[Top][All Lists]

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: Emacs as a translator's tool

From: Emanuel Berg
Subject: Re: Emacs as a translator's tool
Date: Sat, 13 Jun 2020 00:02:16 +0200
User-agent: Gnus/5.13 (Gnus v5.13) Emacs/26.1 (gnu/linux)

Marcin Borkowski wrote:

> It may be the case that moving point is a good
> idea, too, yes.

I'm gonna drop this project for now, and maybe pick
it up if I even get the opportunity/a specific reason
to use it.

The main problem is the segments/sentences are too
long so inserting them into a database and hoping for
them to appear the exact same way and thus be a help
against repetition is vain. But if one could solve
that, with some sort of grammar parser to get
subsegments out of the sentences, then I think one
could do quite an efficient Emacs CAT with not that
much of an effort...

> Yes, I mean that one. Also, the new version here:

Byte compiler warnings:

In toplevel form:
emacs-cat.el:35:1:Warning: defface for
    ‘emacs-cat-highlight-face’ fails to specify
    containing group

In emacs-cat-highlight-next-sentence:
emacs-cat.el:57:4:Warning: Use ‘with-current-buffer’
    rather than save-excursion+set-buffer

In emacs-cat-highlight-previous-sentence:
emacs-cat.el:66:4:Warning: Use ‘with-current-buffer’
    rather than save-excursion+set-buffer
emacs-cat.el:78:7:Warning: assignment to free
variable ‘emacs-cat-basic-map’

emacs-cat.el:80:13:Warning: reference to free
variable ‘emacs-cat-basic-map’

underground experts united

reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]