msgid "What should be do, chief?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:143
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:144
 msgid ""
 "We must lead my people to a safe place and ask for assistance from the Great "
 "Council.  Some of them live in Barag Gor in the lands of the free tribes.  "
 "We must leave, now!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:148
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:149
 msgid ""
 "But the free tribes are beyond the Mountains of Haag.  These moutains are "
 "infested of dwarves and wild trolls."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:153
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/End_Of_Peace.cfg:154
 msgid ""
 "We have no choice, we shall pass.  The trolls have been our allies in the "
 "past--maybe they can help us.  Hurry up, we must leave now."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:199
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:200
 msgid ""
 "Reinforcements, at least!  Whoever you are, you are welcome in Prestim!  The "
 "fortified bridge over the Gork river has been taken this morning by a small "
 "commando of elves, we already tried to assault it twice without success."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:204
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:205
 msgid "Ah!  They are no match against my mace."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:209
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:210
 msgid ""
 "There is worse, our scouts reported that our saurians allies led by Inarix "
 "are still blocked on the other side of the river some miles away. They won't "
 "be able to cross the river."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:214
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:215
 msgid ""
 "Elves and dwarves have joined humans against us and are camping near.  "
 "Humans will arrive soon.  We must destroy the southern bridge on the river."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:219
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:220
 msgid "We must do something!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:224
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:225
 msgid "I know what we must do.  Kill elves and help Inarix cross."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:229
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:230
 msgid ""
 "It won't be that easy!  Our enemies are well entrenchered.  And don't "
 "forget, we will sabotage the southern bridge as soon as the bulk of Saurians "
 "army will have crossed!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:234
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:235
 msgid ""
 "Each warrior trapped on the bridge or on the other side of the river will "
 "perish!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:257
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:258
 msgid ""
 "Here we are, my friends.  Earl Lanbec'h and his kind is on our tails, we "
 "must hurry up."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:287
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:288
 msgid "Hurry up!  The southern bridge is going to explode! Retreat! "
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:319
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:320
 msgid ""
 "We've had too much casualties to be able to resist to humans, we have no "
 "choice but surrender."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:381
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:382
 msgid "At the saurians! Rip them to the last!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:386
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Saving_Inarix.cfg:387
 msgid "It is too late, we are defeated."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:7
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:8
 msgid "Shan Taum The Smug"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:28
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:29
 msgid ""
 "\n"
 "Victory:\n"
@@ -457,110 +466,110 @@
 "#Death of a shaman"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:93
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:94
 msgid "At last, here are the mourned hills!  I hope everything will be OK."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:98
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:99
 msgid "Why?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:103
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:104
 msgid ""
 "Only trolls don't know that these lands are ruled by Shan Taum the Smug, who "
 "was a rival for Black Eye Karun."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:108
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:109
 msgid "I doubt he would welcome the son of the Black Eye."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:113
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:114
 msgid ""
 "Who is that?  Kapou'e!  What are you doing in my lands you ridiculous born "
 "loser?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:118
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:119
 msgid ""
 "Hold on, Shan Taum. We are not here to quarrel, we are here to escort our "
 "brothers and to deliberate about what we have to do."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:123
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:124
 msgid ""
 "Bwahaha!  You are nothing!  Where is your land?  You became a beggar.  You "
 "are as pathetic as your father!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:128
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:129
 msgid ""
 "How can you talk that way about my father, you miserable coward?!  I'll make "
 "a mug with your skull!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:133
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:134
 msgid "Really?  What would you drink with it?  Mint cordial?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:138
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:139
 msgid ""
 "Exasperated, Kapou'e launched an attack on his fellow orc Shan Taum the Smug."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:158
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:159
 msgid ""
 "What is this?  Are you mad!?  Humans are to besiege our fortress at Prestim "
 "and you are fighting each other!?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:163
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:164
 msgid "Well, ermmm..."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:168
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:169
 msgid ""
 "Kapou'e, rumors tell you made a long trip to seek assistance from us, and "
 "escorting Pirk, Gork and Vraurk.  The council is grateful for that."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:173
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:174
 msgid "I know what you want from us but I'm afraid we can't help you."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:178
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:179
 msgid "Really?  But my people..."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:183
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:184
 msgid ""
 "You don't understand.  Orcs have been divided for ages.  The only one who "
 "gave us some unity was your father, Black Eye Karun.  Hearing rumors from "
 "your exploits, we understood you are a worthy son of your father."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:188
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:189
 msgid ""
 "This is true.  Now we are pressured from all sides by humans and elves; we "
 "need a leader that can unite all banners.  This one is YOU!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:193
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:194
 msgid "Well, I'm not sure I deserve that..."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:198
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:199
 msgid "Did you hear?  There is a battle waiting for us at Prestim!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:203
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:204
 msgid ""
 "Kapou'e, if Prestim falls, humans will have a strong bridgehead on this side "
 "of the river and your people won't be safe.  You are the only one that can "
 "help us defend Prestim!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:208
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:209
 msgid ""
 "Leave your people here Kapou'e--they are safe for the moment--and go defend "
 "Prestim.  In the meantime, now that the council is complete again, we will "
@@ -568,15 +577,15 @@
 "on it."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:229
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Shan_Taum_The_Smug.cfg:230
 msgid "Nooo!  Don't kill me, I surrender to you little earthworm."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:7
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:8
 msgid "Silent Forest"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:28
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:29
 msgid ""
 "\n"
 "Victory:\n"
@@ -587,67 +596,67 @@
 "#Death of a Shaman"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:109
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:110
 msgid ""
 "So here is the Silent Forest ... why is it named that way?  Is it really "
 "that silent?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:114
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:115
 msgid ""
 "It has not always been that silent.  A lot of hunters from tribes used to "
 "hunt there and fish in the Bork river.  But now, no one would enter there "
 "unless forced."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:119
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:120
 msgid "Some people say these woods are haunted."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:124
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:125
 msgid ""
 "The fact is that few people entered this forest and returned home safe.  "
 "Most likely, this forest is full of elvish renegades."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:129
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:130
 msgid ""
 "Anyway, we need some rest.  We are sufficiently armed to cope with a bunch "
 "of elvish poachers.  If we ever meet some, I'll push them into the Bork "
 "river with great delight."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:140
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:141
 msgid ""
 "What is that?  Orcs entering our forest?  Fools!  None of them will return "
 "alive!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:145
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:146
 msgid "I agree.  We'll attack them on both sides."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:176
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:177
 msgid "No more elves?  Where are you cowards!?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:181
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:182
 msgid ""
 "Don't shout that loud, stupid troll.  Do you remember we are in the Silent "
 "Forest?  Perhaps there more are to come."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:186
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Silent_Forest.cfg:187
 msgid ""
 "I don't think so.  They must have fled.  Now that this forest has been "
 "cleared of elves, we can have a rest and then continue our journey."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:5
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:6
 msgid "The Siege Of Barag Gór"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:28
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:29
 msgid ""
 "\n"
 "Victory:\n"
@@ -660,121 +669,121 @@
 "#Turns run out"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:135
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:136
 msgid "Here is Barag Gor."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:140
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:141
 msgid ""
 "Oh no!  They are besieged by elves.  We must help our brothers to get rid of "
 "this mob.  But these filthy elves are so numerous."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:145
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:146
 msgid "I have a subtle plan, chief."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:150
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:151
 msgid "Which plan?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:155
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:156
 msgid "We go and we kill all of them.  What do you think?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:160
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:161
 msgid "..."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:165
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:166
 msgid ""
 "Then, Kapou'e launched his desperate attack to stop the siege of Barag Gor."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:198
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:199
 msgid ""
 "Freedom!  Many thanks, Son of The Black Eye.  I'm Jetto, master of "
 "assassins, now you can count on the assassins guild to help you in your "
 "quest!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:229
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:282
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:230
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:283
 msgid "They are retreating at last!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:234
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:235
 msgid ""
 "We're not out of the woods yet.  I can see that more are pouring from the "
 "forest.  We are not in safety."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:239
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:240
 msgid ""
 "You are right, we have to go to a safer place.  You have helped us.  Would "
 "you help us again and escort us to the Harbour of Tirigaz?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:244
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:245
 msgid "Yes, I need to ask for assistance from whole council.  I'm with you."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:249
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:250
 msgid ""
 "Excellent.  This is a dangerous journey, as we have to take a road near the "
 "elvish forest.  This is the road near that yellow farm."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:287
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:288
 msgid ""
 "Yes, but I can see that more are pouring from the forest.  We are not in "
 "safety."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:292
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:293
 msgid ""
 "You are right, we have to leave to a safer place.  You have helped us.  "
 "Would you help us again and escort us to the Harbour of Tirigaz?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:297
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:298
 msgid "Yes, I need to ask for assistance to the whole council.  I'm with you."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:302
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:303
 msgid ""
 "Excellent.  This is a dangerous journey, as we have to take a road near the "
 "elvish forest.  This is the road near this yellow farm."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:330
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:331
 msgid ""
 "We're safe, finally.  Hurry up Kapou'e, come with us, we need to reach "
 "Tirigaz as soon as possible."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:363
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:364
 msgid "Aha!  Surprise!  You thought you could cross elvish lands safely!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:384
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:385
 msgid "We've made it!  Our journey is still long.  Hurry up, my people!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:405
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:406
 msgid "They are destroying our castle!  To my rescue my merry Elves!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:418
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/The_Siege_Of_Barag_Gor.cfg:419
 msgid ""
 "At your service, Etheliel.  Let push these evil creatures back to their quag!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:6
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:7
 msgid "To the harbour of Tirigaz"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:42
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:43
 msgid ""
 "\n"
 "Victory:\n"
@@ -786,61 +795,61 @@
 "#Death of a Shaman"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:152
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:153
 msgid "Ahhh, I'm so tired.  It was a good idea to halt in such a quiet place."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:157
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:158
 msgid "It is too quiet.  Just plain boring."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:162
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:163
 msgid "Shut up, I just heard something."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:167
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:168
 msgid ""
 "You're right.  I can see something is moving in these hills.  Looks like "
 "there are undead there."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:172
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:173
 msgid "Excellent!  It is time for exercise!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:188
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:189
 msgid "Hmmm, what neat bottle!  What is it?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:193
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:194
 msgid "It is written H.O.L.Y W.A.T.E.R"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:198
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:199
 msgid "I'm thirsty ... *gulp* *gulp*"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:203
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:204
 msgid "Ahhh, that was yummy!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:216
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:217
 msgid "The day is coming, these night creatures will soon return to the pit."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:221
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:222
 msgid "Grüü, are you forgeting we are ALSO night creatures?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:226
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/To_The_Harbour_Of_Tirigaz.cfg:227
 msgid "Err... well..."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:5
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:6
 msgid "Toward Mountains of Haag"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:26
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:27
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
@@ -860,117 +869,117 @@
 "#Delfador dør\n"
 "#Tiden renner ut"
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:103
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:104
 msgid ""
 "We have nearly crossed the mountains.  I feel the lands of the free tribes "
 "are near now.  But beware, there are dwarves and wild trolls around.  Hurry "
 "up!  I can see the sign post that indicates their land."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:108
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:109
 msgid "What are these orcs doing here?  They should be too tired to live."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:122
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:123
 msgid ""
 "I've never pushed so far, we are crossing the border of the Black Eye lands."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:160
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:161
 msgid "Look!  Dwarves are fighting against orcs!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:165
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:166
 msgid "Father, we should help them.  Orcs are our allies."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:170
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:171
 msgid ""
 "I don't know if we should do that.  Orcs have been our allies in the past, "
 "but they have always treated us as fools."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:175
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:176
 msgid ""
 "But Father, we don't know what they are seeking there, maybe this is a good "
 "occasion to get rid of these dwarves."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:180
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:181
 msgid ""
 "You are right, my son.  We will help our orcish friends.  But take care of "
 "you ... I would be desperate if something would happen to you."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:192
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:193
 msgid "Argh!  I'm done.  My people is dommed!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:207
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:208
 msgid "Father!  Oh no!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:212
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:213
 msgid "Filthy dwarves!  Now I'm to kill you to the last!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:224
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:225
 #: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/deaths.cfg:100
 #: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/deaths.cfg:113
 msgid "Oh no, I'm defeated."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:234
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:235
 msgid ""
 "My son!  I should have never brought him to this fight.  Now we are to "
 "return to our caverns, and we will never go back."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:244
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:245
 msgid "Our troll friends are over.  Without them there is no hope."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:259
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:260
 msgid "Argh!  I die!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:286
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:314
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:287
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:315
 msgid ""
 "We've succeeded!  We've passed through the Mountains of Haag!  Look at these "
 "green hills!  The land of the free tribes is near now.  I can see the walls "
 "of Barag-Gor in the distance."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:291
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:292
 msgid ""
 "Blemaker, many thanks for your help in this fight.  Would you like to join "
 "us in our journey with your son?  Your help would be very appreciated!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:297
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:298
 msgid "Father, I'd like to join them.  Would you mind it?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:302
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:303
 msgid ""
 "My son, you're old enough to discover the world.  Me, I have to stay here.  "
 "But take care, there are plenty of creatures that seek our end, like elves "
 "or humans.  They are as clever as merciless."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:307
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:308
 msgid "Thanks, father.  Don't worry, I'll take care of myself."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:319
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:320
 msgid ""
 "Grüü, many thanks for your help in this fight.  I'm sorry for your father.  
"
 "Would you like to join us in our journey?  Your help would be very "
 "appreciated!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:324
+#: data/scenarios/Son_Of_The_Black_Eye/Towards_Mountains_of_Haag.cfg:325
 msgid ""
 "My father would have come to help you.  I would insult his memory not to "
 "help you.  I come!"
Index: wesnoth/po/no/wesnoth-tdh.po
diff -u wesnoth/po/no/wesnoth-tdh.po:1.2 wesnoth/po/no/wesnoth-tdh.po:1.3
--- wesnoth/po/no/wesnoth-tdh.po:1.2    Sat Sep  4 12:59:59 2004
+++ wesnoth/po/no/wesnoth-tdh.po        Sun Sep  5 18:02:19 2004
@@ -1,3 +1,10 @@
+# #-#-#-#-#  wesnoth-tdh.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#
+# #-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#
+# Norwegian translations for Battle for Wesnoth package.
+# Copyright (C) 2004 Wesnoth development team
+# This file is distributed under the same license as the Battle for Wesnoth 
package.
+# Automatically generated, 2004.
+#
 # #-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#
 # Norwegian translations for Battle for Wesnoth package.
 # Copyright (C) 2004 Wesnoth development team
@@ -10,21 +17,23 @@
 "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n";
 "POT-Creation-Date: 2004-08-08 15:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-08-24 07:17+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-09-05 18:22+0100\n"
 "Last-Translator: Erik <address@hidden>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth-tdh.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-tdh.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:4
 msgid "A New Chance"
-msgstr ""
+msgstr "En Ny Mulighet"
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:29
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:30
 msgid ""
 "\n"
 "Victory:\n"
@@ -33,34 +42,46 @@
 "#Death of Gwiti Ha'atel\n"
 "#Turns run out"
 msgstr ""
+"\n"
+"Seier:\n"
+"@Rydd området for monstre\n"
+"Nederlag:\n"
+"#Gwiti Ha'atel dør\n"
+"#Tiden renner ut"
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:101
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:102
 msgid ""
 "After his banishment from Wesnoth for practising necromancy, the young Gwiti "
 "Ha'atel arrived on a strange shore. He decided to claim it for his own."
 msgstr ""
+"Etter hans utvisning fra Wesnoth for å ha drevet åndemaning og "
+"svartekunster, landet den unge Gwiti Ha'atel på en ukjent kyst. Han "
+"besluttet straks å gjøre den sin egen."
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:135
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:136
 msgid "Noooo! Not now, not when I have escaped!"
-msgstr ""
+msgstr "Neeeeei! Ikke nå, nå som jeg har unnsluppet!"
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:150
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:151
 msgid "Argh! I die!"
-msgstr ""
+msgstr "Fillern også."
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:159
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/A_New_Chance.cfg:160
 msgid "The Wesnothians have discovered my escape! This is not good..."
-msgstr ""
+msgstr "Wesnoths menn har oppdaget meg! Dette lover dårlig..."
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:4
 #, fuzzy
 msgid "Brother Against Brother"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-tdh.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-tdh.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Bror Mot Bror\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Bror Mot Bror"
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:30
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:31
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
@@ -70,6 +91,7 @@
 "#Death of Gwiti Ha'atel\n"
 "#Turns run out"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-tdh.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-tdh.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "\n"
@@ -77,101 +99,127 @@
 "@Overvinn din bror Nati Ha'atel\n"
 "Nederlag:\n"
 "#Gwiti Ha'atel dør\n"
+"#Tiden renner ut\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"\n"
+"Seier:\n"
+"@Overvinn din bror Nati Ha'atel\n"
+"Nederlag:\n"
+"#Gwiti Ha'atel dør\n"
 "#Tiden renner ut"
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:68
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:69
 msgid ""
 "As the sun set, Gwiti discovered that his arch-rival and brother, Nati, had "
 "already ensconced himself nearby."
 msgstr ""
+"Mens solen sank, oppdaget Gwiti at hans erkerival og bror, Nati, hadde "
+"allerede forskanset seg i nærheten."
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:73
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:74
 msgid ""
 "Ah, hated brother mine. Look well upon the setting sun, for you shall not "
 "live to see another in this land."
 msgstr ""
+"Vel møtt, men forhatte bror. Se godt på solen der den går ned, for du vil "
+"ikke leve lenge nok til å se solen igjen i dette land."
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:78
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:79
 msgid ""
 "This land? Do you truly not know where we are? Then you are a greater fool "
 "than I had thought."
 msgstr ""
+"'Dette land'? Så du har ikke oppdaget hvor vi er? Du er sannelig en større "
+"tåpe enn jeg hadde trodd."
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:83
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:84
 msgid "Cease your blustering, fool, and prepare to die...again."
 msgstr ""
+"Hold skrytet ditt for deg selv, tåpe, og forbered deg på døden... igjen."
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:88
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:89
 msgid ""
 "I will fight you with all my strength to prevent that, and I was always the "
 "stronger of us. Flee now and save your miserable hide before I make it a "
 "carpet."
 msgstr ""
+"Jeg vil kjempe med all min makt for å forhindre det, og jeg var alltid den "
+"sterkeste av oss. Flykt nå og redd skinnet ditt før jeg gjør et teppe av 
det."
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:93
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:94
 msgid ""
 "Don't be silly! I'm not hairy enough to be a carpet! But your scalp would "
 "make a good pillow."
 msgstr ""
+"Ikke tull! Jeg er ikke hårete nok til et teppe! Men skalpen din kunne bli en 
"
+"fin pute."
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:106
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:107
 msgid "What? I can't die! I already have! Noooo!"
-msgstr ""
+msgstr "Hva? Jeg kan ikke dø! Jeg har dødd allerede! Neeeei!"
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:111
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:112
 msgid ""
 "Ha ha ha, did I not tell you it would be so? Perhaps I shall summon your "
 "shade to serve me one day. Until then...farewell!"
 msgstr ""
+"Ha ha, sa jeg ikke at det ville bli slik? Kanskje jeg skal tilkalle den "
+"skygge for å tjene meg en dag. Inntil da... farvel."
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:116
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:117
 msgid "It is over. I am doomed."
-msgstr ""
+msgstr "Det er over. Jeg er fortapt."
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:131
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:132
 msgid ""
 "I...have failed to win this battle. I am defeated. I will not believe it."
-msgstr ""
+msgstr "Jeg... har feilet. Jeg har lidd nederlag. Jeg nekter å tro det."
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:136
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:137
 msgid ""
 "Die, yes, die, and go to the Land of the Dead. Perhaps one day you will be "
 "back under my command!"
 msgstr ""
+"Dø, ja dø, og dra til de dødes land! Kanskje en dag vender du tilbake i 
min "
+"hær?"
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:154
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:155
 msgid "Didn't I tell you so?!"
-msgstr ""
+msgstr "Sa jeg ikke at det ville bli slik?"
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:166
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:167
 msgid "And by my own hands you died!"
-msgstr ""
+msgstr "Og ved mine egne hender skjedde det!"
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:181
 msgid "I am Gwiti the Mighty, prepare to die!"
-msgstr ""
+msgstr "Jeg er Gwiti den Store, forbered deg på å dø!"
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:193
 msgid "Now you shall die!"
-msgstr ""
+msgstr "Nå skal du dø!"
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:203
 msgid ""
 "You miserable wretch, know that it is only by my mercy that you look upon "
 "the sun again, for you shall die before it sets."
 msgstr ""
+"Din ynkelige krøpling, vit at det er bare på min nåde at du ser solen 
igjen; "
+"du skal dø før den går ned."
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Brother_Against_Brother.cfg:208
 msgid ""
 "May I remind you that even as we speak, my undead legions are marching "
 "towards you?"
 msgstr ""
+"Behøver jeg påpeke at mine vandøde legioner marsjerer mot deg, enda mens 
vi "
+"taler?"
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:4
 msgid "Confrontation"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:24
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:25
 msgid ""
 "\n"
 "Victory:\n"
@@ -181,7 +229,7 @@
 "#Turns run out"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:80
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:81
 msgid ""
 "With the finding of Crelanu's ancient tome, fresh strength had flowed to "
 "Gwiti's army, and they had made good time. However, Gwiti's march was halted "
@@ -189,22 +237,22 @@
 "outlying areas, his troops were many but untrained."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:85
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:86
 msgid "I see that your puny kingdom marshalls its troops at last."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:90
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:91
 msgid ""
 "So you are the one responsible for our defeat at the Stone of Erzen. Die!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:95
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:96
 msgid ""
 "Somehow, I have the feeling it is you who will do the dying today. I wonder "
 "why?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:100
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:101
 msgid ""
 "In truth, Leonards army was unprepared and under-equipped, and he had "
 "neglected to send word. Luckily, behind him came one whose name was a bane "
@@ -212,82 +260,82 @@
 "best hope was now to flee into the mountains."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:105
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:106
 msgid "I shall slay you myself!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:118
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:119
 msgid "So this is death... the cold, black void"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:133
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:134
 msgid "No! This cannot be true! My king, I have failed..."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:145
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:146
 msgid ""
 "Leonard is dead? Oh, what a sad day. Come, men, let us destroy those undead!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:150
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:151
 msgid ""
 "Only one way lies open now. I must flee where his horses cannot go: the "
 "sharp peaks and bottomless caves."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:157
 msgid ""
 "NEW OBJECTIVE\n"
 "@Move Gwiti to the end of the mountain pass"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:173
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:174
 msgid "Return to your master, dark fiend!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:206
 msgid ""
 "Haha, it was a mistake of you to flee there! The pass is blocked, and my "
 "troops will slay you now!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:212
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:213
 msgid "Phew... Surely the puny humans will be too tired to follow me now!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:224
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:225
 msgid "Oh, no, escaping dwarves only to be caught by undead."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:229
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:230
 msgid ""
 "Who are you? If you are a foe of the Dwarves, I might consider you an ally."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:234
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:235
 msgid ""
 "I am Tanar, lord of an orcish clan that dwelt here! My people were driven "
 "out by the dwarves. All families count several dead. Please, let us march "
 "with you, for only a chance to strike back at the evil Dwarves!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:239
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:240
 msgid ""
 "Gladly. I do get so lonely talking to myself, and none of my minions are "
 "worth talking to."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:244
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Confrontation.cfg:245
 msgid ""
 "Thank you, my new Lord! Never had I thought I would see the day when my "
 "people were glad to march alongside skeletons and ghosts."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:4
 msgid "Crelanu's Book"
-msgstr ""
+msgstr "Crelanu's Bok"
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:24
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:25
 msgid ""
 "\n"
 "Victory:\n"
@@ -296,81 +344,100 @@
 "#Death of Gwiti\n"
 "#Turns run out"
 msgstr ""
+"\n"
+"Seier:\n"
+"@Beveg Gwiti bort til Boken\n"
+"Defeat:\n"
+"#Gwiti dør\n"
+"#Tiden renner ut"
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:81
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:82
 msgid ""
 "Time marched on, and so did Gwiti. He was nearing the place where the "
 "dreadful tome of Crelanu was hidden."
 msgstr ""
+"Tiden gikk videre, og Gwiti likedan. Han nærmet seg stedet der han visste at 
"
+"Crelanus skrekkelige bok lå gjemt."
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:86
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:87
 msgid "I feel that it must be close. Could it be in that swamp?"
-msgstr ""
+msgstr "Jeg merker dens nærhet. Kan den være i sumpen?"
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:91
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:92
 msgid ""
 "But the ancient mages had done their job well. The book had been hidden in a "
 "grove over which Elves and Orcs had waged war for many years, and any to "
 "approach would suffer their combined wrath..."
 msgstr ""
+"Men de gamle trollmenn hadde gjemt den bedre enn som så. Boken lå gjemt i 
et "
+"skogbryn som alver og orker hadde kriget om i mange år, og all som nærmet "
+"seg ville føle deres vrede..."
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:96
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:97
 msgid "Oh no. The orcs seem to have recruited the undead to their side."
-msgstr ""
+msgstr "Å nei. Orkene har visst fått vandøde med seg."
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:101
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:102
 msgid "Blast it! However did the elves get a necromancer to march with them?"
 msgstr ""
+"Dæven! Hvordan i alle dager har alvene fått en åndemaner til å alliere 
seg "
+"med dem?"
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:106
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:107
 msgid "I side not with either of you!"
-msgstr ""
+msgstr "Jeg er ikke alliert med noen av dere?"
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:111
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:112
 msgid "A truce, then? I fear he will be the death of us both."
-msgstr ""
+msgstr "Øsnker du våpenstillstand? Jeg frykter han vil drepe oss begge."
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:116
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:117
 msgid ""
 "Very well. We have hated you Orcs for centuries, but the Undead are a danger "
 "to all that live."
 msgstr ""
+"Enig. Vi har hatet dere orker i århundrer, men de vandøde er en trussel til 
"
+"alt som lever."
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:137
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:138
 msgid ""
 "The book is not here, but these swamps contain enough corpses to suit my "
 "purposes."
-msgstr ""
+msgstr "Boken er ikke her, men sumpen innholder nok lik til mine formål."
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:171
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:155
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:172
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:156
 msgid "What? I can't die! Noooo!"
-msgstr ""
+msgstr "Hva? Jeg kan ikke dø! Neeeei!"
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:187
 msgid "I die a terrible death... not knowing why."
-msgstr ""
+msgstr "Jeg dør en forferdelig død... uten viten om hvorfor."
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:201
 msgid "A curse upon that necromancer! Why did he have to come here?!"
-msgstr ""
+msgstr "En forbannelse over han! Hvorfor måtte han komme hit?"
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:217
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:218
 msgid ""
 "At last! This is it! Now I must laugh crazedly as a true villain always must!"
 msgstr ""
+"Endelig! Her er den! Nå må jeg komme med ondskapsfull latter slike de onde "
+"alltid skal!"
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:233
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Crelanus_Book.cfg:234
 msgid ""
 "My lord, your suspicions were correct. There is indeed a necromancer in this "
 "part of the country!"
 msgstr ""
+"Herre, dine mistanker har vist seg å holde stikk! Det er visstnok en "
+"svartkunstner i denne provinsen!"
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:4
 msgid "Inside the Tower"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:17
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:18
 msgid ""
 "\n"
 "Victory:\n"
@@ -379,97 +446,100 @@
 "#Death of Gwiti Ha'atel"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:149
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:150
 msgid ""
 "If my memory serves, this tower should have three floors. I should be able "
 "to find the Book in a few hours...!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:202
 msgid "Hayaargghh! We have arrived! Command us, Master!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:219
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:220
 msgid "There's a secret door here! This must be the library."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:248
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:249
 msgid "Well, well, well. Thirty-five pieces of gold were in this chest!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:274
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:275
 msgid "Blast it, the chest is empty!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:296
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:297
 msgid "Twenty pieces of gold is a welcome gift."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:323
 msgid "I suppose thirty copper coins should not be scorned..."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:348
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:349
 msgid ""
 "The chest is empty save for a few trinkets. The magic has gone out of them."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:374
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:375
 msgid "Gack! This chest contains holy water!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:396
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:397
 msgid "Look at what the mages were guarding!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:422
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:423
 msgid "Those mages had hidden away more than it seemed!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:448
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:449
 msgid "Two dozen gold. Plundering this tower is fun!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:473
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:474
 msgid "A pile of assorted coins is here!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:498
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:499
 msgid "Haha, this chest holds scores of gold coins!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:528
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:529
 msgid "Ice Potion"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:531
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:532
 msgid ""
 "This potion contains a strange fluid designed to imbue a weapon with the "
 "power of cold."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:571
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:572
 msgid ""
 "This is not the tome Crelanu wrote...hmmm... but it contains its whereabouts!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:576
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:577
 msgid "We're done in here! Let's go slay some more enemies."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:615
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Inside_The_Tower.cfg:616
 msgid "Congratulations! All your revenants survived."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:4
 #, fuzzy
 msgid "Mages and Elves"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-tdh.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-tdh.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Trollmenn og Alver\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Trollmenn og Alver"
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:26
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
@@ -480,6 +550,7 @@
 "#Death of Gwiti Ha'atel\n"
 "#Turns run out"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-tdh.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-tdh.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "\n"
@@ -488,16 +559,24 @@
 "@Drep begge fiendens ledere\n"
 "Nederlag:\n"
 "#Gwiti Ha'atel dør\n"
+"#Tiden renner ut\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"\n"
+"Seier:\n"
+"@Flytt Gwiti til Trolldomstårnet\n"
+"@Drep begge fiendens ledere\n"
+"Nederlag:\n"
+"#Gwiti Ha'atel dør\n"
 "#Tiden renner ut"
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:94
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:95
 msgid ""
 "After sending the Dark Spirit away for his failure, Gwiti realized that he "
 "was in a distant part of Wesnoth, and turned towards the Tower of Kaleon, "
 "where the greatest mages once studied."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:99
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:100
 msgid ""
 "At last, I have reached the road. Unless I am far off my course, I should "
 "find the Tower of Kaleon here, filled with the secrets of ancient mages. "
@@ -505,69 +584,72 @@
 "Wesnoth."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:104
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:105
 msgid "A necromancer approaches! Can this be the same one that we banished?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:109
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:110
 msgid ""
 "Accursed and dreadful one, know that we mages, guardians of the Tower of "
 "Kaleon, shall bar your way with all our spells! Flee now and you may survive."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:114
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:115
 msgid "Quirind, know that you have the Elves at your back."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:119
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:120
 msgid ""
 "Foul sorcerer of death, go far from this place or we shall send you to your "
 "own realm."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:124
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:125
 msgid "Not born is the one that could challenge me!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:142
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:143
 msgid "No! No! Noooo! It is over, I feel the shades reaching for me..."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:157
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:158
 msgid "Argh! I have fallen, and the Tower lies stripped of its defenses!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:174
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:175
 msgid "Quirind, we have failed! You must guard the tower."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:187
 msgid ""
 "Ah ha ha ha! The tower's protective spells are now in force, you cannot "
 "enter without mastering a magic equal to it."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:202
 msgid "Haha! I have gained entry to the tower!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:206
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Mages_And_Elves.cfg:207
 msgid "A curse upon that foul necromancer!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:4
 #, fuzzy
 msgid "The Skull of Agarash"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-tdh.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-tdh.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"Agarashs Hodeskalle\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Agarashs Hodeskalle"
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:10
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:11
 msgid "Still fleeing from Wesnoth, Gwiti entered the lands of the Orcs."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:52
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:53
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
@@ -577,6 +659,7 @@
 "#Death of Gwiti Ha'atel\n"
 "#Turns run out"
 msgstr ""
+"#-#-#-#-#  wesnoth-tdh.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-tdh.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "\n"
@@ -584,29 +667,36 @@
 "@FÃ¥ tak i Agarashs hodeskalle\n"
 "Nederlag:\n"
 "#Gwiti Ha'atel dør\n"
+"#Tiden renner ut\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"\n"
+"Seier:\n"
+"@FÃ¥ tak i Agarashs hodeskalle\n"
+"Nederlag:\n"
+"#Gwiti Ha'atel dør\n"
 "#Tiden renner ut"
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:101
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:102
 msgid ""
 "After Gwiti destroyed his brother, he planned to march on Wesnoth to gain "
 "his revenge. But a Dark Spirit came to counsel him..."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:121
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:122
 msgid "Gwitiii...Gwiti!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:126
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:127
 msgid "A Dark Spirit? Surely this is a token of my mastery of the undead!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:131
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:132
 msgid ""
 "Gwiti, do not yet march in pursuit of your revenge. First, you shall go "
 "south, against the orcs, and there find the Skull of Agarash."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:136
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:137
 #, fuzzy
 msgid "Speak on."
 msgstr ""
@@ -614,50 +704,50 @@
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Snakk med alle"
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:141
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:142
 msgid ""
 "Do you see the three orc clans of this land? Their banners are topped with "
 "skulls, as is their custom. But one of these is the Skull of Agarash - Take "
 "it and your power will grow greater by far."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:173
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:174
 msgid "Oh, no! The undead hordes have taken my banner!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:178
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:179
 msgid ""
 "It is not your banner, and it never was! That skull has marked it as mine "
 "since long ago."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:183
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:184
 msgid ""
 "Argh! This is only half of the skull, and near enough to powerless! Begone, "
 "Spirit!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:206
 msgid "Let us trample his banner into the ground! *smash*"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:220
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:221
 msgid "That skull is powerless!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:232
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:233
 msgid "That is not the skull of Agarash!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:244
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/The_Skull_of_Agarash.cfg:245
 msgid "It's been a long time since I fought anything myself!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:4
 msgid "Underground Pool"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:18
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:19
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
@@ -677,51 +767,51 @@
 "#Gwiti Ha'atel dør\n"
 "#Tiden renner ut"
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:138
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:139
 msgid "The Dwarves are still in these caves!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:143
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:144
 msgid "Aye! They drove us out, and left a guard here to occupy us."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:148
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:149
 msgid ""
 "Then we shall slay them. I have never had Dwarves rise to join my ranks. He, "
 "he, he, he..."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:162
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:163
 msgid ""
 "We have come to a flooded part of the cave. If we forge ahead, the Dwarves "
 "should be delayed quite a bit."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:195
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:196
 msgid "ARGH! What was that?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:201
 msgid ""
 "I do not know. I guess, however, that some magic is at work in these "
 "caverns. Can you tell me anything of them?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:206
 msgid ""
 "Nay, Lord. These passages were flooded higher last time I was here. The "
 "Dwarves did not delve here, and we shunned the nameless dread we felt."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:210
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:211
 msgid "If there is anything to dread here, it is me. Now, onward!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:234
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:235
 msgid "The Hoard of the Dwarves! Three hundred gold at least!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:252
+#: data/scenarios/The_Dark_Hordes/Underground_Pool.cfg:253
 msgid "You swore you would protect me!"
 msgstr "Du sverget å beskytte meg!"
 
