|
From: | Esteban Mesa |
Subject: | Re: [FSF] First text to be translated |
Date: | Fri, 2 Aug 2013 17:51:34 -0500 |
El vie, 02-08-2013 a las 10:22 -0500, Esteban Mesa escribió:
> Mil gracias Alejando, excelentes apreciaciones.Excelente observación, de acuerdo-
>
>
> Agrego todas las traducciones completas con sus respectivas
> correcciones para que sigamos el proceso de manera organizada.
>
>
> Nota: Envío una propuesta adicional a tus sugerencias en el artículo
> que habla del Parlamento Alemán, ya que las elecciones no son "del
> parlamento"(ellos votarán), sino "al parlamento"(votarán por ellos)
> .Según mi parecer, la construcción verbal "tendrán lugar" se refiere a
>
> Creo que se dice "tendrá lugar" en vez de "tendrán lugar", ya que se
> refiere a un evento específico.
las elecciones, por eso me parece bien mantener el plural. ¿Qué opinas?
Igualmente, dejo librado a tu criterio la decisión final (ya que has
hecho la mayor parte del trabajo). Saludos
> ¿Qué opinas?, por favor lo lees y me das tus comentarios.
>
> ----
>
> <--- Traducción de: ### A distress call from a company threatened by
> a patent troll
>
> ### Llamada de auxilio de una empresa amenazada por un troll de
> patentes
>
> * Del 11 de julio*
>
> La FSF ha recibido recientemente un mensaje de una compañía de
> software que está en la mira legislativa del famoso Troll de patentes
> NeoMedia Technologies. El abogado de la compañía, Charles Kramer,
> nos pidió compartir un mensaje con nuestros seguidores.
>
> *
> <https://www.fsf.org/blogs/community/a-distress-call-from-a-company-threatened-by-a-patent-troll>
>
> --->
>
> <--- Traducción de: ### Customers streaming away from Netflix
>
> ### Clientes de streaming fuera de Netflix
>
> *Del 3 de julio*
>
> ¿Recordará apagar TV Week?. En este verano, tenemos una mejor razón
> para pasar menos tiempo frente a una pantalla: Netflix está
> colaborando
> con el Consorcio Mundial de Internet (World Wide Web Consortium)
> para destruir la libertad en la Internet.
>
> *
> <https://www.defectivebydesign.org/customers-streaming-away-from-Netflix>
>
> --->
>
> <--- Traducción de: ### German Parliament elections: The parties'
> positions on free software
>
>
> ### Elecciones al Parlamento Alemán: Posiciones de los partidos
> políticos sobre el software libre
>
> *Por FSF Europa, 3 de julio*
>
> La Fundación Del Software Libre de Europa (FSFE), publicó sus
> preguntas electorales relacionadas con el software libre para
> las elecciones de otoño al parlamento Alemán, que tendrá lugar
> el próximo 22 de septiembre.
>
> * <https://fsfe.org/news/2013/news-20130703-01.en.html>
>
> --->
>
>
>
>
> 2013/8/1 alejandro <address@hidden>
> Muy buen trabajo, marco algunas observaciones menores. Saludos
>
>
> El jue, 01-08-2013 a las 00:32 -0500, Esteban Mesa escribió:
> > <--- Traducción de: ### A distress call from a company
> threatened by
> > a patent troll
> >
> > ### Llamada de auxilio de una empresa amenazada por un
> troll de
> > patentes
> >
> > * Del 11 de julio*
> >
> > La FSF ha recibido recientemente un mensaje de una compañía
> de
> > software
> > que está en la mira legislativa del famoso Troll de patentes
> NeoMedia
> > Technologies.
> > El abogado de la compañía, Charles Kramer, nos pidió
> compartir un
> > mensaje con
> > nuestros seguidores.
> >
> > *
> >
> <https://www.fsf.org/blogs/community/a-distress-call-from-a-company-threatened-by-a-patent-troll>
> >
> > --->
> >
> >
> > <--- Traducción de: ### Customers streaming away from
> Netflix
> >
> > ### Clientes de streaming fuera de Netflix
> >
> > *Del 3 de julio*
> >
> >
> > ¿Recordar apagar TV Week?. En este verano, tenemos una mejor
> razón
>
>
> Creo que el original se refiere a preguntarse si nos
> acordaremos de
> apagar TV Week. Yo lo traduciría como "Recuerde apagar TV
> Week" o, en el
> tomo de pregunta, "¿Recordará apagar TV Week?
