[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [colinaroja] sobre el video que vimos...
From: |
Juan Pedro Bolivar Puente |
Subject: |
Re: [colinaroja] sobre el video que vimos... |
Date: |
Sun, 25 Jan 2009 22:38:49 +0100 |
User-agent: |
Mozilla-Thunderbird 2.0.0.19 (X11/20090103) |
Carlos Garcia Pardillos wrote:
> Hola, quería presentarme a la lista, soy Pardi (oficialmente Carlos.).
> Estudio Gestión en la Escuela y estuve el otro día en el video-forum,
> fui el primero en llegar (despues de los organizadores claro...)
> Juan Pedro, creo que sabes quien soy, porque coincidimos en la
> hackmeeting de Málaga (estaba a tu lado en la "misa" que organizaron en
> la plaza...) y en tu presentación de Psy, ¿caes?....
Claro, de hecho he hablado contigo alguna vez :-)
> Mi intención es participar en todo, así que contad conmigo para lo que
> os haga falta, que no soy un máquina con los ordenadores, pero seguro
> que hay cosas en las que puedo colaborar.
>
¡Fantástico! En la lista se convocará la próxima reunión, supongo que ya
después de exámenes.
> Por cierto, ¿dónde puedo descargar el video que vimos? Quiero enseñarlo
> a mis compañeros de piso y sólo tengo el enlace
> http://www.overstream.net/view.php?oid=iki6nsnen2t7 para verlo on-line,
> y prefiero tenerlo en el pc.
>
Aquí tienes el torrent, lo tiene bastante gente así que debería ir bien:
http://www.mininova.org/get/819069
Los subtítulos te los adjunto al mail.
Nos vemos,
JP
1
00:00:00,676 --> 00:00:04,197
<i>"El mayor enemigo del
conocimiento, no es la ignorancia...</i>
2
00:00:04,898 --> 00:00:10,132
es la ilusión del conocimiento"
Stephen Hawking
3
00:00:10,847 --> 00:00:15,159
Cualquier violencia,
en contra de un pueblo,
4
00:00:16,396 --> 00:00:20,035
no es porque esa gente
sea más violenta que otra.
5
00:00:20,812 --> 00:00:24,076
Es una alarma, un aviso,
una señal, de que algo
6
00:00:24,077 --> 00:00:27,341
está funcionando mal en
el trato a esa población.
7
00:00:33,266 --> 00:00:35,338
<i>Irlanda</i>
8
00:00:48,919 --> 00:00:51,415
<i>Debemos vengar nuestra muerte</i>
9
00:00:52,942 --> 00:00:54,623
<i>Argelia</i>
10
00:01:12,457 --> 00:01:14,033
<i>India</i>
11
00:01:23,613 --> 00:01:24,691
<i>Estados Unidos</i>
12
00:01:24,792 --> 00:01:30,345
Nos atacan por la misma razón, sufrimos
este infierno por el mismo enemigo.
13
00:01:30,380 --> 00:01:32,137
Todos estamos en el mismo saco.
14
00:01:32,138 --> 00:01:33,888
En el mismo barco.
15
00:01:35,024 --> 00:01:41,022
Sufrimos opresión política, explotación
económica y degradación social.
16
00:01:42,339 --> 00:01:44,050
Proveniente del mismo enemigo.
17
00:01:44,051 --> 00:01:45,505
<i>África del Sur</i>
18
00:01:49,566 --> 00:01:51,383
Es inútil y vano...
19
00:01:51,384 --> 00:01:53,318
para nosotros seguir con las
conversaciones de paz y...
20
00:01:53,319 --> 00:01:57,313
de no agresión contra un gobierno
que sólo responde salvajemente...
21
00:01:57,314 --> 00:01:59,515
a personas desarmadas e indefensas.
Mandela
22
00:02:32,766 --> 00:02:34,307
<i>Tierra Santa</i>
23
00:04:09,273 --> 00:04:11,292
Los soldados entran a las casas y
24
00:04:11,293 --> 00:04:14,170
los francotiradores no dudan en disparar
25
00:04:14,171 --> 00:04:16,869
a cualquier cosa que
se mueva delante suyo...
26
00:04:16,870 --> 00:04:19,023
incluyendo a los periodistas.
27
00:04:20,024 --> 00:04:23,927
<i>Como periodista, cuanto más miras el
conflicto entre Israel y Palestina,</i>
28
00:04:23,962 --> 00:04:27,216
<i>más sientes que algo no está bien.</i>
29
00:04:27,217 --> 00:04:30,596
<i>Las imágenes y la narración
están descontextualizados,</i>
30
00:04:30,597 --> 00:04:33,926
<i>como un película extranjera
que tuvo una mala traducción.</i>
31
00:04:34,927 --> 00:04:37,753
Casas dañadas, caminos destruidos...
32
00:04:37,754 --> 00:04:41,446
sólo los restos de los automóviles,
33
00:04:41,447 --> 00:04:44,286
incluso la comida y
medicamentos son escasos.
34
00:04:44,287 --> 00:04:46,749
<i>Cuando miras en tu interior,</i>
35
00:04:46,750 --> 00:04:51,342
<i>comienzas a sospechar que algo
extremadamente extraño sucede.</i>
36
00:04:54,343 --> 00:04:57,158
<i>Cuanto más miras, más
comienzas a sentir que</i>
37
00:04:57,159 --> 00:04:59,974
<i>no es sólo odio, es un
desasosiego profundo.</i>
38
00:05:07,000 --> 00:05:09,341
<i>Nuestros medios de comunicación
retratan la violencia en el Medio Oriente</i>
39
00:05:09,342 --> 00:05:13,363
<i>como si fuese algo intrínseco
a su cultura y a su religión.</i>
40
00:05:13,364 --> 00:05:17,710
<i>Colocando el conflicto entre Israel
y Palestina como un problema antiguo</i>
41
00:05:17,745 --> 00:05:20,125
<i>con poca esperanza de solución.</i>
42
00:05:20,826 --> 00:05:23,612
Con los soldados israelitas,
reina la destrucción
43
00:05:23,613 --> 00:05:26,398
en todas las zonas de Cisjordania.
44
00:05:26,599 --> 00:05:30,439
La "Ciudad de la Paz" está sitiada
45
00:05:30,440 --> 00:05:34,280
y la Iglesia de la Natividad se encuentra
bajo ataque de artillería pesada...
46
00:05:34,281 --> 00:05:36,488
Centenas de ciudadanos
están atrapados dentro
47
00:05:36,489 --> 00:05:38,695
de la iglesia sin
comida ni medicamentos.
48
00:05:38,696 --> 00:05:41,593
<i>Esas falsas percepciones provienen
del hecho que estamos oyendo...</i>
49
00:05:41,594 --> 00:05:44,491
<i>sólo una fracción de la historia.</i>
50
00:05:52,102 --> 00:05:54,972
<i>Están a punto de presenciar
imágenes y testimonios</i>
51
00:05:54,973 --> 00:05:57,843
<i>alejados de los medios de
comunicación estadounidenses.</i>
52
00:06:07,353 --> 00:06:11,049
Este lugar atrae a muchas personas,
sean judías, musulmanas o cristianas.
53
00:06:11,050 --> 00:06:16,325
Es un lugar sagrado para
muchos de nosotros en el mundo.
54
00:06:16,326 --> 00:06:21,413
Todos estamos interesados en ver
cuál es la situación que se vive.
55
00:06:21,414 --> 00:06:24,591
Cuando llegas, abres
los ojos, no puedes dejar
56
00:06:24,592 --> 00:06:27,768
de percibir todos los
problemas existentes.
57
00:06:29,588 --> 00:06:32,513
Creo que es difícil entender
en qué consiste la ocupación.
58
00:06:32,514 --> 00:06:35,345
Es un concepto muy distante
para muchos americanos,
59
00:06:35,346 --> 00:06:38,176
lo que es vivir una ocupación militar.
60
00:06:40,856 --> 00:06:44,297
La definición de ocupación, es
cuando un ejército extranjero
61
00:06:44,298 --> 00:06:47,524
ocupa tu tierra físicamente
y controla tu vida.
62
00:06:50,525 --> 00:06:53,107
Los palestinos están
sufriendo una ocupación
63
00:06:53,108 --> 00:06:55,689
y por eso se producen
tantos disturbios,
64
00:06:55,690 --> 00:06:58,394
no son ciudadanos, no tienen derechos,
65
00:06:58,395 --> 00:07:01,098
no tienen derechos civiles,
viven bajo un régimen militar.
66
00:07:02,682 --> 00:07:06,156
Este es un tipo
particular de ocupación...
67
00:07:06,157 --> 00:07:10,718
es tanto militar como colonizadora.
68
00:07:14,880 --> 00:07:18,901
Los asentamientos son
áreas palestinas que...
69
00:07:18,902 --> 00:07:23,233
que son seleccionadas y
lo que se encuentre ahí...
70
00:07:23,234 --> 00:07:27,037
carreteras, villas o
casas son demolidas y una
71
00:07:27,038 --> 00:07:30,841
se construye una nueva ciudad
en lo alto de la colina.
72
00:07:31,786 --> 00:07:36,188
Una amiga mía, Rodainah
Jahb y su esposo Opah
73
00:07:36,189 --> 00:07:40,590
viven en un valle de aquí, llamado Baath
74
00:07:40,885 --> 00:07:43,862
y es claro que los asentamientos
75
00:07:43,863 --> 00:07:46,840
eligen las tierras más fértiles
76
00:07:47,241 --> 00:07:50,721
como resultado, ese valle
sufre repetidas demoliciones.
77
00:07:54,767 --> 00:07:57,751
Rodainah ya ha pasado
por dos demoliciones
78
00:07:57,752 --> 00:08:00,736
y ahora está viviendo
en su tercera casa.
79
00:08:03,307 --> 00:08:06,610
Un bulldozer llegó con soldados...
80
00:08:06,611 --> 00:08:09,869
quedé conmocionada y comencé
81
00:08:09,870 --> 00:08:13,929
a rogarles y a discutir
que no demolieran mi casa
82
00:08:13,930 --> 00:08:19,080
comenzaron a golpearme
y a tirarme del cabello.
83
00:08:19,115 --> 00:08:23,871
Cuando el bulldozer
comenzaba a destruir mi casa
84
00:08:23,872 --> 00:08:26,278
recordé que mi...
85
00:08:26,279 --> 00:08:32,201
que mi hijo seguía dormido dentro,
así que corrí a la casa para sacarlo
86
00:08:32,802 --> 00:08:36,889
y cuando corrí, los soldados
intentaron impedírmelo.
87
00:08:36,890 --> 00:08:42,471
Comenzaron a golpearme y a
patearme, y a jalarme del cabello.
88
00:08:42,472 --> 00:08:46,574
Logré tirar a uno al suelo y
89
00:08:46,575 --> 00:08:50,677
corrí para la casa, a por mi hijo
90
00:08:50,678 --> 00:08:54,573
y lo cargué así... para sacarlo.
91
00:08:59,371 --> 00:09:01,532
<i>Rodainah y sus hijos
estaban de nuevo sin casa,</i>
92
00:09:01,533 --> 00:09:04,300
<i>obligados a vivir en
barracas por muchos meses</i>
93
00:09:04,351 --> 00:09:09,674
<i>su marido estaba preso por protestar
contra la demolición de su casa.</i>
94
00:09:14,472 --> 00:09:18,925
Estaba haciendo la comida de mis hijos,
95
00:09:18,926 --> 00:09:24,630
y me di cuenta que una de mis hijas
96
00:09:24,631 --> 00:09:29,305
había atado una cuerda
a un árbol y colocado
97
00:09:29,306 --> 00:09:33,852
en su cuello el otro
extremo, intentando ahorcarse,
98
00:09:33,853 --> 00:09:37,118
le pregunté "¿Qué estás haciendo?"
99
00:09:37,119 --> 00:09:42,082
Y me respondió: "¿Cómo vamos a vivir
afuera, bajo el sol, como estamos ahora?"
100
00:09:42,083 --> 00:09:45,150
"No quiero vivir, quiero morir"
101
00:09:45,151 --> 00:09:49,356
Fue una época muy difícil para nosotros,
102
00:09:49,357 --> 00:09:54,701
imagine a una madre viendo a su
propia hija intentando suicidarse.
103
00:09:54,702 --> 00:09:57,194
¡Su situación mental es horrible!
104
00:09:57,195 --> 00:10:00,741
No duermen por las noches...
105
00:10:00,742 --> 00:10:05,575
preguntan: "¿Mamá, qué es
eso?... Mira, es el ejército"
106
00:10:05,576 --> 00:10:10,841
Hace 3 días vino el ejército por la
noche y mis hijos comenzaron a gritar
107
00:10:10,842 --> 00:10:15,087
en todas las direcciones, y los soldados
gritándome me pedían mi identificación.
108
00:10:15,088 --> 00:10:18,890
En medio de la oscuridad,
les dije que no tuvieran miedo,
109
00:10:18,891 --> 00:10:24,471
intentaba calmarlos y consolarlos,
pero estaba tan asustada como ellos.
110
00:10:26,472 --> 00:10:28,887
No importa lo que poseas
donde haya palestinos,
111
00:10:28,888 --> 00:10:31,302
no importa si están o no en la política
112
00:10:31,303 --> 00:10:33,941
no importa si son parte
del Consejo de la ciudad,
113
00:10:33,942 --> 00:10:36,579
ni de la administración
de Cisjordania o en Gaza,
114
00:10:36,580 --> 00:10:37,612
y por supuesto, ni
mencionar el gobierno.
115
00:10:37,613 --> 00:10:42,408
La política es dada para
garantizar el control israelí,
116
00:10:42,409 --> 00:10:45,843
y las leyes se realizan
de una manera muy cínica...
117
00:10:45,844 --> 00:10:51,748
para impedir que los palestinos
construyan algo y mantenerlos aislados.
118
00:10:52,249 --> 00:10:54,988
Así que la mayoría de
los territorios ocupados
119
00:10:54,989 --> 00:10:57,727
están libres para
asentamientos israelíes.
120
00:10:57,728 --> 00:11:03,015
Hay cerca de 190 asentamientos
121
00:11:03,050 --> 00:11:05,825
esparcidos en Cisjordania.
122
00:11:09,774 --> 00:11:13,365
<i>Los asentamientos son colonias
estratégicas construidas por Israel,</i>
123
00:11:13,366 --> 00:11:19,169
<i>conectados por carreteras que separan
cada comunidad palestina de la próxima...</i>
124
00:11:19,170 --> 00:11:22,120
<i>y confinan su condición de expansión.</i>
125
00:11:24,000 --> 00:11:28,302
<i>Se construyen cerca de los mejores
terrenos y recursos hidráulicos.</i>
126
00:11:28,303 --> 00:11:31,483
Están cercadas por una alambrada...
127
00:11:31,484 --> 00:11:37,385
los militares equipan con
armas a los habitantes...
128
00:11:37,586 --> 00:11:43,543
y en el exterior, están defendidos
por los mismos militares israelitas.
129
00:11:43,944 --> 00:11:47,520
Los propósitos de esos
asentamientos hoy día, primero es
130
00:11:47,555 --> 00:11:52,336
continuar el control israelí
sobre el territorio ocupado.
131
00:11:52,337 --> 00:11:56,845
Y la finalidad de todo es hacer
que los palestinos salgan del país.
132
00:11:56,846 --> 00:12:02,382
Sé que es un término difícil de digerir,
pero en esencia es una limpieza étnica.
