[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [www-ru-list] Использование трекера.
From: |
Ineiev |
Subject: |
Re: [www-ru-list] Использование трекера. |
Date: |
Fri, 8 Jan 2010 22:12:05 +0300 |
On 1/8/10, address@hidden <address@hidden> wrote:
> Ну я, в общем-то, и имел в виду членов команды перевода. Я понимаю,
> что другие люди не везде могут там писать и выкладывать файлы. Но
> почему бы действительным членам команды не синхронизировать свои
> действия таким образом, раз он есть? :)
Ровно потому, что это создаёт трудности для активного участия
всех других. в декабре прошлого года большинство переводов и поправок
прислал человек, который не был членом группы.
> К тому же, В багтрекер нет смысла сообщать о том, что перевод "в
> процессе" или "запланирован на тогда-то и тогда-то", а в
> "Задачах" ("Tasks") - можно даже процент выполнения выставлять. Плюс
> там сразу видно, какой перевод отстаёт от графика, какой нет, а какой
> даже опережает.
Если это переводить так, то всё верно. но на самом деле ничто
не мешает писать про планы и процент выполнения
в Bug Tracker. пока что работы много, а переводчиков
мало. сроки было бы интересно отслеживать, если бы кто-то был свободен,
и нужно было бы понять, к какой задаче ему лучше всего подключиться.
сейчас человек просто выбирает, что ещё не переведено.
например, #7185 не обновляется уже больше двух лет,
никому это не мешало, и я думаю, в ближайшее время особо мешать не будет.
> Мне кажется, это полезно... В общем, я пока что намерен
> о своих текущих действиях туда писать.
По большому счёту, никому это не вредит и в конце концов может
даже оказаться полезно.
> Предлагаю присоединяться. :)
Лично мне пока не хочется этого делать, потому что мне представляется,
что потенциальные неудобства в настоящий момент перевешивают
реальную пользу от этого.