Index: wesnoth/po/no/wesnoth-trow.po
diff -u wesnoth/po/no/wesnoth-trow.po:1.2 wesnoth/po/no/wesnoth-trow.po:1.3
--- wesnoth/po/no/wesnoth-trow.po:1.2   Sat Sep  4 12:59:59 2004
+++ wesnoth/po/no/wesnoth-trow.po       Sun Sep  5 18:02:19 2004
@@ -1,3 +1,10 @@
+# #-#-#-#-#  wesnoth-trow.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#
+# #-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#
+# Norwegian translations for Battle for Wesnoth package.
+# Copyright (C) 2004 Wesnoth development team
+# This file is distributed under the same license as the Battle for Wesnoth 
package.
+# Automatically generated, 2004.
+#
 # #-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#
 # Norwegian translations for Battle for Wesnoth package.
 # Copyright (C) 2004 Wesnoth development team
@@ -10,22 +17,24 @@
 "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n";
 "POT-Creation-Date: 2004-08-08 15:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-08-24 07:17+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-09-05 18:22+0100\n"
 "Last-Translator: Erik <address@hidden>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth-trow.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth-trow.po (Battle for Wesnoth 0.8.4-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
+"#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:4
 msgid "Lizard Beach"
 msgstr "Øglenes strand"
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:25
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:26
 msgid ""
 "\n"
 "Victory:\n"
@@ -36,50 +45,50 @@
 "#Turns run out"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:137
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:138
 msgid ""
 "After a long trek Prince Haldric and his companions find themselves on a "
 "sunny beach. While normally this would be a pleasant occurrence, they soon "
 "find the Saurians hard at work."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:143
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:144
 msgid "Monsters! We're being invaded by monsters."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:149
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:150
 msgid "We must hold the beach until we can call our Naga friends."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:155
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:156
 msgid "Us monsters? Hmph. . . prepare to meet our blades."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:161
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:162
 msgid "(Sigh) I bet he doesn't even see the irony in that."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:171
 msgid "We were too slow. . . Every Naga in the Sea will be upon us!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:211
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:212
 msgid "Ick! When you kill them they divide."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:265
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:266
 msgid "We must protect the Saurians we need the metal!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:289
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Beach.cfg:290
 msgid "We've cleared the beach. Let's return to the elves."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:4
 msgid "A Final Spring"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:27
 msgid ""
 "\n"
 "Victory:\n"
@@ -91,70 +100,70 @@
 "#Turns run out"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:229
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:230
 msgid "Ruby of Fire"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:231
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:232
 msgid ""
 "The Ruby of Fire was imbued with magic in the distant West, and can be used "
 "to scorch enemies into submission."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:260
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:261
 msgid ""
 "Several months pass. Jessica has translated Lich-Lord Caror's Book. Prince "
 "Haldric is busy trying to understand the secrets of the Ruby of Fire."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:265
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:266
 msgid "I think I've figured something out. Look."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:275
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:276
 msgid ""
 "Ouch! Hot, hot, hot! Gee, somebody should really attach this thing to a "
 "sceptre or something! I think I'll save it for closer ranged combat for now."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:280
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:281
 msgid "Watch it! Well, at least you're improving."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:285
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:286
 msgid ""
 "Hmph. Fool of a boy's just gonna burn us all up. Humans, always playing at "
 "being Wizards."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:290
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:291
 msgid "Orcs Sighted! They've seized the frontier! To arms! To arms!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:295
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:296
 msgid "For the glory of Southbay!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:300
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:301
 msgid ""
 "Prince Haldric, I'll concentrate on holding Southbay. You must defeat the "
 "Orcs. The ships aren't ready yet. We must defeat this army of Orcs to buy us "
 "more time. Try not to kill us all with that ruby!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:305
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:306
 msgid "Very well. I'll do my best."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:323
 msgid "I come seeking the Crown Prince!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:327
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:328
 msgid "Who is this fish man?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:332
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:333
 msgid ""
 "He's a big part of the reason your son made it to the lands of the East. "
 "Lord Typhon provided us with pearls and an escort for our voyages, in "
@@ -162,155 +171,155 @@
 "blacksmith when you live underwater."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:337
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:338
 msgid "Indeed it is. But where is the Prince?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:342
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:343
 msgid "The Crown Prince is dead. But we have need of your services again- -"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:347
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:348
 msgid "Under the same terms?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:352
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:114
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:124
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:490
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:495
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:353
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:115
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:125
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:491
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:496
 msgid "Agreed."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:357
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:358
 msgid ""
 "Good. We need the steel for our own war in the deep. I formally place the "
 "might of the Merfolk at your disposal!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:370
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:371
 msgid "Make haste. We must secure the frontier or it's all over!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:399
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:400
 msgid ""
 "King Addroran your day is done. Prepare to be ground to dust. If you're "
 "lucky I may raise you from death for my own amusement. Oh, and what's this? "
 "I sense, I sense the Ruby of Fire."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:404
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:405
 msgid ""
 "You monster! You've betrayed our people- - to ally youself with these Orcs?!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:412
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:413
 msgid ""
 "Fool girl! My ambition extends in to infinity. I will survive. That is more "
 "than can be said for you. King Addroran, meet your son, you'll be joining "
 "him soon enough."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:417
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:418
 msgid "NO!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:422
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:423
 msgid "Fath-er! Join. . . us. . ."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:427
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:428
 msgid "His older brother was more attractive. . ."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:469
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:470
 msgid ""
 "Their reserves are arriving and we haven't secured the frontier! We're dead!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:483
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:484
 msgid "Southbay"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:497
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:498
 msgid "To Clearwater Port"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:511
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:512
 msgid "To the Midlands & Oldwood"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:525
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:526
 msgid "To the Northrun"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:539
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:540
 msgid "To the Midlands"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:553
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:554
 msgid "New Southbay"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:567
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:568
 msgid "They sealed it, there is no escape for you!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:579
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:580
 msgid "I am finished."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:584
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:585
 msgid "We needed him to hold Southbay. We're done for!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:597
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:598
 msgid "We've defeated the Orcs. Let's rig the Ships and get out of here."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:602
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:603
 msgid "My sons- - As we agreed. I will hold Southbay until my last breath."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:607
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:608
 msgid ""
 "With the help of the Merfolk, and my knowledge of an island that will make a "
 "good re-provisioning point, we should be able to embark for the great lands "
 "that are to the East."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:612
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:613
 msgid ""
 "What I don't like is the fact that Lich-Lord Jevyan, whom our capital is "
 "named after, betrayed my people. To make matters worse he knows that you "
 "have that ruby."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:617
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:618
 msgid ""
 "There's not much we can do about that now. I dub this fine ship the Eldaric, "
 "in honour of my father. About that island. . ."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:622
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:623
 msgid "Great, more boats, and now an Ocean!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:627
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:628
 msgid ""
 "After you make it to this new land, send some of the ships back, for there "
 "may still be survivors in Southbay."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:640
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Final_Spring.cfg:641
 msgid "My Son!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:4
 msgid "A Harrowing Escape"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:23
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:24
 msgid ""
 "\n"
 "Victory:\n"
@@ -320,82 +329,82 @@
 "#Turns run out"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:124
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:125
 msgid ""
 "Argh, the Orcish vanguard must have flanked us even further to the East! "
 "They're already holding the mouth of the pass. We have to get out of the "
 "mountain pass before winter comes or we're all dead meat!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:130
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:131
 msgid "Father, I wish you were here. . ."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:136
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:137
 msgid ""
 "I'd drop the sentiment, and pick up your sword. There's plenty of fighting "
 "ahead of us!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:142
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:143
 msgid "You won't get much further boy. Grrrr!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:157
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:158
 msgid "Who goes there?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:165
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:166
 msgid "Burin, Burin the Lost. Who be yee?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:171
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:172
 msgid ""
 "I'm Prince Haldric, we have little time to talk. We must make haste through "
 "the pass. . . What are you?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:177
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:178
 msgid ""
 "I'm a Dwarf! Damn fool of a boy! I got lost while exploring deep "
 "underground, almost a century ago. I've never found my way home. But it "
 "seems nice enough here."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:183
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:184
 msgid "Nice? The Orcs have come and we must flee!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:189
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:190
 msgid ""
 "Orcs! It's been a long time since I felt the satisfying crunch of one of "
 "those under my Axe. Time for a fight!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:195
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:196
 msgid "You've fought Orcs before?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:202
 msgid ""
 "Fool Boy! Where did you grow up? Enough of this, let's go get some Orcs!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:211
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:212
 msgid ""
 "We're trapped in the pass! I can see their re-enforcements! All is lost! Is "
 "that. . . Is that snow. . . We're so dead!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:225
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:226
 msgid "SE - The River Road. SW - The Midlands."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:239
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:240
 msgid "GO HOME! AIN'T NUTTIN TO SEE HEER!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:247
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:248
 msgid ""
 "Now, should I go South-East on the River Road, or South-West through the "
 "midlands? The River Road crosses the Swamp of Esten, so I doubt that even "
@@ -403,82 +412,82 @@
 "there now."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:251
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:252
 msgid "I think I'll take the River Road. . ."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:256
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:257
 msgid "Good. The Midlands are probably an Orc infested ruin by now."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:263
 msgid ""
 "SWAMP! I'm under 5 feet tall, and I don't float! Argh, have it your way."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:273
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:274
 msgid "We'll go through the Midlands. . ."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:278
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:279
 msgid "I suspect that the Midlands might be in ruins by now."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:284
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:285
 msgid ""
 "It's better than the swamp, I'm under 5 feet tall, and I don't float! "
 "Besides, I'd rather enjoy meeting more orcs."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:343
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:344
 msgid "Come and get it!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:348
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:411
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:349
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:412
 msgid "Die human."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:353
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:416
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:354
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:417
 msgid "Uh-oh!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:406
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:407
 msgid "I'll not go so easily!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:427
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:428
 msgid ""
 "We've escaped the pass. Well, at least I know that the orcs can be beaten. "
 "Hmmm, I guess that this is the last I'll see of my home. . . and my Father. "
 "(Sigh)"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:432
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Harrowing_Escape.cfg:433
 msgid ""
 "We should make our way to Southbay. It is the largest city on the Isle. We "
 "should be able to make a stand there. Failing that, there's always "
 "Clearwater Port."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:4
 msgid "A New Land"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:109
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:110
 msgid ""
 "At last the distant shores of a great continent are spotted. The time for "
 "landfall has arrived."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:114
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:115
 msgid ""
 "Go home you vile dwarves! By treaty you are pledged to only the hills and "
 "mountains to the North of the Great River. This is not your land."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:119
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:120
 msgid ""
 "Our lands are become full, and our mines go to the bottom of the world. We "
 "have won our war against those things that live in the dark. By what right "
@@ -487,59 +496,59 @@
 "There are hills and mountains as good as any here in the South!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:124
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:125
 msgid "By the right of treaty, ancient but still true- "
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:129
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:130
 msgid ""
 "Hmph! You nany-pamby elves: 'We don't cut the trees we groom the forest.' "
 "Our axes can get the wood for a fifth of the cost! I can charge half of what "
 "your people do, and still be rich, and I'm not the first to have the thought!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:134
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:135
 msgid "Wait, I see a ship. Many ships. We're being invaded!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:139
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:140
 msgid ""
 "Umm, we're being invaded? Okay, we'll sort out our differences later. Let's "
 "get them first."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:197
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:198
 msgid "We come in Peace. May our peoples-"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:203
 msgid "Get them!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:208
 msgid ""
 "Gee, and you were practising that speech for days. I guess that's it for "
 "diplomacy then. Haldric, we should avoid calling upon too many units, and "
 "avoid fighting them. There has to be a peaceful resolution to this."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:212
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:213
 msgid ""
 "In the name of. . . This is the continent of my home. But I set out East. I "
 "must have travelled clear around the world."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:217
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:218
 msgid ""
 "My people are too far South. I don't know what's going on here. I'll stick "
 "with you until the end. You've been a good friend. Just no more sea voyages."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:235
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:236
 msgid "What? What's going on here? Dwarves? Humans? Ships? Glimir tell me."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:240
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:241
 msgid ""
 "The stories are true. There must be dwarven colonists in the Brown Hills. We "
 "caught this band chopping wood near the bay. Then we saw lots of ships. Not "
@@ -547,65 +556,65 @@
 "interesting when he stopped by."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:245
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:246
 msgid ""
 "We thought we were being invaded. We, erm, put our differences aside with "
 "the dwarves, for the moment, and decided to deal with this first."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:250
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:251
 msgid ""
 "These are disturbing trends. Human, it is by luck alone that I am here to "
 "spare you. For on this day the Council of Lords is meeting in a forest not "
 "far from here."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:255
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:256
 msgid "I am Prince Haldric. We come in Peace. May our peoples-"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:260
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:261
 msgid "Haldric."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:265
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:266
 msgid ""
 "As for you dwarf, return to the Brown Hills. Then tell your people to "
 "prepare to return to the North."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:270
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:271
 msgid ""
 "I'll return to the hills, but I can't promise that my people will go. Hmph!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:275
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:276
 msgid ""
 "Haldric is it? You are their leader? You and your advisers are to come with "
 "me. It will be safe for your passengers to disembark here."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:299
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:300
 msgid ""
 "(Whisper) Maybe it'd be best if you didn't mention our little friend "
 "following us. . ."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:306
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:307
 msgid ""
 "I must return to my people. You have kept your word, you may avail of my "
 "services in the future. The services of my people will remain at your "
 "disposal."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:317
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:318
 msgid ""
 "I must return to my people. My warriors that fought by your side wish to "
 "remain with you. You have kept your word, you may avail of my services in "
 "the future."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:328
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:329
 msgid ""
 "May the currents carry you swiftly my friend. (Whisper) Jessica, send word "
 "that a third of the fleet is to return to the Green Isle, to look for more "
@@ -613,7 +622,7 @@
 "are found."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:333
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:334
 msgid ""
 "(Still Whispering) Man the ships with skeleton crews, and give them the "
 "remaining supplies. Pass the word to Lord Typhon. Make sure than no more "
@@ -622,34 +631,34 @@
 "are they? Ahhh, Elves."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:338
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:339
 msgid ""
 "This is the second Eldaric I get to say goodbye to. At least this time it is "
 "easier than the first."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:383
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_New_Land.cfg:384
 msgid "I bet this wasn't the welcome you were expecting."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:4
 msgid "A Spy in the Woods"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:89
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:90
 msgid ""
 "So a doom has followed them here from their old home. My Outriders have "
 "reported that Orcs have made landfall. Orcs here, for the first time in "
 "centuries."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:94
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:95
 msgid ""
 "And he bears an artifact of some power. The Orcs would not be able to sense "
 "that. There is some greater power at work here."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:99
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:100
 msgid ""
 "We may have decided wrong. If the humans drive the Orcs off we should honour "
 "our pledge. If more trouble follows them here we should let them fight it "
@@ -657,11 +666,11 @@
 "Dwarves."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:104
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:105
 msgid "But we spoke a Pact with this Haldric and these men of the West North-"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:109
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:110
 msgid ""
 "We are the people of the forest, you know that all words spoken to these un-"
 "people are of secondary importance to our own needs. As Lord Aryad said, 'If "
@@ -669,19 +678,19 @@
 "should 'deal' with the survivors, and make compromise with the Dwarves.'"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:119
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:120
 msgid "(Sigh) Agreed."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:130
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Spy_in_the_Woods.cfg:131
 msgid "(Whispering) Some friends. I must tell Haldric."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:4
 msgid "A Summer of Storms"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:27
 msgid ""
 "\n"
 "Victory:\n"
@@ -692,119 +701,119 @@
 "#Turns run out"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:86
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:87
 msgid ""
 "The trouble seems to have finally reached to the heart of the Isle, to the "
 "isolated lands of King Eldaric IV."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:91
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:92
 msgid ""
 "It looks like an Wesfolk rabble have seized the Northern Keep! Prepare for "
 "battle Haldric!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:96
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:97
 msgid "Father, I am of age, may I lead our forces in battle?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:101
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:102
 msgid ""
 "You're showing initiative son! I'm proud of you! You may lead our forces to "
 "battle, but I'll stay near to keep an eye on you."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:106
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:107
 msgid "Onward to victory!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:111
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:112
 msgid ""
 "Look a little prince-ling, and his merry men! We'll teach you a lesson for "
 "what your kind did to us!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:120
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:121
 msgid ""
 "Don't forget about some of the more isolated the villages, we'll need the "
 "gold!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:129
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:130
 msgid "Make haste Son! We must win before the summer crop is in ruin."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:141
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:142
 msgid "I evoke surrender! Don't kill me. . ."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:146
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:147
 msgid "Why have you come to trouble our lands?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:151
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:152
 msgid ""
 "Trouble your lands! Bah! Your fool Prince of Southbay has attacked our "
 "lands. The Lich-Lords had no choice. . . They opened a gate. . . and. . ."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:157
 msgid "And what?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:161
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:162
 msgid ""
 "They pledged to visit all of the terrors of the hells upon this Isle. They "
 "built a great stone gate to the heart of the homeland of the Orcs in the "
 "distant West! Now even us Wesfolk must flee or be slaves."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:166
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:167
 msgid "Orcs are just creatures of tall tales!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:171
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:172
 msgid ""
 "You've been on this Isle too long. I assure you that orcs exist. By now "
 "there are probably a half dozen gates to the orcish homeland. There is no "
 "hope."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:176
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:177
 msgid ""
 "We must prepare the defences! Haldric, stay at the keep, I must go and "
 "fortify our frontier."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:181
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:182
 msgid "My forces are defeated, under your customs of surrender I will go now."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:187
 msgid ""
 "You may go. See to it that you trouble us no more, for the custom states "
 "that you may evoke surrender but once. If we meet again, I won't be so "
 "merciful."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:201
 msgid "We have run out of time. . . The crops shall spoil, we'll starve!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:213
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:214
 msgid "Die Wesfolk Scum!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:225
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/A_Summer_of_Storms.cfg:226
 msgid "Feel my wrath you fiend!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:3
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:434
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:4
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:435
 msgid "Clearwater Port"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:30
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:31
 msgid ""
 "\n"
 "Victory:\n"
@@ -819,24 +828,24 @@
 "#Miss the Last Ship"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:240
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:241
 msgid ""
 "Our Prince has managed to make it to Clearwater Port, with the Orcs on his "
 "heels. While the Orcs haven't caught up with him yet, the winter snow has, "
 "and the Ships seem to be missing from the port."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:246
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:247
 msgid "Ha! Clearwater Port still stands!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:252
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:253
 msgid ""
 "Lieutenant, who is in command here? And where are the ships? We risk being "
 "trapped in this city for the winter if the port freezes over."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:258
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:259
 msgid ""
 "I am, my Lord, I command the local garrison. Our whole fishing fleet is "
 "evacuating people to Southbay as we speak. The ships should be back in a few "
@@ -844,18 +853,18 @@
 "pushed them back into the swamp!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:264
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:265
 msgid ""
 "Unfortunately, it was only a feint and orc reinforcements quickly overran "
 "our positions. We lost most of our forces, my lord, including the King of "
 "Clearwater, who was bravely leading the charge."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:270
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:271
 msgid "That's horrible!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:276
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:277
 msgid ""
 "The blood of many good soldiers stained the frozen field that day. And still "
 "they press on. The king left no heir, but the other nobles have fled to "
@@ -865,7 +874,7 @@
 "with refugees from all over."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:282
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:283
 msgid ""
 "We're only holding the city until the last of the refugees are gone. You, my "
 "lord, are free to retreat to safety when the next ship comes. But, if I may "
@@ -874,7 +883,7 @@
 "before the last of the people can be evacuated"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:288
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:289
 msgid ""
 "Well, we are the last of the refugees from our lands, for the Orcs are right "
 "on our heels! We have Wesfolk with us, they have been of service, they are "
@@ -882,199 +891,199 @@
 "will help you defend these walls as long as we can."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:294
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:295
 msgid ""
 "I thank you, my lord. But we are to bring these Wesfolk too? It would be..."
 "highly irregular. Are you sure, my lord?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:300
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:301
 msgid "Yes. Be sure that it is understood that these are our friends."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:306
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:307
 msgid "Yes Sir!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:312
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:313
 msgid "Yes Sir, indeed! You need us to help hold out until the ships arrive."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:318
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:319
 msgid ""
 "Ships! Nobody said anything about ships. Will this torture ever end! Ahhh, "
 "the Orcs will help take my mind off things."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:324
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:325
 msgid ""
 "To your posts men! We should be able to evacuate everyone in three more boat "
 "loads. Until then, let us make those orcs pay dearly for every inch of our "
 "land. For our homes, for our people, for our fallen King!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:337
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:338
 msgid "You killed my family! Die!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:349
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:350
 msgid "'But they're Wesfolk.' Bah!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:358
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:359
 msgid ""
 "Push 'em into the sea! They're in our winter homes! Oh, and Tan-Vragar, I "
 "hope they like your little surprise!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:392
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:393
 msgid "On ode to ye, on 'yer way, I hope you have a brighter day!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:406
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:407
 msgid "Deadman's Ford"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:420
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:421
 msgid "The River Road - To the Swamp of Esten."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:604
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:605
 msgid ""
 "My lord, the first ship has arrived! Prince Haldric, if you and your men "
 "must leave for Southbay just go to the pier to board the ship."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:619
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:620
 msgid ""
 "My lord, the first ship is departing. But the second ship should arrive "
 "shortly."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:647
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:648
 msgid ""
 "My lord, the second ship has arrived! Prince Haldric, if you and your men "
 "want to leave for Southbay just go to the pier to board the ship."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:663
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:664
 msgid ""
 "My lord, the second ship is departing. But the last ship will be here before "
 "long. With your help we can hold on just a while longer"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:691
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:692
 msgid ""
 "My lord, the last ship has arrived! Finally the last of our people can flee "
 "to safety. Prince Haldric, you and your men must go now! Go to the pier to "
 "board the ship for Southbay."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:707
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:708
 msgid "My lord, the last ship is departing. We're Trapped!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:760
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:810
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:862
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:761
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:811
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:863
 msgid "My lord, the ship isn't here yet. Come help us defend against the orcs"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:771
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:822
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:873
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:772
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:823
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:874
 msgid ""
 "Shirk not your duty soldier. When the boat arrives, this is where Prince "
 "Haldric must go to lead you to the ship. Until then, help us defend against "
 "the orcs."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:890
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:891
 msgid "Let me have peace in Death! My love, I'll be there soo-"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:896
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:897
 msgid "We needed him to get out of here. We're Trapped!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:910
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:911
 msgid ""
 "We've escaped from the orcs before we were trapped by the ice! Now, on to "
 "Southbay."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:916
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:917
 msgid "I know I mentioned I can't float."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:922
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:923
 msgid "Might I suggest a bit of a detour?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:928
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:929
 msgid "Why?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:934
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:935
 msgid ""
 "You have the Ruby of Fire, but you have no idea what it does, correct? You "
 "know that Lich you have petrified just outside of Southbay-"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:940
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:941
 msgid ""
 "Yeah, Lich Point! Where we first used our mages in battle, and turned the "
 "tide of war against your people."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:946
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:947
 msgid ""
 "Erm, yeah. . . He was the arch rival of our dearly departed Lich-Lord "
 "Lenvan. He coveted the ruby, and was studying it. The only copy of his notes "
 "got petrified along with him."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:952
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:953
 msgid ""
 "If we make landfall outside of Southbay, we'll be trapped. Of that I am sure!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:958
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:959
 msgid ""
 "My family was from Southbay, my father was a soldier there. The city's sewer "
 "entrance is near that fossil of a Lich."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:964
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:965
 msgid ""
 "Wow, this is beginning to sound dangerously like a plan. Lieutenant Aethyr "
 "will you join us?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:970
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:971
 msgid ""
 "No. These monsters killed my family. My wife, my daughters. There is nothing "
 "left for me. I'll stay, by the time the Orcs wrestle Clearwater Port away "
 "from me there'll be nothing but rubble left!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:976
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:977
 msgid ""
 "The peasant farmers seem to like you. Who knows, maybe they'll be of some "
 "help."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:982
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Clearwater_Port.cfg:983
 msgid ""
 "Resources are scarce, we need all of the help we can get. Be brave and fight "
 "hard my friend!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:4
 msgid "Cursed Isle"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:27
 msgid ""
 "\n"
 "Victory:\n"
@@ -1085,278 +1094,278 @@
 "#Turns run out"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:153
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:154
 msgid "She's. . . She's beautiful."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:193
 msgid "You will be made to serve. . . Come admire me. Feel my love."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:197
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:198
 msgid "She is so. . ."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:203
 msgid "Haldric think with your brain!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:208
 msgid "Get her before she can cause too much trouble!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:229
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:230
 msgid "The temple is quite empty."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:355
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:356
 msgid ""
 "After a short trip by sea Haldric arrives on the Elves' cursed isle. A fog "
 "hangs in the air."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:361
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:362
 msgid ""
 "I said no more ships. Double crossing humans! Ahhh, I've been with you this "
 "far. Who'd of though, a nautical dwarf."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:367
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:368
 msgid "I suspect we'll be facing more undead. Be careful."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:373
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:374
 msgid ""
 "These will be the long dead. Not like the undead that my people used, and "
 "they are elf-dead. Be careful indeed."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:379
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:380
 msgid "All Soldiers of Darkness will meet the same fate by my hand."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:388
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:389
 msgid ""
 "Those elves are finally at rest. I hope that the curses they laid upon us "
 "hold no weight."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:394
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:395
 msgid "Haldric, you're too paranoid."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:419
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:420
 msgid "I curse upon all of your kin that visit this isle."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:431
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:432
 msgid "I wish a blight upon you and yours. May you never see peace."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:443
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:444
 msgid "My soul will haunt this place until the end of time! A curse upon you!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:452
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:453
 msgid "Without their Queen the undead are simply fading away!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:472
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:473
 msgid "Back, back to the grave with you!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:487
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:488
 msgid "We still have to defeat that Vampire Queen!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:506
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Cursed_Isle.cfg:507
 msgid ""
 "No! The ship that was suppoised to pick us up sees that there's still "
 "fighting. It's not stopping. We're trapped."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:4
 msgid "The Ka'lian"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:153
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:154