133
00:12:09,383 --> 00:12:14,238
El gobierno y los militares israelitas
no ven al pueblo como un igual,
134
00:12:14,239 --> 00:12:16,188
creo que ese es el problema principal...
135
00:12:16,189 --> 00:12:20,622
los israelitas no consideran a
los palestinos como sus iguales.
136
00:12:27,660 --> 00:12:31,023
No hay una discriminación
específica contra
137
00:12:31,024 --> 00:12:36,155
los palestinos, musulmanes o
cristianos, comparten el sufrimiento.
138
00:12:42,950 --> 00:12:48,449
Los cristianos se ven reflejados
en el movimiento nacional palestino.
139
00:12:48,450 --> 00:12:53,963
Se identifican con el pueblo palestino,
como si fuese su propio pueblo.
140
00:12:53,964 --> 00:12:58,674
Los palestinos cristianos
que quieren venir a Jerusalén
141
00:12:58,675 --> 00:13:00,501
para asistir a misa los
domingos, tienen dificultades,
142
00:13:00,502 --> 00:13:02,327
porque no cuentan con permiso
143
00:13:02,328 --> 00:13:07,973
o el derecho legal de acuerdo al gobierno
de Israel de venir a Jerusalén a orar.
144
00:13:13,513 --> 00:13:17,128
Esto lo encontré en la casa de
145
00:13:17,129 --> 00:13:20,743
una familia cristiana en Beijalah,
146
00:13:20,744 --> 00:13:26,700
y es el tipo de armamento
que usan contra los civiles.
147
00:13:27,101 --> 00:13:29,670
Civiles inocentes.
148
00:13:46,410 --> 00:13:49,332
No es fácil decir todo lo que sabes,
149
00:13:50,312 --> 00:13:52,067
es fácil decir algunas palabras,
150
00:13:52,068 --> 00:13:54,417
pero no puedes expresar cómo te sientes.
151
00:13:56,134 --> 00:13:59,914
Como todos, quiero que
mis hijos sean felices
152
00:13:59,915 --> 00:14:04,144
que vivan como deben vivir los niños.
153
00:14:04,145 --> 00:14:06,222
Sólo pensamos en una cosa:
154
00:14:06,223 --> 00:14:09,900
¿Dónde puedo meter a mis niños
cuando ellos están disparando?
155
00:14:16,172 --> 00:14:22,143
No quieren ir a la escuela porque tienen
miedo de regresar y no tener una casa.
156
00:14:22,644 --> 00:14:26,319
No quieren salir sin su padre y sin mí,
157
00:14:26,320 --> 00:14:29,995
porque piensan que nos perderán.
158
00:14:43,418 --> 00:14:46,930
¿Y qué hay de los niños?
¿Por qué salen a las calles?
159
00:14:50,922 --> 00:14:53,270
Ellos no piensan en ir a nadar...
160
00:14:53,271 --> 00:14:56,797
porque estoy segura que saben
que no tienen derecho de nadar.
161
00:14:58,019 --> 00:15:01,464
¿Por qué? Porque somos
palestinos... Gracias a Dios.
162
00:15:01,465 --> 00:15:04,543
No imagino que haya una sola mujer,
163
00:15:04,544 --> 00:15:09,926
en todo el mundo, que pueda enviar
a sus hijos o a su marido a morir.
164
00:15:09,927 --> 00:15:13,869
¿Piensan que trabajamos toda la vida
165
00:15:13,870 --> 00:15:17,442
para darles algo y luego
dejarlos morir en un minuto?
166
00:15:17,443 --> 00:15:19,536
¿Ustedes podrían?
167
00:15:35,747 --> 00:15:39,294
Los cristianos sufrieron
de persecución y...
168
00:15:39,329 --> 00:15:42,841
fueron despojados de
sus tierras ancestrales.
169
00:15:42,858 --> 00:15:46,293
Fueron despojados de su cultura.
170
00:15:47,893 --> 00:15:51,973
Algunos de los primeros convertidos
por Cristo, eran palestinos.
171
00:15:51,974 --> 00:15:56,116
Esa es la antigüedad que tienen los
cristianos habitando esta tierra.
172
00:15:56,117 --> 00:16:02,047
La comunidad cristina, fue realmente
diezmada, derrocada y dividida.
173
00:16:04,421 --> 00:16:08,527
Acabaron con la comunidad cristiana...
174
00:16:09,718 --> 00:16:12,607
fue reducida a menos
del 2% de la población.
175
00:16:14,134 --> 00:16:19,110
La presencia de la comunidad cristiana
en Terra Santa, podrán imaginarse...
176
00:16:19,111 --> 00:16:22,870
donde Jesús dio sus
primeros pasos, ya no existe.
177
00:16:35,826 --> 00:16:38,920
Yo sé que en el sentido moral y
en el sentido práctico...
178
00:16:38,921 --> 00:16:42,321
la única forma de parar
la violencia es tratar
179
00:16:42,322 --> 00:16:45,721
la principal causa que
inició la violencia.
180
00:16:47,109 --> 00:16:49,695
<i>La raíz del conflicto</i>
181
00:16:53,876 --> 00:16:58,622
La falsa idea que tienen los
occidentales sobre el conflicto...
182
00:16:58,623 --> 00:17:00,627
es que los árabes y
los judíos han luchado
183
00:17:00,628 --> 00:17:02,632
por miles de años y seguirán luchando.
184
00:17:02,633 --> 00:17:04,713
<i>Jerusalén</i>
185
00:17:04,714 --> 00:17:08,880
Es bastante arrogante, pues sólo
se necesita leer un poco de historia
186
00:17:08,881 --> 00:17:10,715
para descubrir que eso no es verdad.
187
00:17:10,716 --> 00:17:16,665
No existe un conflicto histórico
congénito entre árabes y judíos.
188
00:17:19,649 --> 00:17:22,240
Los judíos migraron
hacia el mundo árabe en la
189
00:17:22,241 --> 00:17:24,831
época en que eran
perseguidos por toda Europa.
190
00:17:29,392 --> 00:17:32,581
A finales del siglo XIX, a causa
del antisemitismo en Europa,
191
00:17:32,582 --> 00:17:37,776
los judíos europeos intentaron encontrar
una solución para el problema judío.
192
00:17:37,777 --> 00:17:41,211
Una pequeña minoría era Sionista,
193
00:17:41,212 --> 00:17:45,524
con la idea de que el único lugar donde
estarían a salvo, sería en un estado judío.
194
00:17:48,532 --> 00:17:54,013
Los judíos sionistas en
verdad diseñaron en Palestina
195
00:17:54,014 --> 00:17:58,496
la idea de crear una tierra
propia para los judíos.
196
00:17:58,497 --> 00:18:01,742
Y ese, fue en verdad
el inicio del conflicto.
197
00:18:01,743 --> 00:18:04,670
La sociedad judía-israelí dominante,
198
00:18:04,671 --> 00:18:08,256
creen, porque esa es la forma
en que fueron educados...
199
00:18:08,257 --> 00:18:10,480
que Palestina estaba desocupada,
200
00:18:10,481 --> 00:18:12,704
estaba desocupada cuando
los colonos judíos llegaron.
201
00:18:14,519 --> 00:18:16,437
¿Quién pagó el precio por los colonos?
202
00:18:16,438 --> 00:18:21,952
¿Es verdad que Israel era "una tierra
sin pueblo para un pueblo sin tierra"?
203
00:18:21,953 --> 00:18:26,261
Palestina no estaba desocupada,
era una tierra poblada por árabes
204
00:18:26,262 --> 00:18:29,198
que tenían un alto grado
de cultura y educación.
205
00:18:29,199 --> 00:18:33,950
Con granjas y mercados...
Con ciudades y pueblos.
206
00:18:34,571 --> 00:18:38,355
Con carreteras, comercio y mucha
interacción con el resto del mundo.
207
00:18:39,088 --> 00:18:42,542
La población era
mayoritariamente de árabes.
208
00:18:50,282 --> 00:18:53,254
<i>Inmigración de 65.000 judíos europeos</i>
209
00:18:53,255 --> 00:18:55,739
<i>La inmigración judía
creció bajo el escrutinio</i>
210
00:18:55,740 --> 00:18:58,224
<i>británico después de la
Primera Guerra Mundial.</i>
211
00:18:58,225 --> 00:19:01,410
<i>Cuando los británicos implementaron
la Declaración Belford...</i>
212
00:19:01,411 --> 00:19:04,803
<i>prometiendo tierra a
los judíos en Palestina.</i>
213
00:19:04,804 --> 00:19:06,879
<i>Esa declaración entraba en conflicto</i>
214
00:19:06,880 --> 00:19:09,297
<i>con el antecedente de la declaración
británica de auto-gobierno</i>
215
00:19:09,298 --> 00:19:12,034
<i>para los habitantes árabes de la región.</i>
216
00:19:14,107 --> 00:19:17,876
Los británicos ayudaron en
demasía al movimiento sionista,
217
00:19:17,911 --> 00:19:20,765
ayudaron a implementar toda
una infraestructura de estado.
218
00:19:20,766 --> 00:19:23,288
Al mismo tiempo, a los árabes palestinos
219
00:19:23,289 --> 00:19:25,810
les negaban el derecho
de la autodeterminación.
220
00:19:32,802 --> 00:19:35,183
<i>Los palestinos vieron a
un poder europeo decidir</i>
221
00:19:35,218 --> 00:19:37,614
<i>el destino de un territorio no europeo.</i>
222
00:19:37,737 --> 00:19:41,869
<i>Ignorando su presencia y deseos.</i>
223
00:19:41,970 --> 00:19:46,683
<i>En los años 20, cuando la tierra estaba
siendo expropiada a los residentes</i>
224
00:19:46,684 --> 00:19:50,901
<i>los primeros conflictos entre
palestinos y judíos comenzaron</i>
225
00:19:50,902 --> 00:19:54,090
<i>y continuaron hasta nuestra época.</i>
226
00:19:57,492 --> 00:19:59,870
<i>Otros 108.825 judíos
inmigrantes arribaron</i>
227
00:20:01,471 --> 00:20:06,970
<i>Hasta los años 30, la población judía
en Palestina, se mantenía en un 17%</i>
228
00:20:13,170 --> 00:20:16,496
<i>La toma de poder de Hitler en Alemania,
cambió esa situación totalmente.</i>
229
00:20:16,497 --> 00:20:22,493
<i>En sólo 5 años, 174.000
judíos arribaron a Palestina,</i>
230
00:20:22,494 --> 00:20:24,721
<i>duplicando su población.</i>
231
00:20:31,120 --> 00:20:33,537
<i>119.800 judíos inmigrantes arriban</i>
232
00:20:35,638 --> 00:20:41,465
<i>En un intento del mundo por erradicar
las políticas genocidas de los nazis,</i>
233
00:20:41,500 --> 00:20:45,268
<i>la idea de convertir Palestina
en tierra de judíos, creció.</i>
234
00:20:46,476 --> 00:20:48,695
¡Los palestinos no eran los nazis!
235
00:20:48,696 --> 00:20:50,915
¡No fueron los
responsables del Holocausto!
236
00:20:50,916 --> 00:20:54,470
Pero fueron ellos
quienes pagaron el precio.
237
00:20:55,323 --> 00:20:59,625
<i>En 1947, con el conflicto
fuera de control,</i>
238
00:20:59,626 --> 00:21:02,498
<i>los británicos decidieron traspasar el</i>
239
00:21:02,499 --> 00:21:05,370
<i>problema de Palestina
a las Naciones Unidas.</i>
240
00:21:05,405 --> 00:21:11,115
<i>La ONU bajo demasiada presión propuso
dividir el territorio en dos estados.</i>
241
00:21:11,116 --> 00:21:13,778
<i>Un estado árabe y un estado judío.</i>
242
00:21:13,779 --> 00:21:18,316
<i>A los árabes le entregarían
el 43% de la tierra, a pesar de</i>
243
00:21:18,317 --> 00:21:24,313
<i>representar más de 2/3 de la
población y poseer el 92% de la tierra.</i>
244
00:21:24,314 --> 00:21:28,386
<i>A los judíos les sería concedido
el 56% de la tierra, a pesar de</i>
245
00:21:28,387 --> 00:21:33,874
<i>representar sólo 1/3 de la población
y poseer menos del 8% del área total.</i>
246
00:21:33,875 --> 00:21:39,180
No sólo ganaron más terreno,
sino la mayoría de tierra fértil.
247
00:21:40,217 --> 00:21:44,517
<i>Los líderes sionistas tomaron ventaja
de su milicia superiormente preparada,</i>
248
00:21:44,518 --> 00:21:49,324
<i>e inmediatamente comenzaron a ocupar
importantes ciudades árabes en Palestina.</i>
249
00:22:02,230 --> 00:22:04,629
Estaba entre las personas
que conquistaron Acre.
250
00:22:04,664 --> 00:22:08,669
Caminábamos por ahí,
entramos a un apartamento,
251
00:22:08,670 --> 00:22:13,981
había un par de zapatos de un niño
pequeño, quizá de 2 años de edad.
252
00:22:13,982 --> 00:22:19,038
No tuvieron tiempo para ponerle
los zapatos y escaparon...
253
00:22:19,039 --> 00:22:20,932
dejaron todo.
254
00:22:29,425 --> 00:22:33,851
Descubrimos que había una
expulsión sistemática de palestinos
255
00:22:33,852 --> 00:22:38,105
y había, como mencioné, una operación
de limpieza étnica llevándose a cabo.
256
00:22:38,106 --> 00:22:43,601
<i>El evento más infame, fue la
masacre de la Villa Deria Yassin,</i>
257
00:22:43,602 --> 00:22:49,181
<i>donde más de 100 hombres, mujeres y
niños, fueron sistemáticamente asesinados.</i>
258
00:22:49,182 --> 00:22:55,036
Mi hijo, mi hermano y yo
estábamos escondidos en esta casa.
259
00:22:55,037 --> 00:22:58,386
Mi hermano se pasó toda la
noche haciéndonos compañía.
260
00:22:58,387 --> 00:23:05,631
Lanzaron bombas a nuestra
casa y mi hijo resultó herido,
261
00:23:05,632 --> 00:23:10,822
cuando las cosas se calmaron los judíos
rompieron la puerta y nos sacaron.
262
00:23:10,823 --> 00:23:15,394
Comenzaron a golpear a mi hermano Musa
263
00:23:15,395 --> 00:23:21,313
le di a un soldado algo de
dinero para que no mataran a Musa,
264
00:23:22,114 --> 00:23:27,093
tomó el dinero y me dijo: "Es
muy bondadosa, le mostraré
265
00:23:27,094 --> 00:23:30,874
lo que le haré a su hermano"
266
00:23:30,875 --> 00:23:35,001
Lo tiraron al suelo
y mi hermano cayó así
267
00:23:35,002 --> 00:23:40,164
entonces un soldado le apuntó con su arma
a Musa en la cabeza y le disparó 5 veces.
268
00:23:40,165 --> 00:23:44,352
<i>La mayor parte de su familia
y familiares fueron asesinados.</i>
269
00:23:44,353 --> 00:23:48,753
Lo que incluye a sus dos hijos y
un hijastro, su padre y su madre,
270
00:23:48,754 --> 00:23:53,914
sus dos hermanos, sus dos abuelos,
su tío y su tía y los hijos de ellos.
