[Top][All Lists]
[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[Wesnoth-cvs-commits] wesnoth/po/fr wesnoth-trow.po
From: |
Cedric Duval |
Subject: |
[Wesnoth-cvs-commits] wesnoth/po/fr wesnoth-trow.po |
Date: |
Wed, 08 Sep 2004 17:17:36 -0400 |
CVSROOT: /cvsroot/wesnoth
Module name: wesnoth
Branch:
Changes by: Cedric Duval <address@hidden> 04/09/08 21:11:39
Modified files:
po/fr : wesnoth-trow.po
Log message:
New translations.
CVSWeb URLs:
http://savannah.gnu.org/cgi-bin/viewcvs/wesnoth/wesnoth/po/fr/wesnoth-trow.po.diff?tr1=1.6&tr2=1.7&r1=text&r2=text
Patches:
Index: wesnoth/po/fr/wesnoth-trow.po
diff -u wesnoth/po/fr/wesnoth-trow.po:1.6 wesnoth/po/fr/wesnoth-trow.po:1.7
--- wesnoth/po/fr/wesnoth-trow.po:1.6 Wed Sep 8 21:00:09 2004
+++ wesnoth/po/fr/wesnoth-trow.po Wed Sep 8 21:11:38 2004
@@ -11,7 +11,7 @@
"Project-Id-Version: Battle for Wesnoth 0.7.11-CVS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.wesnoth.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2004-08-08 15:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-09-08 22:53+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-09-08 23:12+0200\n"
"Last-Translator: Guillaume Melquiond <address@hidden>\n"
"Language-Team: Language fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3724,24 +3724,29 @@
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:3
msgid "Troll Hole"
-msgstr ""
+msgstr "Trou de troll"
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:259
msgid ""
"It isn't long before Haldric and his companions enter the Brown Hills. An "
"elven guide leads them to a gaping cave mouth, and they descend into the "
"darkness."
-msgstr ""
+msgstr "Il ne fallu pas longtemps pour qu'Haldric et ses compagnons "
+"atteignent les collines ocres. Un guide elfe les guida vers l'entrée d'une "
+"caverne béante, et ils s'enfoncèrent dans les ténèbres."
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:265
msgid "So, does anybody know anything about trolls?"
-msgstr ""
+msgstr "Alors, quelqu'un a-t-il quelque connaissance des trolls ?"
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:271
msgid ""
"I indeed do. They are green, and mean, and will try to crush you like a bug. "
"They heal very quickly."
msgstr ""
+"Pour sûr que j'en ai. Ils sont verts, pas commodes, et n'ont qu'une idée
dans "
+"ce qui leur sert de caboche : t'écrabouiller comme une punaise. Cicatrisent
"
+"vite, aussi."
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:277
msgid ""
@@ -3749,22 +3754,28 @@
"safe to say that the elves wouldn't have sent us down here if they were at "
"all friendly."
msgstr ""
+"Hmm... Avons nous vraiment besoin de savoir tout cela à propos des trolls ?"
+"Je pense que l'on peut affirmer sans trop s'avancer que les elfes ne nous "
+"auraient pas envoyés ici s'ils étaient amicaux."
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:283
msgid "Fair Enough. Well, let's get them!"
-msgstr ""
+msgstr "En effet. Bon, occupons nous d'eux !"
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:292
msgid ""
"We have failed. . . More of the Troll's kin are arriving through the "
"entrance."
msgstr ""
+"Nous avons échoué... D'autres de ces trolls font leur entrée."
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/Troll_Hole.cfg:333
msgid ""
"The trolls are beaten. No wonder why the elves are getting us to do their "
"dirty linens."
msgstr ""
+"C'en est fini des trolls. Pas étonnant que les elfes se servent de nous "
+"pour laver leur linge sale."
#: data/scenarios/The_Rise_of_Wesnoth/trow-deaths.cfg:9
msgid "I can't be finished yet. . . I still have so much more to do."
- [Wesnoth-cvs-commits] wesnoth/po/fr wesnoth-trow.po, Guillaume Melquiond, 2004/09/06
- [Wesnoth-cvs-commits] wesnoth/po/fr wesnoth-trow.po, Guillaume Melquiond, 2004/09/08
- [Wesnoth-cvs-commits] wesnoth/po/fr wesnoth-trow.po, Guillaume Melquiond, 2004/09/08
- [Wesnoth-cvs-commits] wesnoth/po/fr wesnoth-trow.po,
Cedric Duval <=
- [Wesnoth-cvs-commits] wesnoth/po/fr wesnoth-trow.po, Guillaume Melquiond, 2004/09/09
- [Wesnoth-cvs-commits] wesnoth/po/fr wesnoth-trow.po, Guillaume Melquiond, 2004/09/12
- [Wesnoth-cvs-commits] wesnoth/po/fr wesnoth-trow.po, Guillaume Melquiond, 2004/09/12
- [Wesnoth-cvs-commits] wesnoth/po/fr wesnoth-trow.po, Guillaume Melquiond, 2004/09/14
- [Wesnoth-cvs-commits] wesnoth/po/fr wesnoth-trow.po, Guillaume Melquiond, 2004/09/16
- [Wesnoth-cvs-commits] wesnoth/po/fr wesnoth-trow.po, Guillaume Melquiond, 2004/09/19