 msgid "I think I'll fight the Dragon!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:159
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:160
 msgid "Lord Logalmier, I shall defeat your Dragon."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:176
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:177
 msgid "Umm, you already beat the dragon Haldric."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:187
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:188
 msgid "Let's get those Saurians and Nagas on that beach!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:193
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:194
 msgid "Those cold blooded monsters will fee my wrath!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:210
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:211
 msgid "Umm, you already cleared the Beach."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:221
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:222
 msgid "Let's clear out that Troll Hole!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:228
 msgid "So what exactly is a Troll?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:244
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:245
 msgid "Haldric, the Trolls, scales and fangs, you don't remember?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:255
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:256
 msgid "Let's put those Souls to rest on the Cursed Isle!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:261
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:262
 msgid "Undead. Bah! We're pros at fighting them."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:278
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:279
 msgid "How could you possibly forget that horror of an Island?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:290
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:291
 msgid "In the name of Peace between our Peoples:"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:308
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:309
 msgid ""
 "I fear my kin are too easy on you. I decree that you should be made to fight "
 "the Dragon of the Green Swamp and its Saurian minions. If you can defeat "
 "him, you have truly earned you place in this land."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:323
 msgid ""
 "There are a group of Saurians, friends of the dragon I'm sure, who are "
 "trading metal with the Nagas of the sea. We should really put a stop to "
 "this. They are located on a beach near here."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:336
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:337
 msgid ""
 "We are having a problem with a Troll Hole in the Brown Hills. While I find "
 "the though of those dwarves stumbling on the Trolls vaguely amusing, this "
 "should make an adequate quest for you."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:350
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:351
 msgid ""
 "Long ago a clan of elves on an Isle fell under the sway of a dark curse. "
 "Their souls still haunt that place since no elf will go there. You should "
 "clear this isle, and put their souls to rest."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:367
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:368
 msgid ""
 "Ahhh, you have defeated the dragon man of the West-North, you are truly "
 "impressive for a human."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:380
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:381
 msgid "So, you have defeated the Trolls. Welcome back Haldric."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:393
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:394
 msgid "Finally the souls of our poor kin may rest. Thank you."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:406
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:407
 msgid "Our beaches are free again. I knew I could trust you Haldric."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:417
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:418
 msgid ""
 "Haldric and his companions find themeselves before the Ka'lian, or the "
 "Council of Elven Lords. "
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:430
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:431
 msgid "Dionli, why have you brough these humans before us?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:435
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:436
 msgid ""
 "The are of the same people as the Prince of Southbay. They come as refugees. "
 "I can see a use for them."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:440
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:441
 msgid ""
 "What use would that be? What need could we have for the shortliveds here?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:445
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:446
 msgid ""
 "The dwarves have come to the Brown Hills. While they live long, even they "
 "grow like weeds when in an empty field. There is trouble brewing."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:450
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:451
 msgid ""
 "It is better to be the greater of three than the lesser of two. The Prince "
 "of Southbay was good, he was a credit to his people, maybe these ones are "
 "made of the same stuff."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:455
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:456
 msgid "But why then do they come as refugees? Speak human."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:460
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:461
 msgid ""
 "Our people come in peace. They was a war in our homeland. We are refugees. "
 "We come seeking a new home, since our island to the West and North is now "
 "forfit."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:465
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:466
 msgid ""
 "So you come to steal our land? We know your kind, humans of the West-North."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:470
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:471
 msgid ""
 "We only wish to live in peace. The dwarves are peoples of mountain and hill, "
 "the elves are people of the forests, we only seek some of the space in "
 "between."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:475
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:476
 msgid ""
 "I suggest that we grant these humans the plains to the North and South of "
 "the great river."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:480
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:481
 msgid "They should be put to the test before such a grant is given."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:485
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:486
 msgid "A quest for each of us then?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:500
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:501
 msgid "Agreed. (Sigh)"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:505
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:506
 msgid "Umm, agreed."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:510
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:511
 msgid ""
 "Well then human. Each of us lords has a specific quest for you. If you "
 "complete them all you will be granted all of the plains in our domain and "
@@ -1364,91 +1373,91 @@
 "which quest do you wish to undertake first?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:531
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:532
 msgid ""
 "Very good, but this is just the start human. There is still much more for "
 "you to do."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:560
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:561
 msgid "You are victorious again. You may yet earn your place in this land."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:589
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:590
 msgid "Ahhh, my young Prince, you're not as soft as I thought."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:617
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:618
 msgid "You were successful Prince Haldric. I knew you could do it."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:623
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:624
 msgid ""
 "Man of the West-North you have earned your place on this great continent. "
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:629
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:630
 msgid "As per our agreement, you and your people-"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:635
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:636
 msgid "may stay."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:641
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:642
 msgid ""
 "We hereby grant you the plains to the North of the Great River, and the "
 "plains and hills to the South of the Great River. Be kind to the land. In a "
 "time of need we may call upon you, remember our generosity."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:647
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:648
 msgid ""
 "Fair enough. I decree a 'Pact of Mutual Aid' between our peoples. But, "
 "aren't you setting us in conflict with the Dwarves?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:653
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:654
 msgid ""
 "No. The dwarves have returned to the North. But humans mine as well. No? "
 "They are your resources to guard now. In the future we would be willing to "
 "trade with you."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:667
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:668
 msgid "Who is this?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:673
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:674
 msgid ""
 "It's Lieutenant Aethyr, of Clearwater Port. I was sure you perished in the "
 "fighting there?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:679
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:680
 msgid ""
 "No Sir. I was leading the final survivors of Clearwater Port, we were making "
 "our last stand at the lighthouse, then one of your ships came. One of my men "
 "conked me on the head, then I woke up at sea."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:685
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:686
 msgid ""
 "I come bearing news. Some 'old friends' have decided to make an appearance. "
 "You should go 'greet' them."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:691
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Elf_Lords.cfg:692
 msgid ""
 "(Whispering) I fear our friend has said too much. You go on ahead, I'll "
 "catch up with you."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:4
 msgid "Fallen Lich Point"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:27
 msgid ""
 "\n"
 "Victory:\n"
@@ -1460,161 +1469,161 @@
 "#Turns run out"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:206
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:207
 msgid ""
 "Da big bosses said we'd be in da city by winter. Bosses wrong, stinky humans "
 "still there, and I'm a tinkin- -"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:211
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:212
 msgid "Wait! I see a ship! Humans is coming! Smash 'em good!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:230
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:231
 msgid ""
 "Prince Haldric has arrived at Fallen Lich Point, to retrieve the Lich's "
 "Book, and flee into the Sewers of Southbay."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:254
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:255
 msgid ""
 "Okay. Let's unstone that Lich and get his book, then get into the sewers. "
 "Ummm, what language would that book be in?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:259
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:260
 msgid "Some pep talk. The book will probably be in the Old Wesfolk tongue."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:264
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:265
 msgid "Ohhh."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:269
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:270
 msgid "Just get the book, I think I should be able to translate it."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:274
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:275
 msgid "Then into Southbay's sewer."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:280
 msgid "Right."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:294
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:295
 msgid ""
 "INSCRIPTION: This monolith was erected by me, <CHIPPED AWAY>, first Mage of "
 "the good people of the Green Isle. By it's power the Lich is bound in stone. "
 "To end the spell a noble of the line of Kings should utter the following. . ."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:317
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:269
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:318
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:270
 msgid "Hmm... after some thought. . ."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:321
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:322
 msgid "I think I'll say that magic phrase."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:333
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:334
 msgid ""
 "The Lich is free! Let's bash him and grab that book. That sounds like a job "
 "for you, Lady Jessica!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:338
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:339
 msgid "Hmph! You're just happy because that monolith proves your paternity!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:343
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:344
 msgid "Free, I'm free, and I feel the Ruby of Fire! It will be mine."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:348
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:349
 msgid "No you won't you soldier of darkness!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:355
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:356
 msgid "I think I'll wait a while before uttering any magic phrases."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:361
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:362
 msgid "We have more pressing matters to deal with before we free that Lich."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:367
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:368
 msgid "Afraid you'll find out you're not of the line of Kings?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:378
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:379
 msgid "This sounds like a job for Prince Haldric, hopefully."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:388
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:389
 msgid "The Lich-Lord is already free."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:405
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:406
 msgid "NW - Southbay."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:410
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:411
 msgid "More Like NW - Every Orc on the Isle. Hmph!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:442
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:443
 msgid "We have the book, let's get out of here!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:448
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:449
 msgid "Sounds good to me."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:479
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:480
 msgid "I seem to be forgetting something. Ohhh, the book!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:489
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:490
 msgid "Prince Haldric must be the first into the sewers of Southbay."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:513
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:514
 msgid "Rarlg - argh, a raul-rarlg!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:518
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:523
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:528
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:519
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:524
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:529
 msgid "Oh my!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:533
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:534
 msgid "And he brought friends."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:553
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:554
 msgid "So close. So close."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:559
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:560
 msgid "I found the book in what was left of his robes! Let's get out of here!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:614
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:615
 msgid "I can hear their re-enforcements coming! We're trapped! All is lost!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:628
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Fallen_Lich_Point.cfg:629
 msgid "Sewer - Danger Keep Out!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:4
 msgid "Peoples in Decline"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:28
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:29
 msgid ""
 "\n"
 "Victory:\n"
@@ -1626,77 +1635,77 @@
 "#Turns run out"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:187
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:188
 msgid ""
 "After some time at sea an island is spotted. The Eldaric docks at a crude "
 "port that appears to be deserted."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:193
 msgid "Land! Land! Bless the Lords of Light!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:197
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:198
 msgid ""
 "This is the elder Prince's Island all right. We had a heck of a time "
 "pacifying the Drakes who live here. Oh my, it looks like they've rearmed!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:203
 msgid "To Arms! We must take this island."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:208
 msgid "Ssso humansss, you've come to trouble usss again. Prepare to die!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:227
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:200
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:231
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:228
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:232
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:263
 msgid "Look out, a Serpent has emerged from the deep."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:247
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:248
 msgid ""
 "Well, it looks like their warriors have given up the fight. We should be "
 "able to re-provision the ships now"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:252
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:253
 msgid ""
 "The nice thing is, they'll go back to guarding this island after we're gone "
 "for a while. It'll make a good way of preventing others from following us."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:257
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:258
 msgid ""
 "This island is slowly sinking. Hmm, I wonder what they'll do when it gets "
 "too small for them?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:263
 msgid ""
 "Well, they seem rather intelligent. They're certainly belligerent and "
 "numerous. I'm sure they'll eventually evacuate. Just like us right now."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:267
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:268
 msgid "I don't find that thought very comforting."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:280
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:308
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:308
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:281
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:309
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:309
 msgid "Neep! Neep!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:299
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Peoples_in_Decline.cfg:300
 msgid ""
 "The fleet is starving, we'll never pacify this Island before we all die!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:4
 #, fuzzy
 msgid "Return of the Fleet"
 msgstr ""
@@ -1704,7 +1713,7 @@
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Fangarm fra Dypet"
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:27
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
@@ -1727,154 +1736,154 @@
 "#Kalenz dør\n"
 "#Tiden renner ut"
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:201
 msgid ""
 "Haldric reaches the site where the fleet is due to return. Several ships "
 "have already docked. The Orcs are on the frontier."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:206
 msgid ""
 "Sir, some ships have landed. . . They look like they've been damaged by the "
 "voyage. Hmm, it seems that most of the ships are staying at sea."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:210
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:211
 msgid ""
 "They've undoubtedly spotted the smoke from the Orcish fires. We have to "
 "defeat these monsters before everybody starves at sea, or before Jevyan "
 "launches an attack with his fleet."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:215
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:216
 msgid ""
 "Yes Sir! The rest of the refugees have fled South, to our initial landing "
 "site. If we fail here they'll get slaughtered."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:220
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:221
 msgid "Well, that settles it. Enough talking, time to fight!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:225
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:226
 msgid "For the glory of the men of The Green Isle!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:230
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:231
 msgid "No, for the Glory of all of the people of the West North! Charge!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:235
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:236
 msgid "Bah! Human- we will stomp you under our heels!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:240
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:241
 msgid ". . .And raise your dead to serve forever!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:269
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:270
 msgid ""
 "Give up boy! You can't defeat me- Hmm, what's this? You've learnt to conceal "
 "the power of the Ruby of Fire. It makes little difference, your undead "
 "corpse will lay it at my feet."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:274
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:275
 msgid ""
 "We'll see about that. The Fool Prince of Southbay was wrong to start this "
 "war, but you're the real monster! You sacrificed you're own people to "
 "preserve your immortal un-life."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:280
 msgid "Enough of this. A curse of darkness upon you young prince."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:333
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:334
 msgid "I see masts on the horizon. Jevyan's fleet is here! It's all over."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:347
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:348
 msgid "Please Diembark in an Orderly Fashion and Proceed South"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:352
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:353
 msgid "Hmm, they left off the 'or the Orcs will eat you' part."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:384
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:385
 msgid ""
 "I'm back, things went well! Haldric, I sure hope you know what you're doing."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:389
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:390
 msgid ""
 "Umm, we'll talk about it later. I'm just a little busy at the moment. I'm "
 "glad you made it back in one piece."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:394
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:395
 msgid "Yeah, it looks like you could use all of the help you can get."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:403
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:404
 msgid ""
 "We've defeated Jevyan's forces. The ships must diembark their passengers "
 "quickly-"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:408
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:409
 msgid "Haldric, what's going on? What's the plan?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:413
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:414
 msgid "Well, we're going to confront Jevyan and destroy him."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:418
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:419
 msgid ""
 "That will be easier said than done. Even if we defeat him, the other Lich-"
 "Lords will follow. It's because of that Ruby. If I were paranoid I'd say "
 "that our dear old 'tree-friend' might have known as much."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:423
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:424
 msgid "We should discuss this in private. Here, come with me."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:448
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:449
 msgid "Slurp, click, click, click!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:453
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:454
 msgid "I don't know what that is, but it doesn't sound friendly."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:479
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:480
 msgid ""
 "You Again. You will sssuffer for your attack against my people! Shek'kahan, "
 "our Naga friendsss- You'll pay! We have new friends now."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:506
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:463
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:507
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:464
 msgid "Oh, to join my family again! Do not mourn my passing."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:527
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:528
 msgid ""
 "My people are like a rock slide, you can run, but we will crush you- Ahhck!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:549
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_of_the_Fleet.cfg:550
 msgid "I- I die?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:4
 msgid "Return to Oldwood"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:110
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:111
 msgid ""
 "Prince Haldric has emerged from the Lich-Lord's tomb, with the Ruby of Fire. "
 "The forest seems particularly bright this day, but there is a cold breeze. "
@@ -1883,20 +1892,20 @@
 "next. . ."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:115
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:116
 msgid ""
 "So you have defeated the Lich and returned with his artifact. The ground "
 "feels happy beneath my toes."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:120
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:121
 msgid ""
 "Yes, it was a tough battle, but in the end we prevailed. Now, I'm having a "
 "problem. I'm at a loss when it comes to trying to figure out what I should "
 "do next."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:125
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:126
 msgid ""
 "I have this artifact, but I have no idea what it does. To make matters worse "
 "I have no idea what's going on outside this forest. The number of refugees "
@@ -1904,90 +1913,90 @@
 "the plains or it could be a mass slaughter."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:130
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:131
 msgid ""
 "My eyes do not extend beyond the forest. You have been a tree-friend, I wish "
 "there was more I could do to help you."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:135
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:136
 msgid ""
 "We can't all stay here for the winter or we'll all starve, or freeze. Your "
 "hospitality has barely been enough as it is. Wait a second, I see somebody!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:160
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:161
 msgid "You thought that I ran away, didn't you?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:165
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:166
 msgid "The thought had crossed my mind."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:171
 msgid "Well, I come bearing news of the road to Southbay!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:175
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:176
 msgid "Really!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:181
 msgid ""
 "The news is not good. The main host of Orcs is between the forest and "
 "Southbay, we clearly can't go that way. However, the road to Clearwater Port "
 "is free of Orcs. Apparently they're bogged down in the swamp of Esten."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:185
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:186
 msgid ""
 "Well, I certainly don't mind the thought of the Orcs floundering around that "
 "infernal swamp. But, one question remains."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:190
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:191
 msgid "What?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:195
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:196
 msgid "Can I trust you, and your information? I don't even know your name."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:203
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:204
 msgid "You again!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:208
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:209
 msgid "I come bearing news of the road to Southbay!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:213
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:214
 msgid "Humph! Your words mean very little to me."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:218
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:219
 msgid ""
 "It is important, and not good. The main host of Orcs is between the forest "
 "and Southbay, you clearly can't go that way. However, the road to Clearwater "
 "Port is free of Orcs. Apparently they're bogged down in the swamp of Esten."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:223
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:224
 msgid "I propose we join forces, and make a brake for Clearwater Port."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:228
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:229
 msgid ""
 "Well, I certainly don't mind the thought of the Orcs floundering around that "
 "infernal swamp. But, some questions remain."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:233
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:234
 msgid "Lady, why would you let those undead monsters lead your people?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:238
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:386
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:239
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:387
 msgid ""
 "Haldric, we are an ancient people who lived in a land filled with all manner "
 "of man and beast. We needed vision that extended beyond the meagre span of "
@@ -1995,40 +2004,40 @@
 "forever, and our worst got to serve as mindless slaves."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:243
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:244
 msgid ""
 "Other than losing our war back West, then our refugee war to your people, "
 "and this Orc thing, it wasn't such a bad deal."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:248
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:249
 msgid ""
 "Uh-huh.  Have you considered that the unholy act of turning your best and "
 "brightest into undead is what causes them to fall into darkness?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:253
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:254
 msgid "We should save this pointless debate for later. Anything else?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:258
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:259
 msgid ""
 "Why should I trust you, and your information? I don't even know your name, "
 "and you have this nasty habit of always turning up!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:284
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:285
 msgid "Bah, have it your way!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:307
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:308
 msgid ""
 "I am the Lady Jessica, a Noble, a Princess of the Wesfolk! Betrayed by the "
 "Lich-Lords' dark pact with the Orcs. In no small part because 'your' fool "
 "Prince of Southbay convinced them that their immortal un-lives were over!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:312
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:313
 msgid ""
 "And now, I'm just as much as a refugee as you. Frankly, I don't know if the "
 "Lich-Lords are working with the Orcs, or not. The Orcs might have gotten rid "
@@ -2037,31 +2046,31 @@
 "pot!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:317
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:318
 msgid "Young Prince, it is time to go! We must flee before the winter snow!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:323
 msgid ""
 "Fair enough, we will head for Clearwater Port. Thank You Elilmaldur-"
 "Rithrandil, I will remember your hospitality!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:327
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:328
 msgid ""
 "Always happy to help a tree-friend. May the Powers of Light guide you on "
 "your way!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:332
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Return_to_Oldwood.cfg:333
 msgid "Finally, we're getting out of this forest!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:4
 msgid "Rough Landing"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:27
 msgid ""
 "\n"
 "Victory:\n"
@@ -2073,61 +2082,61 @@
 "#Turns run out"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:157
 msgid ""
 "After a particularly bad series of storms the Eldaric has taken on water, "
 "and much of the fleet has been scattered. Lord Typhon suggests stopping at a "
 "group of small windswept islands to regroup."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:162
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:163
 msgid "I don't think I can take much more of this. I'm feeling I'll!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:168
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:169
 msgid ""
 "Be careful, these islands aren't safe. We're in Naga territory. But this is "
 "the only place to stop with soft sand beaches to make landfall. . . The "
 "Nagas like to scavenge metal from ships that they capture here."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:174
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:175
 msgid "Prey! Get them!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:181
 msgid "The fleet must regroup here. We have to defeat these monsters."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:282
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:283
 msgid "We've defeated the Nagas. The fleet should be able to regroup here."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:288
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:289
 msgid ""
 "The next time we see land, it should be the great continent to the East."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:294
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:295
 msgid ""
 "I'll be glad when this voyage is over. We're almost there. Almost there."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:324
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:325
 msgid "I think we're being followed. . ."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:334
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Rough_Landing.cfg:335
 msgid ""
 "We were too slow. . . The fleet will be scattered to the four corners of the "
 "world!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:4
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:5
 msgid "Sewer of Southbay"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:21
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:22
 msgid ""
 "\n"
 "Victory:\n"
@@ -2138,50 +2147,50 @@
 "#Turns run out"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:140
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:141
 msgid ""
 "In the last leg of their journey to Southbay, Haldric and his companions "
 "find themselves in the Sewers of Southbay."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:145
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:146
 msgid ""
 "Only a human could take such a lovely cave and fill it with refuse. Humans. "
 "Hey, is that a pair of boots?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:150
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:151
 msgid ""
 "We should be cautious down here. This isn't an old maid's drain pipe, this "
 "is the sewer of Southbay. It is said that the city diverted an underground "
 "river for its own use, and let their own effluent run down the old river bed."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:157
 msgid "This is the far end of that river bed. Legend has it- -"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:162
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:163
 msgid ""
 "That a King banished a rouge faction of Red Mages down here after the "
 "Wesfolk war!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:168
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:169
 msgid ""
 "Can you feel it brother? This one bears the Ruby of Fire. After all this "
 "time it has simply come to us!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:174
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:175
 msgid "We must have it. Get them!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:183
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:184
 msgid "Nooo! The wizards are flooding the sewer we're doomed!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:193
 msgid ""
 "Haldric, there's something that's filling me with a sense of forboding. That "
 "Ruby, have you noticed that anything that happens to be strong in the ways "
@@ -2189,121 +2198,121 @@
 "Caror, now these two."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:198
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:199
 msgid ""
 "We just got the Lich's book, and I can litererally feel the power of the "
 "Ruby, even with it in my pack. Let's figure out what it does, before we "
 "decide what to do with it."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:220
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:221
 msgid "Hmmm. He seems to have had a map, and some gold!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:242
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:289
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:243
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:290
 msgid "Brother!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:270
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:271
 msgid "Hmmm. He seems to have had a map."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:312
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:313
 msgid ""
 "Argh, the stream bed is blocked! Only a pint of goo is getting through. "
 "We'll have to go around."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:326
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:327
 msgid "To Southbay"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:371
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:372
 msgid ""
 "It's not very Heroic if Prince Haldric isn't the one to lead his band from "
 "the Sewers of Southbay."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:387
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:388
 msgid "Danger Ahead!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:393
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:394
 msgid "Ahead, so far it's been danger everywhere."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:402
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Sewer.cfg:403
 msgid "Finally on to Southbay!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:4
 msgid "Southbay in Winter"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:100
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:101
 msgid ""
 "Prince Haldric has emerged from the sewers of Southbay in the very heart of "
 "the city. After some commotion, he is given an audience with the King of "
 "Southbay."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:105
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:106
 msgid "So Prince, you bring refugees, but do you bring swords as well?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:110
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:111
 msgid "I bear both, and all are loyal to the King of Southbay!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:115
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:116
 msgid ""
 "I knew you as a boy, and your people have preceded you. Your father was an "
 "honourable man, and so are you. Aren't you the King now?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:120
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:121
 msgid "A King with no land and no crown is no King my Lord."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:125
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:126
 msgid ""
 "Fair enough. These are dark days to live through my young Prince. You've "
 "done your father proud. Far better than my legacy, a dead adventurer and a "
 "missing fool! It is fitting that my line should end with my kingdom."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:130
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:131
 msgid "You should not say such things!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:135
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:136
 msgid ""
 "Hmph! It matters little now. What's this? You bring a Wesfolk waif with you. "
 "Put her out with the others!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:140
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:141
 msgid "You've put my people out in the snow! Prepare to meet your fate you- -"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:145
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:146
 msgid ""
 "She and her people have been of great service to me. Open the gates, let "
 "them in."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:150
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:151
 msgid ""
 "What? On your word alone boy? And what of the other Wesfolk that have "
 "drifted to our gate?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:155
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:156
 msgid "Let them all in! For the sake of humanity on this isle!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:160
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:161
 msgid ""
 "And because I can sweeten the deal. I can save the lives of all of the "
 "people left on this isle. I will reveal all, if you swear on the soul of "
@@ -2311,45 +2320,45 @@
 "city, and to allow them to participate in what must happen next."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:165
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:166
 msgid "Hmm. . . Very well. I so swear. Speak."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:171
 msgid ""
 "First, I CAN translate the the book that will allow Haldric to use the Ruby "
 "of Fire. The artifact should help with what must come."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:175
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:176
 msgid ""
 "Second, I know the way to the mysterious lands of the East. Addroran, I was "
 "your son's navigator and companion. Believe me, you must go East."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:181
 msgid "Compan- - What?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:185
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:186
 msgid "She's just full of surprises."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:190
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:191
 msgid ""
 "I was the navigator. Haldric, your people simply washed up here long ago. My "
 "people actually came here on purpose. You'd all still be herding sheep and "
 "living in grass huts if it wasn't for my people."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:195
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:196
 msgid ""
 "Some favour your people did for us. Why flee at all? And why East? We've "
 "already repelled an Orcish assult just before winter came. We should be "
 "working toward taking back the Isle."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:201
 msgid ""
 "You head East because my people came from the West, which is teeming with "
 "every form of man and monster imaginable. There is litterally no room there. "
@@ -2357,7 +2366,7 @@
 "slaves, or you'd be dead."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:205
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:206
 msgid ""
 "Learn the lesson of my people. If we had fled here while even one of our "
 "great cities still stood we could have taken this Isle with ease. But we "
@@ -2366,14 +2375,14 @@
 "coming."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:210