271
00:23:53,915 --> 00:23:57,557
<i>El ataque a Deria Yassin desencadenó</i>
272
00:23:57,558 --> 00:24:01,200
<i>miedo y pánico en la
población palestina.</i>
273
00:24:01,201 --> 00:24:06,201
<i>Ocasionando la huída de
los civiles por todo el país.</i>
274
00:24:15,058 --> 00:24:20,032
Como resultado tal vez
300.000 fueron expulsados...
275
00:24:20,033 --> 00:24:22,833
antes de que el primer soldado
árabe entrara a Palestina.
276
00:24:22,959 --> 00:24:28,615
<i>Algunos ejércitos vecinos árabes
intervinieron el 15 de mayo de 1948,</i>
277
00:24:28,616 --> 00:24:31,786
<i>cuando Israel anunció
oficialmente el Estado.</i>
278
00:24:33,301 --> 00:24:36,659
Por el lado árabe, muy
pocos soldados árabes
279
00:24:36,660 --> 00:24:40,018
fueron enviados al campo de batalla.
280
00:24:40,019 --> 00:24:44,998
En realidad, durante la mayor parte
de la guerra, había superioridad
281
00:24:44,999 --> 00:24:47,891
por parte del ejército israelí.
282
00:24:48,727 --> 00:24:53,090
<i>Total de soldados árabes: 68.000
Total de soldados judíos: 90.000</i>
283
00:24:53,091 --> 00:24:56,732
El ejército de Israel ocupó la mayor
284
00:24:56,733 --> 00:25:00,373
parte de lo que sería
el Estado Palestino.
285
00:25:01,755 --> 00:25:06,360
<i>El nuevo estado de Israel,
ocupaba cerca del 78% de Palestina.</i>
286
00:25:07,361 --> 00:25:10,574
<i>Cisjordania quedó bajo
control de Jordania y</i>
287
00:25:10,575 --> 00:25:12,629
<i>la Franja de Gaza, bajo dominio egipcio.</i>
288
00:25:15,663 --> 00:25:19,052
<i>Una se declaró una tregua entre
Israel y los estados árabes.</i>
289
00:25:19,053 --> 00:25:25,032
<i>La paz era una ilusión, mientras
más de 700.000 refugiados palestinos</i>
290
00:25:25,433 --> 00:25:27,898
<i>vivían en campos de refugiados,</i>
291
00:25:27,899 --> 00:25:33,853
<i>guardando aún las llaves de sus
hogares y un profundo deseo de regresar.</i>
292
00:25:34,054 --> 00:25:38,471
La mayoría de las villas palestinas
que fueron abandonadas o desalojadas,
293
00:25:38,506 --> 00:25:41,848
fueron borradas de la faz de la
tierra y también transformadas en
294
00:25:41,849 --> 00:25:45,209
asentamientos judíos o
en terrenos agrícolas.
295
00:25:45,210 --> 00:25:49,737
De las 500 villas palestinas que
se hicieron en Israel en 1948...
296
00:25:49,772 --> 00:25:51,765
400 fueron destruidas.
297
00:25:53,447 --> 00:25:57,073
<i>Esa destrucción de la
posibilidad de regresar a casa...</i>
298
00:25:57,074 --> 00:25:59,194
<i>fue contenida por las Naciones Unidas.</i>
299
00:25:59,229 --> 00:26:03,061
<i>Que siguieron afirmando
sus derechos humanos,</i>
300
00:26:03,062 --> 00:26:06,713
<i>traicionando la ley internacional
y la moralidad del regreso.</i>
301
00:26:06,850 --> 00:26:10,698
El palestino que había
perdido su tierra como
302
00:26:10,699 --> 00:26:14,546
resultado de la creación
de Israel en 1948
303
00:26:14,547 --> 00:26:16,820
no podía regresar ni siquiera de visita.
304
00:26:16,821 --> 00:26:22,814
Yo puedo regresar a Israel, incluso
si tuviese que pedir la ciudadanía...
305
00:26:23,549 --> 00:26:28,164
incluso si no tuviese historia familiar,
no hablar hebrero, no tener conocidos,
306
00:26:28,165 --> 00:26:30,950
o haber tenido familia viendo ahí...
307
00:26:30,951 --> 00:26:36,613
Lo único que necesito es ser judía,
un grupo religioso como cualquier otro.
308
00:26:44,271 --> 00:26:45,210
Soy de Al-Quds (Jerusalén)
309
00:26:45,211 --> 00:26:47,454
Y soy testigo...
310
00:26:47,455 --> 00:26:51,109
Conozco a los árabes, los árabes
son buenos, no había problemas hasta
311
00:26:51,110 --> 00:26:52,385
que el Movimiento Sionista comenzó.
312
00:26:52,386 --> 00:26:57,087
Mi abuela me dijo que antes que
el Movimiento Sionista comenzara
313
00:26:58,696 --> 00:27:00,967
su hijo jugaba con los otros niños.
314
00:27:05,883 --> 00:27:11,789
Se prestaban las cosas, como hermanos...
315
00:27:15,268 --> 00:27:18,919
La idea del Sionismo...
es expulsar del territorio
316
00:27:18,920 --> 00:27:22,614
a los palestinos... Los árabes
comenzaron toda la pelea.
317
00:27:22,615 --> 00:27:25,835
El problema no son los árabes,
ni los judíos, ni el judaísmo,
318
00:27:25,836 --> 00:27:28,789
ni los musulmanes,
simplemente el Sionismo.
319
00:27:28,790 --> 00:27:34,782
<i>Sionismo: Causante de 54
sangrientos años en el Medio Oriente</i>
320
00:27:36,697 --> 00:27:40,815
<i>Los sucesos de 1948 fueron un momento
definitivo para el Medio Oriente.</i>
321
00:27:40,816 --> 00:27:45,317
<i>Y a partir de ese punto hasta la fecha,
la inestabilidad cubrió la región.</i>
322
00:27:46,426 --> 00:27:51,194
<i>Los actos violentos continuaron, lo
que desencadenó otra guerra en 1967.</i>
323
00:27:56,936 --> 00:28:01,170
<i>En esa guerra, Israel ocupó el resto
del territorio histórico palestino,</i>
324
00:28:01,171 --> 00:28:04,690
<i>lo que hoy se conoce
como Cisjordania y Gaza.</i>
325
00:28:06,108 --> 00:28:09,644
Otro mito es que Israel estaba siendo
forzado a replegarse hacia el mar...
326
00:28:09,645 --> 00:28:11,684
En esa época, trabajaba para
el Departamento de Estado
327
00:28:11,719 --> 00:28:14,567
no había duda de que a Israel
lo forzaban a replegarse.
328
00:28:14,568 --> 00:28:18,928
La cuestión era sólo
afirmar la victoria israelí.
329
00:28:18,929 --> 00:28:21,299
La victoria fue avasalladora.
330
00:28:22,341 --> 00:28:28,328
<i>Durante la guerra de 1967, Israel
despojó a más de 400.000 palestinos.</i>
331
00:28:28,629 --> 00:28:32,034
<i>La mitad de los refugiados de 1948...</i>
332
00:28:32,035 --> 00:28:36,328
<i>fueron desalojados por segunda
vez en menos de dos décadas.</i>
333
00:28:38,606 --> 00:28:42,133
<i>Quedó claro que el mundo
no se uniría a su causa.</i>
334
00:28:42,134 --> 00:28:45,628
<i>Los palestinos en Israel vivían
como ciudadanos de 3ª clase,</i>
335
00:28:45,629 --> 00:28:48,374
<i>en un estado que los había
excluido por su identidad.</i>
336
00:28:48,375 --> 00:28:51,426
<i>Viviendo en territorios
ocupados en el extranjero,</i>
337
00:28:51,427 --> 00:28:54,477
<i>continuaron viviendo como
refugiados desposeídos.</i>
338
00:28:55,611 --> 00:29:00,214
<i>La ONU pasó de resolución tras
resolución reafirmando sus derechos,</i>
339
00:29:00,215 --> 00:29:04,448
<i>líderes de las naciones árabes
defendían verbalmente su causa,</i>
340
00:29:04,449 --> 00:29:06,138
<i>pero fallaron en su actuación.</i>
341
00:29:06,898 --> 00:29:10,229
<i>Finalmente los palestinos
actuaron con sus propias manos.</i>
342
00:29:10,230 --> 00:29:14,945
<i>Hubo un enorme levantamiento,
del árabe: "Intifada", "levantamiento"</i>
343
00:29:14,980 --> 00:29:18,598
<i>Cuando los habitantes de
Cisjordania y Gaza se rebelaron.</i>
344
00:29:25,953 --> 00:29:30,757
<i>Israel adoptó la estrategia que el
Primer Ministro Isak Rabin pronunció:</i>
345
00:29:30,758 --> 00:29:33,714
<i>Hacer valer el poder
mediante palizas, lo que fue</i>
346
00:29:33,715 --> 00:29:36,670
<i>conocido como "Estrategia
de quebrar los huesos"</i>
347
00:30:00,276 --> 00:30:03,094
<i>Miles de palestinos fueron
arrestados y hechos prisioneros.</i>
348
00:30:03,095 --> 00:30:06,931
<i>Desde 1967 más de 400.000.</i>
349
00:30:06,966 --> 00:30:10,555
<i>Muchos fueron detenidos
sin acusación, pero aún así,</i>
350
00:30:10,556 --> 00:30:14,844
<i>sufrieron de abusos
físicos, tortura y estupro.</i>
351
00:30:21,191 --> 00:30:23,156
<i>Durante la Primera Intifada
Diciembre 1987 a Diciembre 1993:</i>
352
00:30:23,191 --> 00:30:24,722
<i>Civiles palestinos muertos: 1.100
250 de ellos menores de edad.</i>
353
00:30:24,757 --> 00:30:27,302
<i>Civiles judíos muertos: 114
5 de ellos menores de edad.</i>
354
00:30:28,123 --> 00:30:30,981
<i>Al final de 1993, la Primera
Intifada comenzó a perder fuerza.</i>
355
00:30:30,982 --> 00:30:34,481
<i>En los siguientes 7 años, los palestinos
entraron en un proceso de paz con Israel.</i>
356
00:30:34,482 --> 00:30:35,813
Hoy...
357
00:30:37,433 --> 00:30:40,146
estamos aquí para presenciar
un acto extraordinario.
358
00:30:41,748 --> 00:30:44,050
El fin de uno de los
dramas de la historia.
359
00:30:44,051 --> 00:30:47,020
El Proceso de Oslo comenzó oficialmente
360
00:30:47,021 --> 00:30:49,990
como un apretón de
manos en la Casa Blanca.
361
00:30:59,618 --> 00:31:03,599
Hay una falsa concepción de que
durante Oslo, fueron tiempos de paz.
362
00:31:04,838 --> 00:31:09,062
En ese periodo, cuando supuestamente
estaba en marcha un proceso de paz,
363
00:31:09,063 --> 00:31:12,273
de hecho el desplazamiento
de los palestinos
364
00:31:12,274 --> 00:31:15,483
entre los territorios
ocupados fue de mal en peor.
365
00:31:17,709 --> 00:31:19,853
La realidad que vi con
mis propios ojos fue
366
00:31:19,954 --> 00:31:23,236
nueva forma de dominación
israelí sobre los palestinos.
367
00:31:26,623 --> 00:31:28,270
Los derechos económicos y
sociales, que engloban:
368
00:31:28,271 --> 00:31:31,285
derecho a la salud,
educación, trabajo, etcétera.
369
00:31:31,286 --> 00:31:36,899
Esas áreas empeoraron para la mayoría de
los palestinos, casi todos los palestinos.
370
00:31:38,706 --> 00:31:42,243
Todos los indicadores
económicos cayeron durante Oslo,
371
00:31:42,244 --> 00:31:43,938
durante el proceso de paz.
372
00:31:43,939 --> 00:31:48,299
Los asentamientos judíos siguieron
expandiéndose durante ese periodo.
373
00:31:48,300 --> 00:31:52,543
<i>Las colonias israelitas
duplicaron su tamaño y población.</i>
374
00:31:52,544 --> 00:31:56,241
<i>El número de asentamientos judíos
se incrementó de 200.000 a 400.000</i>
375
00:31:56,242 --> 00:31:59,850
<i>Al mismo tiempo que el
control israelí se expandía,</i>
376
00:31:59,851 --> 00:32:03,677
<i>la Autoridad Palestina caía
en las trampas del poder</i>
377
00:32:03,678 --> 00:32:07,096
<i>sobre la división y
continuación del área palestina,</i>
378
00:32:07,097 --> 00:32:10,514
<i>dudando en convertirse
en un Estado Palestino.</i>
379
00:32:10,515 --> 00:32:14,614
El desafío del gobierno
para la autoridad palestina
380
00:32:14,615 --> 00:32:16,383
son extraordinariamente complejos.
381
00:32:16,418 --> 00:32:18,936
Es una autoridad que tiene muy poca
382
00:32:18,937 --> 00:32:21,455
autoridad, virtualmente
no tienen ningún poder,
383
00:32:21,456 --> 00:32:26,941
su poder es liberado, el poder
que tienen es el que les da Israel.
384
00:32:26,942 --> 00:32:30,527
En cualquier momento, cualquiera de
esos poderes les puede ser retirados.
385
00:32:32,442 --> 00:32:35,163
Es muy conveniente creer
que no existe tal ocupación,
386
00:32:35,164 --> 00:32:36,528
que la ocupación terminó.
387
00:32:39,107 --> 00:32:41,207
¿Cuántos aspectos en tu vida
los tiene que determinar alguien?
388
00:32:41,208 --> 00:32:43,308
Eso es ocupación.
389
00:32:43,309 --> 00:32:47,363
Israel puede terminarlo en esta
última década, puede terminarlo todo.
390
00:32:48,363 --> 00:32:54,320
Oyeron a Arafat decir 10 veces, 100 veces:
"Ramallah es libre, Gaza es libre"
391
00:32:54,821 --> 00:32:57,963
¿Cómo puede ser libre si
hay un ejército rodeándote?
392
00:33:03,423 --> 00:33:06,615
Los oficiales palestinos
hablaron muy superficialmente
393
00:33:06,616 --> 00:33:12,537
sobre la situación, la realidad, ocultando
el hecho a la mayoría de la población
394
00:33:12,638 --> 00:33:14,972
y eso fue un desastre.
395
00:33:18,275 --> 00:33:22,383
Esos abusos, esas violaciones
sucedían constantemente,
396
00:33:22,384 --> 00:33:23,889
desde que comenzó el proceso de Oslo.
397
00:33:23,890 --> 00:33:28,219
Los palestinos que protestaban contra
Oslo, eran tratados como terroristas.
398
00:33:28,220 --> 00:33:30,530
La autoridad no permitía el P.A.
399
00:33:30,531 --> 00:33:32,695
En lugar de tener una
verdadera autoridad,
400
00:33:32,696 --> 00:33:34,860
había esta institución corrupta,
401
00:33:34,861 --> 00:33:36,611
que permitía a los cuerpos policíacos de
402
00:33:36,612 --> 00:33:38,362
Israel ejercer su poder
sobre los palestinos.
403
00:33:38,363 --> 00:33:41,408
Y evitar que continuasen
resistiéndose a la ocupación.
404
00:33:42,706 --> 00:33:47,472
Desperdiciaron mucho dinero
que la Comunidad Internacional
405
00:33:47,507 --> 00:33:53,412
les entregó para construir
villas, ayudar a la economía,
406
00:33:53,613 --> 00:33:59,517
a la pobreza en que la comunidad
palestina estaba hundida.
