web-translators-fr
[Top][All Lists]
Advanced

[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[Web-translators-fr] Gestion CVS


From: Nicolas FLINOIS
Subject: [Web-translators-fr] Gestion CVS
Date: Wed, 7 Mar 2007 23:51:06 +0100

Concernant la gestion du cvs, je pense perso qu'il nous faut definir quelques tags fonctionnels, genre translated reviewed, validated, et published (je propose seulement, à titre d'example) ce qui permettra ainsi de gérer très facilement les fichiers pour l'équipe.

On peut alors avec deux commandes cvs checkouter les fichiers dont on a besoin, par exemple ici, j'ai une heure devant moi pour de la relecture, alors avec  un  co -r  translated on a les fichiers dont une traduction existe, puis un status -v sur ces fichiers nous donnera la liste des tags pour chacun d'eux.  Ceux qui n'ont pas encore de tag reviewed, c'est qu'ils ont besoin de l'être. Un script a deux balles peut très bien être fait pour résumer le tout en une commande.

Voilà ce qu'il me vient à l'esprit pour le moment, à savoir aussi si on checkout avec lock ou pas, pour pas qu'on se marche sur le pieds je propose que ce soit avec lock, comme ça il ne peut pas y avoir deux personnes sur le même fichier, et y'a pas besoin de consultation des uns et des autres. Si toto.html est à mon gout, je le check-in en première version anglaise dans le cvs, un checkout dessus avec lock, et plus personne n'y touche tant que je l'aurais pas checkiné et taggé en translated. Bon, là je parle d'un fonctionnement complètement générique, après si Yann (Yann ou Sharlaan ? je sais pas ce que vous utilisez, pseudo ou prenom .... ?)  plannifie la traduc par modules ou je ne sais quoi, après il peut y avoir d'autres besoins.....

Gal'

reply via email to

[Prev in Thread] Current Thread [Next in Thread]