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:211
 msgid ""
 "Flee, and flee East. King Addroran it is your duty to hold this city as long "
 "as you can. For the sake of all who can be evacuated. That means that it "
 "should fall on Haldric and I to lead this evacuation."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:215
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:216
 msgid ""
 "Hmm. There is wisdom in your words, and my end should be here. We can hold "
 "out for the rest of the winter here. When the Orcs came it was fall and the "
@@ -2381,20 +2390,20 @@
 "the ice. You might even be able to depart in well provisioned ships!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:220
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:221
 msgid "Well, I see no other way. About that book?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:225
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Southbay_in_Winter.cfg:226
 msgid ""
 "I'll begin my translation. Oh, and you should seal up the sewer entrance."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:4
 msgid "Temple in the Deep"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:20
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:21
 msgid ""
 "\n"
 "Victory:\n"
@@ -2405,93 +2414,93 @@
 "#Turns run out"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:141
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:142
 msgid ""
 "With a feeling of grim curiosity Prince Haldric and his company descend into "
 "catacombs below the temple, buried deep in the bedrock, in the very roots of "
 "the world itself. In the distance Haldric hears a booming voice."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:146
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:147
 msgid ""
 "Free! I'm free at last! I knew those puny mages couldn't seal me in here "
 "forever! Rise my soldiers of Darkness, the world will be ours once more!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:152
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:153
 msgid ""
 "Back underground. . . This feels much better! As for the current residents, "
 "uggh!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:158
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:159
 msgid "Let's put these monsters to their final rest."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:171
 msgid "I am fallen after all this time."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:179
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:180
 msgid "The world won't miss him one bit."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:200
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:201
 msgid ""
 "What's that! No! The tree-folk are sealing us back in here. They must think "
 "that we've failed. We're trapped."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:214
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:228
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:215
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:229
 msgid "INSCRIPTION: Embrace the Monolith to be Cured by the Powers of Light."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:242
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:243
 msgid "I don't like the look of that pool at all."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:256
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:257
 msgid "It looks scary, but it's good for you."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:277
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:278
 msgid "You already have the Fire Ruby."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:297
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:298
 msgid ""
 "As you open the chest you see it, the Ruby of Fire. It is the size of an "
 "apple, and burns with and internal fire, which is refracted through its "
 "faces. You can feel the power flowing from it. . ."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:303
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:304
 msgid ""
 "It's funny that the Lich-Lord didn't have this on his person. Since I don't "
 "actually know what this thing does, I'll just put it in the bottom of my "
 "pack for right now."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:325
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:326
 msgid "Maybe you should move somebody else to the chest."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:338
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:339
 msgid ""
 "I'm glad that's over! We have the Ruby of Fire, and that Lich-Lord is now a "
 "pile of dust, let's get out of these catacombs!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:359
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Temple_of_the_Deep.cfg:360
 msgid "He's raising our dead!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:4
 msgid "The Dragon"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:27
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:28
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
@@ -2513,89 +2522,89 @@
 "#Delfador dør\n"
 "#Tiden renner ut"
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:215
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:216
 msgid ""
 "After some days of travel Haldric finds himself confronted by a vast expanse "
 "of swamp. A small island with a mountain dominates the view. That can only "
 "be the home of the dragon."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:221
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:222
 msgid "Flies, fies, everywhere! Ahhhck!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:228
 msgid "'Prince Haldric the Dragonbane' sounds rather nice."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:233
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:234
 msgid "We'll see. . ."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:243
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:244
 msgid ""
 "I'm glad that's over. The elves certainly aren't taking it easy on us. It's "
 "a miracle any of us are alive at all."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:249
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:250
 msgid "I'm still not calling you 'the Dragonbane'."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:306
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:307
 msgid "Watch for the big Mudcrawlers they divide when you kill them."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:353
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:354
 msgid "It is unwise to trifle with dragons boy!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:358
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:359
 msgid "We shall see."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:382
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:383
 msgid "Who dares disturb Shek'kahan the terrible?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:387
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:388
 msgid "I do, you fiend!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:421
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:422
 msgid "We still have to slay the dragon!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:434
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:503
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:435
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:504
 msgid "The Dragon's Cave has yielded some treasure!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:459
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:460
 msgid "No!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:474
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:475
 msgid "We've slain the Dragon: "
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:478
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:479
 msgid "Let's get out of here!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:489
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:490
 msgid "Let's finish off the rest of these monsters!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:522
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Dragon.cfg:523
 msgid "More Saurians are arriving. They've surrounded us! We're doomed."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:4
 msgid "The Fall"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:26
 msgid ""
 "\n"
 "Victory:\n"
@@ -2607,13 +2616,13 @@
 "#Turns run out"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:157
 msgid ""
 "Summer passes into fall, and King Eldaric fortifies his frontiers. It is not "
 "long before the first orcish scouts are spotted. War has come to the valley."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:162
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:163
 msgid ""
 "Haldric, things have not gone well! The Orcs have arrived. We met them at "
 "the north keep but they were just too many. They have flanked us to the East "
@@ -2621,123 +2630,123 @@
 "but they won't be able to last long. . . We must evacuate our home."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:168
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:169
 msgid ""
 "That's awful! And it only gets worse. That Wesfolk rabble has set up shop "
 "again in the South Pass. . ."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:174
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:175
 msgid ""
 "That's the only way out of the valley! This is a disaster! We must defeat "
 "that Wesfolk scum and flee to the South. Our home is lost. . . We must make "
 "haste."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:181
 msgid "So HUMAN, care to make your final stand?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:187
 msgid "Die! Die! Die!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:193
 msgid "This is going to get ugly. . ."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:202
 msgid "Hurry! Only death awaits in this valley!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:245
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:246
 msgid "Ummm, I evoke surrender. . ."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:251
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:252
 msgid "Nay! Off with your hea- - -"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:257
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:258
 msgid ""
 "But I can help! Really! You could use me and my men's skills on the long "
 "road ahead!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:263
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:264
 msgid "Haldric, what say you on this matter?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:273
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:274
 msgid "I think that your skills may be useful. You may join us."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:280
 msgid "Let there be peace between us, our survival depends on it."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:305
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:306
 msgid "So what shall I call you?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:310
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:311
 msgid "The Lady Outlaw will do."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:326
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:327
 msgid "Your word can't be trusted. Prepare to meet your Gods!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:331
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:332
 msgid "Arrogant fools! (Reaches into pocket) POOF!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:337
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:338
 msgid "Argh, she's gone. Next time, more sword, less chat."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:343
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:344
 msgid ""
 "She's clever! Maybe I made the wrong choice. Well, at least she left some of "
 "her gold behind. . ."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:367
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:368
 msgid ""
 "Son, you must lead our people through the South Pass. I will remain behind "
 "to hold off these vile monsters for as long as I can."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:372
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:373
 msgid "But Father!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:377
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:378
 msgid "It's the only way. Go now, and don't look back! Luck be with you!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:400
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:401
 msgid "We're surrounded! The Orcs have taken the southern pass! All is lost!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:413
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:414
 msgid "We're surrounded! I can see their re-enforcements! All is lost!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:427
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:428
 msgid "Our Home! Where shall we go!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:432
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Fall.cfg:433
 msgid "There can be no looking back! We must go South."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:4
 msgid "The Midlands"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:26
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:26
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:27
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:27
 msgid ""
 "\n"
 "Victory:\n"
@@ -2747,127 +2756,127 @@
 "#Turns run out"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:156
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:157
 msgid ""
 "Prince Haldric leads his refugee band into the Midlands and smoke is in the "
 "air."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:162
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:163
 msgid ""
 "It is as we suspected, the Orcs have sacked the Midlands. This is not a "
 "civilised way to fight a war! Look there, there are still Orcs about.. . To "
 "arms!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:168
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:169
 msgid "Alright! Charge!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:174
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:175
 msgid "Feel my wrath you Orcish scum!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:180
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:181
 msgid "HUMANS. . . I see humans!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:186
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:187
 msgid ""
 "Ha, Hogar! You said we wouldn't see any action this far back from the front."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:192
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:193
 msgid "Shut yer mouth! Let's just get 'em."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:208
 msgid "SE - The Oldwood. Enter at Your Own Risk!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:221
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:222
 msgid "SW - Southbay."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:243
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:244
 msgid "What? More humans here? Get them!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:271
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:272
 msgid "How'd they get behind us? I hate to miss such tasty meat."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:294
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:295
 msgid "Better him than me! Reserves!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:316
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:317
 msgid "Holgar was a fool! Reserves!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:338
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:339
 msgid ""
 "Hold There! You can not pass. You've already stumbled on the Orcish rear "
 "guard. The main body of their forces is on the road to Southbay. It is an "
 "army of nightmarish size."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:344
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:345
 msgid ""
 "I'm Haldric, my father was King Eldaric IV in the lands North-West of here. "
 "Soldier, aren't you on the wrong side of the lines?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:350
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:351
 msgid ""
 "They overran my post. I got hit on the head pretty good, when I came to the "
 "Orcish army had already passed my position."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:356
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:357
 msgid "Tell me, how fares Southbay?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:362
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:363
 msgid ""
 "Southbay won't fall without one hell of a fight, sir. They'll stand to the "
 "last! I only wish I was there!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:368
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:369
 msgid ""
 "Well, we can't go back, and the road ahead is blocked. . . I guess we'll "
 "have to risk it and go through the Oldwood forest, then make a break for "
 "Clearwater Port."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:374
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:375
 msgid ""
 "Oh great, now a forest. I should have stayed at home and took my chances "
 "with the Orcs!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:380
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:486
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:381
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:487
 msgid "Sir, if you don't mind, I'll go with you."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:386
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:492
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:387
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:493
 msgid "On we go. . ."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:399
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Midlands.cfg:400
 msgid ""
 "We have run out of time. . . We'll be trapped in the midlands when winter "
 "comes!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:4
 msgid "The Oldwood"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:26
 msgid ""
 "\n"
 "Victory:\n"
@@ -2878,7 +2887,7 @@
 "#Turns run out"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:202
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:203
 msgid ""
 "Haldric's band finds itself at the heart of the Oldwood Forest. The road "
 "quickly narrows and becomes little more than a path. Branches reach high "
@@ -2886,80 +2895,80 @@
 "deep woods echo all around."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:207
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:208
 msgid ""
 "Will this evil forest ever end! There are mosquitoes as big as my fist in "
 "here, and these nasty old trees are giving me the creeps."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:212
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:213
 msgid ""
 "This isn't so bad. Haldric's kind are such a suspicious lot when it comes to "
 "these sorts of things."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:217
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:218
 msgid "Quiet. Listen, I think I hear something."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:222
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:223
 msgid "All I hear are more tree-foes!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:228
 msgid "That tree, it speaks! No- No- We are tree-friends, really!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:232
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:233
 msgid ""
 "You kind has long come with your axes, some tree-friends you are. Still you "
 "must be less worse than these new monsters that have come to plague us. They "
 "cut the trees, and burn the trees for no reason at all!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:237
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:238
 msgid ""
 "You claim to be a tree-friend, so be a tree-friend now. For we are in dire "
 "need, or you may meet your fate with the rest of these monsters."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:242
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:243
 msgid "We will help. (Quietly) Be careful with the trees."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:247
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:248
 msgid "What! What are you looking at me for?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:261
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:262
 msgid ""
 "The temple has already been looted, however the entrance to it's catacombs "
 "seem to be blocked by a wall of magical energy."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:270
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:271
 msgid "Stupid stinking trees, we'll show you!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:279
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:280
 msgid "Chop 'em down. It's cool in these woods, I think we need a fire!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:291
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:292
 msgid ""
 "Without the help of these tree-folk we'll be trapped in these woods till we "
 "die! There will be nothing to hold the Orcs back!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:296
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:297
 msgid "Stupid tree-folk."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:309
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:310
 msgid "We've defeated the Orcs"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:314
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:315
 msgid ""
 "On this day you have proved yourself to be a tree-friend. For so long your "
 "kind has only come with sharp blades to harm my kind. You come to build "
@@ -2967,24 +2976,24 @@
 "will eventually claim all of the stones back for the earth."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:319
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:320
 msgid ""
 "Well, I suspect you won't have to worry about my kind for much longer. The "
 "Orcs have come, and they are taking this Isle!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:324
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:325
 msgid ""
 "Hmmmm- my kind were here before your kind, and we will be here after the "
 "Orcs are gone as well. We were here before all others, and I suspect the we "
 "will be here in the end."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:329
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:330
 msgid "Can you help us fight the Orcs?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:334
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:335
 msgid ""
 "My kind are bound to the forest, we would be of little help to you beyond "
 "our borders. Maybe we could still be of some aide to you. In a war of your "
@@ -2992,49 +3001,49 @@
 "of the temple at the heart of the wood. We were there, we were watching."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:340
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:341
 msgid ""
 "After we drove your kind off we figured out how to break the spell that "
 "holds the Evil in the catacombs, and keeps others from entering them."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:345
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:346
 msgid "This helps us how?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:350
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:351
 msgid ""
 "The Lich was carrying a powerful artifact. We know, we can feel it. This "
 "artifact may aid you in your quest."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:355
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:356
 msgid ""
 "He must mean the Ruby of Fire. It was our most powerful artifact. We brought "
 "it with us from the East. We thought it was lost in the war with your "
 "people, when Lich-Lord Lenvan fell!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:360
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:361
 msgid "At this point we need all of the help we can get!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:365
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:366
 msgid "Then I will open the catacombs for you. . ."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:376
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:377
 msgid ""
 "Young Prince, while the Lich-lords have betrayed us by allying themselves "
 "with that Orcish scum, I can't bring myself to fight against one of the "
 "greatest leaders of my people."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:381
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:382
 msgid "Lady, why would you let those monsters lead your people?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:391
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:392
 msgid ""
 "Other than losing our war back West, then our refugee war to your people, "
 "and this Orc thing, it wasn't such a bad deal. Lich-Lord Lenvan was one of "
@@ -3042,25 +3051,25 @@
 "down in that hole for so long I don't imagine he's too happy."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:396
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:397
 msgid ""
 "Uh-huh. Have you considered that the unholy act of turning your best and "
 "brightest into undead is what causes them to fall into darkness?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:401
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:402
 msgid ""
 "We should save the debate for later. I can still be of use to you. I shall "
 "scout the road ahead. We need to know if we can make it to Southbay. I'll "
 "return in a few days."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:415
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Oldwood.cfg:416
 msgid ""
 "We have run out of time. . . We'll be trapped in these woods until we die!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:4
 #, fuzzy
 msgid "The Plan"
 msgstr ""
@@ -3068,7 +3077,7 @@
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Slutt"
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:138
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:139
 #, fuzzy
 msgid "So what is your plan?"
 msgstr ""
@@ -3076,20 +3085,20 @@
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Hva mener du?"
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:143
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:144
 msgid ""
 "We're going to convince Jevyan that we gave the Elves the Ruby of Fire to "
 "secure our place in this new land. Then if the Orcs return, hopefully "
 "they'll go looking for our not so loyal Elven allies first."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:148
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:149
 msgid ""
 "Haldric, that's devious. I kind of like this plan. But you spoke a pact with "
 "the Elves, you'll be expected to come to their aid."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:153
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:154
 msgid ""
 "Yes, and we may come to their aid. We'll have to weigh our options when and "
 "if the time comes. If the Orcs return in great numbers the brunt of their "
@@ -3097,24 +3106,24 @@
 "their aid at all-"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:158
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:159
 msgid ""
 "Many people will call you a coward. They will say that you turned your back "
 "on your pact with the Elves. It's not like you can tell people what I "
 "overheard."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:163
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:164
 msgid ""
 "Recent events have taught me one thing: that survival trumps honour. "
 "Besides, they won't be screaming at me- I'll be dead."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:168
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:169
 msgid "WHAT!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:173
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:174
 msgid ""
 "I'll be dead. I mean we can't just say that we gave away the Ruby of Fire, "
 "or send Jevyan a letter. Well, we are going to say it- but that's not the "
@@ -3122,7 +3131,7 @@
 "which we give the Elves the Ruby of Fire, in return for our place here."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:178
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:179
 msgid ""
 "I'm going to face Jevyan, and if rumours of his power are true he's going to "
 "pick that treaty off my mangled corpse. Then, you're going to destroy Jevyan "
@@ -3130,29 +3139,29 @@
 "to read my undead mind. . ."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:183
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:184
 msgid ""
 "Haldric! I won't do it. . . I won't help. What is it with your kind, always "
 "rushing to a fool's death. Who'll lead these people?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:188
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:189
 msgid ""
 "You will. I wouldn't have made it this far without you. We really have to "
 "convince Jevyan-"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:193
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:194
 msgid "Haldric, this is ridiculous! I- -"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:226
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:227
 msgid ""
 "There is no way I'm letting you go through with this Sir! Over our dead "
 "bodies, right Jessica?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:231
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:232
 #, fuzzy
 msgid "Right!"
 msgstr ""
@@ -3160,57 +3169,57 @@
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Ridder"
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:236
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:237
 msgid "I'll do it sir."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:241
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:242
 msgid "No. I can't ask you to do this."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:246
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:247
 msgid ""
 "You've denied me my honourable death twice already. Once when you arrived at "
 "Clearwater Port, and once again when your ships rescued me. I'll not be "
 "denied in this a third time!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:251
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:252
 msgid "No, this is my sacrifice to make!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:257
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:258
 msgid ""
 "Sir, my family has been slaughtered, and my home lost. All I long for is to "
 "join them. Give me this honourable death. . . Please sir! I beg of you!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:263
 msgid ""
 "After this conflict is over I'll have to suffer through the long years "
 "alone, with no honourable way of joining them. I want to look that monster "
 "Jevyan in the eye before I go! I won't be denied!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:267
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:268
 msgid ""
 "Very well, if you can't be deterred. Remember, you MUST be slain by the hand "
 "of Jevyan himself. We can't have an illiterate Orc or mindless Skeleton "
 "getting the treaty. We will honour your sacrifice."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:272
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:273
 msgid ""
 "Honour me by destroying Jevyan! Preferably before he can do unnatural things "
 "to me. I want to rest in the ground, not be some mindless undead slave for "
 "all eternity!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:277
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:278
 msgid "We'll make sure. I promise."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:282
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Plan.cfg:283
 msgid ""
 "We'll have to be careful to let one of the Orcish leaders escape back to the "
 "Green Isle with the knowledge that the Elves 'have' the Ruby of Fire. "
@@ -3218,136 +3227,136 @@
 "death'?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:4
 msgid "The Swamp of Esten"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:158
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:159
 msgid ""
 "With great trepidation Prince Haldric leads his refugee band into the Swamp "
 "of Esten. In the centre of that very swamp a shroud of fog descends over "
 "Young Prince Haldric."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:164
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:165
 msgid ""
 "I have a very bad feeling about this. This awful swamp and it's crazy "
 "cult. . . Before these troubles started we used to have to clear the swamp "
 "every spring and fall."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:170
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:171
 msgid ""
 "I suppose with the rampaging bands of murderous Orcs roaming about that "
 "hasn't been done in a while."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:176
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:177
 msgid ""
 "I miss the Orcs. . . We go all this way, and (SNIFF) what a lovely smell we "
 "have discovered."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:182
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:183
 msgid "This is too quiet. I don't like this one bit, not one bit at all."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:188
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:189
 msgid "Wait, I think I hear Something. . . To Arms!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:234
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:235
 msgid "Careful, you don't know what's lurking in there!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:246
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:247
 msgid ""
 "Back you vile--- Oh, sorry I thought you were undead. When are those goofs "
 "in Clearwater Port Going to clear the swamp again?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:251
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:252
 msgid "Maybe they'll clear it SOME TIME AFTER THE APOCALYPSE is over!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:256
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:257
 msgid "Oooh! I take it you wouldn't mind if I helped out?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:272
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:273
 msgid "Hey, there's somebody hidden in the temple. Ack! Hold there!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:322
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:323
 msgid "You find treasure worth 50 pieces of gold in the temple"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:385
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:386
 msgid "SW - The Oldwood Forest. Enter at Your Own Risk!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:397
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:398
 msgid "May I live forever in Undeath!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:409
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:410
 msgid "Ohhh! To be risen again!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:421
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:422
 msgid "A prayer for life immortal!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:444
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:445
 msgid ""
 "I don't know who you are, but you can't continue down this road! There is an "
 "army of those Orcs bigger than any army I've ever seen just down the road!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:450
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:451
 msgid ""
 "I'm Haldric, my father was King Eldaric IV in the lands North-West of here. "
 "Soldier have you deserted your post?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:456
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:457
 msgid ""
 "No Sir! I'm the sole survivor of the Clearwater Port expeditionary force. "
 "Trust me, you can't continue down this road sir. Especially with the "
 "refugees, you'll be slaughtered."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:462
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:463
 msgid "Tell me, does Clearwater Port still stand? Is the port free?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:468
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:469
 msgid ""
 "As far as I know Sir. We have a large army, and they were pressing all able "
 "bodied men and boys into service when I left. That Orcish army is huge, but "
 "they haven't met the main body of our forces yet."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:474
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:475
 msgid ""
 "Well, we can't go back, and the road ahead is blocked. I guess we'll have to "
 "risk it and go through the Oldwood forest, then make a break for Clearwater "
 "Port or Southbay."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:480
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:481
 msgid ""
 "Oh great, now a Forest. . . I should have stayed at home and took my chances "
 "with the Orcs!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:507
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_River_Road.cfg:508
 msgid ""
 "We have run out of time. . . We'll be trapped in this swamp when winter "
 "arrives!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:4
 #, fuzzy
 msgid "The Vanguard"
 msgstr ""
@@ -3355,7 +3364,7 @@
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Slutt"
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:25
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:26
 #, fuzzy
 msgid ""
 "\n"
@@ -3376,18 +3385,18 @@
 "#Delfador dør\n"
 "#Tiden renner ut"
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:201
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:202
 msgid ""
 "Haldric and his companions race across the plains to confront the resurgent "
 "Orcish threat. On the eve of battle Lady Jessica catches up with Haldric on "
 "a fog covered plain."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:206
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:207
 msgid "Haldric, the Elves, we can't trust them!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:212
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:213
 #, fuzzy
 msgid "I could have told you that."
 msgstr ""
@@ -3395,82 +3404,82 @@
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "Mine herrer! Endelig fant jeg dere."
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:217
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:218
 msgid ""
 "Haldric, it's bad. The Elves are having second thoughts. They think we might "
 "be more trouble than we're worth. We have to defeat these Orcs decisively."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:222
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:223
 msgid "Well, that sounds reasonable."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:227
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:228
 msgid ""
 "More Orcs will follow after these, that Ruby guarantees it. If more Orcs "
 "follow us here the Elves seem content to let us fight it out. Then they said "
 "they would 'deal with the survivors'."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:232
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:233
 msgid ""
 "Jevyan is here. . . His familiar, that bat. He won't let such a lucrative "
 "prize as the Ruby of Fire just slip away. Especially when he sees that he "
 "has the advantage."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:237
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:238
 msgid ""
 "I have a plan. Jessica, remember that Troll Hole? Here, take the Ruby of "
 "Fire, hide it in the hole."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:242
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:243
 msgid "Haldric! What! Why?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:247
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:248
 msgid "Just do it."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:252
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:253
 msgid ""
 "Lt. Aethyr, did these Orcs come on our ships, did they capture the fleet we "
 "sent out?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:257
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:258
 msgid ""
 "No Sir! They must have seized all of remaining boats on the Green Isle. Our "
 "fleet should be returning any day now."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:262
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:263
 msgid ""
 "We are a refugee people, we must push back their vanguard, and secure our "
 "beachhead. If they capture our ships all is lost. We will be crushed under a "
 "tide of Orcs."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:276
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:277
 msgid "Lady Jessica soon departs. In the distance a voice booms:"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:295
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:296
 msgid ""
 "Drop the gold where it is! We've payed our friends enough. There are humans "
 "about, I can smell 'em!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:305
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:306
 msgid "We have run out of time. . . We'll never beat the Orcs to the beach"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:319
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:320
 msgid "I've found the Orcs' chest! It's filled with gold."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:352
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:353
 #, fuzzy
 msgid "Rhaarg!"
 msgstr ""
@@ -3478,83 +3487,83 @@
 "#-#-#-#-#  wesnoth.po (Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS)  #-#-#-#-#\n"
 "stormangrep"
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:358
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:359
 msgid ""
 "How'd they get that thing here? It must have walked across the bottom of the "
 "ocean."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:380
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:381
 msgid ""
 "Never trust the living to do the job of the undead. Prepare to meet the "
 "inevitable!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:386
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:387
 msgid ""
 "The only job of the dead is to remain dead. Prepare to be reunited with the "
 "ground."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:410
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:411
 msgid "We must block the human advance!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:432
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:433
 msgid "Reserves! We can't let them get to their landing site."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:447
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:448
 msgid ""
 "We've defeated their vanguard. We have to meet the fleet before Jevyan "
 "destroys them, and captures the ships. I hope Jessica makes it back soon."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:480
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/The_Vanguard.cfg:481
 msgid ""
 "Ahh, it's great to be home! I'm not much for the politics, but it's great to "
 "be home!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:3
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:4
 msgid "Troll Hole"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:259
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:260
 msgid ""
 "It isn't long before Haldric and his companions enter the Brown Hills. An "
 "elven guide leads them to a gaping cave mouth, and they descend into the "
 "darkness."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:265
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:266
 msgid "So, does anybody know anything about trolls?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:271
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:272
 msgid ""
 "I indeed do. They are green, and mean, and will try to crush you like a bug. "
 "They heal very quickly."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:277
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:278
 msgid ""
 "Hmm. . . Do we really need to know that much about the trolls? I think it's "
 "safe to say that the elves wouldn't have sent us down here if they were at "
 "all friendly."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:283
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:284
 msgid "Fair Enough. Well, let's get them!"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:292
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:293
 msgid ""
 "We have failed. . . More of the Troll's kin are arriving through the "
 "entrance."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:333
+#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:334
 msgid ""
 "The trolls are beaten. No wonder why the elves are getting us to do their "
 "dirty linens."
Index: wesnoth/po/no/wesnoth.po
diff -u wesnoth/po/no/wesnoth.po:1.2 wesnoth/po/no/wesnoth.po:1.3
--- wesnoth/po/no/wesnoth.po:1.2        Sat Sep  4 10:42:51 2004
+++ wesnoth/po/no/wesnoth.po    Sun Sep  5 18:02:19 2004
@@ -7,8 +7,8 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.8.2-CVS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n";
-"POT-Creation-Date: 2004-09-04 11:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-08-24 07:17+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-05 19:02+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-09-05 18:22+0100\n"
 "Last-Translator: Erik <address@hidden>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -48,6 +48,8 @@
 "&orcish-grunt.png,Grunt,(easiest);*&orcish-warrior.png,Warrior;&orcish-"
 "warlord.png,Warlord,(hardest)"
 msgstr ""
+"&orcish-grunt.png,Fotsoldat,(lettest);*&orcish-warrior.png,Kriger;&orcish-"
+"warlord.png,Krigsherre,(vanskeligst)"
 