407
00:34:01,145 --> 00:34:06,214
El desempeño de la OLP en
desbancar a la Autoridad Palestina
408
00:34:06,215 --> 00:34:09,132
fue fallida, en negociar con Israel,
409
00:34:09,133 --> 00:34:12,991
redujo el apoyo al el
liderazgo de la OLP.
410
00:34:14,598 --> 00:34:16,500
<i>En enero del 2006, se
llevaron a cabo elecciones,</i>
411
00:34:16,501 --> 00:34:19,466
<i>y los Palestinos votaron
por la salida del OLP,</i>
412
00:34:19,501 --> 00:34:24,617
<i>dándole a Hamas los votos necesarios
para formar un gobierno con mayoría.</i>
413
00:34:24,618 --> 00:34:27,371
<i>Mientras los medios
contaban a los americanos</i>
414
00:34:27,372 --> 00:34:30,125
<i>que el proceso de paz
iba por buen camino,</i>
415
00:34:30,126 --> 00:34:33,186
<i>Israel continuaba con su política
de demolición de viviendas.</i>
416
00:34:33,187 --> 00:34:39,141
<i>Desde 1967, cerca de 1.200 casas
palestinas fueron demolidas.</i>
417
00:34:40,632 --> 00:34:45,538
<i>Más de 740 casas fueron demolidas
durante el Proceso de Paz de Oslo.</i>
418
00:34:48,363 --> 00:34:52,446
Lo que tienes a la mano es una justa
demanda por parte de los palestinos
419
00:34:52,447 --> 00:34:54,901
que durante el proceso de negociación
420
00:34:54,902 --> 00:34:59,906
entregaron más y más terreno
a asentamientos israelitas
421
00:34:59,907 --> 00:35:01,861
que cambiaron las
características de la tierra
422
00:35:01,862 --> 00:35:03,815
que se supone debería
estar siendo negociada.
423
00:35:03,816 --> 00:35:09,806
La noción de que esto era algo
negociable... No es verdad.
424
00:35:09,807 --> 00:35:14,486
Menos para un palestino que
lucha contra los asentamientos,
425
00:35:14,487 --> 00:35:17,713
que continúan expandiéndose...
¿Y qué significa expandir?
426
00:35:17,714 --> 00:35:19,739
Significa que se roba más tierra.
427
00:35:20,991 --> 00:35:26,869
<i>Abdul Jalhad es un granjero palestino
cuya familia vivió siglos en esta tierra,</i>
428
00:35:28,352 --> 00:35:32,390
<i>las autoridades israelíes confiscaron
numerosos acres de su tierra.</i>
429
00:35:35,301 --> 00:35:38,295
Mire esos hermosos árboles,
430
00:35:38,296 --> 00:35:39,608
solían estar en esta zona.
431
00:35:43,431 --> 00:35:48,035
Básicamente tenía en mi
tierra, un jardín celestial.
432
00:35:50,461 --> 00:35:53,259
Y mire... En lugar de
ese jardín celestial,
433
00:35:53,260 --> 00:35:59,189
mire lo que hicieron, espero que
puedan ver lo que hicieron aquí.
434
00:36:04,004 --> 00:36:05,353
<i>Asentamiento Judío</i>
435
00:36:07,559 --> 00:36:11,242
Mire cómo los árboles continúan
436
00:36:11,243 --> 00:36:14,328
creciendo bajo las rocas.
437
00:36:14,329 --> 00:36:17,598
¡Eso es un pecado!
438
00:36:17,599 --> 00:36:22,659
¿Cómo puede un ser humano que
menciona a Dios, hacer esto?
439
00:36:28,052 --> 00:36:31,060
Esto de aquí, es nuestra
provisión de comida,
440
00:36:31,061 --> 00:36:34,068
no tenemos nada importado de algún lado.
441
00:36:34,069 --> 00:36:37,154
¡Esperamos la misericordia de Alá!
442
00:36:37,155 --> 00:36:39,222
¿Qué más podemos hacer?
443
00:36:51,034 --> 00:36:55,746
Esos asentamientos viven en
prosperidad, a costa de los palestinos.
444
00:36:55,747 --> 00:37:00,461
Por el bienestar presente
y futuro de los palestinos.
445
00:37:00,462 --> 00:37:03,430
Y ellos no ven esa horrible
446
00:37:03,431 --> 00:37:06,399
desproporción de recursos.
447
00:37:07,600 --> 00:37:12,588
Los asentamientos judíos gozan de agua,
electricidad, gas, recolección de basura,
448
00:37:12,623 --> 00:37:16,308
toda esa clase de cosas que sus
vecinos palestinos no tienen,
449
00:37:16,309 --> 00:37:19,195
por culpa de la ocupación militar.
450
00:37:21,355 --> 00:37:27,303
No se nos es permitido
visitar esa villa de allá...
451
00:37:27,604 --> 00:37:30,988
Mire... ¿Ve usted a alguien?
452
00:37:30,989 --> 00:37:36,402
¡Ni siquiera un árabe por allá!
453
00:37:36,403 --> 00:37:42,393
Si ese auto no fuese israelí, no se
le permitiría rodar por la carretera.
454
00:37:42,594 --> 00:37:47,071
Perdieron la vía de comunicación,
455
00:37:47,072 --> 00:37:49,505
ahora es un camino israelí,
456
00:37:49,506 --> 00:37:51,938
no pueden conducir por
ese camino para ir a casa.
457
00:37:51,939 --> 00:37:54,583
Es algo horrible de ver...
458
00:37:54,584 --> 00:37:58,008
La lucha por vivir día a
día, no hablo de la lucha...
459
00:37:58,009 --> 00:38:03,827
Caminar por Hebron, una ciudad
árabe, donde habitan algunos judíos,
460
00:38:03,828 --> 00:38:08,082
los colonos caminan con fusibles,
como si fuesen los dueños del lugar.
461
00:38:11,075 --> 00:38:13,681
Los colonos pueden ir
a las villas palestinas,
462
00:38:13,716 --> 00:38:15,907
quemar sus cultivos, destruir sus casas,
463
00:38:15,908 --> 00:38:18,326
golpear y hasta disparar
a los palestinos.
464
00:38:18,327 --> 00:38:21,926
Muchas mujeres fueron azotadas
por judíos en diferentes ocasiones,
465
00:38:21,927 --> 00:38:25,354
en la mayoría de los casos, sólo estaban
466
00:38:25,355 --> 00:38:28,782
mirando lo que hacían
los colonos en las calles.
467
00:38:28,783 --> 00:38:31,714
Y ellos, sencillamente
decidieron atacarlas.
468
00:38:32,677 --> 00:38:36,075
Como ya lo hablamos, sólo hemos contado
una fracción de todo lo que sucede.
469
00:38:37,909 --> 00:38:41,630
El gobierno de Israel
no hace nada para detener
470
00:38:41,631 --> 00:38:45,352
la violación de los
derechos de los palestinos.
471
00:38:50,530 --> 00:38:53,326
De todos los casos, en que los
colonos asesinaron palestinos,
472
00:38:53,327 --> 00:38:57,962
muy pocos fueron acusados,
473
00:38:57,963 --> 00:39:02,598
terminaron recibiendo amnistía
o el perdón por la corte.
474
00:39:04,178 --> 00:39:07,011
En algunos casos ellos
cooperan con los colonos.
475
00:39:07,012 --> 00:39:09,915
En una ocasión, los colonos
476
00:39:09,916 --> 00:39:13,117
entraron a una casa, una casa
palestina y dijeron: "Ahora es nuestra"
477
00:39:13,118 --> 00:39:16,786
La policía fronteriza fue
hasta allá a protegerlos,
478
00:39:16,787 --> 00:39:19,058
pues los palestinos
estaban muy molestos.
479
00:39:19,059 --> 00:39:21,329
Así que la policía fue
a proteger a los colonos.
480
00:39:21,330 --> 00:39:24,948
Sólo les dijeron que era algo ilegal.
481
00:39:24,949 --> 00:39:29,192
El fin de dificultar las
cosas para los palestinos,
482
00:39:29,193 --> 00:39:33,441
es que cualquiera que quiera un
futuro para sus hijos, vivir bien
483
00:39:33,442 --> 00:39:35,957
o que quiera tener una vida
normal, se tenga que ir.
484
00:39:35,958 --> 00:39:41,377
¿Por qué quien posee
un paraíso como éste
485
00:39:41,378 --> 00:39:45,231
tiene que abandonar e irse?
486
00:39:45,232 --> 00:39:48,526
¿A dónde iremos?
487
00:39:53,183 --> 00:39:56,178
<i>La familia de Jalhad vive
bajo amenaza constante,</i>
488
00:39:56,849 --> 00:39:59,544
<i>recientemente, Abdul Jalhad
se fracturó la pierna,</i>
489
00:39:59,545 --> 00:40:03,031
<i>en un intento de proteger a sus
nietos de un ataque de los colonos.</i>
490
00:40:04,855 --> 00:40:08,120
Muchos se sienten rehenes,
rehenes de los colonos.
491
00:40:08,155 --> 00:40:12,959
Creo que a la mayoría de los israelitas
no les importan los territorios ocupados.
492
00:40:12,960 --> 00:40:14,713
Pero fueron tomados como
rehenes de los colonos,
493
00:40:14,748 --> 00:40:18,823
que tienen el poder político suficiente
dentro del sistema político israelita,
494
00:40:18,891 --> 00:40:21,200
que pueden frustrar cualquier
tentativa de expulsión,
495
00:40:21,235 --> 00:40:23,735
en tanto estén en el
poder, nunca tendrán paz.
496
00:40:23,839 --> 00:40:27,214
Hay dos tipos básicos de colonos:
497
00:40:27,215 --> 00:40:30,542
Los colonos ideológicos,
498
00:40:30,543 --> 00:40:34,699
que sienten que todo el territorio
499
00:40:34,700 --> 00:40:38,077
fue prometido por Dios al pueblo judío,
500
00:40:38,112 --> 00:40:41,850
y sienten que cada lugar
que se menciona en la Biblia
501
00:40:41,851 --> 00:40:47,602
no sólo tienen el derecho, sino el
derecho sagrado de vivir y construir
502
00:40:47,603 --> 00:40:52,519
modernos asentamientos judíos y si
los palestinos que viven en ese punto
503
00:40:52,554 --> 00:40:57,157
tienen otras ideas, ellos tienen el derecho
de acabar con la resistencia por la fuerza
504
00:40:57,158 --> 00:40:58,283
o llamando al ejército.
505
00:40:59,559 --> 00:41:03,443
El otro tipo que de
colonos que son la mayoría,
506
00:41:03,444 --> 00:41:07,060
son de hecho simples israelitas
que vienen a este lugar porque
507
00:41:07,061 --> 00:41:11,343
el gobierno les ofrece una
vivienda barata y cuando llegan
508
00:41:11,344 --> 00:41:12,763
a vivir, la mayor parte del dinero
509
00:41:12,764 --> 00:41:15,312
lo consigues bajo
préstamo gubernamental y
510
00:41:15,313 --> 00:41:19,364
si te quedas a vivir más de 10 años,
no necesitas pagar ese préstamo.
511
00:41:19,988 --> 00:41:25,365
<i>Sólo el 10% de Cisjordania está habitada
por judíos, a pesar de que disfrutan</i>
512
00:41:25,366 --> 00:41:28,040
<i>mayores privilegios comparados
con la población nativa palestina.</i>
513
00:41:29,350 --> 00:41:33,720
Creo que es desagradable
e inevitable compararlo
514
00:41:33,721 --> 00:41:38,090
con África del Sur durante el Apartheid.
515
00:41:38,091 --> 00:41:42,488
Y debo decir, que habiendo
visitado África del Sur,
516
00:41:42,489 --> 00:41:46,283
ellos estaban mucho mejor que los
517
00:41:46,284 --> 00:41:50,078
palestinos viviendo en
campos de refugiados.
518
00:43:04,997 --> 00:43:08,814
Fuimos encarcelados, porque era
519
00:43:08,815 --> 00:43:11,910
imposible quedarnos sentados mientras
520
00:43:11,911 --> 00:43:14,237
la asquerosidad del sistema Apartheid
521
00:43:14,238 --> 00:43:17,222
era impuesta a nuestro pueblo.
522
00:43:28,453 --> 00:43:32,982
Los Estados Unidos le otorgan
un fuerte apoyo a Israel.
523
00:43:32,983 --> 00:43:36,859
Israel no haría nada sin
la ayuda estadounidense.
524
00:43:38,094 --> 00:43:43,779
La relación EU-Israel,
es única en el Congreso.
525
00:43:45,298 --> 00:43:50,199
En mis 22 años de servicio,
nunca hubo un momento
526
00:43:50,200 --> 00:43:54,883
donde se discutiese la política
de los EU en el Medio Oriente.
527
00:43:55,934 --> 00:43:58,223
Siempre era: "¿Qué quiere ahora Israel?"
528
00:43:58,224 --> 00:44:02,637
Y casi siempre el Congreso
les daba lo que pedían,
529
00:44:02,638 --> 00:44:06,697
sin debate alguno, sin
ponerlo a consideración.
530
00:44:07,832 --> 00:44:12,436
Ese tipo de política existe para...
Lo resumiré en cinco puntos:
531
00:44:12,437 --> 00:44:18,416
1º Existe un grupo de presión
de los EU hacia Israel.
532
00:44:18,717 --> 00:44:22,886
AIPAC
Comité de Asuntos Públicos EU-Israel
533
00:44:22,887 --> 00:44:26,456
Con un presupuesto multimillonario,
534
00:44:26,457 --> 00:44:30,026
un grupo de profesionales
trabajando en el Congreso
535
00:44:30,027 --> 00:44:35,967
que legisla el proceso, que conoce a los
personajes y actúa en favor de Israel.
536
00:44:36,868 --> 00:44:39,389
Los congresistas creen
que si te opones a Israel,
537
00:44:39,390 --> 00:44:41,911
serás derrotado en la próxima elección.
538
00:44:41,912 --> 00:44:44,412
<i>Entre 1978 y 2006 los
Comités de Acción Pro-Israel,</i>
539
00:44:44,413 --> 00:44:46,912
<i>contribuyeron con 43.724.035 USD</i>
540
00:44:46,913 --> 00:44:49,579
<i>para los candidatos que
votaron en el Congreso,</i>
541
00:44:49,580 --> 00:44:52,246
<i>de acuerdo a las
recomendaciones de la AIPAC.</i>
542
00:44:52,951 --> 00:44:58,409
Otro factor, es la comunidad
fundamentalista cristiana.
543
00:44:59,013 --> 00:45:04,993
Los fundamentalistas
representados por pastores de TV,
544
00:45:04,994 --> 00:45:08,660
creen que un Israel más fuerte,
es parte del plan de Dios.
545
00:45:08,661 --> 00:45:11,726
Creen que el día llegará
546
00:45:11,727 --> 00:45:16,153
cuando una batalla ocurra, el
Armagedón en el Medio Oriente,
547
00:45:16,154 --> 00:45:19,756
serán las fuerzas de la verdad
y justicia quienes estarán
548
00:45:19,757 --> 00:45:23,358
de su lado y las fuerzas
del mal, del lado contrario.
549
00:45:23,359 --> 00:45:26,777
En esa batalla, los
cristianos, liderados
550
00:45:26,778 --> 00:45:30,195
por la segunda venida
de Cristo, prevalecerán.
