[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: Guix beyond 1.0: let’s have a roadmap!
From: |
matias_jose_seco |
Subject: |
Re: Guix beyond 1.0: let’s have a roadmap! |
Date: |
Sat, 06 Jul 2019 12:50:14 +0000 |
User-agent: |
Roundcube Webmail |
I dream to reach a (digital) place, where a Guix Logo brights in the
center of the door (intro web page), and scattered all around it,
signposts (Links) of all imaginable languages, broadcast "Welcome"
(Bienvenido, Nnabata, أهلا بك, 歡迎, добро пожаловать, ...).
Singular is, many digital adventurers are exploring places which uses
their own language [1].
This wish is interestingly expressed by the Localization Lab [2],
which introduces technological terms within unrepresented languages, for
Projects which, i feel, follows the GNU spirit [3].
1:
https://www.localizationlab.org/blog/2019/3/7/hl8xdh6nacw5bpe5v4skhjkv0smeda
2: https://www.localizationlab.org/about-us
3: https://www.localizationlab.org/projects-1
PS: I was wondering, which is the actual feeling to traverse the Gnunet
and Fediverse cosmos ?
Have a nice journey, Matias :)
- Re: Guix beyond 1.0: let’s have a roadmap!, (continued)
- Re: Guix beyond 1.0: let’s have a roadmap!, Ludovic Courtès, 2019/07/01
- Re: Guix beyond 1.0: let’s have a roadmap!, Ludovic Courtès, 2019/07/01
- Re: Guix beyond 1.0: let’s have a roadmap!, Ludovic Courtès, 2019/07/01
- Re: Guix beyond 1.0: let’s have a roadmap!, zimoun, 2019/07/01
- Re: Guix beyond 1.0: let’s have a roadmap!,
matias_jose_seco <=
- Re: Guix beyond 1.0: let’s have a roadmap!, Ludovic Courtès, 2019/07/07
- Website translation (was: Re: Guix beyond 1.0: let’s have a roadmap!), pelzflorian (Florian Pelz), 2019/07/07
- Re: Website translation (was: Re: Guix beyond 1.0: let’s have a roadmap!), pelzflorian (Florian Pelz), 2019/07/07
- Re: Website translation (was: Re: Guix beyond 1.0: let’s have a roadmap!), Christopher Lemmer Webber, 2019/07/07
- Re: Website translation, Ludovic Courtès, 2019/07/11
- Re: Website translation, pelzflorian (Florian Pelz), 2019/07/12
- Re: Website translation, Ludovic Courtès, 2019/07/14
- Re: Website translation, pelzflorian (Florian Pelz), 2019/07/14
- Re: Website translation, Ludovic Courtès, 2019/07/15
- Re: Website translation, Julien Lepiller, 2019/07/15