 #: data/game.cfg:286
 msgid "The Eastern Invasion"
@@ -417,7 +419,7 @@
 
 #: data/help.cfg:191
 msgid "Wrap Up"
-msgstr ""
+msgstr "Avslutning"
 
 #: data/help.cfg:192
 msgid ""
@@ -871,10 +873,76 @@
 "connected to the keep your leader is on."
 msgstr ""
 
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:73
+#, fuzzy
+msgid "Recruit a unit"
+msgstr "Rekrutter enhet"
+
 #: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:79
 msgid "Excellent! You have recruited an Elvish Fighter."
 msgstr ""
 
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:81
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:101
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:136
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:164
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:182
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:206
+#, fuzzy
+msgid "What do I do next?"
+msgstr "Hva mener du?"
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:83
+#, fuzzy
+msgid "How do I recruit units?"
+msgstr "Rekrutter enhet"
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:83
+msgid ""
+"To recruit a unit, right click on the castle tile on which you wish to "
+"recruit the unit. Then select Recruit, or just hold your cursor over the "
+"tile and press 'Ctrl-R'. Next, select the type of unit that you want to "
+"recruit, and select 'Ok'. In order to recruit faster, you can use 'Ctrl-"
+"Shift-R' to re-recruit the last type of unit you recruited."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:84
+msgid ""
+"A leader is a unit that can recruit. This means that when the leader is on a "
+"keep, he can recruit units on the surrounding castle tiles. Leaders are "
+"usually powerful units that each side only controls one of. Also, your "
+"leader is usually the first unit that your side controls, and starts on a "
+"keep. You can select your leader quickly by pressing 'l'. If your leader "
+"dies, you lose the game. You can win most scenarios by defeating all enemy "
+"leaders."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:84
+msgid "What's a leader?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:85
+msgid "How should I choose what kind of units to recruit?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:85
+msgid ""
+"You have to carefully review their skills, which are displayed to the left "
+"of the unit selection box,  and cost, which is displayed after the name of "
+"the unit. You will learn more about these statistics throughout the tutorial."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:86
+msgid "What happens when I recruit a unit?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:86
+msgid ""
+"When you recruit a unit, it appears at full health on a castle tile of your "
+"choice. It also receives two traits, which will be discussed later. It "
+"cannot move or attack until you end your turn."
+msgstr ""
+
 #: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:92
 msgid ""
 "Since units cannot move on the turn they are recruited, you must end your "
@@ -882,10 +950,40 @@
 "corner."
 msgstr ""
 
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:94
+#, fuzzy
+msgid "End your turn"
+msgstr "Det er nå din tur"
+
 #: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:99
 msgid "You have successfully ended your turn."
 msgstr ""
 
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:103
+msgid "How do I end my turn?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:103
+msgid ""
+"One way to end your turn is to press 'Alt-E'. Alternatively, you can right-"
+"click and select End Turn, or select the End Turn button in the lower-right "
+"hand corner."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:104
+msgid "What happens when I end my turn?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:104
+msgid ""
+"When you end your turn, it becomes another side's turn and only that side "
+"has the right to move, until that side ends its turn. After all sides end "
+"their turns, the next turn begins. This has various effects, including "
+"causing all units to regain their full movement potential. The number of the "
+"current turn is displayed on the status bar next to the image of a flag. "
+"When this number exceeds the maximum number of turns, you lose the game."
+msgstr ""
+
 #: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:110
 msgid ""
 "Your next task is to move your Elvish Fighter. To move a unit, first select "
@@ -893,6 +991,10 @@
 "next to the Elvish Shaman, Merle."
 msgstr ""
 
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:112
+msgid "Move your Elvish Fighter next to Merle"
+msgstr ""
+
 #: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:134
 msgid ""
 "Excellent! You have successfully moved your Elvish Fighter. However, since "
@@ -900,6 +1002,52 @@
 "this is called the 'zone of control'."
 msgstr ""
 
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:138
+msgid "How far can my Elvish Fighter move?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:138
+msgid ""
+"Your Elvish Fighter begins with a certain number of move points each turn; "
+"this is called his speed. When your Elvish Fighter moves along a path, each "
+"hex he goes through costs him move points; this includes his destination. "
+"When you select your Elvish Fighter, all hexes he can't move onto within one "
+"turn will be shaded. If the destination is far enough away that he needs "
+"more than one turn to reach it, a number will appear showing how many turns "
+"it will take him. Clicking on a far-away space will set the unit on a course "
+"for that space, which means it automatically moves as far as it can towards "
+"that space every turn. If you accidentally set a unit on a course, select it "
+"twice to remove the course."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:139
+msgid ""
+"A unit's zone of control is the location consisting of all hexes the unit is "
+"adjacent to. Units cannot move through opponent's zones of control; they can "
+"only move into it. When they do this, they lose all of their remaining "
+"movement. Zones of control can be used to block enemies from reaching your "
+"weak and wounded units."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:139
+msgid "What's the zone of control?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:140
+msgid "How do I tell who is allied and who is an enemy?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:140
+msgid ""
+"Units you control have a green, yellow, or red energy circle above their "
+"health bar, the green vertical bar next to them. Units with full movement "
+"have green: ones with some movement yellow, ones with no movement red. Units "
+"controlled by the enemy do not have an energy circle. Allied units you do "
+"not control, like me, have a blue energy circle. Also, the option 'Show Team "
+"Colors', in Preferences, causes the color of a unit's controller is "
+"displayed as a disc below the unit."
+msgstr ""
+
 #: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:146
 msgid ""
 "Now, you need to attack with your fighter. To attack, first select a unit, "
@@ -907,10 +1055,62 @@
 "then see the attack options box, where you must select an attack to use."
 msgstr ""
 
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:148
+#, fuzzy
+msgid "Attack Merle"
+msgstr "Angrepstype"
+
 #: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:162
 msgid "You have successfully attacked Merle."
 msgstr ""
 
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:166
+msgid "Can Merle retaliate from my attack?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:166
+msgid ""
+"Whenever a unit is attacked, it retaliates with one of their own weapons. "
+"This means that after each blow from the attacker, the defender retaliates "
+"with one blow. This continues until one side runs out of blows, in which "
+"case the other unit continues attacking until its blows are depleted as "
+"well. However, any unit can only retaliate by using a weapon of the same "
+"range as the one used to attack. This means that a ranged attack can only be "
+"countered by a ranged attack and a melee attack can only be countered by a "
+"melee attack. Most units have more powerful melee attacks than ranged, so "
+"units with ranged attacks are useful in that retaliation against them is "
+"less powerful; often there is no retaliation. However ranged units cannot "
+"shoot across multiple hexes; this is one of the distinctive features of "
+"Wesnoth."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:167
+msgid ""
+"Every attack does a certain amount of damage per hit, and can be used a "
+"certain number of times per battle. These numbers, called the attack's "
+"damage and strike numbers, are displayed in order under the name of the "
+"attack on the unit's status table and next to it on the attack options menu. "
+"To quickly find the maximum damage an attack can inflict, multiply the "
+"damage by the number of strikes. For example, my lightning attack does 14 "
+"damage per blow and has 4 blows, so it can deal up to 56 damage in a single "
+"combat."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:167
+msgid "How can you tell how powerful a unit's attacks are?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:168
+msgid ""
+"Units have the ability to block blows. The chance that a unit has to hit is "
+"based on the defender's skill at defending blows, and is listed on the "
+"attack options menu after the damage and strike numbers for the bow attack."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:168
+msgid "Will my fighter hit every time when he attacks?"
+msgstr ""
+
 #: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:174
 msgid "End your turn, and wait for Merle to attack you."
 msgstr ""
@@ -922,20 +1122,94 @@
 "advances to the next level, and becomes more powerful."
 msgstr ""
 
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:184
+msgid "What's experience?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:184
+msgid ""
+"When a unit fights another unit, it gains experience, denoted 'XP', from the "
+"combat. The amount of experience gained is equal to the opponent's level, "
+"which is usually a representation of that unit's power. However, much more "
+"experience is gained from defeating an enemy unit. The amount of XP gained "
+"from killing an enemy is equal to 8 times the enemy's level."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:185
+msgid "What happens when a unit advances?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:185
+msgid ""
+"When a unit advances, it transforms into a different unit type. This unit "
+"type is dependent on what the unit was originally, but occasionally there "
+"will be more than one choice of what to advance into. Advanced units are "
+"usually more powerful and 1 level higher than they were originally. Also, "
+"when a unit advances, it is healed completely and any handicaps that have "
+"been cast on it are removed. This is known as 'advance-heal'."
+msgstr ""
+
 #: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:191
 msgid "Move your fighter onto a village."
 msgstr ""
 
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:193
+msgid "Move your fighter onto a village"
+msgstr ""
+
 #: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:204
 msgid "Villages heal the units on them."
 msgstr ""
 
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:208
+msgid "What happens when a unit moves onto a village?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:208
+msgid ""
+"Whenever a unit moves onto a village, he flags the village for his side. "
+"This action takes all of the unit's remaining movement. Villages flagged for "
+"a side give the side several benefits, including giving the side a extra "
+"gold coin every turn, and reducing the total upkeep cost of that side's "
+"units by one. The total number of villages you control is also displayed on "
+"the status bar after the picture of a house. In addition to the economic "
+"benefit of villages, villages can be used in battle. Villages heal the units "
+"on them 8 HP per turn."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:209
+msgid "How do I heal when there aren't any villages nearby?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:209
+msgid ""
+"There are ways to heal even without villages. If a unit does not move or "
+"attack for 1 turn, he heals 2 HP from resting. However if an enemy attacks "
+"him he cannot receive rest-heal. Also, there are some units which heal the "
+"units surrounding them. The Elvish Shaman is one such unit; units next to an "
+"Elvish Shaman are healed 4 HP per turn. Finally, whenever you win a level "
+"all your units are healed fully."
+msgstr ""
+
 #: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:215
 msgid ""
 "Now, you must defeat Merle by reducing her to 0 HP or lower. Just attack "
 "repeatedly."
 msgstr ""
 
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:217
+#, fuzzy
+msgid "Defeat Merle"
+msgstr "Nederlag"
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:232
+msgid ""
+"Oops! You moved your leader off of the keep. Remember, when your leader is "
+"not on a keep, you cannot recruit. Also remember that if your leader dies, "
+"you lose. In order to continue the tutorial, I will have to teleport you "
+"back onto your keep."
+msgstr ""
+
 #: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:248
 #: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:233
 msgid ""
@@ -954,6 +1228,38 @@
 msgid "You have successfully completed the first training scenario."
 msgstr ""
 
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:267
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:252
+msgid "Hooray!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:269
+msgid "How do I know how to complete a scenario? Will you always tell me?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:269
+msgid ""
+"Sometimes it is not clear how to win a scenario just by listening to the "
+"dialog. In this case you need to look at the scenario objectives, which "
+"appear after the opening dialog. It can also be accessed by clicking "
+"'Objectives' on the menu. The scenario objectives are a list of victory "
+"conditions and defeat conditions, and if any of the conditions are met, the "
+"level is over. Hopefully, it was a victory condition that was met."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:270
+msgid "What happens when I win a scenario?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:270
+msgid ""
+"When you win a scenario, all of your units survive and are revived to full "
+"health, and you do not have to pay them for the remaining turns. Also, if "
+"your army remains in the area after you win, all villages surrender to you "
+"immediately after you win. However between scenarios, 20% of your gold is "
+"lost."
+msgstr ""
+
 #: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:276
 #: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:261
 msgid "Do you want to review any of the skills learned on this level?"
@@ -964,6 +1270,11 @@
 msgid "Yes"
 msgstr "Ja"
 
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:280
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:265
+msgid "I'm done reviewing skills!"
+msgstr ""
+
 #: data/scenarios/tutorial/tutorial1.cfg:297
 msgid ""
 "Although you have completed your first scenario, your training is not yet "
@@ -971,6 +1282,10 @@
 "in a mock battle."
 msgstr ""
 
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:3
+msgid "Traits and Specialties"
+msgstr ""
+
 #: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:60
 msgid ""
 "Now you will be subject to a more difficult test. You must defeat me in mock "
@@ -1007,6 +1322,42 @@
 msgid "You have successfully recalled your Elvish Fighter."
 msgstr ""
 
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:88
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:102
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:117
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:131
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:145
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:159
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:173
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:206
+msgid "En guarde!"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:90
+msgid ""
+"First, you must pay 20 pieces of gold for each unit you recall, regardless "
+"of the type of unit. Other than that, recalled units are basically like "
+"recruited units, except that instead of a new unit appearing, a unit from a "
+"previous scenario will appear."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:90
+#, fuzzy
+msgid "What happens when I recall a unit?"
+msgstr "gullstykker for å tilbakekalle en enhet."
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:91
+msgid "How should I decide which units to recall?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:91
+msgid ""
+"You should usually recall units that have already advanced to the next "
+"level. However, you may also want to recall units that have high experience, "
+"and are thus likely to advance. You should recall units that will be useful "
+"for the scenario you are in; for example in a forest scenario, recall elves."
+msgstr ""
+
 #: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:100
 msgid ""
 "You may notice that your units have slightly different statistics than the "
@@ -1014,33 +1365,226 @@
 "assigned traits."
 msgstr ""
 
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:104
+msgid ""
+"The function of traits is add variety by making units of the same type "
+"different from each other. This is done by randomly assigning each unit "
+"traits when they are recruited. The traits that a unit has are displayed on "
+"the Status Table, and the function of a specific trait can be found by "
+"putting your cursor over that trait."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:104
+#, fuzzy
+msgid "What do traits do?"
+msgstr "Hva er det?"
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:105
+msgid ""
+"There are five distinct traits, which have effects ranging from increasing a "
+"unit's hit points to decreasing the amount of XP required to advance. "
+"However all traits are designed to improve unit's power; there are no "
+"'negative' traits. Most units have an equal chance to get any two different "
+"traits when they are recruited."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:105
+msgid "What kind of traits can my units get?"
+msgstr ""
+
 #: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:115
 msgid ""
 "When you recruit and recall units, you lose gold. If this would cause you to "
 "have less than 0 gold, you cannot recruit or recall."
 msgstr ""
 
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:119
+msgid "How much gold do my units cost?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:119
+msgid ""
+"You need to pay each unit you recruit or recall gold when you recruit it. "
+"The cost of recruiting a unit is displayed under the unit's name. The cost "
+"of recalling a unit is always 20 gold. A unit also costs gold for each turn "
+"it is under your control. This cost, called 'upkeep', is equal to the level "
+"of the unit. However, units you do not recruit or recall such as your leader "
+"do not cost any gold at all. The total upkeep cost of your units is "
+"displayed on the status bar at the top after a picture of gold and then a "
+"red arrow."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:120
+msgid "How do I get gold?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:120
+msgid ""
+"You begin each level with a percentage of gold from the previous level. If "
+"this is less than 100 gold, you begin with 100 gold instead. The amount of "
+"gold you have is displayed on the status bar after the picture of gold. "
+"After the start of a scenario, you receive 2 gold every turn. Since you "
+"usually need more gold than that, you should flag villages, which give you 1 "
+"gold per turn."
+msgstr ""
+
 #: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:129
 msgid ""
 "The sun is setting over Wesnoth. The time of day affects how much damage "
 "units of different alignments can inflict upon each other."
 msgstr ""
 
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:133
+msgid ""
+"There are 3 alignments: Lawful, Neutral, and Chaotic. There are also 3 times "
+"of day: day, twilight, and night. During day, units of the alignment Lawful, "
+"such as humans, do 25% more damage, while Chaotic units such as undead do "
+"25% less. At night it is reversed. During twilight, all units do their "
+"normal damage. Neutral units such as elves are unaffected by day and night."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:133
+msgid "What are the different alignments and times of day?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:134
+msgid "How do I know what time of day it is?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:134
+msgid ""
+"The times of day usually progress in a sequence: dawn- identical to "
+"twilight, morning- day, evening- day, dusk- twilight, first-watch- night, "
+"second-watch- night, then repeat. This is represented by the sun and moon "
+"which each rise in the east and set in the west. However some scenarios have "
+"a different sequence, such as underground where it is perpetually night. You "
+"can find out the current time of day by looking at the Status Table."
+msgstr ""
+
 #: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:143
 msgid "Each hex has a terrain, which gives the hex distinctive properties."
 msgstr ""
 
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:147
+msgid ""
+"Two terrains have properties which have already been described; namely "
+"villages and castle. However the properties of most terrains are more "
+"subtle, and have to do with the advantages and disadvantages different units "
+"have when they move onto them. The first property of a terrain is the number "
+"of move points it takes each unit to move through the hex. The second "
+"property is the defense that the terrain gives units standing on it. This is "
+"a percentage which determines the unit's chance to be hit on that terrain. "
+"For example; elves have 70% defense on grass, and are therefore hit 30% of "
+"the time."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:147
+msgid "What are the different properties that terrains have?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:148
+msgid "How do I find out the properties of a specific terrain?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:148
+msgid ""
+"To find out the properties of a terrain with respect to a specific unit, "
+"right-click on the unit, select Unit Description, then select Terrain "
+"Modifiers. To find out which terrain is on a particular hex, move your "
+"cursor over that hex and look in the upper-right hand corner of the screen. "
+"This will display, in order, the name of the terrain, then the coordinates "
+"of the hex, then the selected unit's defense, then the number of move points "
+"it will cost the selected unit to move through that hex."
+msgstr ""
+
 #: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:157
 msgid ""
 "Each attack has a damage type which affects how much damage different units "
 "take from that attack."
 msgstr ""
 
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:161
+msgid ""
+"Each unit has a certain resistance against each attack type. This resistance "
+"is a percentage which is subtracted from the damage of opponent's weapons of "
+"that type. For example, if an Elvish Scout is attacked by an Elvish Archer, "
+"the archer does 20% more damage than normal, since Elvish Scouts have -20% "
+"resistance to pierce. This bonus/penalty is calculated additively with other "
+"bonuses/penalties like time of day, so two -50% penalties would add up to -"
+"100%."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:161
+msgid "How does resistance affect attack damage?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:162
+msgid ""
+"There are 6 different damage types: blade, pierce, impact, fire, cold, and "
+"holy. Heavily armored units have high resistance to the physical types: "
+"blade, pierce, and impact, but low resistance to the magical types: fire and "
+"cold. All living units have resistance to holy while undead are extremely "
+"weak to it. To find out a specific unit's resistance, right-click on the "
+"unit, select Unit Description, then select Resistance."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:162
+msgid "What are the different damage types?"
+msgstr ""
+
 #: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:171
 msgid ""
 "Many units have a specialty which changes the rules of play in some way."
 msgstr ""
 
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:175
+msgid ""
+"Each specialty does something different; that's the whole point of a "
+"specialty. To find a description of a unit's specialty, put your cursor over "
+"the name of the specialty."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:175
+msgid "What do specialties do?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:176
+msgid ""
+"The specialties a unit gets are determined by the unit type; for example all "
+"generals have the specialty leadership. There are two kinds of specialties: "
+"abilities, and attack specials. Abilities apply to units while attack "
+"specials only apply to one of the unit's attacks."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:176
+msgid "Which units get specialties?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:177
+msgid ""
+"There are many different specialties, and learning about them is one of the "
+"interesting parts of playing Wesnoth. The two most common specialties are "
+"called 'magical' and 'leadership'. Magical attacks have a 70% chance of "
+"hitting enemies regardless of what terrain they are on. Units do more damage "
+"while next to a unit of higher level with leadership."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:177
+msgid "What kinds of specialties can my units get?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:178
+msgid "How do I use specialties?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:178
+msgid ""
+"To use a specialty, you just have to move and/or attack with your units in a "
+"way which triggers the specialty. For example, in order to use leadership, "
+"you must move a unit with leadership next to another unit, then attack with "
+"the other unit."
+msgstr ""
+
 #: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:195
 msgid ""
 "Some objects change the statistics of the unit that triggered them. One of "
@@ -1048,6 +1592,32 @@
 "To see his new combat statistics, look at the Status Table."
 msgstr ""
 
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:202
+msgid "This potion increases the damage of all the drinker's attacks by four."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:208
+msgid ""
+"The objects you encounter are put in by the scenario designer, so they vary "
+"from campaign to campaign. In Heir to the Throne, most objects give the unit "
+"who picks them up a new weapon. However there are usually not that many "
+"objects in a campaign."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:208
+msgid "What kind of objects am I likely to encounter?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:209
+msgid "How long do these objects last?"
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:209
+msgid ""
+"Most objects are permanent changes to the unit that receives them. However a "
+"few objects, such as holy water, last only until the remainder of the level."
+msgstr ""
+
 #: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:223
 msgid ""
 "Remember to try to prevent the enemy from capturing villages, and to "
@@ -1062,20 +1632,32 @@
 "multiplayer."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:11
-msgid "That was explained well! But.."
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:254
+msgid "How do I play a campaign?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:13
-msgid "{END_MESSAGE}"
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:254
+msgid ""
+"To begin a campaign, run Wesnoth, select 'Campaign', select which campaign "
+"to play, then select Easy, Normal, or Hard. Heir to the Throne is the "
+"suggested for newcomers to Wesnoth."
+msgstr ""
+
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:255
+msgid "How do I play multiplayer?"
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:21
-msgid "{QUESTION}"
+#: data/scenarios/tutorial/tutorial2.cfg:255
+msgid ""
+"To play Wesnoth against other people, select 'Multiplayer'. If you have the "
+"latest development version of Wesnoth, select 'Join Official Server'. "
+"However, if you have version 1.0, select 'Join Game', then type in 'server."
+"wesnoth.org'. This will connect you to the official Wesnoth server, where "
+"you can join a game by selecting it, then selecting 'Join Game'."
 msgstr ""
 
-#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:25
-msgid "{ANSWER}"
+#: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:11
+msgid "That was explained well! But.."
 msgstr ""
 
 #: data/scenarios/tutorial/utils.cfg:44
@@ -2103,8 +2685,8 @@
 
 #: data/units/Assassin.cfg:16 data/units/Duelist.cfg:16
 #: data/units/Fencer.cfg:16 data/units/Outlaw_Princess.cfg:17
-#: data/units/Rogue.cfg:16 data/units/Saurian.cfg:16
-#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:16
+#: data/units/Rogue.cfg:16 data/units/Saurian.cfg:17
+#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:17
 #, fuzzy
 msgid "skirmisher"
 msgstr "speider"
@@ -2404,10 +2986,10 @@
 #: data/units/Orcish_Shaman.cfg:69 data/units/Orcish_Shaman.cfg:112
 #: data/units/Orcish_Sovereign.cfg:43 data/units/Orcish_Warlord.cfg:30
 #: data/units/Paladin.cfg:42 data/units/Peasant.cfg:21
-#: data/units/Peasant.cfg:35 data/units/Pikeman.cfg:20
+#: data/units/Peasant.cfg:34 data/units/Pikeman.cfg:20
 #: data/units/Pirate_Galleon.cfg:62 data/units/Poacher.cfg:42
-#: data/units/Saurian.cfg:20 data/units/Saurian.cfg:37
-#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:20 data/units/Saurian_Warrior.cfg:37
+#: data/units/Saurian.cfg:21 data/units/Saurian.cfg:38
+#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:21 data/units/Saurian_Warrior.cfg:38
 #: data/units/Sea_Hag.cfg:21 data/units/Sea_Serpent.cfg:20
 #: data/units/Sergeant.cfg:39 data/units/Skeleton_Archer.cfg:41
 #: data/units/Soul_Shooter.cfg:38 data/units/Spearman.cfg:20
@@ -2504,9 +3086,9 @@
 #: data/units/Drake_Guard.cfg:22 data/units/Drake_Slasher.cfg:52
 #: data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:38 data/units/Dwarvish_Guardsman.cfg:52
 #: data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:38 data/units/Dwarvish_Stalwart.cfg:52
-#: data/units/Horseman.cfg:20 data/units/Saurian.cfg:18
-#: data/units/Saurian.cfg:35 data/units/Saurian_Warrior.cfg:18
-#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:35 data/units/Spearman.cfg:19
+#: data/units/Horseman.cfg:20 data/units/Saurian.cfg:19
+#: data/units/Saurian.cfg:36 data/units/Saurian_Warrior.cfg:19
+#: data/units/Saurian_Warrior.cfg:36 data/units/Spearman.cfg:19
 #: data/units/Spearman.cfg:32
 #, fuzzy
 msgid "spear"
@@ -3027,12 +3609,10 @@
 "krigerne kalles Stålkledde."
 
 #: data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:3
-#, fuzzy
 msgid "Dwarvish Thunderer"
 msgstr "Dvergisk Tordenkaster"
 
 #: data/units/Dwarvish_Thunderer.cfg:16
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Dwarvish Thunderers provide much needed ranged support to the mighty, yet "
 "slow, close-range fighters of the Dwarvish armies. Their mysterious weapons "
@@ -3200,47 +3780,41 @@
 "devastating balls of fire at long range."
 msgstr ""
 "Den Alviske Herren er fryktelig i kamp, med både sverd i nærkamp og 
ildkuler "
-"over distanse på sitt repetoire."
+"over distanse som en del av sitt repertoar."
 
 #: data/units/Elvish_Lord.cfg:3
 msgid "Elvish Lord"
 msgstr "Alvisk Herre"
 
 #: data/units/Elvish_Lord.cfg:17
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Elvish Lords are fearsome in combat, using the sword at close range and "
 "devastating balls of fire at long range."
 msgstr ""
 "Den Alviske Herren er fryktelig i kamp, med både sverd i nærkamp og 
ildkuler "
-"over distanse på sitt repetoire."
+"over distanse som en del av sitt repertoar."
 
 #: data/units/Elvish_Marksman.cfg:3 data/units/Elvish_Marksman.cfg:80
-#, fuzzy
 msgid "Elvish Marksman"
 msgstr "Alvisk Jeger"
 
 #: data/units/Elvish_Marksman.cfg:37 data/units/Elvish_Marksman.cfg:115
 #: data/units/Elvish_Sharpshooter.cfg:38
 #: data/units/Elvish_Sharpshooter.cfg:117
-#, fuzzy
 msgid "longbow"
 msgstr "langbue"
 
 #: data/units/Elvish_Marksman.cfg:39 data/units/Elvish_Marksman.cfg:117
 #: data/units/Elvish_Sharpshooter.cfg:40
 #: data/units/Elvish_Sharpshooter.cfg:119 data/units/Fire_Dragon.cfg:60
-#, fuzzy
 msgid "marksman"
 msgstr "skarpskytter"
 
 #: data/units/Elvish_Marshal.cfg:3
-#, fuzzy
 msgid "Elvish Marshal"
 msgstr "Alvisk Marskalk"
 
 #: data/units/Elvish_Marshal.cfg:21
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Possessing one of the highest ranks in the Elven military, Elvish Marshals "
 "can lead any level 1 or 2 units in adjacent hexes, causing them to fight "
@@ -3253,12 +3827,10 @@
 "sverd og bue."
 