551
00:45:30,196 --> 00:45:33,658
Todos los judíos, o serán destruidos
552
00:45:33,659 --> 00:45:37,120
o inmediatamente
convertidos al cristianismo.
553
00:45:37,121 --> 00:45:42,581
Eso puede ser visto como una
noción muy poco convencional.
554
00:45:42,582 --> 00:45:46,255
Pero créanme, es ampliamente apoyada
555
00:45:46,256 --> 00:45:49,928
por millones de estadounidenses
556
00:45:49,929 --> 00:45:55,652
cuyas doctrinas, últimamente,
son hostiles a los judíos,
557
00:45:55,653 --> 00:46:01,646
pero los que apoyan a Israel, ven
en este vasto pueblo estadounidense
558
00:46:02,247 --> 00:46:07,039
como una gran ayuda por el
momento. Así que lo dejan pasar.
559
00:46:07,040 --> 00:46:09,976
El Reverendo Robertson dijo:
560
00:46:09,977 --> 00:46:12,912
"¡Tuve una visión, una visión de
Dios! ¡Tenemos que ayudar a Israel!"
561
00:46:12,913 --> 00:46:16,068
"No importa lo que suceda, no importa
lo que hagan. Es la voluntad de Dios,
562
00:46:16,069 --> 00:46:17,485
porque Dios elige a las personas"
563
00:46:17,486 --> 00:46:19,116
Unas semanas después, agregó:
564
00:46:19,117 --> 00:46:21,778
"Fue entonces que este
ministerio fue bendecido,
565
00:46:21,779 --> 00:46:23,303
cuando nos comprometimos con Israel"
566
00:46:23,338 --> 00:46:26,779
No se comprometieron con las enseñanzas
de Dios o Jesucristo, sino con Israel.
567
00:46:26,780 --> 00:46:32,113
Venimos de todas las naciones del
mundo para decirle al pueblo de Israel:
568
00:46:32,114 --> 00:46:35,422
"Somos sus amigos, estamos
con ustedes y creemos
569
00:46:35,423 --> 00:46:38,598
que fueron llamados por
Dios para poseer esta tierra"
570
00:46:38,599 --> 00:46:41,293
Yo como cristiano y pastor,
571
00:46:41,294 --> 00:46:44,226
me opongo, no sólo en mi nombre,
572
00:46:44,227 --> 00:46:47,159
sino en nombre de los 115,
120 millones de cristianos
573
00:46:47,160 --> 00:46:49,962
¿Cómo se atreve a decir que
apoyamos la injusticia y la opresión?
574
00:46:49,963 --> 00:46:52,764
Nosotros no lo hacemos.
575
00:46:54,503 --> 00:47:00,457
Es un escenario de esa sociedad
democrática y sistemáticamente depravada
576
00:47:01,158 --> 00:47:03,777
de acceso a los hechos reales.
577
00:47:03,778 --> 00:47:06,454
<i>La prensa estadounidense
tiene un importante</i>
578
00:47:06,455 --> 00:47:09,131
<i>papel en el continuo apoyo a Israel.</i>
579
00:47:09,132 --> 00:47:12,042
<i>Ocultando una gran
cantidad de información.</i>
580
00:47:12,043 --> 00:47:15,618
<i>Es el clásico caso de
"mentira por omisión"</i>
581
00:47:15,619 --> 00:47:18,206
<i>Importantes declaraciones
de diplomáticos</i>
582
00:47:18,207 --> 00:47:20,794
<i>estadounidenses, senadores,
líderes militares,</i>
583
00:47:20,795 --> 00:47:25,556
<i>no son reportados... son
retirados de las noticias.</i>
584
00:47:25,591 --> 00:47:28,826
<i>La información es manipulada.</i>
585
00:47:29,887 --> 00:47:35,101
Esos tres factores que
trabajan juntos en el Capitolio,
586
00:47:35,102 --> 00:47:40,681
y llevan a esa total
abstinencia del discurso libre,
587
00:47:40,716 --> 00:47:45,858
del debate abierto, creo que es sumamente
destructivo para nuestras Instituciones y
588
00:47:45,859 --> 00:47:48,682
para nuestros mejores intereses
en cuestiones mundiales.
589
00:47:48,717 --> 00:47:53,508
Israel, por ejemplo, no sigue de
ninguna manera, la Ley Internacional.
590
00:47:53,509 --> 00:47:55,404
La ocupación es ilegal.
591
00:47:56,353 --> 00:47:59,080
Es una violación en particular
de la 4ª Convención de Ginebra.
592
00:48:02,632 --> 00:48:05,718
De acuerdo a las reglas de la 4ª
Convención de Ginebra, no está permitido
593
00:48:05,719 --> 00:48:10,437
construir asentamientos,
caminos, expropiar tierras,
594
00:48:10,438 --> 00:48:14,921
deportar personas, restringir
la libertad de movimiento,
595
00:48:14,922 --> 00:48:19,281
arrasar con la economía, orillarlos
a la pobreza y al desempleo.
596
00:48:21,775 --> 00:48:24,114
Todo lo que Israel hace
en los territorios ocupados
597
00:48:24,115 --> 00:48:26,454
lo pagan los impuestos estadounidenses,
598
00:48:26,455 --> 00:48:29,735
ellos le dan apoyo financiero y militar.
599
00:48:31,233 --> 00:48:37,187
Israel recibe más ayuda económica que
todos los países juntos en el mundo.
600
00:48:37,888 --> 00:48:39,171
<i>...combinados en el mundo.</i>
601
00:48:41,582 --> 00:48:44,611
<i>Caribe, América Latina,
el África Sub-Sahariana.</i>
602
00:48:44,612 --> 00:48:50,568
<i>Ayuda total de los EU 1949-1996
62 mil millones y medio</i>
603
00:48:55,086 --> 00:48:56,457
<i>Israel</i>
604
00:48:59,034 --> 00:49:02,242
<i>Ayuda total de los EU 1949-1996
62 mil millones y medio</i>
605
00:49:10,381 --> 00:49:12,832
<i>Población: 5.8 millones</i>
606
00:49:25,997 --> 00:49:28,398
<i>Población: 1.05 millones</i>
607
00:49:36,113 --> 00:49:37,491
<i>Ayuda total de los EU Per Cápita:
Israel = $10.775</i>
608
00:49:39,121 --> 00:49:43,455
<i>Caribe, América Latina,
África sub-Saharan = $59</i>
609
00:49:50,799 --> 00:49:56,703
<i>Del total donado por los EU
anualmente, Israel recibe: 1/3</i>
610
00:49:59,288 --> 00:50:05,212
<i>Existen 191 países independientes
reconocidos en el mundo</i>
611
00:50:07,616 --> 00:50:10,382
<i>En marzo del 2003, el
gobierno estadounidense,</i>
612
00:50:10,383 --> 00:50:13,148
<i>aprobó 10 mil millones
en ayuda a Israel.</i>
613
00:50:13,183 --> 00:50:17,481
<i>Al mismo tiempo, negó el
auxilio de 3 mil millones y medio</i>
614
00:50:17,516 --> 00:50:21,408
<i>para mejorar el entrenamiento
de los equipos de respuesta.</i>
615
00:50:21,409 --> 00:50:26,011
<i>Aquellos que responderían
primero a un ataque terrorista.</i>
616
00:50:26,046 --> 00:50:29,275
<i>En gastos domésticos, esos
10 mil millones podrían</i>
617
00:50:29,276 --> 00:50:34,154
<i>c. 202,251
niños sin cobertura adecuada,</i>
618
00:50:34,155 --> 00:50:38,020
<i>para cubrir el gasto de 1.445,573
niños estadounidenses que</i>
619
00:50:38,021 --> 00:50:41,885
<i>participan en el Programa "Headstart",
que los prepara para la escuela.</i>
620
00:50:41,886 --> 00:50:45,176
<i>O ayudar a los estados a
contrarrestar los costos</i>
621
00:50:45,177 --> 00:50:48,466
<i>de una de las mayores crisis
fiscales en medio siglo.</i>
622
00:50:49,257 --> 00:50:55,171
<i>De 1949 al 2006, la ayuda de los EU
para Israel llegó a los 108 mil millones</i>
623
00:50:58,061 --> 00:51:04,051
<i>Hoy en día, significa de
2 a 3 mil millones por año.</i>
624
00:51:04,964 --> 00:51:10,650
<i>O de 6 a 8 millones por día.</i>
625
00:51:13,260 --> 00:51:17,515
<i>Israel es con seguridad,
el mayor violador de las</i>
626
00:51:17,516 --> 00:51:21,770
<i>Resoluciones del Consejo
de Seguridad de la ONU.</i>
627
00:51:21,771 --> 00:51:24,913
<i>Los EU han utilizado su poder de
veto en más de 40 ocasiones en la</i>
628
00:51:24,914 --> 00:51:28,056
<i>ONU para defender a Israel cuando
éste violó las Leyes Internacionales.</i>
629
00:51:32,349 --> 00:51:36,928
Una de las razones por compromiso
tan fuerte de EU hacia Israel,
630
00:51:36,929 --> 00:51:41,112
no sólo es la excelente organización
631
00:51:41,113 --> 00:51:45,296
de los grupos de presión pro-Israel,
632
00:51:45,297 --> 00:51:50,383
sino también que representa el punto
de vista del Pentágono, que ve a Israel
633
00:51:50,418 --> 00:51:54,327
como un aliado estratégico
indispensable para
634
00:51:54,328 --> 00:51:58,237
controlar y ejercer
influencia en la región.
635
00:51:58,272 --> 00:52:01,145
La mayor preocupación de
los EU, como la de todo
636
00:52:01,146 --> 00:52:04,019
el mundo, son las regiones
productoras de petróleo.
637
00:52:04,020 --> 00:52:07,214
Para controlarlas, necesita
de un medio para hacerlo.
638
00:52:20,769 --> 00:52:23,517
<i>Desesperados por encontrar una
forma de terminar con la ocupación,</i>
639
00:52:23,552 --> 00:52:27,806
<i>los palestinos regresaron a la
mesa de negociaciones en el 2000.</i>
640
00:52:27,907 --> 00:52:32,781
Las personas piensan... Mira, Israel
es muy receptivo, ofreció el 95%
641
00:52:33,247 --> 00:52:37,755
de Cisjordania, territorios ocupados por
los palestinos y repelidos con violencia.
642
00:52:39,088 --> 00:52:41,709
La suposición del 95%
del argumento es que...
643
00:52:41,744 --> 00:52:46,540
dando 95% de la tierra,
les das el 95% de soberanía,
644
00:52:46,541 --> 00:52:48,604
un país soberano.
645
00:52:48,605 --> 00:52:51,680
Es mucho más fácil
compararlo con una prisión.
646
00:52:51,681 --> 00:52:56,235
Si usted observa una prisión, parece
que los prisioneros dominan el lugar,
647
00:52:56,236 --> 00:52:59,237
los prisioneros tienen el 95% del área.
648
00:52:59,238 --> 00:53:05,234
Áreas de convivencia, patio de
ejercicio, comedor, áreas de trabajo...
649
00:53:05,435 --> 00:53:08,873
todo lo que las autoridades
tienen, es un 5%
650
00:53:08,874 --> 00:53:10,976
Es el control.
651
00:53:10,977 --> 00:53:15,233
Las horas pasan,
no sabes lo que sucederá,
652
00:53:15,594 --> 00:53:20,225
hay mucha duda, nadie sabe lo que dice,
653
00:53:20,260 --> 00:53:22,635
porque bajo todo eso,
sólo hay expropiación de
654
00:53:22,636 --> 00:53:25,010
terrenos, deforestación,
construcción de carreteras.
655
00:53:25,011 --> 00:53:26,910
Reparto injusto del agua,
dejando a muchas familias sólo con
656
00:53:26,911 --> 00:53:29,599
2 horas de agua corriente
por semana en el verano.
657
00:53:29,750 --> 00:53:33,800
Y al otro lado, vemos
una piscina, estufas,
658
00:53:33,801 --> 00:53:35,850
¿qué quieren que pensemos?
659
00:53:43,605 --> 00:53:47,331
Y es esa presión, esa
noción de exclusión,
660
00:53:47,332 --> 00:53:51,058
la que finalmente explotó
en septiembre del 2000,
661
00:53:51,059 --> 00:53:53,839
lo que se convirtió
en la Segunda Intifada.
662
00:54:17,501 --> 00:54:20,756
Lo que llamamos Segunda Intifada,
663
00:54:20,757 --> 00:54:24,012
es esencialmente un
movimiento de resistencia
664
00:54:24,013 --> 00:54:27,501
contra el sistema de
opresión de la ocupación.
665
00:54:30,722 --> 00:54:36,709
Israel, en el inicio de esas
demostraciones utilizó fuerza excesiva.
666
00:54:37,210 --> 00:54:41,688
Usó munición real contra los que
protestaban y estaban desarmados.
667
00:54:41,689 --> 00:54:44,387
Causó demasiadas muertes...
668
00:54:48,847 --> 00:54:53,493
y centenas de bajas en los
primeros días de la Intifada.
669
00:54:53,529 --> 00:54:56,403
<i>En los primeros 10
días de la represión...</i>
670
00:54:56,438 --> 00:55:00,280
<i>Las fuerzas israelitas mataron a 74
palestinos e hirieron a más de 3.000</i>
671
00:55:03,886 --> 00:55:08,267
En ocasiones los israelitas
presumen que utilizan balas de goma,
672
00:55:08,302 --> 00:55:11,647
y a propósito, esta no es de
goma, es de acero envuelto de goma.
673
00:55:11,648 --> 00:55:16,147
Esta clase de balas mataron
a muchos niños que estaban
674
00:55:16,148 --> 00:55:20,646
protestando, en ocasiones,
frente a las tiendas.
675
00:55:20,647 --> 00:55:24,088
En este caso, les mostraré
lo que le sucedió a él...
676
00:55:24,089 --> 00:55:29,523
Es el cráneo de un niño de 14
años, la bala entró por aquí...
677
00:55:29,524 --> 00:55:32,126
Falleció.
678
00:55:33,879 --> 00:55:38,239
Muchos de los fallecidos fueron
niños y tenemos pruebas documentadas
679
00:55:38,240 --> 00:55:41,929
que las fuerzas de seguridad les
disparaban directamente a ellos.
680
00:55:41,930 --> 00:55:43,294
Los soldados no son arrestados...
681
00:55:43,329 --> 00:55:46,173
Están armados totalmente, con toda
esa clase de armamento poderoso
682
00:55:46,174 --> 00:55:48,930
y un niño con piedras,
no podrán arrestarlos.
683
00:56:00,151 --> 00:56:03,023
La mayor parte de los
abusos palestinos involucran
684
00:56:03,024 --> 00:56:05,192
disparar hacia los
asentamientos, emboscadas
685
00:56:05,193 --> 00:56:07,361
contra los autos de los colonizadores,
686
00:56:07,396 --> 00:56:10,893
y obviamente los
hombres-bomba en Israel.
687
00:56:12,480 --> 00:56:15,157
Hay algunos riesgos para
la vida de los israelitas.
688
00:56:15,192 --> 00:56:17,036
Muchos israelitas son asesinados.
689
00:56:18,461 --> 00:56:22,218
Cuando fue el horrible ataque suicida
en la Plaza de la Paz en Jerusalén,
690
00:56:22,219 --> 00:56:26,488
fui a visitar a algunos niños
que sobrevivieron al hospital,
691
00:56:26,489 --> 00:56:29,941
fue espantoso, horrible
ver lo que les sucedió.
