[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: More on Polish
From: |
Laura Conrad |
Subject: |
Re: More on Polish |
Date: |
06 Aug 2003 09:41:17 -0400 |
User-agent: |
Gnus/5.0808 (Gnus v5.8.8) XEmacs/21.4 (Common Lisp) |
>>>>> "Mats" == Mats Bengtsson <address@hidden> writes:
Mats> Just add the following magic lines
Mats> \paper{
Mats> \translator{
Mats> \ScoreContext
Mats> LyricText \override #'font-name = #"ecrm1000"
Mats> }
Mats> }
I'm still getting L and ka and such instead of the Polish characters.
Am I doing it wrong?
test.lytex
Description: Binary data
--
Laura (mailto:address@hidden , http://www.laymusic.org/ )
(617) 661-8097 fax: (801) 365-6574
233 Broadway, Cambridge, MA 02139
- More on Polish, Laura Conrad, 2003/08/01
- Re: More on Polish, Aaron, 2003/08/02
- Re: More on Polish, Mats Bengtsson, 2003/08/04
- Re: More on Polish, Laura Conrad, 2003/08/04
- Re: More on Polish, Mats Bengtsson, 2003/08/06
- Re: More on Polish,
Laura Conrad <=
- Re: More on Polish, Mats Bengtsson, 2003/08/06
- Re: More on Polish, Laura Conrad, 2003/08/06
- Re: More on Polish, Mats Bengtsson, 2003/08/07
- Re: More on Polish, Graham Percival, 2003/08/11
Re: More on Polish, Mats Bengtsson, 2003/08/04