lilypond-user-fr
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: Besoin d'aide pour traduire Frescobaldi


From: Remy CLAVERIE
Subject: Re: Besoin d'aide pour traduire Frescobaldi
Date: Thu, 5 Jan 2023 19:41:18 +0100 (CET)

Bonsoir à tous,

Pour ma part, j'ai terminé depuis l'ID 1993 jusqu'à la fin. Je vous l'envoie demain.

Bonne soirée,

Rémy

envoyé : 2 janvier 2023 à 21:17
de : Jean Abou Samra <jean@abou-samra.fr>
à : Jean-Paul Quelen <jean-paul.quelen@wanadoo.fr>, Eulogia <eulogia@eulogia.ch>, nicolas lehembre <nicolaslehembre@gmail.com>
Cc: emmanuel.franquemagne@laposte.net, martialr@gmail.com, SFR <raphaelhardy@sfr.fr>, lilypond-user-fr <lilypond-user-fr@gnu.org>, Jean-Charles Malahieude <lilyfan@orange.fr>, Olivier Miakinen <om@miakinen.net>
objet : Re: Besoin d'aide pour traduire Frescobaldi


Le 31/12/2022 à 14:30, Jean-Paul Quelen a écrit :

Bonjour,

Moi aussi je suis volontaire mais il faudrait mettre en place une
procédure pour éviter qu'on soit 50 à faire le même travail.
Par exemple un fichier qu'on pourrait modifier à plusieurs en ligne.


Bonjour,

Jusqu'ici, on s'est plutôt répartis le travail à la façon préhistorique,
pas avec des outils collaboratifs en ligne, pour les raisons expliquées
à Denis plus tôt.

Est-ce que cela te dirait de traduire une partie du guide de
l'utilisateur ? Olivier (Miakinen, qui m'a écrit en privé aussi), est-ce
que tu l'as déjà commencé, si oui où t'es-tu arrêté, pour que Jean-Paul
puisse prendre un morceau différent ?

Cordialement,
Jean


reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]