692
00:56:29,942 --> 00:56:34,445
Vemos la sangre, vemos la agonía de
la familia, eso es lo que el mundo ve.
693
00:56:37,160 --> 00:56:39,381
Pero no puedes eliminar
el contexto general.
694
00:56:39,382 --> 00:56:45,370
El contexto general es la ocupación
israelí que no parece ser tan brutal,
695
00:56:45,971 --> 00:56:49,854
pero es mucho más brutal, hacer
la vida de las personas imposible.
696
00:56:56,289 --> 00:57:00,088
El uso de los hombres-bomba,
es un acto de desesperación,
697
00:57:00,089 --> 00:57:02,038
es el arma de los débiles.
698
00:57:02,039 --> 00:57:04,786
Israel no lo haría.
¡Nunca!
699
00:57:04,787 --> 00:57:07,957
Porque tienen aviones y helicópteros.
700
00:57:07,958 --> 00:57:10,619
¿Por qué querrían que
alguien se suicidara?
701
00:57:12,818 --> 00:57:16,263
Creo que debemos cambiar nuestra
concepción de lo que es Israel.
702
00:57:16,264 --> 00:57:18,304
A Israel le gusta ser
reconocido como un pequeño país,
703
00:57:18,305 --> 00:57:20,817
cercado por un mar de árabes hostiles.
704
00:57:20,900 --> 00:57:23,990
"Sólo queremos paz,
ellos son los violentos"
705
00:57:23,991 --> 00:57:27,620
Israel es el 5º poder
nuclear en el mundo.
706
00:57:27,621 --> 00:57:30,840
Posee entre 200 y 300 ojivas nucleares.
707
00:57:30,841 --> 00:57:34,025
La realidad, es que Israel es
una superpotencia en esa región.
708
00:57:36,728 --> 00:57:40,388
Por primera vez, la
resistencia de la ocupación,
709
00:57:40,389 --> 00:57:44,049
tiene un pequeño grupo armado.
710
00:57:44,050 --> 00:57:46,767
Nada cercano a igualar
la fuerza del otro bando.
711
00:57:50,011 --> 00:57:52,932
<i>Tanques israelitas: 3.930
Tanques palestinos: 0</i>
712
00:57:52,933 --> 00:57:56,070
<i>Jets F-16 israelitas: 362
Jets F-16 palestinos: 0</i>
713
00:57:56,071 --> 00:58:01,206
<i>Jets israelitas, la mayor flota
del mundo, después de los E.U.</i>
714
00:58:01,757 --> 00:58:07,648
En cualquier escenario, utilizan
fuerza excesiva contra una
715
00:58:07,649 --> 00:58:11,227
población civil completamente indefensa.
716
00:58:15,611 --> 00:58:18,989
Las víctimas son mayoritariamente
civiles palestinos.
717
00:58:18,990 --> 00:58:23,382
Mayoritariamente no son
parte de grupos armados.
718
00:58:23,855 --> 00:58:26,817
<i>De septiembre del 2000
a febrero del 2007:</i>
719
00:58:26,818 --> 00:58:29,780
<i>Palestinos muertos por israelitas: 4.009
Israelitas muertos por palestinos: 1.021</i>
720
00:58:29,815 --> 00:58:30,956
<i>Más de 935 niños murieron
durante el conflicto:</i>
721
00:58:30,957 --> 00:58:33,133
<i>816 palestinos
119 israelitas</i>
722
00:58:41,999 --> 00:58:46,703
Israel estableció todos esos
puestos de control en Cisjordania,
723
00:58:46,704 --> 00:58:49,802
que provocan que los
palestinos tengan que esperar
724
00:58:49,803 --> 00:58:52,900
horas y horas para viajar
entre distancias cortas.
725
00:58:55,982 --> 00:58:59,832
La libertad de movimiento es algo
que ellos no tienen como derecho,
726
00:58:59,833 --> 00:59:03,485
el acceso a Jerusalén,
a cuidados de salud,
727
00:59:03,486 --> 00:59:07,138
hospitales, clínicas, escuelas...
728
00:59:10,130 --> 00:59:12,386
Significa que la
libertad de movimiento fue
729
00:59:12,387 --> 00:59:14,642
revocada para más de
3 millones de personas.
730
00:59:14,643 --> 00:59:19,003
Una violación de la Ley Internacional, es
el derecho a la libertad de movimiento...
731
00:59:19,004 --> 00:59:21,186
es un derecho fundamental en la
Declaración de los Derechos Humanos.
732
00:59:21,187 --> 00:59:26,329
Lo que vemos son jóvenes reclutas
israelitas en las fronteras,
733
00:59:26,330 --> 00:59:31,226
sentados, viendo centenas
de personas pasar,
734
00:59:31,227 --> 00:59:36,037
con la autoridad total de detener a quien
sea y arrestarlo por cualquier motivo.
735
00:59:36,038 --> 00:59:40,032
Pueden tenerlos por horas y
es una situación peligrosa.
736
00:59:41,471 --> 00:59:44,103
La población mayormente
afectada por las fuerzas
737
00:59:44,104 --> 00:59:46,736
policiales israelitas,
es la población civil.
738
00:59:46,737 --> 00:59:50,134
Esa población que no se involucra
739
00:59:50,135 --> 00:59:53,030
en ningún ataque contra los
israelitas, civiles o militares.
740
00:59:56,525 --> 01:00:00,532
En el proceso de cierre, desgraciadamente
los ataques con bombas se multiplicaron.
741
01:00:00,533 --> 01:00:05,001
El cerco no tenía como
función detener a los suicidas,
742
01:00:05,002 --> 01:00:09,091
sino castigar y presionar
a 3 millones de civiles.
743
01:00:10,860 --> 01:00:12,317
Las personas ya no trabajan,
744
01:00:12,318 --> 01:00:15,745
porque la mayoría de los
palestinos trabajaban en Israel.
745
01:00:15,840 --> 01:00:18,470
Y la economía palestina se basa en los
746
01:00:18,471 --> 01:00:21,101
recursos que provienen
de esos trabajadores.
747
01:00:21,102 --> 01:00:23,238
Ahora, no pueden ir a Israel,
748
01:00:23,273 --> 01:00:27,815
cientos, miles de familias
perdieron su fuente de ingresos.
749
01:00:28,456 --> 01:00:30,449
<i>De acuerdo con estimaciones
del Banco Mundial:</i>
750
01:00:30,450 --> 01:00:32,443
<i>El desempleo alcanza el
53% de la población...</i>
751
01:00:32,444 --> 01:00:34,443
<i>75% de los palestinos, viven en la
pobreza (menos de $2 dólares por día)</i>
752
01:00:34,444 --> 01:00:36,964
El sistema educativo
también se vio afectado,
753
01:00:36,965 --> 01:00:38,844
los estudiantes no pueden
ir a la universidad.
754
01:00:42,873 --> 01:00:46,899
Las universidades están sujetas a
constantes cierres por el ejército,
755
01:00:46,900 --> 01:00:49,132
llevamos unas 80 veces.
756
01:00:49,133 --> 01:00:52,115
El tiempo más largo fue
durante la Primera Intifada,
757
01:00:52,150 --> 01:00:54,804
durante 5 años, no
pudimos entrar al Campus.
758
01:00:54,805 --> 01:00:57,828
Durante ese periodo, organizamos lo que
759
01:00:57,829 --> 01:01:00,852
el ejército llama "Células
de Educación Ilegal"
760
01:01:00,853 --> 01:01:04,388
Enseñábamos en apartamentos,
761
01:01:04,389 --> 01:01:07,924
iglesias, mezquitas, parques, autos...
762
01:01:07,925 --> 01:01:13,919
y mantenemos ese sistema para minimizar
los daños y continuar con la Universidad
763
01:01:14,420 --> 01:01:16,121
durante la tentativa de cerrarla.
764
01:01:17,203 --> 01:01:21,009
Yo asistí a una facultad en los
E.U. y encontré que es muy diferente,
765
01:01:21,010 --> 01:01:25,304
mi preocupación era aprobar
la clase o tener muchos amigos.
766
01:01:25,305 --> 01:01:29,598
Aquí es totalmente diferente,
tus preocupaciones son del tipo:
767
01:01:29,599 --> 01:01:32,433
"Dios mío, ¿cuándo se
instalará un puesto de control?"
768
01:01:32,468 --> 01:01:36,042
"¿Habrá una manifestación?" "¿Me
dispararán?" "¿Lanzarán gas lacrimógeno?"
769
01:01:36,043 --> 01:01:39,000
Aquí es completamente diferente.
770
01:01:42,152 --> 01:01:44,697
Aquí no sabes si vivirás o morirás...
771
01:01:44,698 --> 01:01:47,465
si vas a la escuela y
será lo último que hagas.
772
01:01:50,280 --> 01:01:53,319
Espero no cruzarme con un tanque a
medio camino cuando vaya al Instituto.
773
01:01:53,320 --> 01:01:55,863
El otro día había 2 tanques
y un Jeep del ejército,
774
01:01:55,898 --> 01:02:01,182
revisando tu pasaporte, tu
identificación de estudiante y todo eso.
775
01:02:01,217 --> 01:02:03,704
Queremos ir a la
escuela, queremos recibir
776
01:02:03,705 --> 01:02:06,192
educación, somos humanos
y tenemos ese derecho.
777
01:02:06,193 --> 01:02:10,963
En lugares como los E.U., la
gente no comprende lo que sucede,
778
01:02:10,964 --> 01:02:14,997
simplemente porque esa experiencia
está muy lejos de vivirla.
779
01:02:14,998 --> 01:02:16,422
¿Por qué no estudio de noche?
780
01:02:16,423 --> 01:02:18,185
Porque mi cuarto tiene la ventana
781
01:02:18,186 --> 01:02:19,947
abierta y del otro lado
hay un asentamiento,
782
01:02:19,948 --> 01:02:23,725
me dispararon, estaba
estudiando para mis exámenes
783
01:02:23,726 --> 01:02:27,503
y mi madre me dijo
que saliera del cuarto,
784
01:02:27,504 --> 01:02:32,754
y yo le decía a mi madre
"espera, es cosa de la escuela
785
01:02:32,755 --> 01:02:38,004
tengo que estudiar", de pronto,
algo entró, por mi ventana.
786
01:02:40,546 --> 01:02:44,195
Y pensé: "Bien, quizá abajo
pueda estudiar para mis exámenes"
787
01:02:44,196 --> 01:02:46,317
Como les dije a mis
compañeros estadounidenses
788
01:02:46,318 --> 01:02:48,438
"¿Entienden por lo que estoy pasando?"
789
01:02:50,443 --> 01:02:55,403
Lo más impresionante no es que
existan casos de estudiantes suicidas,
790
01:02:55,404 --> 01:02:57,567
lo impresionante es que algunos intentan
791
01:02:57,568 --> 01:02:59,731
seguir adelante, a pesar
de todo este desastre.
792
01:02:59,732 --> 01:03:04,264
Quieren llevar una vida
normal, celebrar su graduación,
793
01:03:04,299 --> 01:03:07,025
quieren vivir su vida, seguir adelante.
794
01:03:07,060 --> 01:03:09,154
Esa es la otra cara de la moneda.
795
01:03:13,114 --> 01:03:17,574
El principal problema es la
ocupación, todo es resultado de ello.
796
01:03:25,783 --> 01:03:28,269
El mayor problema son las personas
que necesitan asistencia médica.
797
01:03:30,181 --> 01:03:33,779
Documentamos innumerables casos,
casos donde las personas murieron,
798
01:03:33,780 --> 01:03:36,921
de hecho, creo que uno de los
dos últimos casos que documentamos
799
01:03:36,922 --> 01:03:39,898
era sobre una mujer
que estaba de parto y no
800
01:03:39,899 --> 01:03:42,875
le permitieron ir al hospital,
ella y su bebé murieron.
801
01:03:42,876 --> 01:03:45,921
En casos como este, donde
la persona está gravemente
802
01:03:45,922 --> 01:03:48,967
enferma y necesita ir a un
hospital y no se les permite,
803
01:03:49,002 --> 01:03:52,066
podemos imaginarnos con lo que
sucede con las cosas comunes:
804
01:03:52,067 --> 01:03:56,664
ir a trabajar, ir de
compras, visitar a los amigos.
805
01:03:56,712 --> 01:04:00,840
Es como vivir en una prisión.
Una prisión gigantesca.
806
01:04:04,376 --> 01:04:06,946
Haaretz es un diario
intelectual en Israel.
807
01:04:06,947 --> 01:04:11,378
Publicó, un artículo de 4 páginas
sobre el flujo de refugiados.
808
01:04:11,379 --> 01:04:14,164
Hay una foto de la
Universidad de Tel Aviv de
809
01:04:14,165 --> 01:04:16,950
la actualidad y una foto
de lo que era antes...
810
01:04:17,550 --> 01:04:18,650
una villa palestina.
811
01:04:18,651 --> 01:04:20,660
Los refugiados están en Gaza.
812
01:04:23,997 --> 01:04:26,608
Gaza parece un infierno...
813
01:04:26,609 --> 01:04:29,712
No, exagero... ¡Juro que Gaza es aún peor
814
01:04:29,713 --> 01:04:32,837
de lo que hemos experimentado!
815
01:04:32,838 --> 01:04:34,991
¡Gaza es mucho peor!
816
01:04:39,321 --> 01:04:41,565
Creo que Gaza es uno de
los problemas principales,
817
01:04:41,566 --> 01:04:44,451
muchas de las violaciones que vemos
en Cisjordania suceden en Gaza.
818
01:04:44,452 --> 01:04:47,851
Es difícil monitorizar la situación
de los derechos humanos en gaza,
819
01:04:47,852 --> 01:04:50,119
porque el ejército israelí
no nos permite la entrada.
820
01:04:56,587 --> 01:05:01,664
<i>Los palestinos en Gaza han estado 38
años bajo control militar israelita,</i>
821
01:05:01,665 --> 01:05:05,423
<i>donde 1.3 millones de
palestinos fueron amontonados</i>
822
01:05:05,458 --> 01:05:09,181
<i>para dar lugar a 8 mil colonos judíos.</i>
823
01:05:19,209 --> 01:05:25,155
<i>En agosto del 2005, Israel desmanteló
asentamientos y puestos militares en Gaza,</i>
824
01:05:25,456 --> 01:05:27,530
<i>reubicando a los colonos.</i>
825
01:05:30,227 --> 01:05:33,091
<i>Los medios informativos retrataron ese</i>
826
01:05:33,092 --> 01:05:35,955
<i>movimiento como un
sacrificio sin precedentes.</i>
827
01:05:35,990 --> 01:05:41,410
<i>En realidad fue la aceptación de
Israel de la Ley Internacional.</i>
828
01:05:42,653 --> 01:05:45,354
<i>La evacuación de los colonos
de Gaza constituyó sólo el</i>
829
01:05:45,355 --> 01:05:48,055
<i>2% del total de la población
de los colonos israelitas.</i>
830
01:05:48,056 --> 01:05:52,536
<i>A cada colonizador ilegal les prometieron
cerca de 270.000 USD para reubicarse...</i>
831
01:05:52,537 --> 01:05:57,172
<i>Un costo total de 2.2 mil millones que
Israel pidió a los E.U. que pagaran.</i>
832
01:05:57,173 --> 01:06:00,888
<i>La presencia de Israel
en Gaza no es visible,</i>
833
01:06:00,889 --> 01:06:05,149
<i>aún así, Israel mantiene
control total de las fronteras,</i>
834
01:06:05,150 --> 01:06:08,133
<i>litorales y espacio aéreo.</i>
835
01:06:08,134 --> 01:06:10,352
<i>Creando una prisión virtual.</i>
836
01:06:12,498 --> 01:06:15,824
Los campos de refugiados,
incluso sin ningún
837
01:06:15,825 --> 01:06:19,151
conflicto con Israel,
son humanamente horribles.