 #: data/units/Elvish_Outrider.cfg:3
-#, fuzzy
 msgid "Elvish Outrider"
 msgstr "Alvisk Forrytter"
 
 #: data/units/Elvish_Outrider.cfg:20
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Riding like the wind, Elvish Outriders breeze through the forests to strike "
 "at weaker units and exposed flanks. Equally skilled in both bow and sword, "
@@ -3269,7 +3841,6 @@
 "skyte piler etter fiender som måtte dukke opp."
 
 #: data/units/Elvish_Ranger.cfg:2 data/units/Elvish_Ranger.cfg:79
-#, fuzzy
 msgid "Elvish Ranger"
 msgstr "Alvisk Skogvokter"
 
@@ -3284,12 +3855,10 @@
 msgstr ""
 
 #: data/units/Elvish_Scout.cfg:3
-#, fuzzy
 msgid "Elvish Scout"
 msgstr "Alvisk Speider"
 
 #: data/units/Elvish_Scout.cfg:28
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Elvish Scouts move swiftly through forest and grassland alike. Their skill "
 "on horseback is virtually unmatched, although they do lack power in combat."
@@ -3298,17 +3867,14 @@
 "dyktighet på hesteryggen er makeløs, selv om de mangler kampstyrke."
 
 #: data/units/Elvish_Shaman.cfg:3
-#, fuzzy
 msgid "Elvish Shaman"
 msgstr "Alvisk Sjaman"
 
 #: data/units/Elvish_Shaman.cfg:11 data/units/Paladin.cfg:20
-#, fuzzy
 msgid "heals"
 msgstr "helbreder"
 
 #: data/units/Elvish_Shaman.cfg:20
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Elvish Shamans focus on less violent ways to hinder the enemy. Their "
 "entangling attack slows enemies down and reduces by one the number of times "
@@ -3319,22 +3885,18 @@
 "gjøre. Hun besitter også enkle kunnskaper om helbredelse."
 
 #: data/units/Elvish_Shaman.cfg:43
-#, fuzzy
 msgid "entangle"
 msgstr "innfiltre"
 
 #: data/units/Elvish_Sharpshooter.cfg:3 data/units/Elvish_Sharpshooter.cfg:82
-#, fuzzy
 msgid "Elvish Sharpshooter"
 msgstr "Alvisk Skarpskytter"
 
 #: data/units/Elvish_Shyde.cfg:3
-#, fuzzy
 msgid "Elvish Shyde"
 msgstr "Alvisk Sidhe"
 
 #: data/units/Elvish_Shyde.cfg:20
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Shydes are Elves that are devoted to nature and their faerie side. Dragonfly "
 "wings sprout from their backs and change them into beautiful creatures "
@@ -3350,12 +3912,10 @@
 msgstr ""
 
 #: data/units/Fencer.cfg:3
-#, fuzzy
 msgid "Fencer"
 msgstr "Fekter"
 
 #: data/units/Fencer.cfg:17
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Fencers are trained in the arts of swordplay. While their rapier is a light "
 "weapon, they can use it quickly and with deadly skill. Wielding a dagger in "
@@ -3367,12 +3927,10 @@
 "hånda kan de også parere alle typer angrep uten å anstrenge seg."
 
 #: data/units/Fighter.cfg:3 data/units/Fighter.cfg:44
-#, fuzzy
 msgid "Fighter"
 msgstr "Stridsmann"
 
 #: data/units/Fighter.cfg:17 data/units/Fighter.cfg:58
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Young and brash, Fighters fight with a sword, and are vulnerable to attack "
 "from enemies. However they have the potential to become great warriors one "
@@ -3395,7 +3953,6 @@
 msgstr ""
 
 #: data/units/Fire_Dragon.cfg:21
-#, fuzzy
 msgid "bite"
 msgstr "bitt"
 
@@ -3426,7 +3983,6 @@
 
 #: data/units/Footpad.cfg:19 data/units/Thug.cfg:19 data/units/Troll.cfg:20
 #: data/units/Troll_Hero.cfg:20
-#, fuzzy
 msgid "club"
 msgstr "klubbe"
 
@@ -3437,12 +3993,10 @@
 msgstr "slynge"
 
 #: data/units/Galleon.cfg:4
-#, fuzzy
 msgid "Galleon"
 msgstr "Gallion"
 
 #: data/units/Galleon.cfg:16
-#, fuzzy
 msgid "dummy"
 msgstr "plassholder"
 
@@ -3460,7 +4014,6 @@
 msgstr "General"
 
 #: data/units/General.cfg:18
-#, fuzzy
 msgid ""
 "As the great leaders of the human armies, Generals are responsible for the "
 "protection of large or important areas in the human kingdoms. Generals can "
@@ -3473,12 +4026,10 @@
 "slike at effektiviteten i kamp økes."
 
 #: data/units/Ghost.cfg:3
-#, fuzzy
 msgid "Ghost"
 msgstr "Spøkelse"
 
 #: data/units/Ghost.cfg:16
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Ghosts are the souls of warriors that died in agony centuries ago without "
 "leaving a corpse behind. Not limited by physical bodies, these undead can "
@@ -3490,12 +4041,10 @@
 "gir, kan disse vandøde fly raskt mot deres ofre."
 
 #: data/units/Ghoul.cfg:3
-#, fuzzy
 msgid "Ghoul"
 msgstr "Utyske"
 
 #: data/units/Ghoul.cfg:16
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Sometimes starved and ravenous humans who are forced to eat human corpses "
 "awake after their deaths to find that they are trapped in a tortured "
@@ -3539,12 +4088,10 @@
 msgstr ""
 
 #: data/units/Goblin_Knight.cfg:3
-#, fuzzy
 msgid "Goblin Knight"
 msgstr "Gnomeridder"
 
 #: data/units/Goblin_Knight.cfg:15
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The Goblin Knights are the elite of the Goblin Wolf Riders. They travel with "
 "great speed, yet can inflict substantial damage in battle."
@@ -3553,12 +4100,10 @@
 "raskt, og legge selv menneskenes og alvenes ryttere bak seg."
 
 #: data/units/Goblin_Pillager.cfg:3
-#, fuzzy
 msgid "Goblin Pillager"
 msgstr "Gnomisk Plyndrer"
 
 #: data/units/Goblin_Pillager.cfg:16
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Some Goblins train their wolves to overcome their fear of fire. These Goblin "
 "Pillagers cause havoc among their enemies by attacking with torches and nets."
@@ -3568,12 +4113,10 @@
 "fiender."
 
 #: data/units/Goblin_Pillager.cfg:19
-#, fuzzy
 msgid "torch"
 msgstr "fakkel"
 
 #: data/units/Goblin_Pillager.cfg:35
-#, fuzzy
 msgid "net"
 msgstr "nett"
 
@@ -3589,25 +4132,20 @@
 
 #: data/units/Grand_Knight.cfg:36 data/units/Knight.cfg:36
 #: data/units/Lancer.cfg:20 data/units/Paladin.cfg:41
-#, fuzzy
 msgid "lance"
 msgstr "lanse"
 
 #: data/units/Great_Mage.cfg:3 data/units/Great_Mage.cfg:79
-#, fuzzy
 msgid "Great Mage"
 msgstr "Mektig Trollmann"
 
 #: data/units/Great_Mage.cfg:20 data/units/Great_Mage.cfg:96
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Great Mages are awesome and fearsome enemies, exceeding even the Arch Mages "
 "in power."
 msgstr ""
 "Den Mektige Trollmannen er en fryktinngytende og forferdelig fiende, og "
-"overgår selv den Eldre Trollmannen i makt. I likhet med den Eldre "
-"Trollmannen kan den Mektige Trollmannen teleportere seg selv mellom "
-"landsbyer, og slik bruke sin makt i alle hjørner av slagmarken."
+"overgår selv den Eldre Trollmannen i makt."
 
 #: data/units/Great_Troll.cfg:3
 msgid "Great Troll"
@@ -3631,7 +4169,6 @@
 msgstr "Griff"
 
 #: data/units/Gryphon.cfg:15
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Half-lion, half-bird, these majestic creatures dominate the skies of the "
 "world. Since they are wary of other intelligent races, Gryphons should not "
@@ -3660,32 +4197,28 @@
 msgstr "Grifferytter"
 
 #: data/units/Gryphon_Rider.cfg:16
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Only a few are able to bond with the mighty Gryphons. Those who do may "
 "become Gryphon Riders, and discover the world of the skies upon the backs of "
 "these flying beasts."
 msgstr ""
-"Bare noen få av de allerede naturelskende alvene er i stand til å oppnå "
-"vennskap med de mektige griffene. De som kan ri disse flygende beistene "
-"oppdager en helt ny verden sett ovenfra."
+"Bare noen få er i stand til å oppnå vennskap med de mektige griffene. De 
som "
+"kan ri disse flygende beistene oppdager en helt ny verden sett ovenfra."
 
 #: data/units/Halbardier.cfg:3
-#, fuzzy
 msgid "Halbardier"
-msgstr "Hellebarder"
+msgstr "Hellebardør"
 
 #: data/units/Halbardier.cfg:15
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The best of the soldiers are choosen to become Halberdiers. Their weapon, "
 "though a little slower than the sword, can strike with deadly force, and "
 "because of its great length, Halbardiers always strike first in combat, even "
 "when defending."
 msgstr ""
-"De beste blant Soldatene blir valgt til å være Hellebarderer. Selv om de er 
"
-"litt langsommere enn sverdkjemperne, gjør deres evner med hellebarden dem "
-"til en minst like dødelig motstander."
+"De beste soldatene blir valgt til å være Hellebarderer. Selv om de er litt "
+"langsommere enn sverdkjemperne, gjør deres evner med hellebarden dem til en "
+"minst like dødelig motstander."
 
 #: data/units/Halbardier.cfg:18 data/units/Halbardier.cfg:36
 msgid "halberd"
@@ -3701,7 +4234,6 @@
 msgstr ""
 
 #: data/units/Heavy_Infantryman.cfg:15
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Heavy Infantrymen are cloaked in iron, making them resilient to attack. A "
 "lack of speed is their only disadvantage."
@@ -3710,12 +4242,10 @@
 "kamp. Deres eneste ulempe er mangel på hurtighet."
 
 #: data/units/Horseman.cfg:3
-#, fuzzy
 msgid "Horseman"
 msgstr "Rytter"
 
 #: data/units/Horseman.cfg:17
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Trained from childhood to ride and to follow a strict code of honor, "
 "Horsemen are both fast and powerful attackers. Charging at their enemies, "
@@ -3751,7 +4281,6 @@
 msgstr ""
 
 #: data/units/Knight.cfg:3
-#, fuzzy
 msgid "Knight"
 msgstr "Ridder"
 
@@ -3774,12 +4303,10 @@
 msgstr ""
 
 #: data/units/Lich.cfg:3
-#, fuzzy
 msgid "Lich"
 msgstr "Mørkeånd"
 
 #: data/units/Lich.cfg:16
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Liches are mages that have committed completely to the path of the dark "
 "arts. To gain control over the undead, Liches have forfeited their own "
@@ -3793,12 +4320,10 @@
 "med en eneste berøring, og evnen til å kaste mektige frost-trylleformular."
 
 #: data/units/Lieutenant.cfg:3
-#, fuzzy
 msgid "Lieutenant"
 msgstr "Løytnant"
 
 #: data/units/Lieutenant.cfg:18
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Trained at swords and crossbows, Lieutenants lead small groups of human "
 "soldiers, coordinating their attacks and increasing the fighting ability of "
@@ -3819,12 +4344,10 @@
 msgstr ""
 
 #: data/units/Lord.cfg:3 data/units/Lord.cfg:66
-#, fuzzy
 msgid "Lord"
 msgstr "Herre"
 
 #: data/units/Lord.cfg:19 data/units/Lord.cfg:82 data/units/Noble_Lord.cfg:19
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The noble leaders of many troops, Lords are especially strong in melee "
 "combat, and also possess skill with the bow. Like Commanders, Lords possess "
@@ -3841,7 +4364,6 @@
 msgstr ""
 
 #: data/units/Mage.cfg:17 data/units/Mage.cfg:84
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Mages are both weak and powerful. Moving slowly, and with poor defensive "
 "skills, Mages attack with magical missiles that always have a high chance of "
@@ -3856,22 +4378,18 @@
 "gjemmer seg i vanskelig terreng."
 
 #: data/units/Mage.cfg:36 data/units/Mage.cfg:103
-#, fuzzy
 msgid "missile"
 msgstr "prosjektil"
 
 #: data/units/Mage_of_Light.cfg:3 data/units/Mage_of_Light.cfg:66
-#, fuzzy
 msgid "Mage of Light"
 msgstr "Lysets Trollmann"
 
 #: data/units/Mage_of_Light.cfg:13 data/units/Mage_of_Light.cfg:73
-#, fuzzy
 msgid "illuminates,cures"
 msgstr "opplyser, kurerer"
 
 #: data/units/Mage_of_Light.cfg:26 data/units/Mage_of_Light.cfg:86
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Mages of Light are awesome allies of all lawful combatants, and fearsome "
 "foes to the forces of chaos. These Mages' powers of illumination are so "
@@ -3893,14 +4411,12 @@
 
 #: data/units/Mage_of_Light.cfg:45 data/units/Mage_of_Light.cfg:105
 #: data/units/White_Mage.cfg:44 data/units/White_Mage.cfg:103
-#, fuzzy
 msgid "lightbeam"
 msgstr "lysstråle"
 
 #: data/units/Mage_of_Light.cfg:46 data/units/Mage_of_Light.cfg:106
 #: data/units/Paladin.cfg:26 data/units/White_Mage.cfg:45
 #: data/units/White_Mage.cfg:104
-#, fuzzy
 msgid "holy"
 msgstr "hellig"
 
@@ -3916,22 +4432,19 @@
 msgstr ""
 
 #: data/units/Merman.cfg:3
-#, fuzzy
 msgid "Merman"
 msgstr "Havmann"
 
 #: data/units/Merman.cfg:16
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Skilled creatures of the sea, Mermen are powerful and quick in any watery "
 "environment, but struggle greatly to move on land."
 msgstr ""
-"Havmannen er en veltrent skapning fra sjøen, sterk og rask i ethvert "
-"amfibiemiljø, men nærmest hjelpeløs på land."
+"Havmannen er en veltrent skapning fra sjøen, sterk og rask i ethvert vått "
+"miljø, men nærmest hjelpeløs på land."
 
 #: data/units/Merman.cfg:19 data/units/Merman_Lord.cfg:20
 #: data/units/Naga.cfg:20 data/units/Sea_Hag.cfg:20 data/units/Triton.cfg:19
-#, fuzzy
 msgid "trident"
 msgstr "trefork"
 
@@ -3946,12 +4459,10 @@
 msgstr ""
 
 #: data/units/Naga.cfg:3
-#, fuzzy
 msgid "Naga"
 msgstr "Naga"
 
 #: data/units/Naga.cfg:17
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Like the Mermen, Nagas are inhabitants of the seas. Smaller and more nimble "
 "than their counterparts, they share a distaste for dry land."
@@ -3960,12 +4471,10 @@
 "og spinklere enn sine medborgere, deler de havmennenes avsmak for tørt land."
 
 #: data/units/Necromancer.cfg:3
-#, fuzzy
 msgid "Necromancer"
 msgstr "Åndemaner"
 
 #: data/units/Necromancer.cfg:16
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Necromancer are Mages that have decided to follow the paths of the dark "
 "arts. By tapping into the power of the undead, Necromancers can cast spells "
@@ -4051,12 +4560,10 @@
 "undervurdere styrken deres."
 
 #: data/units/Orcish_Archer.cfg:3
-#, fuzzy
 msgid "Orcish Archer"
 msgstr "Orkisk Bueskytter"
 
 #: data/units/Orcish_Archer.cfg:16
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Orcish Archers are considered by many of their fellow orcs to be a lesser "
 "caste of warrior, for attacking their enemies from a distance. However, "
@@ -4069,12 +4576,10 @@
 "orkiske hæren."
 
 #: data/units/Orcish_Assassin.cfg:3
-#, fuzzy
 msgid "Orcish Assassin"
 msgstr "Orkisk Snikmorder"
 
 #: data/units/Orcish_Assassin.cfg:16
-#, fuzzy
 msgid ""
 "While not so strong in combat, Orcish Assassins are fast and can defend "
 "themselves well over different kinds of terrain. These Assassins use "
@@ -4099,7 +4604,6 @@
 msgstr ""
 
 #: data/units/Orcish_Crossbowman.cfg:16
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Orcish Crossbowmen try to compensate for their lack of skill with the raw "
 "power of their weapon. While they are not as effective as the Elvish "
@@ -4231,12 +4735,10 @@
 "krigerne de orkiske klanene."
 
 #: data/units/Orcish_Warrior.cfg:3
-#, fuzzy
 msgid "Orcish Warrior"
 msgstr "Orkisk Kriger"
 
 #: data/units/Orcish_Warrior.cfg:16
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Having mastered the art of dual-sword fighting, Orcish Warriors are highly "
 "respected among the Orcs, and highly feared by their foes. Their only "
@@ -4315,8 +4817,9 @@
 "of superior forces."
 msgstr ""
 
-#: data/units/Peasant.cfg:20 data/units/Peasant.cfg:34
-msgid "Pitch Fork"
+#: data/units/Peasant.cfg:20 data/units/Peasant.cfg:33
+#, fuzzy
+msgid "pitchfork"
 msgstr "Høygaffel"
 
 #: data/units/Pikeman.cfg:3
@@ -4346,17 +4849,14 @@
 
 #: data/units/Pirate_Galleon.cfg:61 data/units/Transport_Galleon.cfg:15
 #: data/units/Watch_Tower.cfg:17
-#, fuzzy
 msgid "ballista"
 msgstr "ballista"
 
 #: data/units/Poacher.cfg:3
-#, fuzzy
 msgid "Poacher"
 msgstr "Krypskytter"
 
 #: data/units/Poacher.cfg:16
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Poachers rely on their hunting experience and are most valuable at night and "
 "in forests and swamps."
@@ -4365,7 +4865,6 @@
 "myrlendte områder."
 
 #: data/units/Princess.cfg:19 data/units/Princess.cfg:57
-#, fuzzy
 msgid ""
 "A noble by birth, the Princess has learnt swordplay with the greatest "
 "generals and battle tactics with the greatest sages, making her both a great "
@@ -4394,28 +4893,24 @@
 "er verdifull i så godt som alle situasjoner."
 
 #: data/units/Revenant.cfg:3
-#, fuzzy
 msgid "Revenant"
-msgstr "Hjemsøker"
+msgstr "Oppreist"
 
 #: data/units/Revenant.cfg:15
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Revenants are undead creatures raised from once mighty warriors. While the "
 "warriors' will and soul are all but lost, their fighting skills certainly "
 "remain with the Revenant."
 msgstr ""
-"En Hjemsøker er en vandød oppstått fra en engang så mektig kriger. Selv 
om "
+"En Oppreist er en vandød oppstått fra en engang så mektig kriger. Selv om "
 "krigerens vilje og sjel er så godt som tapt, er kampdyktigheten absolutt "
 "tilstede."
 
 #: data/units/Rogue.cfg:3
-#, fuzzy
 msgid "Rogue"
 msgstr "Kjeltring"
 
 #: data/units/Rogue.cfg:17
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Rogues are masters of agility and can move right past an enemy, ignoring any "
 "zones of control. Master thieves, they too have the backstab ability, which "
@@ -4428,19 +4923,17 @@
 "Kjeltringens allierte er på motsatt side av av fienden de angriper."
 
 #: data/units/Royal_Guard.cfg:3
-#, fuzzy
 msgid "Royal Guard"
 msgstr "Kongelig Gardist"
 
 #: data/units/Royal_Guard.cfg:16
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Members of the Royal Guard are hand picked from the strongest and sturdiest "
 "of the army. They are deployed only in critical situations and, so far, have "
 "always succeeded in their assigned tasks."
 msgstr ""
 "Medlemmer av den Kongelige Garde blir håndplukket blant de sterkeste og mest 
"
-"robuste i hæren. De blir bare brukt i kritiske situasjoner, og har så langt 
"
+"robuste i hæren. De blir bare brukt i kritiske situasjoner, og har hittil "
 "alltid fullført oppdraget med suksess."
 
 #: data/units/Saurian.cfg:3
@@ -4485,7 +4978,6 @@
 msgstr "Sjøorm"
 
 #: data/units/Sea_Serpent.cfg:16
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Sea Serpents are gigantic monsters, capable of capsizing boats by themselves."
 msgstr "Sjøormen er et gigantisk monster, kapabel til å kantre båter!"
@@ -4506,7 +4998,6 @@
 msgstr "Skygge"
 
 #: data/units/Shadow.cfg:17
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Souls blackened by evil, Shadows roam the night attacking unsuspecting foes. "
 "These incorporeal fiends are able to hide at night, leaving no trace of "
@@ -4517,26 +5008,24 @@
 "mørket uten å etterlate noe tegn på sin tilstedeværelse."
 
 #: data/units/Shock_Trooper.cfg:3
-#, fuzzy
 msgid "Shock Trooper"
 msgstr "Stormtropp"
 
 #: data/units/Shock_Trooper.cfg:15
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Shock Troopers are the elite of the Wesnothian military. Although they move "
 "slowly, they are immensely powerful and therefore feared throughout Wesnoth "
 "and even into the lands beyond."
 msgstr ""
-"Stormtroppene er eliten i Wesnoths arme. Mens de beveger seg sakte, er de "
-"sterke som få, og fryktet overalt i Wesnoth og landene i nærheten."
+"Stormtroppene er eliten i Wesnoths arme. Om de beveger seg sakte, er de "
+"sterke som få, og fryktet overalt i Wesnoth og til og med i landene "
+"bortenfor."
 
 #: data/units/Silver_Mage.cfg:3 data/units/Silver_Mage.cfg:90
 msgid "Silver Mage"
 msgstr ""
 
 #: data/units/Silver_Mage.cfg:21 data/units/Silver_Mage.cfg:108
-#, fuzzy
 msgid "teleport"
 msgstr "teleporterer"
 
@@ -4556,28 +5045,24 @@
 msgstr "kjeve"
 
 #: data/units/Skeleton.cfg:3
-#, fuzzy
 msgid "Skeleton"
 msgstr "Skjelett"
 
 #: data/units/Skeleton.cfg:16
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Skeletons are warriors who have been slain in battle and brought back by "
 "dark magics. Like all undead, they are especially vulnerable to fire and "
 "holy spells, but resistant to bladed weapons."
 msgstr ""
-"En kriger drept i kamp og brakt tilbake ved hjelp av svart magi. Alle "
-"vandøde er sårbare for ild og hellige trylleformularer, men 
motstandsdyktige "
-"mot skarpeggede våpen."
+"Et Skjelett er en kriger drept i kamp og brakt tilbake ved hjelp av svart "
+"magi. Alle vandøde er sårbare for ild og hellige trylleformularer, men "
+"motstandsdyktige mot skarpeggede våpen."
 
 #: data/units/Skeleton_Archer.cfg:3
-#, fuzzy
 msgid "Skeleton Archer"
 msgstr "Skjelettbueskytter"
 
 #: data/units/Skeleton_Archer.cfg:14
-#, fuzzy
 msgid ""
 "The undead Skeleton Archers are the bodies of fallen archers, brought back "
 "to battle. Like all undead, they are especially vulnerable to flames and "
@@ -4589,7 +5074,6 @@
 "egg."
 
 #: data/units/Sleeping_Gryphon.cfg:3
-#, fuzzy
 msgid "Sleeping Gryphon"
 msgstr "Sovende Griff"
 
@@ -4626,21 +5110,20 @@
 msgstr "pest"
 
 #: data/units/Spearman.cfg:3
-#, fuzzy
 msgid "Spearman"
 msgstr "Spydkaster"
 
 #: data/units/Spearman.cfg:16
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Spearmen are the core of the human armies. These young soldiers are given "
 "basic training and put in the front lines to do the bulk of the fighting. "
 "Because of the length of their spears, they strike first in combat, even "
 "when defending."
 msgstr ""
-"Spydkasteren er den grunnleggende enheten i de menneskelige hærene. Disse "
-"unge soldatene gis enkel trening og settes på fremste rad for å motta "
-"kampens hovedstøt."
+"Spydkasteren utgjr kjernen i de menneskelige hærene. Disse unge soldatene "
+"gis enkel trening og settes på fremste rad for å motta kampens hovedstøt. "
+"Pga. deres lange våpen, får de inn første slag i en kamp, selv når de "
+"forsvarer seg."
 
 #: data/units/Spectre.cfg:3
 msgid "Spectre"
@@ -4655,19 +5138,17 @@
 msgstr ""
 
 #: data/units/Swordsman.cfg:3
-#, fuzzy
 msgid "Swordsman"
 msgstr "Sverdkjemper"
 
 #: data/units/Swordsman.cfg:16
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Swordsmen are the core of the human armies. These young soldiers are given "
 "basic training and put in the front lines to do the bulk of the fighting."
 msgstr ""
-"Sverdkjemperen utgjør basisen i menneskenes hærer. Disse unge soldatene 
blir "
-"gitt grunnleggende trening og deretter plassert i frontlinjen for å kjempe "
-"der det er hardest."
+"Sverdkjemperen utgjør basisen i menneskenes hærer. Disse unge soldatene gis 
"
+"grunnleggende trening og deretter plassert i frontlinjen for å kjempe der "
+"det er hardest."
 
 #: data/units/Tentacle.cfg:3
 msgid "Tentacle of the Deep"
@@ -4682,12 +5163,10 @@
 "bølgene."
 
 #: data/units/Thief.cfg:3
-#, fuzzy
 msgid "Thief"
 msgstr "Tyv"
 
 #: data/units/Thief.cfg:16
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Thieves are deft of foot and elusive, making them difficult to hit. Skilled "
 "at back-stabbing, Thieves do double damage if an ally of theirs is on the "
@@ -4700,12 +5179,10 @@
 "har et kaotisk gemytt, og slåss derfor bedre om natten enn om dagen."
 
 #: data/units/Thug.cfg:3
-#, fuzzy
 msgid "Thug"
 msgstr "Røver"
 
 #: data/units/Thug.cfg:16
-#, fuzzy
 msgid "Thugs are bandits who use large clubs to beat their victims."
 msgstr "Røvere er banditter som bruker store klubber til å slå sine ofre."
 
@@ -4735,12 +5212,10 @@
 msgstr ""
 
 #: data/units/Troll.cfg:3
-#, fuzzy
 msgid "Troll"
 msgstr "Troll"
 
 #: data/units/Troll.cfg:16
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Trolls are strong and brutal humanoid monsters with the amazing ability to "
 "regenerate themselves, so that they recover from wounds on their own, even "
@@ -4761,12 +5236,10 @@
 msgstr ""
 
 #: data/units/Troll_Warrior.cfg:3
-#, fuzzy
 msgid "Troll Warrior"
 msgstr "Trollkriger"
 
 #: data/units/Troll_Warrior.cfg:16
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Hardened by battle, Troll Warriors can deliver deadly blows with a mace, and "
 "are able to regenerate, healing their own wounds during combat."
@@ -4775,7 +5248,6 @@
 "bærer, i tillegg til å kunne regenerere skader fortløpende."
 
 #: data/units/Troll_Whelp.cfg:3
-#, fuzzy
 msgid "Troll Whelp"
 msgstr "Trollyngel"
 
@@ -4791,12 +5263,10 @@
 "utvikle seg utrolig raskt."
 