> >
> > para pasar menos tiempo frente a una pantalla: Netflix está
> > colaborando
> >
> > con el Consorcio Mundial de la Internet (World Wide Web
> Consortium)
> >
> > para destruir la libertad en la Internet.
> >
>
> Yo sacaría el artículo "la", dejaría "...Internet" en las dos
> últimas
> oraciones.
> >
> > *
> >
> <https://www.defectivebydesign.org/customers-streaming-away-from-Netflix>
> >
> > --->
> >
> >
> >
> > <--- Traducción de: ### German Parliament elections: The
> parties'
> > positions on free software
> >
> >
> > ### Elecciones al Parlamento Alemán: Posiciones de las
> partes sobre el
> > software libre
>
>
> "Partidos Políticos" en lugar de "partes".
>
> >
> > *Por FSF Europa, 3 de julio*
> >
> > La Fundación Del Software Libre Europa (FSFE), publicó su
> software
> > libre relacionado con las preguntas electorales de este
> otoño para
> > las
> > elecciones al parlamento Alemán, que tendrá lugar el próximo
> 22
> > de septiembre.
> >
>
>
> La FSF europea (FSFE) publicó sus preguntas electorales
> relacionadas con
> el software libre para las elecciones de otoño del parlamento
> alemán,
> que tendrán lugar el próximo 22 de septiembre.
>
> > * <https://fsfe.org/news/2013/news-20130703-01.en.html>
> >
> > --->
> >
> >
> > <--- /// --->
> >
> > On Wed, Jul 24, 2013 at 6:40 PM, William Theaker
> <address@hidden>
> > wrote:
> > Hi everyone,
> > I'm William, the Outreach and Communication
> Coordinator at the
> > FSF, and
> > I will be helping organize the Free Software
> Supporter this
> > month.
> > Here are the items so far for this month:
> >
> > ### A distress call from a company threatened by a
> patent
> > troll
> >
> >
> > *From July 11th*
> >
> > The FSF recently received a message from a software
> company in
> > the
> > legislative sights of the notorious patent troll
> NeoMedia
> > Technologies. The company's lawyer, Charles Kramer,
> asked us
> > to share
> > a message with our supporters.
> >
> > *
> >
> <https://www.fsf.org/blogs/community/a-distress-call-from-a-company-threatened-by-a-patent-troll>
> >
> > ### Customers streaming away from Netflix
> >
> > *From July 3rd*
> >
> > Remember Turn off the TV Week? This summer, we have
> an even
> > better
> > reason to spend less time in front of a screen:
> Netflix is
> > collaborating with the World Wide Web Consortium to
> destroy
> > Web
> > freedom.
> >
> > *
> >
> <https://www.defectivebydesign.org/customers-streaming-away-from-Netflix>
> >
> > ### German Parliament elections: The parties'
> positions on
> > free software
> >
> > *By FSF Europe, from July 3rd*
> >
> > The Free Software Foundation Europe published its
> free
> > software
> > related election questions for this fall's elections
> to the
> > German
> > parliament, which will take place on September 22.
> >
> > *
> <https://fsfe.org/news/2013/news-20130703-01.en.html>
> >
> > As always, please reply to the list with any
> translations or
> > corrections
> > you have. Thank you all for helping us expand the
> free
> > software movement
> > to Spanish speakers. Let me know if you have any
> questions.
> > Best,
> >
> > William Theaker
> >
> > _______________________________________________
> > Fsfwww-translators-es-discuss mailing list
> > address@hidden
> >
> https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/fsfwww-translators-es-discuss
> >
> >
> > _______________________________________________
> > Fsfwww-translators-es-discuss mailing list
> > address@hidden
> >
> https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/fsfwww-translators-es-discuss
>
>
>
> _______________________________________________
> Fsfwww-translators-es-discuss mailing list
> address@hidden
> https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/fsfwww-translators-es-discuss
>
>
> --
>
> _______________________________________________
> Fsfwww-translators-es-discuss mailing list
> address@hidden
> https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/fsfwww-translators-es-discuss
[Prev in Thread] | Current Thread | [Next in Thread] |