838
01:06:19,152 --> 01:06:21,902
Están sobrepoblados...
839
01:06:24,199 --> 01:06:28,908
Tienes de 14 a 25 personas
viviendo en el mismo espacio.
840
01:06:38,768 --> 01:06:44,685
No hay lugar para los niños, no
hay calles, sólo pequeñas sendas...
841
01:06:45,086 --> 01:06:47,630
no hay árboles, no hay nada.
842
01:06:51,929 --> 01:06:54,804
<i>Muchos palestinos
crecieron y continuaron</i>
843
01:06:54,805 --> 01:06:57,680
<i>viviendo en campos de
refugiados en toda la región.</i>
844
01:06:57,681 --> 01:07:00,869
<i>En 1948, sobrepasaban los 750.000...</i>
845
01:07:00,870 --> 01:07:05,964
<i>Hoy... Aquellos que continúan viviendo en
campos de refugiados, llegan a 4.255,120</i>
846
01:07:05,965 --> 01:07:10,386
¿Usted podría vivir aquí?
¿Podría?
847
01:07:10,387 --> 01:07:16,317
No podría, porque las condiciones
son horribles y viviría aterrorizado,
848
01:07:16,318 --> 01:07:19,297
siempre que hubiese ataques de misiles,
849
01:07:19,298 --> 01:07:22,555
y las paredes comenzarán a caer.
850
01:07:52,018 --> 01:07:55,007
El bombardeo destruyó la ventana...
851
01:07:55,008 --> 01:07:58,983
todo se rompió y se quemó.
852
01:08:02,654 --> 01:08:05,554
¿Por qué destruyen mis cosas?
853
01:08:05,555 --> 01:08:07,247
¿Por qué destruyen mis juguetes?
854
01:08:07,248 --> 01:08:11,571
Perdí muchas de mis cosas,
lo tiramos todo a la basura
855
01:08:11,572 --> 01:08:13,715
también nos quedamos sin ropa.
856
01:08:13,716 --> 01:08:17,208
Tuvimos que pedirle ropa
prestada a los vecinos.
857
01:08:17,209 --> 01:08:21,282
La comida huele a combustible,
858
01:08:21,283 --> 01:08:23,933
no queremos quitarnos la ropa
859
01:08:23,934 --> 01:08:25,828
aunque huelan a combustible.
860
01:08:25,829 --> 01:08:28,093
¡Huelan nuestras ropas!
861
01:08:28,094 --> 01:08:31,115
Dejen que los israelitas
vengan y las huelan,
862
01:08:31,116 --> 01:08:31,936
que vean nuestra casa.
863
01:08:31,937 --> 01:08:35,044
No podemos tomar una ducha,
864
01:08:35,045 --> 01:08:37,108
o hacer nada en la casa.
865
01:08:37,109 --> 01:08:40,308
¡El olor del combustible nos sofoca!
866
01:08:40,309 --> 01:08:42,897
Vea mi ropa...
867
01:08:42,898 --> 01:08:45,305
Huélalas... a combustible.
868
01:08:45,306 --> 01:08:46,549
¿Qué podemos hacer?
869
01:08:46,550 --> 01:08:51,456
No puedo ni aprovechar las
gafas de sol que mi padre me dio,
870
01:08:51,457 --> 01:08:55,430
incluso los brazaletes y collares que mi
871
01:08:55,431 --> 01:08:59,404
madre me regaló, mucho
menos mis anillos.
872
01:08:59,405 --> 01:09:04,874
¿Cómo voy a disfrutar de
todas mis pertenencias?
873
01:09:04,875 --> 01:09:06,558
¿Cómo?
874
01:09:06,559 --> 01:09:09,259
¿Disfrutar de nuestras cosas con qué?
875
01:09:09,260 --> 01:09:12,231
Nuestros hijos no pueden vivir,
876
01:09:12,232 --> 01:09:14,750
no sabemos cómo vivir,
877
01:09:14,751 --> 01:09:18,386
vivimos constantemente temerosos.
878
01:09:18,587 --> 01:09:20,506
¡Vivimos con miedo y terror!
879
01:09:25,825 --> 01:09:28,812
Cuando iba a la escuela oí disparos,
880
01:09:28,813 --> 01:09:31,413
me asusté por el tiroteo
881
01:09:31,414 --> 01:09:33,715
comencé a temblar.
882
01:09:37,463 --> 01:09:39,797
Esto es lo que han
disparado en este vecindario.
883
01:09:39,898 --> 01:09:42,767
Es un barrio civil, no hay soldados.
884
01:09:42,768 --> 01:09:47,285
No existen instalaciones
militares por aquí.
885
01:09:47,286 --> 01:09:52,085
Es usado para forzar a las
personas a mudarse a la frontera.
886
01:09:52,086 --> 01:09:56,323
Así los tanques israelitas
podrán moverse libremente.
887
01:09:56,324 --> 01:10:00,325
Quieren a estas personas
fuera de esta área.
888
01:10:00,326 --> 01:10:02,664
Así de simple.
889
01:10:02,665 --> 01:10:08,653
Es una manera de ser
humilladas y destituidas.
890
01:10:10,253 --> 01:10:13,152
En Gaza podemos ver la extensión de las
891
01:10:13,153 --> 01:10:16,052
humillaciones, mucho
peor que en Cisjordania.
892
01:10:16,053 --> 01:10:20,919
Los barrios fueron demolidos,
cientos de personas no tienen casa...
893
01:10:20,920 --> 01:10:23,627
porque están cerca de los
asentamientos, de la frontera,
894
01:10:23,628 --> 01:10:26,127
lo que claramente es una
violación a los derechos humanos.
895
01:10:27,918 --> 01:10:29,293
Las personas no tienen
ninguna oportunidad
896
01:10:29,294 --> 01:10:30,668
de tener su propio teléfono celular,
897
01:10:30,703 --> 01:10:32,993
no tienen oportunidad de pedir ayuda,
898
01:10:32,994 --> 01:10:37,075
y esto está muy lejos de la realidad que
los medios de comunicación nos muestran.
899
01:10:37,076 --> 01:10:41,742
Usted es uno de los pocos
reporteros que ha visto esto.
900
01:10:41,777 --> 01:10:45,368
Los reporteros estadounidenses
y europeos no vienen
901
01:10:45,369 --> 01:10:48,960
hasta aquí por miedo o por
las dificultades de hacerlo.
902
01:10:52,256 --> 01:10:55,491
Una de las cosas que nos dijo un
903
01:10:55,492 --> 01:10:58,727
psicólogo palestino
muy respetado en Gaza,
904
01:10:58,762 --> 01:11:03,104
que había terminado un estudio
con mil niños palestinos,
905
01:11:03,105 --> 01:11:06,735
que muchos de esos niños no
906
01:11:06,736 --> 01:11:10,365
tienen ya deseo de vivir.
907
01:11:10,366 --> 01:11:16,301
Que están tan
deshumanizados, tan afectados,
908
01:11:16,602 --> 01:11:19,570
por ver a sus padres, particularmente,
909
01:11:19,571 --> 01:11:23,851
ser golpeados por soldados
de las Fuerzas Israelitas,
910
01:11:25,169 --> 01:11:28,616
esa condición psicológica
es una de las dimensiones
911
01:11:28,617 --> 01:11:32,064
del conflicto que no es
entendida completamente.
912
01:11:36,512 --> 01:11:39,119
<i>Los palestinos pidieron
una equipo de observadores</i>
913
01:11:39,120 --> 01:11:41,726
<i>internacional, que pudiera
detener la violencia.</i>
914
01:11:41,761 --> 01:11:44,572
<i>Pero esa acción fue
bloqueada por Israel.</i>
915
01:11:46,309 --> 01:11:48,638
<i>Finalmente, un grupo
formado por palestinos</i>
916
01:11:48,639 --> 01:11:50,967
<i>y activistas de derechos
humanos de Israel,</i>
917
01:11:50,968 --> 01:11:54,179
<i>crearon un movimiento de
solidaridad internacional,</i>
918
01:11:54,180 --> 01:11:58,918
<i>que movilizó a gente de todas partes del
mundo, de todas las edades y antecedentes,</i>
919
01:11:58,953 --> 01:12:01,674
<i>para promover una
presencia internacional no</i>
920
01:12:01,675 --> 01:12:04,395
<i>violenta, intentando
suprimir esa necesidad.</i>
921
01:12:06,303 --> 01:12:09,910
<i>Rachel Corrie, una estudiante
estadounidense de 23 años,</i>
922
01:12:09,911 --> 01:12:15,095
<i>fue a Gaza para unirse al movimiento,
se comunicaba por email con sus padres.</i>
923
01:12:15,096 --> 01:12:19,250
"Hasta ahora, llevo en
Palestina 2 semanas y 1 hora,
924
01:12:19,251 --> 01:12:23,069
y sigo sin tener palabras
para describir lo que veo... "
925
01:12:26,907 --> 01:12:32,871
"Es más difícil para mí pensar lo que
ocurre aquí cuando me siento a escribirles"
926
01:12:33,072 --> 01:12:36,625
"Algo sobre un portal
virtual de la lujuria"
927
01:12:39,869 --> 01:12:43,193
"No sé cómo es que estos niños existen,
928
01:12:43,194 --> 01:12:46,517
viendo los agujeros de
balas en las paredes,
929
01:12:46,518 --> 01:12:52,051
y las torres de vigilancia del
ejército ocupante siempre vigilando"
930
01:12:53,845 --> 01:12:56,412
"Creo que, pero no estoy
segura totalmente...
931
01:12:56,413 --> 01:13:02,345
que hasta el niño más pequeño, entiende
que la vida no es así en todas partes"
932
01:13:03,228 --> 01:13:09,179
Fue un domingo por la
tarde, casi al anochecer...
933
01:13:09,580 --> 01:13:11,547
que recibí una llamada telefónica.
934
01:13:11,548 --> 01:13:15,255
Mi nuera, Kelly, estaba al teléfono
935
01:13:15,256 --> 01:13:18,962
y preguntó si estaba Craig
936
01:13:18,963 --> 01:13:24,870
la forma en que me lo preguntó me hizo
percibir inmediatamente que algo sucedía.
937
01:13:25,571 --> 01:13:29,006
Y le pregunté: "¿Por qué Kelly?"...
938
01:13:29,007 --> 01:13:32,441
Titubeó por un minuto y me dijo:
"Tenemos una noticia muy triste"
939
01:13:32,442 --> 01:13:37,127
Entonces mi hija Sarah,
la podía oír en el fondo,
940
01:13:37,128 --> 01:13:41,812
tomó el teléfono y
dijo: "Mamá, es Rachel"
941
01:13:41,813 --> 01:13:47,314
Creo que lo primero que se me vino
a la mente fue que estaba muerta.
942
01:14:05,340 --> 01:14:10,777
Nos oponíamos a la demolición de una de
943
01:14:10,778 --> 01:14:16,215
las granjas por las
fuerzas israelitas...
944
01:14:23,937 --> 01:14:29,571
Llegó el bulldozer, ella intentó
hacerse para atrás, no lo logró
945
01:14:29,572 --> 01:14:33,417
y acabó debajo del bulldozer.
946
01:14:36,752 --> 01:14:39,423
Muchos nos acercamos
al bulldozer gritándole
947
01:14:39,424 --> 01:14:42,095
que había alguien debajo
y que debía detenerse.
948
01:14:59,628 --> 01:15:02,178
Cuando Rachel murió, estaba
protegiendo la casa de un médico.
949
01:15:02,179 --> 01:15:05,706
Es importante señalar, que dentro
había tres niños y su esposa...
950
01:15:05,707 --> 01:15:11,684
ella conocía a la familia del médico y
la consideraban como parte su familia.
951
01:15:12,185 --> 01:15:14,589
Esa casa estaba en medio del barrio,
952
01:15:14,590 --> 01:15:18,736
había otras calles y casas
entre la casa y la frontera.
953
01:15:18,737 --> 01:15:23,285
Las otras casas y calles fueron
destruidas, ahora, son historia.
954
01:15:24,637 --> 01:15:26,981
Las personas dicen: "Bueno,
estaba en zona de guerra"
955
01:15:26,982 --> 01:15:32,215
Y de pronto, esa zona de guerra
son barrios habitados, con niños.
956
01:15:34,605 --> 01:15:38,218
Estoy aquí en nombre de otros
niños, estoy aquí porque me importa,
957
01:15:38,219 --> 01:15:41,590
estoy aquí porque los niños de
otros lugares están sufriendo
958
01:15:41,591 --> 01:15:45,018
y porque 40.000 personas
mueren al día de hambre.
959
01:15:45,019 --> 01:15:48,946
Estoy aquí, porque esas
personas, son en su mayoría niños,
960
01:15:48,981 --> 01:15:52,873
debemos entender que la pobreza
nos rodea y la ignoramos.
961
01:15:52,874 --> 01:15:56,695
Tenemos que entender que
esa desgracia, es evitable.
962
01:15:56,696 --> 01:16:00,135
Tenemos que entender que las personas
de los países del Tercer Mundo,
963
01:16:00,170 --> 01:16:04,777
piensan, sienten, sonríen
y lloran como nosotros.
964
01:16:04,778 --> 01:16:09,391
Tenemos que entender que ellos somos
nosotros y nosotros somos ellos.
965
01:16:09,392 --> 01:16:12,302
Mi sueño es detener el
hambre para el año 2000.
966
01:16:12,303 --> 01:16:14,926
Mi sueño es darle a los
pobres una oportunidad.
967
01:16:14,927 --> 01:16:18,723
Mi sueño es salvar a las 40.000
personas que mueren cada día.
968
01:16:18,724 --> 01:16:22,181
Mi sueño se podría y debe
convertirse en realidad si
969
01:16:22,182 --> 01:16:25,639
miramos al futuro y encendemos
una luz al final del túnel.
970
01:16:25,640 --> 01:16:28,842
<i>Rachell Corrie murió
a la edad de 23 años.</i>
971
01:16:28,843 --> 01:16:32,175
<i>El Congreso de los E.U.
se negó a realizar una</i>
972
01:16:32,176 --> 01:16:35,508
<i>investigación de su asesinato,
como lo pedían sus padres.</i>
973
01:16:36,686 --> 01:16:39,444
<i>Cuando Israel completó
su retirada de Gaza,</i>
974
01:16:39,645 --> 01:16:42,639
<i>al día siguiente la orden era confiscar</i>
975
01:16:42,640 --> 01:16:45,634
<i>tierras palestinas
adicionales en Cisjordania.</i>
976
01:16:45,635 --> 01:16:48,838
<i>Continuaron con la construcción
del muro de separación.</i>
977
01:16:51,706 --> 01:16:56,360
<i>Este muro tiene el doble de altura que el
Muro de Berlín y es cuatro veces más largo.</i>
978
01:16:56,361 --> 01:16:58,328
<i>Atraviesa villas,</i>
979
01:16:59,855 --> 01:17:01,648
<i>separando a los
trabajadores de su trabajo,</i>
980
01:17:01,649 --> 01:17:04,281
<i>asistencia médica y educación.</i>
981
01:17:06,075 --> 01:17:08,187
<i>Separa a los granjeros de sus tierras,</i>
982
01:17:08,188 --> 01:17:10,732
<i>y a las familias de sus seres queridos.</i>
983
01:17:12,266 --> 01:17:17,889
<i>Un estudio israelita reveló que el
muro fue realizado para confiscar tierra</i>
984
01:17:17,924 --> 01:17:20,717
<i>intentando una expansión
ilegal de asentamientos.</i>
985
01:17:20,718 --> 01:17:22,956
<i>No por razones de seguridad.</i>
986
01:17:24,922 --> 01:17:29,777
Tenemos ese enorme muro
construyéndose en mitad de Cisjordania.