 #: data/units/Vampire_Bat.cfg:3
-#, fuzzy
 msgid "Vampire Bat"
 msgstr "Vampyrflaggermus"
 
 #: data/units/Vampire_Bat.cfg:16
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Vampire Bats are undead flying beasts that attack by biting their victims. "
 "While their fangs are not very powerful, the health of victims is drained "
@@ -4808,13 +5278,16 @@
 
 #: data/units/Vampire_Lady.cfg:3
 msgid "Vampire Lady"
-msgstr ""
+msgstr "Vampyrinne"
 
 #: data/units/Vampire_Lady.cfg:16
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Cold and beautiful, she maintains her eternal youthful appeareance drinking "
 "the blood of the living."
 msgstr ""
+"Kald og vakker, hun har beholdt sitt ungdommelig utseende ved å drikke "
+"blodet fra de levende."
 
 #: data/units/Vampire_Lady.cfg:19
 msgid "blood kiss"
@@ -4840,7 +5313,7 @@
 
 #: data/units/Wall_Guard.cfg:30
 msgid "skirmisher,regenerates"
-msgstr ""
+msgstr "speider,regenerer"
 
 #: data/units/Wall_Guard.cfg:32
 msgid ""
@@ -4895,7 +5368,6 @@
 msgstr "Ulverytter"
 
 #: data/units/Wolf_Rider.cfg:17
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Smaller and weaker than the orcs, goblins have learned to train large wolves "
 "to serve as mounts, creating the awesome team of the Wolf Riders, who serve "
@@ -5382,8 +5854,8 @@
 "Dette lagrede spillet er fra en annen versjon. Vil du prøve å laste det inn 
"
 "likevel?"
 
-#: src/game.cpp:811 src/game.cpp:816 src/playlevel.cpp:533
-#: src/playlevel.cpp:747
+#: src/game.cpp:811 src/game.cpp:816 src/playlevel.cpp:535
+#: src/playlevel.cpp:749
 #, fuzzy
 msgid "The file you have tried to load is corrupt"
 msgstr "Det er noe galt med fila du prøvde å laste"
@@ -5600,7 +6072,6 @@
 msgstr "Tilbakekall"
 
 #: src/hotkeys.cpp:138
-#, fuzzy
 msgid "Toggle Grid"
 msgstr "Rutenett"
 
@@ -5666,23 +6137,23 @@
 
 #: src/hotkeys.cpp:153
 msgid "New Map"
-msgstr ""
+msgstr "Nytt kart"
 
 #: src/hotkeys.cpp:154
 msgid "Load Map"
-msgstr ""
+msgstr "Last inn kart"
 
 #: src/hotkeys.cpp:155
 msgid "Save Map"
-msgstr ""
+msgstr "Lagre kart"
 
 #: src/hotkeys.cpp:156
 msgid "Save As"
-msgstr ""
+msgstr "Lagre som"
 
 #: src/hotkeys.cpp:157
 msgid "Set Player Start Position"
-msgstr ""
+msgstr "Sett startposisjon for spiller"
 
 #: src/hotkeys.cpp:158
 msgid "Flood Fill"
@@ -5690,19 +6161,19 @@
 
 #: src/hotkeys.cpp:159
 msgid "Fill Selection"
-msgstr ""
+msgstr "Fyll valgt"
 
 #: src/hotkeys.cpp:160
 msgid "Cut"
-msgstr ""
+msgstr "Klipp ut"
 
 #: src/hotkeys.cpp:161
 msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "Kopier"
 
 #: src/hotkeys.cpp:162
 msgid "Paste"
-msgstr ""
+msgstr "Lim inn"
 
 #: src/hotkeys.cpp:163
 msgid "Revert from Disk"
@@ -5718,20 +6189,19 @@
 
 #: src/hotkeys.cpp:166
 msgid "Select All"
-msgstr ""
+msgstr "Velg alt/alle"
 
 #: src/hotkeys.cpp:167
 msgid "Draw Terrain"
 msgstr "Tegn terreng"
 
 #: src/hotkeys.cpp:168
-#, fuzzy
 msgid "Delay Shroud Updates"
 msgstr "Forsink skyggeoppdateringer"
 
 #: src/hotkeys.cpp:169
 msgid "Update Shroud Now"
-msgstr ""
+msgstr "Oppdater skygge nå"
 
 #: src/hotkeys.cpp:170
 msgid "Continue Move"
@@ -5782,7 +6252,7 @@
 
 #: src/language.cpp:30
 msgid "System default language"
-msgstr ""
+msgstr "Automatisk språkvalg"
 
 #: src/mapgen_dialog.cpp:69
 #, fuzzy
@@ -5981,7 +6451,7 @@
 msgstr "Mottar spilliste..."
 
 #: src/multiplayer_client.cpp:95 src/multiplayer_connect.cpp:378
-#: src/multiplayer_connect.cpp:380 src/playlevel.cpp:732 src/playturn.cpp:1484
+#: src/multiplayer_connect.cpp:380 src/playlevel.cpp:734 src/playturn.cpp:1484
 #: src/playturn.cpp:1489 src/playturn.cpp:1576
 #, fuzzy
 msgid "Gold"
@@ -6159,70 +6629,70 @@
 msgid "Quit"
 msgstr "Avslutt"
 
-#: src/playlevel.cpp:672
+#: src/playlevel.cpp:674
 msgid "Game Over"
 msgstr ""
 
-#: src/playlevel.cpp:673
+#: src/playlevel.cpp:675
 msgid "The game is over."
 msgstr ""
 
-#: src/playlevel.cpp:686
+#: src/playlevel.cpp:688
 #, fuzzy
 msgid "Defeat"
 msgstr "Nederlag"
 
-#: src/playlevel.cpp:687
+#: src/playlevel.cpp:689
 #, fuzzy
 msgid "You have been defeated!"
 msgstr "Du har tapt!"
 
-#: src/playlevel.cpp:719
+#: src/playlevel.cpp:721
 #, fuzzy
 msgid "Victory"
 msgstr "Seier"
 
-#: src/playlevel.cpp:720
+#: src/playlevel.cpp:722
 #, fuzzy
 msgid "You have emerged victorious!"
 msgstr "Du har vunnet!"
 
-#: src/playlevel.cpp:722
+#: src/playlevel.cpp:724
 #, fuzzy
 msgid "Remaining gold"
 msgstr "Gjenværende gullstykker"
 
-#: src/playlevel.cpp:725
+#: src/playlevel.cpp:727
 #, fuzzy
 msgid "Early finish bonus"
 msgstr "Tidlig ferdig bonus"
 
-#: src/playlevel.cpp:727
+#: src/playlevel.cpp:729
 #, fuzzy
 msgid "per turn"
 msgstr "for hver runde"
 
-#: src/playlevel.cpp:728
+#: src/playlevel.cpp:730
 #, fuzzy
 msgid "Turns finished early"
 msgstr "Antall runder ferdig før tiden"
 
-#: src/playlevel.cpp:730
+#: src/playlevel.cpp:732
 #, fuzzy
 msgid "Bonus"
 msgstr "Bonus"
 
-#: src/playlevel.cpp:737
+#: src/playlevel.cpp:739
 #, no-c-format
 msgid "80% of gold is retained for the next scenario"
 msgstr "80% av gullet blir med videre til neste scenario"
 
-#: src/playlevel.cpp:738
+#: src/playlevel.cpp:740
 #, fuzzy
 msgid "Retained Gold"
 msgstr "Beholdte gullstykker"
 
-#: src/playlevel.cpp:762
+#: src/playlevel.cpp:764
 #, fuzzy
 msgid ""
 "A network disconnection has occured, and the game cannot continue. Do you "
@@ -6296,7 +6766,7 @@
 #: src/playturn.cpp:1423
 #, fuzzy
 msgid "Saved"
-msgstr "Hule"
+msgstr "Lagre som"
 
 #: src/playturn.cpp:1423
 msgid "The game has been saved"
@@ -6671,13 +7141,24 @@
 msgid "Deletion of the file failed."
 msgstr ""
 
+#~ msgid "sceptre of fire"
+#~ msgstr "ildsepter"
+
+#~ msgid "&elvish-lord.png,Rebels"
+#~ msgstr "&elvish-lord.png,Opprørere"
+
+#~ msgid "&elvish-lord.png,Elves"
+#~ msgstr "&elvish-lord.png,Alver"
+
+#~ msgid "&elvish-lord.png,Alliance of Light"
+#~ msgstr "&elvish-lord.png,Lysets Allianse"
+
+#~ msgid "&undead-lich.png,Alliance of Darkness"
+#~ msgstr "&undead-lich.png,Mørkets Allianse"
+
 #~ msgid "Captured"
 #~ msgstr "Fanget"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Prison"
-#~ msgstr "Gift"
-
 #~ msgid "Hurry up. We need to get across before these undead slaughter us!"
 #~ msgstr "Skynd dere. Vi må komme oss over før de vandøde slakter oss ned!"
 
@@ -6764,41 +7245,6 @@
 #~ "Snikmorderen min er død! Alvene skal får betale for dette, ikke for hans 
"
 #~ "død, men for å ha forhindret oppdraget hans!"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "We have defeated these bandits. Dacyn, where should we go now?"
-#~ msgstr "Vi har slått dem! Hva gjør vi nå?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "The Drowned Plains"
-#~ msgstr "Snøkledde Vidder"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Victory:\n"
-#~ "@Defeat Khrakrahs the Skeletal Dragon\n"
-#~ "Defeat:\n"
-#~ "#Death of Gweddry\n"
-#~ "#Death of Dacyn\n"
-#~ "#Death of Owaec\n"
-#~ "#Turns run out"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Seier:\n"
-#~ "@Overvinn fiendens leder\n"
-#~ "Tap:\n"
-#~ "#Gweddry dør\n"
-#~ "#Dacyn dør\n"
-#~ "#Volas dør"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "What is that?!?"
-#~ msgstr "Hva er det?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "So what should we do now?"
-#~ msgstr "Vi kan ikke komme inn! Hva skal vi finne på nå?"
-
 #~ msgid "A Choice Must Be Made"
 #~ msgstr "Et Valg Må Gjøres"
 
@@ -6820,6 +7266,13 @@
 #~ "#Konrad dør\n"
 #~ "#Delfador dør"
 
+#~ msgid ""
+#~ "Well, thank you for helping me get back to the surface, but now I must "
+#~ "take what is mine!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Vel, takk for at dere hjalp meg tilbake til overflaten, men nå må jeg ta 
"
+#~ "det som er mitt!"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "You still want to fight me, do you, Princess?"
 #~ msgstr ""
@@ -6973,9 +7426,8 @@
 #~ "If the Elves will promise me refuge and safe passage, then I will go."
 #~ msgstr "Hvis alvene kan love meg asyl og fri passasje, da vil jeg dra."
 
-#, fuzzy
 #~ msgid ""
-#~ "That we will, Princess. Even though you are the daughter of the Queen, "
+#~ "That we will, Princess. Even thought you are the daughter of the Queen, "
 #~ "our enemy, we shall not harm you on this encounter, for you have helped "
 #~ "us."
 #~ msgstr ""
@@ -6992,25 +7444,6 @@
 #~ "Vi må gjøre et valg. I nord, forbi orkene, er et snøkledde sletter. I "
 #~ "sør, forbi de vandødes hær ligger Fryktens Sump."
 
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Victory:\n"
-#~ "@Defeat Asheviere\n"
-#~ "Defeat:\n"
-#~ "#Death of Konrad\n"
-#~ "#Death of Delfador\n"
-#~ "#Death of Li'sar\n"
-#~ "#Death of Kalenz\n"
-#~ "#Turns run out"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Seier:\n"
-#~ "@Overvinn fiendens leder\n"
-#~ "Nederlag:\n"
-#~ "#Konrad dør\n"
-#~ "#Delfador dør"
-
 #~ msgid "The Bay of Pearls"
 #~ msgstr "Perlebukta"
 
@@ -7201,10 +7634,18 @@
 #~ "du kan komme deg dit på, med skip, eller over land. Hver av måtene har "
 #~ "sine farer. Du må velge hvordan du vil komme deg dit."
 
+#~ msgid "Ships? Ugh! I have been sea sick for the last time. We shall walk!"
+#~ msgstr "Skip? Pføy! Jeg har vært sjøsyk for siste gang! Vi går!"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Safe journey to you, Konrad. Until we meet again!"
 #~ msgstr "Ha en god reise, Konrad. Vi møtes igjen!"
 
+#~ msgid ""
+#~ "Going by ship we may at least get a little rest for ourselves. By sea it "
+#~ "is!"
+#~ msgstr "Tar vi skip, får vi hvilt litt på veien. Jeg velger sjøveien!"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Safe voyage to you then, Konrad. May the weather be fair."
 #~ msgstr "Ha en god reise da, Konrad. Måtte været bli bra."
@@ -7313,18 +7754,141 @@
 #~ "#Delfador dør\n"
 #~ "#Seimus dør"
 
+#~ msgid ""
+#~ "We should be able to board a ship at Blackwater Port, but it seems the "
+#~ "Orcs are heading there too. Rebels who hate Asheviere and are loyal to "
+#~ "the memory of the king desperately hold the port, as it is one of the "
+#~ "only places where they can ship supplies and weapons."
+#~ msgstr ""
+#~ "Vi håper å kunne komme ombord på et skip i Svartvann Havn, men det 
virker "
+#~ "som om orkene også drar ditover. Desperate opprørere som hater Asheviere 
"
+#~ "og er lojale til gamlekongens minne holder porten, siden det er et av de "
+#~ "få stedene de kan frakte forsyninger og våpen."
+
 #, fuzzy
-#~ msgid "Delfador, some Orcs are following us! We must make haste!"
+#~ msgid "Defaldor, some Orcs are following us! We must make haste!"
 #~ msgstr "Defaldor, noen orker følger etter oss! Vi må skynde oss!"
 
+#~ msgid ""
+#~ "Delfador, my old friend! We had heard of your coming, and of the attacks "
+#~ "on the Elves. It is good to see you again, although I would prefer it "
+#~ "were not in such sad times."
+#~ msgstr ""
+#~ "Delfador, gamle venn! Vi hadde hørt du kom, og om angrepene på alvene! "
+#~ "Det er godt å se deg igjen, selv om jeg ønsker det hadde skjedd i "
+#~ "hyggeligere tider."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Konrad, this is Kaylan, one of the mightiest of the horse lords, and one "
+#~ "of the few who is willing to oppose the dark crown. Rumor has it that his "
+#~ "lance has slain fifty men and a hundred orcs."
+#~ msgstr ""
+#~ "Konrad, dette er Kaylan, en av de mektigste hesteherrene, og en av de få "
+#~ "som er villige til å stå imot den mørke kronen. Ryktet har det til at "
+#~ "lansen hans har drept femti menn og hundre orker."
+
+#~ msgid ""
+#~ "It seems the orcs have come here too, to try to wrest this port from our "
+#~ "hands. Our defenses are still weak, but reinforcements will arrive soon!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Det virker som orkene har også kommet hit for å prøve å overta havna. "
+#~ "Forsvaret vårt er fortsatt svakt, men forsterkningene skal ankomme snart!"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "We will help you fight them off until the reinforcements arrive."
 #~ msgstr "Vi skal hjelpe dere å drive dem på flukt."
 
+#~ msgid ""
+#~ "Hopefully with your help we can ward them off. But you must not tarry "
+#~ "here long, for your survival is even more important to our cause than the "
+#~ "strength of the port. A ship is due here in two days, surely it will be "
+#~ "able to take you to safety."
+#~ msgstr ""
+#~ "Med deres hjelp burde de gå an å motstå dem. Men dere må ikke vente 
her "
+#~ "lenge, for det er viktigere at dere overlever enn at vi holder havna. Vi "
+#~ "venter et skip om to dager, det vil sikkert kunne frakte dere til et "
+#~ "trygt sted."
+
+#~ msgid "And the ship will take us to Anduin?"
+#~ msgstr "Og skipet vil ta oss med til Anduin?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Yes, we will sail to the Isle of Anduin, my home Konrad, and the home of "
+#~ "many mages."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ja, vi skal seile til øya Anduin, mitt hjem, Konrad, og hjemstedet til "
+#~ "mange andre trollmenn."
+
+#~ msgid ""
+#~ "I will send one of my horsemen to serve under you. I offer you my support "
+#~ "Konrad, and the support of my men - from now on you will be able to "
+#~ "recruit horsemen."
+#~ msgstr ""
+#~ "I sender en av mine ryttere for å hjelpe deg. Konrad, jeg tilbyr også 
min "
+#~ "og mine menns støtte - fra nå av kan du rekruttere ryttere."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Thank you, sir. But how shall I best use these horsemen? How do they "
+#~ "differ from Elves?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Takk, sir. Men hvordan er det best å anvende ryttere? Hvordan er de "
+#~ "forskjellige fra alver?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Elves are a powerful race, Konrad, more powerful than my own people "
+#~ "usually acknowledge. But horsemen are powerful in a different way. They "
+#~ "have no long range attack, but can charge into combat, inflicting double "
+#~ "normal damage, though taking double damage in return. They are also "
+#~ "lawful, meaning they are better at day, and worse at night. Horsemen are "
+#~ "unmatched on open land, though Elves will serve you better in rugged "
+#~ "terrain."
+#~ msgstr ""
+#~ "Alver er en mektig rase, Konrad, mektigere enn mitt folk vanligvis "
+#~ "innrømmer. Men ryttere er sterke på en annen måte. De har intet "
+#~ "avstandsangrep, men kan storme inn i kamp, noe som gjør dobbel skade, men 
"
+#~ "de mottar også det dobbelte. De er lovlydige, noe som betyr at de er "
+#~ "bedre om dagen, og verre om natten. De er uovertrufne på flatmark, men "
+#~ "alver vil tjene deg bedre i ulent terreng."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Recruit troops wisely, Konrad, and remember that you can recall "
+#~ "experienced units from past battles to help you fight again."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tenk deg om før du rekrutterer, Konrad, og husk at du kan tilbakekalle "
+#~ "tropper fra tidligere kamper for å kjempe igjen."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Reinforcements have arrived! Forward men! I expect each of you to bring "
+#~ "me back the head of an orc!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Forsterkningene har ankommet! Fremad, menn! Jeg venter at hver og en av "
+#~ "dere kommer tilbake med hodet til en ork!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "So many foul humans riding on horses! There is no way we can defeat them. "
+#~ "Quick, we must make our escape!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Æsj, så mange mennesker på hester! Vi kan ikke slå dem. Fort, trekk 
dere "
+#~ "tilbake!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Thank you for the help, friends. The ship should arrive soon, it will "
+#~ "take you to Anduin."
+#~ msgstr ""
+#~ "Takk for hjelpen, venner. Skipet skulle ankomme snart, det vil frakte "
+#~ "dere til Anduin."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "We should embark now."
 #~ msgstr "Vi må gå ombord nå."
 
+#~ msgid ""
+#~ "Safe voyage to you, friends. Rest assured that we will never surrender to "
+#~ "the forces of the Dark Queen."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ha en trygg tur. Og jeg kan forsikre dere at vi vil aldri overgi oss til "
+#~ "den Mørke Dronnings hær."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "I have failed in my duty to protect the Rightful Heir and the port"
 #~ msgstr ""
@@ -7433,6 +7997,12 @@
 #~ msgid "Then we must make it to that tunnel!"
 #~ msgstr "Da må vi se å komme oss til den gruvegangen!"
 
+#~ msgid "This old mine seems to be connected to the main tunnels."
+#~ msgstr "Denne gamle hulen ser ut til å være forbundet med hovedtunnelene."
+
+#~ msgid "I am hesitant to enter. It will be so difficult in the darkness!"
+#~ msgstr "Jeg vet ikke om det er lurt. Det blir så vanskelig i mørket!"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "There is no time for idle chatter or delay of any kind. Onward!"
 #~ msgstr "Det er ikke tid til forsinkelse eller tomt koseprat, fremad!"
@@ -7536,6 +8106,13 @@
 #~ msgid "This does not please me, but I will listen to your advice."
 #~ msgstr "Jeg er ikke fornøyd med det, men jeg ser behovet for å skynde 
seg."
 
+#~ msgid ""
+#~ "My uncle used to smuggle...err...I mean...trade food for the Dwarves. He "
+#~ "could get grain carts in under the very noses of those ugly orcs."
+#~ msgstr ""
+#~ "Onkelen min pleide å smug... unnskyld, jeg mener selge mat til dvergene. "
+#~ "Han kunne få sneket inn en vogn under nesa på de støgge orkene."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "The Elves Besieged"
 #~ msgstr "Alvene er Beleiret"
@@ -7728,10 +8305,6 @@
 #~ msgstr "Vi kan ikke se oss tilbake. Vi må dra raskt avgårde!"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Epilogue"
-#~ msgstr "pest"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "The Ford of Abez"
 #~ msgstr "Vadestedet Abez"
 
@@ -8156,10 +8729,6 @@
 #~ msgstr "Sjøens Høye Konge"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Very well. We will fight you."
-#~ msgstr "Det er bra. Dere kan bli med oss."
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Home of the North Elves"
 #~ msgstr "Nordalvenes Hjem"
 
@@ -8822,32 +9391,26 @@
 #~ "#Delfador dør\n"
 #~ "#Kalenz dør"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "It's so dark in here I can hardly see!"
 #~ msgstr "Det er så mørkt her inne! Jeg kan såvidt se!"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "It is dark indeed. We shall have to light torches, and tread slowly and "
 #~ "carefully. Hopefully there are still Dwarves down here who can aid us!"
 #~ msgstr ""
 #~ "Det er sannelig mørkt. Vi vil måtte tenne fakler, og trå sakte og "
-#~ "varsomt. Jeg håper at det fremdeles er dverger her need som kan hjelpe "
+#~ "varsomt. Jeg håper at det fremdeles er dverger her nede som kan hjelpe "
 #~ "oss!"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Indeed. We Elves are not well skilled in these dark pits."
 #~ msgstr "Ja. Vi alver er ikke vante med slike mørke huler."
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Who are these that approach? Surface-dwellers! On your guard, men!"
 #~ msgstr "Hvem er disse som nærmer seg? Overflate-boere! På vakt!"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "We come in peace, friends. We come in peace!"
 #~ msgstr "Vi kommer med fred, venner. Vi kommer med fred!"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "Oh, do you? I see that you are accompanied by Elves. Can we Dwarves not "
 #~ "live in peace without the treacherous Elves coming to bother us?"
@@ -8856,11 +9419,9 @@
 #~ "dverger leve i fred uten at de forræderske alvene kommer og forstyrrer "
 #~ "oss?"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Why such harsh words, Dwarf? Elves have never done you any harm."
 #~ msgstr "Hvorfor slike ord, Dverg? Alvene har aldri gjort dere noe ondt."
 
-#, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "'Never done us any harm?' Why I was there myself, when the Elves did not "
 #~ "come to honor our alliance. Many Dwarves were slaughtered, and you "
@@ -8870,7 +9431,6 @@
 #~ "vår allianse. Mange dverger ble drept, og dere feige alver gjorde "
 #~ "ingenting for å hjelpe!"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "You go too far! I am Kalenz, a mighty Elvish lord! How dare such as you, "
 #~ "snivelling in his tunnel, call me a coward?"
@@ -8879,7 +9439,6 @@
 #~ "at slike som deg, reddharer som gjemmer seg i en hule, våger å kalle meg 
"
 #~ "for feig?"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "Peace, friends! Peace! The evil Orcs roam the lands above us, we must not "
 #~ "fight among ourselves."
@@ -8887,7 +9446,6 @@
 #~ "Fred venner! Fred! De onde orkene kjemper i landene over oss, må vi også 
"
 #~ "slåss mot hverandre?"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "Very well! Explain your presence here then, human. Who are you? Why have "
 #~ "you risked life and limb to come to Knalga, home of the Dwarves?"
@@ -8896,11 +9454,9 @@
 #~ "Hvorfor har dere risikert livene deres for å komme til Knalga, dvergenes "
 #~ "hjem?"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Well, we...we..."
 #~ msgstr "Vel, vi...vi..."
 
-#, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "We have come so that an heir may claim his inheritance, that a king may "
 #~ "claim his throne. We seek the Scepter of Fire."
@@ -8908,22 +9464,19 @@
 #~ "Vi har kommet for at en arving skal kreve sitt arvegods. For at en konge "
 #~ "skal ta tilbake sin trone. Vi søker Ildsepteret."
 
-#, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "The Scepter of Fire? Are you out of your minds? Surely you speak in jest!"
 #~ msgstr "Ildsepteret? Er du gal? Dette er vel bare et narrespill!"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "We jest not, friend. We seek the Scepter of Fire. We seek the help of the "
 #~ "Dwarves in finding it. But know that we will find it, whether you help us "
 #~ "or not."
 #~ msgstr ""
-#~ "Vi spøker ikke, venn. Vi søker Ildsepteret. Vi søker dvergenes hjelp 
til "
-#~ "å finne det. Velg å hjelpe oss eller la være, om dere så vil. Vi vil "
-#~ "finne det, enten dere hjelper oss eller ei."
+#~ "Det er intet narrespill, venn. Vi søker Ildsepteret. Vi søker dvergenes "
+#~ "hjelp til å finne det. Velg å hjelpe oss eller la være, om dere så 
vil. "
+#~ "Vi vil finne det, enten dere hjelper oss eller ei."
 
-#, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "Your speech is like that of a fool. No-one even knows if the Scepter of "
 #~ "Fire exists. And who is this heir, this king that you speak of?"
@@ -8931,19 +9484,16 @@
 #~ "Du taler som en tåpe. Ingen vet om Ildsepteret engang eksisterer. Hvem er 
"
 #~ "denne arvingen, denne kongen du taler om?"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "I am, sir."
 #~ msgstr "Det er meg, herre."
 
-#, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "You? Ha ha! This boy that stands before me is the king of Wesnoth? Ha ha! "
 #~ "I haven't had such a laugh in a long time. And who are you, old man?"
 #~ msgstr ""
-#~ "Du, hahaha, denne gutten som står foran meg er kongen av Wesnoth? Haha! "
-#~ "Jeg har ikke ledd så godt på lenge. Og hvem er du, gamle mann?"
+#~ "Du? Haha, denne gutten som står foran meg skulle være kongen av Wesnoth? 
"
+#~ "Haha! Jeg har ikke ledd så godt på lenge. Og hvem er du, gamle mann?"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "I am Delfador, Delfador the Great, Arch Mage to King Garard, and "
 #~ "Protector of his heir."
@@ -8951,21 +9501,18 @@
 #~ "Jeg er Delfador. Delfador den Store, Erketrollmann til Kong Garard, og "
 #~ "Beskytter av hans arving."
 
-#, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "You...you are Delfador? I saw Delfador when I was but a young Dwarf, and "
 #~ "I will tell you, old man, you are not Delfador. Men! Take these liars out "
 #~ "of my sight. Delfador perished many years ago."
 #~ msgstr ""
 #~ "Du...Du er Delfador? Jeg så Delfador da jeg var kun en ung dverg, og jeg "
-#~ "vil si deg gamle mann, du er ikke Delfador. Vakter! FÃ¥ vekk disee "
+#~ "vil si deg gamle mann, du er ikke Delfador. Vakter! FÃ¥ vekk disse "
 #~ "løgnerne. Delfador døde mange år tilbake."
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "I am Delfador the Great! Any who dare oppose me shall perish!"
 #~ msgstr "Jeg er Delfador den Store! Alle som setter seg imot meg skal dø!"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "You...you really are Delfador! But we had news that you were dead, years "
 #~ "ago!"
@@ -8973,17 +9520,14 @@
 #~ "Du...Du er virkelig Delfador! Men vi hørte at du var død, for mange år "
 #~ "tilbake!"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "They thought I was dead. They hoped I was dead. Yet still I live."
 #~ msgstr ""
 #~ "De trodde jeg var død. De håpet at jeg var død. Men likevel, likevel "
 #~ "lever jeg."
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "And you really think that you can find the Scepter of Fire?"
 #~ msgstr "Og du tror virkelig at du skal kunne finne Ildsepteret?"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "Yes, I do. If you help us, friend, all the treasures of Knalga that we "
 #~ "find are yours. We want only the Scepter. It will be dangerous. Make no "
@@ -8995,74 +9539,56 @@
 #~ "mine ord: Dverger vil bli drept, kanskje mange dverger. Men det vil være "
 #~ "bedre enn å gjemme seg som mark for orkene."
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Hmm...there seems to be a secret passage behind these rocks!"
 #~ msgstr "Hmm...der ser ut til at det er en hemmelig gang bak disse steinene!"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "The Princess of Wesnoth"
 #~ msgstr "Prinsessen av Wesnoth"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "...but one of the Orcs survived long enough to send the news to the "
 #~ "queen..."
 #~ msgstr ""
-#~ "... men en av orkene overlevde lenge nok til å sende bud om nyhetene til "
-#~ "dronningen..."
+#~ "... men en av orkene overlevde lenge nok til å sende bud om hendelsene "
+#~ "til dronningen..."
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "...and she sent her most able commander."
-#~ msgstr "... og hun sendte sin beste kommandør..."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Elbridge"
-#~ msgstr "Bru"
+#~ msgstr "... og hun sendte sin beste kommandør."
 
