[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: Emacs manuals translation readme
From: |
Jean-Christophe Helary |
Subject: |
Re: Emacs manuals translation readme |
Date: |
Tue, 13 Feb 2024 03:51:34 +0000 |
> On Feb 13, 2024, at 12:32, Eli Zaretskii <eliz@gnu.org> wrote:
>
>> From: Po Lu <luangruo@yahoo.com>
>> Cc: emacs-devel <emacs-devel@gnu.org>
>> Date: Tue, 13 Feb 2024 10:31:26 +0800
>>
>> Jean-Christophe Helary <jean.christophe.helary@traductaire-libre.org>
>> writes:
>>
>>>> I think I have covered all the recent comments to the original proposal.
>>>>
>>>> 1. the "lang" directory is renamed "translations"
>>>>
>>>> → the length of the name is not really relevant since we have term
>>>> completions in Emacs
>>>> → "translations" is more indicative of the contents of the folder than
>>>> "lang"
>>
>> `translations' doesn't conform to the 8.3 naming scheme used under
>> MS-DOS, and we only require a long file name driver for building Emacs,
>> not for running it, and certainly not for reading Info manuals. But I
>> could well be mistaken.
>
> Long file names will only be a problem if they cash with other file
> names in the same directory. In this case I don't think there will be
> such a clash.
>
> FWIW, I prefer 'lang', for more than one reason. But I won't fight if
> others prefer 'translations'.
I prefer “translations” because the folder is clearly intended to
receive translated documents and will only be (actively) used by
translation teams.
But I think that’s something Stefan and you should discuss, since he is
the one who made the proposal.
- Re: Emacs manuals translation readme, Jean-Christophe Helary, 2024/02/12
- Re: Emacs manuals translation readme, Eli Zaretskii, 2024/02/17
- Re: Emacs manuals translation readme, Eli Zaretskii, 2024/02/18
- Re: Emacs manuals translation readme, Jean-Christophe Helary, 2024/02/19
- Re: Emacs manuals translation readme, Eli Zaretskii, 2024/02/19
- Re: Emacs manuals translation readme, Jean-Christophe Helary, 2024/02/19