987
01:17:29,778 --> 01:17:34,105
¿Cómo es posible creer que habrá
la creación de un estado soberano?
988
01:17:34,106 --> 01:17:37,799
Es un símbolo de la
realidad de la opresión.
989
01:17:37,834 --> 01:17:41,706
Cualquiera que esté fuera de Israel,
que apoye la solución de los Dos Estados,
990
01:17:41,707 --> 01:17:43,562
tiene que tener mucho cuidado, porque el
991
01:17:43,563 --> 01:17:45,418
significado de "Solución
de los Dos Estados"
992
01:17:45,419 --> 01:17:48,605
significa que el 90% de la
historia Palestina será Israel,
993
01:17:48,606 --> 01:17:51,791
el resto, el 10% dos grandes
campos de prisioneros...
994
01:17:51,792 --> 01:17:53,906
Una en la Franja de Gaza
y otro en Cisjordania.
995
01:17:53,907 --> 01:17:56,907
<i>Existen aproximadamente
420.000 colonos israelitas</i>
996
01:17:56,908 --> 01:17:59,689
<i>viviendo dentro de Cisjordania
y en el Este de Jerusalén.</i>
997
01:17:59,690 --> 01:18:02,690
<i>En los próximos años,</i>
998
01:18:02,691 --> 01:18:05,379
<i>Israel pretende aumentar
esa cantidad a miles.</i>
999
01:18:05,380 --> 01:18:07,380
<i>Maj. General Ya'ir Naveh líder de las</i>
1000
01:18:07,381 --> 01:18:09,380
<i>fuerzas de ocupación de
Israel en Cisjordania:</i>
1001
01:18:09,381 --> 01:18:12,381
<i>"No tenemos intenciones de abandonar
Judea y Samaria (Cisjordania)</i>
1002
01:18:12,382 --> 01:18:15,382
<i>Nos quedaremos aquí, de una
manera o de otra, miles de años"</i>
1003
01:18:15,383 --> 01:18:16,207
<i>Fundación por la Paz en el Medio Oriente.
Reporte de Nov-Dic del 2005</i>
1004
01:18:16,208 --> 01:18:19,876
Las personas que fomentaron el muro,
1005
01:18:19,877 --> 01:18:22,454
son las personas que formarán
parte de la historia del muro.
1006
01:18:23,355 --> 01:18:27,859
Han inventado su propia historia,
sobre un sueño que tuvieron...
1007
01:18:27,860 --> 01:18:31,555
y esa historia ya fue integrada
al Sistema Educativo Israelita,
1008
01:18:31,556 --> 01:18:35,203
en los medios de comunicación,
en los discursos políticos.
1009
01:18:36,832 --> 01:18:39,857
Algunos de nosotros que
trabajamos en Educación,
1010
01:18:39,858 --> 01:18:42,883
admitiremos quizá en unos
10 años, que fue propaganda.
1011
01:18:42,884 --> 01:18:47,586
Los israelitas no entienden lo que
sucede, no conocen la ocupación.
1012
01:18:47,587 --> 01:18:50,201
Nos comenzaron a educar,
lo primero que hicimos
1013
01:18:50,202 --> 01:18:52,815
fue convivir con los
palestinos, mujeres palestinas
1014
01:18:52,816 --> 01:18:55,326
que venían a nuestras casas a hablar,
1015
01:18:55,327 --> 01:18:57,836
a decirnos exactamente
los problemas que veían.
1016
01:18:57,837 --> 01:18:59,964
Poco a poco aprendemos de sus vidas,
1017
01:18:59,999 --> 01:19:05,962
de su sufrimiento, de su
vida diaria, las matanzas,
1018
01:19:05,997 --> 01:19:09,521
las vidas completamente circunscritas
1019
01:19:09,522 --> 01:19:13,046
por la ocupación que
ellos no controlaban.
1020
01:19:13,047 --> 01:19:15,944
Soy uno de los pocos israelitas
sin uniforme que estuvo
1021
01:19:15,945 --> 01:19:18,842
en los territorios ocupados
en los últimos 9 meses.
1022
01:19:18,843 --> 01:19:22,321
Te das cuenta que el ejército
peleaba una guerra de forma muy cruel.
1023
01:19:22,322 --> 01:19:26,962
Los israelitas no entienden que
así es como se crea el terrorismo.
1024
01:19:26,963 --> 01:19:32,186
Si oprimes demasiado a un
pueblo, y ellos se ven sin salida,
1025
01:19:32,187 --> 01:19:34,128
el resultado es que ahora
ese lugar es muy peligroso.
1026
01:19:39,043 --> 01:19:41,777
De hecho, existe una
clara relación entre
1027
01:19:41,778 --> 01:19:43,768
los abusos a los derechos humanos
1028
01:19:43,769 --> 01:19:45,759
cometidos por Israel
en Cisjordania y Gaza
1029
01:19:45,760 --> 01:19:50,480
y la respuesta de la milicia
palestina a esos abusos.
1030
01:19:50,481 --> 01:19:52,481
<i>Una investigación que
examinó los antecedentes</i>
1031
01:19:52,482 --> 01:19:54,481
<i>de 87 atacantes suicidas concluyó que:</i>
1032
01:19:54,482 --> 01:19:56,482
<i>"Los hombres-bomba
experimentaron frecuentemente</i>
1033
01:19:56,483 --> 01:19:58,482
<i>traumas personales relacionados con</i>
1034
01:19:58,483 --> 01:20:00,483
<i>fuerzas israelitas, convirtiéndose en</i>
1035
01:20:00,484 --> 01:20:02,483
<i>voluntarios, como
consecuencia de la muerte o</i>
1036
01:20:02,484 --> 01:20:06,052
<i>daños físicos de un
miembro de la familia"</i>
1037
01:20:06,053 --> 01:20:08,614
La mayoría de los israelitas tienen una
1038
01:20:08,615 --> 01:20:11,175
visión clara que este
es un país muy político.
1039
01:20:11,176 --> 01:20:16,134
Y cuando hablas con alguien, puedes
discutir toda la noche, en un ir y venir,
1040
01:20:16,135 --> 01:20:20,466
estampárselo en la cara, ponerle la
cara, lo que hagas, no lograrás nada.
1041
01:20:20,467 --> 01:20:24,929
En parte, cuando alguien dice:
"Me niego a hacer eso"... Está mal.
1042
01:20:24,930 --> 01:20:30,873
Para mí, para nosotros, para nuestro
país. Es inmoral, y terminan en prisión...
1043
01:20:31,274 --> 01:20:36,692
Cinco, cincuenta, Cien... Las personas
dicen: "Oigan, ¿qué está pasando?"
1044
01:20:36,693 --> 01:20:40,675
"No son cobardes, no son traidores"
1045
01:20:40,710 --> 01:20:46,677
La mayoría son Oficiales... Si estos tipos
se niegan a hacerlo, es que hay algo mal.
1046
01:20:46,678 --> 01:20:51,126
<i>Aproximadamente... 1.674 soldados israelitas
se negaron a servir en la ocupación.</i>
1047
01:20:51,127 --> 01:20:53,460
<i>Al menos 323 fueron
encarcelados por desobediencia.</i>
1048
01:20:53,461 --> 01:20:57,694
Nadie puede refutar lo que vi. Puede
que no les guste cómo lo digo...
1049
01:20:57,695 --> 01:21:03,665
Puede que no les guste, que en
todos los hechos, sea parcial.
1050
01:21:03,966 --> 01:21:08,273
Pero el hecho es que cuando te enfrentas
a la opresión, no hay parcialidades.
1051
01:21:08,964 --> 01:21:11,941
Incluso alguien con el
20% de mentalidad abierta,
1052
01:21:11,942 --> 01:21:16,135
llegaría a las mismas conclusiones que
nuestra Comisión tuvo como resultado.
1053
01:21:16,170 --> 01:21:20,494
Si continúas siendo pro-israelita,
aún después de ver estas
1054
01:21:20,495 --> 01:21:24,819
imágenes, serías alguien de
mente completamente cerrada,
1055
01:21:24,820 --> 01:21:28,655
para no llegar a las mismas
conclusiones que nosotros.
1056
01:21:31,103 --> 01:21:33,662
La violencia comienza con la ocupación.
1057
01:21:33,663 --> 01:21:37,245
La oposición, es la
resistencia a la ocupación.
1058
01:21:37,246 --> 01:21:40,786
La resistencia a la violencia es
legal en cualquier país del mundo.
1059
01:21:40,787 --> 01:21:43,672
Puedo estar en desacuerdo
con algunos actos de la
1060
01:21:43,673 --> 01:21:46,558
resistencia, creo que algunas
tácticas son muy estúpidas...
1061
01:21:47,702 --> 01:21:51,729
Los ataques a civiles israelitas, son
estúpidos, inmorales e improductivos.
1062
01:21:51,730 --> 01:21:52,454
Deberían acabar.
1063
01:21:52,455 --> 01:21:54,999
No deberíamos utilizar la
violencia bajo ninguna forma,
1064
01:21:55,034 --> 01:22:00,054
porque realmente destruye
nuestras intensiones.
1065
01:22:00,055 --> 01:22:03,618
Destruye nuestra posición que
1066
01:22:03,619 --> 01:22:07,182
tiene un alto estatus moral.
1067
01:22:07,217 --> 01:22:08,972
Nosotros somos las víctimas.
1068
01:22:08,973 --> 01:22:12,511
Y el mundo debe entender que
nosotros somos las víctimas.
1069
01:22:12,512 --> 01:22:17,972
Criticar la política israelita de
asesinar personas, dispararle a niños,
1070
01:22:17,973 --> 01:22:23,478
en gran número, miles de niños, eso
no es racismo, eso es ser humano.
1071
01:22:23,479 --> 01:22:25,849
Tenemos que decir la
verdad de lo que sucede.
1072
01:22:25,850 --> 01:22:29,111
Y decirlo de la forma más clara posible:
"Si ustedes continúan aceptando esto,
1073
01:22:29,112 --> 01:22:30,545
se destruirán a sí mismos"
1074
01:22:30,546 --> 01:22:32,936
Ningún enemigo los destruirá,
1075
01:22:32,937 --> 01:22:38,494
ustedes mismos se destruirán, por el
método que utilizan contra los inocentes.
1076
01:22:41,308 --> 01:22:44,585
No creo, así muestren el
mejor video que puedan grabar,
1077
01:22:44,586 --> 01:22:50,565
que los americanos entiendan lo que
es ser un palestino bajo ocupación.
1078
01:22:51,466 --> 01:22:57,370
Le garantizo que si pasaran una
semana en Gaza o en Cisjordania,
1079
01:22:57,871 --> 01:23:01,582
lo entenderían de una manera
muy profunda y significativa.
1080
01:23:10,985 --> 01:23:12,933
Todas las guerras de independencia,
1081
01:23:12,934 --> 01:23:15,378
puedes comenzar si quieres con,
1082
01:23:15,379 --> 01:23:17,848
la guerra de independencia de los E.U.
1083
01:23:17,849 --> 01:23:22,152
Ellos dicen: "Ningún
impuesto sin representación"
1084
01:23:22,153 --> 01:23:25,506
Y demandan impuestos de los palestinos.
1085
01:23:25,507 --> 01:23:28,219
Y no les dan representación alguna.
1086
01:23:28,220 --> 01:23:31,564
Es lo mismo en todo el mundo
1087
01:23:31,565 --> 01:23:36,302
y nadie quiere estar bajo
la ocupación de alguien.
1088
01:23:51,221 --> 01:23:54,389
Las personas que viajan
a India, a Sudamérica,
1089
01:23:54,390 --> 01:23:57,558
que viajan por todo el mundo buscando
1090
01:23:57,559 --> 01:24:01,859
indígenas con algún valor moral,
1091
01:24:01,860 --> 01:24:06,159
y los pueden encontrar aquí.
1092
01:24:06,233 --> 01:24:11,788
Justo aquí, frente a
nosotros y nadie lo ve.
1093
01:24:11,789 --> 01:24:17,343
Ya sabes, es como si
todos buscáramos algo,
1094
01:24:17,844 --> 01:24:21,772
personas con profundas raíces, con
una profunda conexión con esta tierra,
1095
01:24:21,773 --> 01:24:26,904
que viven con amor sus vidas,
mente abierta, corazón abierto.
1096
01:24:26,905 --> 01:24:31,879
Y es sencillamente
hermoso, y es algo que los
1097
01:24:31,880 --> 01:24:36,853
israelitas nunca verán a
través de una mira de rifle.
1098
01:24:46,467 --> 01:24:49,170
Quisiera que las personas
sepan lo que realmente sucede.
1099
01:24:49,171 --> 01:24:52,355
Me gustaría que las personas pudiesen
ver a este pueblo a través de mis ojos.
1100
01:24:52,356 --> 01:24:56,627
Me gustaría que los israelitas viesen
1101
01:24:56,628 --> 01:25:00,899
por un minuto a través de mis ojos.
1102
01:25:21,328 --> 01:25:24,742
Ninguna investigación, lectura,
1103
01:25:24,743 --> 01:25:28,156
documentos o conversación
podría prepararme
1104
01:25:28,157 --> 01:25:30,426
para la realidad de la
situación que se vive aquí.
1105
01:25:30,427 --> 01:25:34,335
No puedes imaginártelo
a menos que lo veas.
1106
01:25:41,268 --> 01:25:44,736
Esto no es lo que pedí
cuando llegué a este mundo,
1107
01:25:44,771 --> 01:25:49,781
no es lo que la gente pidió
cuando llegaron a este mundo.
1108
01:25:49,782 --> 01:25:55,715
Este no es el mundo que tú y los padres
quieran dejar cuando tengan que partir.
1109
01:25:58,339 --> 01:26:01,494
Esto tiene que parar y
creo que es una buena idea
1110
01:26:01,495 --> 01:26:05,832
dejar todo y concentrar nuestra
vida en hacer que esto se termine.
1111
01:26:05,833 --> 01:26:09,527
<i>La paz y estabilidad en tierra Santa...</i>
1112
01:26:09,528 --> 01:26:12,194
<i>es de interés mundial.</i>
1113
01:26:15,752 --> 01:26:20,195
<i>Este documental está dedicado a los
que buscan la Paz y la Justicia...</i>
1114
01:26:20,196 --> 01:26:24,166
<i>para todas las víctimas inocentes de
los conflictos y abusos en todo el mundo.</i>
1115
01:26:26,767 --> 01:26:32,767
wWw.Subs-Team.Tv
P r e s e n t ó:
1116
01:26:32,768 --> 01:26:38,768
Una traducción de:
Marga y CarpeDiem