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "On the road to Knalga, the party was opposed by the forces of Asheviere."
 #~ msgstr "PÃ¥ vei til Knalga ble de angrepet av Ashevieres styrker."
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "The Queen has sent me to stop you, you imposter!"
 #~ msgstr "Dronningen har sendt meg for å stoppe deg, din bedrager!"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "That's the princess, Li'sar. The daughter of the Queen, and her successor!"
-#~ msgstr "Det er prinsessen, Li'sar. Dronningens datter, og hennes arving!"
+#~ msgstr "Det er prinsesse Li'sar. Dronningens datter, og hennes arving!"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "I'm no imposter. It seems that your mother has lied to you."
 #~ msgstr ""
 #~ "Jeg er ingen bedrager. Det må være moren din som har løyet for deg om 
det."
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "This is treason! Your lies will perish with you!"
 #~ msgstr "Forræderi! Løgnene dine vil dø sammen med deg!"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "There is no use in reasoning. She will understand only one thing. To arms!"
 #~ msgstr ""
 #~ "Her hjelper det ikke å snakke fornuft. Det er bare en ting hun vil "
 #~ "forstå. Til våpen!"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "This is taking too much time, I had best call some reinforcements!"
-#~ msgstr ""
-#~ "Dette tar for lang tid, så det er best jeg kaller inn forsterkninger!"
+#~ msgstr "Dette tar for lang tid! Forsterkninger!"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Maybe I was not using enough forces..."
 #~ msgstr "Kanskje jeg ikke brukte nok styrker..."
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "I surrender! Don't hurt me, Imposter."
-#~ msgstr "Jeg overgir meg! Ikke skad meg, bedrager."
+#~ msgstr "Jeg overgir meg! Ikke skad meg, Bedrager."
 
-#, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "I said before I'm not an imposter, but if you yield, I will spare your "
 #~ "life."
@@ -9070,15 +9596,12 @@
 #~ "Jeg har allerede sagt at jeg ikke er noen bedrager, men hvis du gir deg, "
 #~ "vil jeg spare livet ditt."
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Let me go!"
 #~ msgstr "La meg gå!"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Think about the story of the old king. Ask somebody who knew of him."
-#~ msgstr "Tenk på historien om gamlekongen. Spør noen eldre om den."
+#~ msgstr "Tenk på historien om den gamle kongen. Spør noen som kjente ham."
 
-#, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "The old king? I have heard about that, but I know it is not true. My "
 #~ "mother told me."
@@ -9086,7 +9609,6 @@
 #~ "Den forrige kongen? Jeg har hørt om det, men jeg vet det ikke er sant. "
 #~ "Moren min fortalte meg det."
 
-#, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "Your mother has lied to you, child. Now I suggest you reconsider, and "
 #~ "either join us, or flee an exile. There will be a great battle soon, and "
@@ -9098,7 +9620,6 @@
 #~ "stort slag snart, og hvis du er på feil side da, har vi kanskje ikke "
 #~ "mulighet til å spare livet ditt for andre gang."
 
-#, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "I am not a child, and I do not want to talk about it! You said you would "
 #~ "spare me, so be on your way. The northern road should be safe for you."
@@ -9106,11 +9627,9 @@
 #~ "Jeg er ikke et barn, og jeg vil ikke snakke om det! Du sa du ville spare "
 #~ "meg, så dra avgårde. Veien mot nord burde være trygg for dere."
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Good day then, Princess. Come, men, to the northern road!"
 #~ msgstr "Far vel, prinsesse. Kom menn, til veien mot nord!"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "(He he, little do they know just how many undead have wandered the "
 #~ "northern road of late. Surely they are doomed!)"
@@ -9118,11 +9637,9 @@
 #~ "(hehe, lite vet de om hvor mange vandøde som har vandret på nordveien i "
 #~ "det siste. De er fortapt!)"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "The Sceptre of Fire"
 #~ msgstr "Ildsepteret"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "\n"
 #~ "Victory:\n"
@@ -9142,39 +9659,31 @@
 #~ "#Kalenz dør\n"
 #~ "#Li'sar dør"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "The Sceptre must be getting close now! Where shall we go?"
 #~ msgstr "Septeret må være i nærheten nå! Hvor skal vi gå?"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Yes, I feel it is near here! We must search for it carefully."
 #~ msgstr ""
 #~ "Ja, jeg føler det er i nærheten! Vi må lete etter det, men vær 
forsiktige."
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Here it is at last, I have the Sceptre!"
 #~ msgstr "Endelig, her er det. Jeg har Septeret!"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "So it is in our hands! Now let us leave this stinking pit."
 #~ msgstr "Så det er i våre hender! La oss forlate disse stinkende grottene."
 
-#, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "I think that if we travel just a little north, we might be able to get "
 #~ "out."
 #~ msgstr "Jeg tror vi kommer oss ut hvis vi drar litt mot nord."
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "At last! I have the Sceptre!"
 #~ msgstr "Endelig! Jeg har Septeret!"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "Indeed. You managed to reach it Li'sar. I hope you shall use it wisely."
 #~ msgstr "Riktig. Du fikk tak i det, Li'sar. Jeg håper du bruker det klokt."
 
-#, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "Well my first use for it is going to be to help us get out of this hole! "
 #~ "I hope you consider that wise."
@@ -9182,7 +9691,6 @@
 #~ "Min første gjerning blir å bruke det for å få oss ut av dette hullet! 
Jeg "
 #~ "håper du regner det for klokt."
 
-#, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "The Sceptre makes its wielder powerful, but hardly immortal, child. Use "
 #~ "it prudently. Now come, I believe there is an exit to the north!"
@@ -9190,15 +9698,12 @@
 #~ "Septeret gjør brukeren mektig, men langtifra udødelig, barn. Bruk det "
 #~ "fornuftig. Kom nå, jeg tror det er en utgang mot nord!"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "I think I know what I'm doing. Come, let us go!"
 #~ msgstr "Jeg tror jeg vet hva jeg gjør. Kom, la oss gå!"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Snow Plains"
 #~ msgstr "Snøkledde Vidder"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "\n"
 #~ "Victory:\n"
@@ -9214,9 +9719,10 @@
 #~ "@Overvinn fiendens leder\n"
 #~ "Nederlag:\n"
 #~ "#Konrad dør\n"
-#~ "#Delfador dør"
+#~ "#Delfador dør\n"
+#~ "Li'sar dør\n"
+#~ "Kalenz dør"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "These fields of snow were once the home of my people. We left here "
 #~ "centuries ago. Legends say a great sword of fire was left behind."
@@ -9225,7 +9731,6 @@
 #~ "videre for flere hundre år siden. Legenden sier at et mektig flammesverd "
 #~ "ble værende igjen."
 
-#, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "This sword may prove useful on our journey ahead. I wonder where it could "
 #~ "be hidden."
@@ -9233,7 +9738,6 @@
 #~ "Det sverdet kan vise seg å bli nyttig senere på reisen vår. Jeg lurer 
på "
 #~ "hvor det kan være gjemt."
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Swamp Of Dread"
 #~ msgstr "Fryktens Sump"
 
@@ -9913,23 +10417,42 @@
 #~ "beskyttelse av alvene. Delfador kunne bare trist se på mens Asheviere "
 #~ "styrte landet med hard hånd og grusomme metoder..."
 
-#, fuzzy
+#~ msgid "A New Chance"
+#~ msgstr "En Ny Mulighet"
+
 #~ msgid ""
 #~ "\n"
 #~ "Victory:\n"
-#~ "@Move Kapou'e to the end of the mountains\n"
+#~ "@Clear the land of monsters\n"
 #~ "Defeat:\n"
-#~ "#Death of Kapou'e\n"
+#~ "#Death of Gwiti Ha'atel\n"
 #~ "#Turns run out"
 #~ msgstr ""
 #~ "\n"
 #~ "Seier:\n"
-#~ "@Flytt Konrad til skiltet i nordvest\n"
+#~ "@Rydd området for monstre\n"
 #~ "Nederlag:\n"
-#~ "#Konrad dør\n"
-#~ "#Delfador dør\n"
+#~ "#Gwiti Ha'atel dør\n"
 #~ "#Tiden renner ut"
 
+#~ msgid ""
+#~ "After his banishment from Wesnoth for practising necromancy, the young "
+#~ "Gwiti Ha'atel arrived on a strange shore. He decided to claim it for his "
+#~ "own."
+#~ msgstr ""
+#~ "Etter hans utvisning fra Wesnoth for å ha drevet åndemaning og "
+#~ "svartekunster, landet den unge Gwiti Ha'atel på en ukjent kyst. Han "
+#~ "besluttet straks å gjøre den sin egen."
+
+#~ msgid "Noooo! Not now, not when I have escaped!"
+#~ msgstr "Neeeeei! Ikke nå, nå som jeg har unnsluppet!"
+
+#~ msgid "Argh! I die!"
+#~ msgstr "Fillern også."
+
+#~ msgid "The Wesnothians have discovered my escape! This is not good..."
+#~ msgstr "Wesnoths menn har oppdaget meg! Dette lover dårlig..."
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Brother Against Brother"
 #~ msgstr "Bror Mot Bror"
@@ -9950,6 +10473,184 @@
 #~ "#Gwiti Ha'atel dør\n"
 #~ "#Tiden renner ut"
 
+#~ msgid ""
+#~ "As the sun set, Gwiti discovered that his arch-rival and brother, Nati, "
+#~ "had already ensconced himself nearby."
+#~ msgstr ""
+#~ "Mens solen sank, oppdaget Gwiti at hans erkerival og bror, Nati, hadde "
+#~ "allerede forskanset seg i nærheten."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Ah, hated brother mine. Look well upon the setting sun, for you shall not "
+#~ "live to see another in this land."
+#~ msgstr ""
+#~ "Vel møtt, men forhatte bror. Se godt på solen der den går ned, for du 
vil "
+#~ "ikke leve lenge nok til å se solen igjen i dette land."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This land? Do you truly not know where we are? Then you are a greater "
+#~ "fool than I had thought."
+#~ msgstr ""
+#~ "'Dette land'? SÃ¥ du har ikke oppdaget hvor vi er? Du er sannelig en "
+#~ "større tåpe enn jeg hadde trodd."
+
+#~ msgid "Cease your blustering, fool, and prepare to die...again."
+#~ msgstr ""
+#~ "Hold skrytet ditt for deg selv, tåpe, og forbered deg på døden... 
igjen."
+
+#~ msgid ""
+#~ "I will fight you with all my strength to prevent that, and I was always "
+#~ "the stronger of us. Flee now and save your miserable hide before I make "
+#~ "it a carpet."
+#~ msgstr ""
+#~ "Jeg vil kjempe med all min makt for å forhindre det, og jeg var alltid "
+#~ "den sterkeste av oss. Flykt nå og redd skinnet ditt før jeg gjør et 
teppe "
+#~ "av det."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Don't be silly! I'm not hairy enough to be a carpet! But your scalp would "
+#~ "make a good pillow."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ikke tull! Jeg er ikke hårete nok til et teppe! Men skalpen din kunne bli 
"
+#~ "en fin pute."
+
+#~ msgid "What? I can't die! I already have! Noooo!"
+#~ msgstr "Hva? Jeg kan ikke dø! Jeg har dødd allerede! Neeeei!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Ha ha ha, did I not tell you it would be so? Perhaps I shall summon your "
+#~ "shade to serve me one day. Until then...farewell!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ha ha, sa jeg ikke at det ville bli slik? Kanskje jeg skal tilkalle den "
+#~ "skygge for å tjene meg en dag. Inntil da... farvel."
+
+#~ msgid "It is over. I am doomed."
+#~ msgstr "Det er over. Jeg er fortapt."
+
+#~ msgid ""
+#~ "I...have failed to win this battle. I am defeated. I will not believe it."
+#~ msgstr "Jeg... har feilet. Jeg har lidd nederlag. Jeg nekter å tro det."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Die, yes, die, and go to the Land of the Dead. Perhaps one day you will "
+#~ "be back under my command!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Dø, ja dø, og dra til de dødes land! Kanskje en dag vender du tilbake i 
"
+#~ "min hær?"
+
+#~ msgid "Didn't I tell you so?!"
+#~ msgstr "Sa jeg ikke at det ville bli slik?"
+
+#~ msgid "And by my own hands you died!"
+#~ msgstr "Og ved mine egne hender skjedde det!"
+
+#~ msgid "I am Gwiti the Mighty, prepare to die!"
+#~ msgstr "Jeg er Gwiti den Store, forbered deg på å dø!"
+
+#~ msgid "Now you shall die!"
+#~ msgstr "Nå skal du dø!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "You miserable wretch, know that it is only by my mercy that you look upon "
+#~ "the sun again, for you shall die before it sets."
+#~ msgstr ""
+#~ "Din ynkelige krøpling, vit at det er bare på min nåde at du ser solen "
+#~ "igjen; du skal dø før den går ned."
+
+#~ msgid ""
+#~ "May I remind you that even as we speak, my undead legions are marching "
+#~ "towards you?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Behøver jeg påpeke at mine vandøde legioner marsjerer mot deg, enda 
mens "
+#~ "vi taler?"
+
+#~ msgid "Crelanu's Book"
+#~ msgstr "Crelanu's Bok"
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Victory:\n"
+#~ "@Move Gwiti to take the Book\n"
+#~ "Defeat:\n"
+#~ "#Death of Gwiti\n"
+#~ "#Turns run out"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Seier:\n"
+#~ "@Beveg Gwiti bort til Boken\n"
+#~ "Defeat:\n"
+#~ "#Gwiti dør\n"
+#~ "#Tiden renner ut"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Time marched on, and so did Gwiti. He was nearing the place where the "
+#~ "dreadful tome of Crelanu was hidden."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tiden gikk videre, og Gwiti likedan. Han nærmet seg stedet der han visste 
"
+#~ "at Crelanus skrekkelige bok lå gjemt."
+
+#~ msgid "I feel that it must be close. Could it be in that swamp?"
+#~ msgstr "Jeg merker dens nærhet. Kan den være i sumpen?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "But the ancient mages had done their job well. The book had been hidden "
+#~ "in a grove over which Elves and Orcs had waged war for many years, and "
+#~ "any to approach would suffer their combined wrath..."
+#~ msgstr ""
+#~ "Men de gamle trollmenn hadde gjemt den bedre enn som så. Boken lå gjemt 
i "
+#~ "et skogbryn som alver og orker hadde kriget om i mange år, og all som "
+#~ "nærmet seg ville føle deres vrede..."
+
+#~ msgid "Oh no. The orcs seem to have recruited the undead to their side."
+#~ msgstr "Å nei. Orkene har visst fått vandøde med seg."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Blast it! However did the elves get a necromancer to march with them?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Dæven! Hvordan i alle dager har alvene fått en åndemaner til å alliere 
"
+#~ "seg med dem?"
+
+#~ msgid "I side not with either of you!"
+#~ msgstr "Jeg er ikke alliert med noen av dere?"
+
+#~ msgid "A truce, then? I fear he will be the death of us both."
+#~ msgstr "Øsnker du våpenstillstand? Jeg frykter han vil drepe oss begge."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Very well. We have hated you Orcs for centuries, but the Undead are a "
+#~ "danger to all that live."
+#~ msgstr ""
+#~ "Enig. Vi har hatet dere orker i århundrer, men de vandøde er en trussel "
+#~ "til alt som lever."
+
+#~ msgid ""
+#~ "The book is not here, but these swamps contain enough corpses to suit my "
+#~ "purposes."
+#~ msgstr "Boken er ikke her, men sumpen innholder nok lik til mine formål."
+
+#~ msgid "What? I can't die! Noooo!"
+#~ msgstr "Hva? Jeg kan ikke dø! Neeeei!"
+
+#~ msgid "I die a terrible death... not knowing why."
+#~ msgstr "Jeg dør en forferdelig død... uten viten om hvorfor."
+
+#~ msgid "A curse upon that necromancer! Why did he have to come here?!"
+#~ msgstr "En forbannelse over han! Hvorfor måtte han komme hit?"
+
+#~ msgid ""
+#~ "At last! This is it! Now I must laugh crazedly as a true villain always "
+#~ "must!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Endelig! Her er den! Nå må jeg komme med ondskapsfull latter slike de "
+#~ "onde alltid skal!"
+
+#~ msgid ""
+#~ "My lord, your suspicions were correct. There is indeed a necromancer in "
+#~ "this part of the country!"
+#~ msgstr ""
+#~ "Herre, dine mistanker har vist seg å holde stikk! Det er visstnok en "
+#~ "svartkunstner i denne provinsen!"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Mages and Elves"
 #~ msgstr "Trollmenn og Alver"
@@ -9993,25 +10694,8 @@
 #~ "#Tiden renner ut"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Speak on."
-#~ msgstr "Snakk med alle"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Victory:\n"
-#~ "@Move Gwiti or Tanar into the water\n"
-#~ "Defeat\n"
-#~ "#Death of Gwiti\n"
-#~ "#Death of Tanar"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Seier:\n"
-#~ "@Flytt Gwiti til Trolldomstårnet\n"
-#~ "@Drep begge fiendens ledere\n"
-#~ "Nederlag:\n"
-#~ "#Gwiti Ha'atel dør\n"
-#~ "#Tiden renner ut"
+#~ msgid "I am dying, and my army is defeated! This is the end..."
+#~ msgstr "I am dying, and my army is defeated! This is the end...!"
 
 #~ msgid "You swore you would protect me!"
 #~ msgstr "Du sverget å beskytte meg!"
@@ -10060,90 +10744,57 @@
 #~ msgid "Lizard Beach"
 #~ msgstr "Øglenes strand"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Return of the Fleet"
-#~ msgstr "Fangarm fra Dypet"
+#~ msgid "'s game"
+#~ msgstr "s spill"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Victory:\n"
-#~ "@Defeat all Enemies\n"
-#~ "Defeat:\n"
-#~ "#Death of Prince Haldric or\n"
-#~ "#Death of Lady Jessica or\n"
-#~ "#Death of Lt. Aethyr or\n"
-#~ "#Turns run out"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Seier:\n"
-#~ "@Overvinn fiendens ledere\n"
-#~ "Nederlag:\n"
-#~ "#Konrad dør\n"
-#~ "#Delfador dør\n"
-#~ "#Kalenz dør\n"
-#~ "#Tiden renner ut"
+#~ msgid "About"
+#~ msgstr "Om"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Victory:\n"
-#~ "@Slay the Dragon or\n"
-#~ "@Heroic: Slay the Dragon and defeat all Enemies\n"
-#~ "Defeat:\n"
-#~ "#Death of Prince Haldric or\n"
-#~ "#Death of Lady Jessica or\n"
-#~ "#Turns run out"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Seier:\n"
-#~ "@Flytt Konrad til skiltet i nordvest\n"
-#~ "Nederlag:\n"
-#~ "#Konrad dør\n"
-#~ "#Delfador dør\n"
-#~ "#Tiden renner ut"
+#~ msgid "Turn Dialog"
+#~ msgstr "Dialogboks på ny runde"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "The Plan"
-#~ msgstr "Slutt"
+#~ msgid "Turn Bell"
+#~ msgstr "Pling på ny runde"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "So what is your plan?"
-#~ msgstr "Hva mener du?"
+#~ msgid "Show Team Colors"
+#~ msgstr "Vis lagenes farger"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Right!"
-#~ msgstr "Ridder"
+#~ msgid "Lawful"
+#~ msgstr "Lovlydig"
+
+#~ msgid "Neutral"
+#~ msgstr "Nøytral"
+
+#~ msgid "Chaotic"
+#~ msgstr "Kaotisk"
+
+#~ msgid "Load"
+#~ msgstr "Laste spill"
+
+#~ msgid "Start Game!"
+#~ msgstr "Start Spill!"
+
+#~ msgid "multiplayer save"
+#~ msgstr "flerspiller-lagret spill"
+
+#~ msgid "player"
+#~ msgstr "spiller"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "The Vanguard"
-#~ msgstr "Slutt"
+#~ msgid "You have reached the end of the currently playable levels"
+#~ msgstr "Du har nådd enden av de eksisterende spillnivåene."
 
 #, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Victory:\n"
-#~ "@Defeat all Enemies\n"
-#~ "Defeat:\n"
-#~ "#Death of Prince Haldric or\n"
-#~ "#Death of Lt. Aethyr or\n"
-#~ "#Turns run out"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Seier:\n"
-#~ "@Overvinn fiendens leder\n"
-#~ "Nederlag:\n"
-#~ "#Konrad dør\n"
-#~ "#Delfador dør\n"
-#~ "#Tiden renner ut"
+#~ msgid "Choose Resolution"
+#~ msgstr "Velg oppløsning"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "I could have told you that."
-#~ msgstr "Mine herrer! Endelig fant jeg dere."
+#~ msgid "Video Mode"
+#~ msgstr "Video-modus"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Rhaarg!"
-#~ msgstr "stormangrep"
+#~ msgid "There are no alternative video modes available"
+#~ msgstr "Det finnes ingen alternative video-moduser tilgjengelig"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid ""
@@ -10155,57 +10806,21 @@
 #~ "bits per pixel for å kjøre dette spillet i vindumodus. Displayet må "
 #~ "støtte 1024x768x16 for å kunne kjøres med full skjerm."
 
-#~ msgid "player"
-#~ msgstr "spiller"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Full Screen"
 #~ msgstr "Fullskjerm"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Accelerated Speed"
-#~ msgstr "Akselerert"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Show Grid"
-#~ msgstr "Vis rutenett"
-
-#~ msgid "Turn Dialog"
-#~ msgstr "Dialogboks på ny runde"
-
-#~ msgid "Turn Bell"
-#~ msgstr "Pling på ny runde"
-
-#~ msgid "Show Team Colors"
-#~ msgstr "Vis lagenes farger"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Video Mode"
-#~ msgstr "Video-modus"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "Hotkeys"
 #~ msgstr "Hurtigtaster"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Music Volume:"
-#~ msgstr "Musikkvolum:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "SFX Volume:"
-#~ msgstr "Lydeffektvolum:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Scroll Speed:"
-#~ msgstr "Panoreringsfart:"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "There are no alternative video modes available"
-#~ msgstr "Det finnes ingen alternative video-moduser tilgjengelig"
+#~ msgid "Save Hotkeys"
+#~ msgstr "Lagre hurtigtaster"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Choose Resolution"
-#~ msgstr "Velg oppløsning"
+#~ msgid "Change Hotkey"
+#~ msgstr "Endre hurtigtast"
 
 #, fuzzy
 #~ msgid "Hotkey Settings"
@@ -10216,57 +10831,32 @@
 #~ msgstr "Trykk ønsket hurtigtast"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Change Hotkey"
-#~ msgstr "Endre hurtigtast"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Save Hotkeys"
-#~ msgstr "Lagre hurtigtaster"
-
-#, fuzzy
 #~ msgid "This HotKey is already in use."
 #~ msgstr "Denne hurtigtasten er allerede i bruk. Ingen endringer ble gjort."
 
 #, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Bugg: Control of the seas! A small step for me, a great leap for all "
-#~ "goblinoids! *Glub*"
-#~ msgstr ""
-#~ "Bugg: Kontroll over havene! Et lite skritt for meg, et stort sprang for "
-#~ "alle gnomer! *Glubb*"
+#~ msgid "Accelerated Speed"
+#~ msgstr "Akselerert"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "You have reached the end of the currently playable levels"
-#~ msgstr "Du har nådd enden av de eksisterende spillnivåene."
+#~ msgid "Show Grid"
+#~ msgstr "Vis rutenett"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "Race"
-#~ msgstr "Rase"
-
-#~ msgid "Chaotic"
-#~ msgstr "Kaotisk"
-
-#~ msgid "Lawful"
-#~ msgstr "Lovlydig"
-
-#~ msgid "Neutral"
-#~ msgstr "Nøytral"
+#~ msgid "SFX Volume:"
+#~ msgstr "Lydeffektvolum:"
 
 #, fuzzy
-#~ msgid "I am dying, and my army is defeated! This is the end..."
-#~ msgstr "I am dying, and my army is defeated! This is the end...!"
-
-#~ msgid "About"
-#~ msgstr "Om"
-
-#~ msgid "Load"
-#~ msgstr "Laste spill"
+#~ msgid "Music Volume:"
+#~ msgstr "Musikkvolum:"
 
-#~ msgid "Start Game!"
-#~ msgstr "Start Spill!"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Scroll Speed:"
+#~ msgstr "Panoreringsfart:"
 
-#~ msgid "multiplayer save"
-#~ msgstr "flerspiller-lagret spill"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Race"
+#~ msgstr "Rase"
 
 #~ msgid "Battle Princess"
 #~ msgstr "Prinsesse"
@@ -10285,6 +10875,20 @@
 #~ "medlemmer i kavaleriet. Denne svært disiplinerte styrken er spesielt "
 #~ "egnet til å ta og holde landsbyer."
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Dragoon "
+#~ msgstr "Dragon"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Dwarvish Fighters wield mighty battle axes, which make them feared "
+#~ "opponents in close range combat. They are excellent in mountainous "
+#~ "terrain or underground. Though not swift, their power and endurance more "
+#~ "than compensate."
+#~ msgstr ""
+#~ "Med sine mektige stridsøkser er dvergiske krigere fyktet i nærkamp. De "
+#~ "utmerker seg i fjellendt terreng eller under bakken. Om de ikke er raske, "
+#~ "gjør deres styrke og utholdenhet mer enn opp for det."
+
 #~ msgid ""
 #~ "Elvish Archers are trained from youth in archery, and so skilled in long-"
 #~ "range combat. Able to fire many arrows quickly and accurately, these "
@@ -10319,7 +10923,6 @@
 #~ "mer enn kompenserer for hans mangel på ferdigheter i nærkamp og 
manglende "
 #~ "hurtighet."
 
-#, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "Elvish Rangers are quick and powerful. Skilled in both short- and long-"
 #~ "range combat, Rangers are truly all-round fighters. The best of all "
@@ -10344,15 +10947,12 @@
 #~ "garantert 60% sjanse for å treffe, er skarpskyttere glimrende til å jage 
"
 #~ "ut motstandere bak gode forsvarsverk."
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Heavy Infantry"
 #~ msgstr "Tungt Infanteri"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Merman Lord"
 #~ msgstr "Havmannherre"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "Merman Lords are masters of the sea. Skilled in use of the trident, "
 #~ "Merman Lords easily defeat any enemy foolish enough to wander into their "
@@ -10362,9 +10962,25 @@
 #~ "en hvilken som helst fiende som er dum nok til å entre hans foretrukne "
 #~ "miljø; nemlig sjøen."
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Orcish Crossbow"
 #~ msgstr "Orkisk Armbrøstskytter"
 
+#~ msgid "Pitch Fork"
+#~ msgstr "Høygaffel"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Bugg: Control of the seas! A small step for me, a great leap for all "
+#~ "goblinoids! *Glub*"
+#~ msgstr ""
+#~ "Bugg: Makt over havene! Et lite skritt for meg, et stort sprang for alle "
+#~ "gnomer! *Glubb*"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Cold and beautifull, she mantains its ethernal youthfull apareance "
+#~ "drinking the blood of the living."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kald og vakker, hun har beholdt sitt ungdommelig utseende ved å drikke "
+#~ "blodet fra de levende."
+
 #~ msgid "yes"
 #~ msgstr "ja"




reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]